Asus M1605XA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
PG21970
Primeira edição/Junho de 2023
Manual eletrónico
2
Manual eletrónico do PC portátil
Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida,
transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por
qualquer forma ou por quaisquer meios, exceto a documentação mantida pelo comprador como cópia
de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL "TAL COMO ESTÁ" SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA
QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU QUALIDADE OU
ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA A ASUS E OS SEUS
DIRETORES, GESTORES, EMPREGADOS OU AGENTES PODERÃO SER RESPONSABILIZADOS POR
QUAISQUER DANOS INDIRETOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO DANOS POR
PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGÓCIO, PERDA DE UTILIZAÇÃO OU DE DADOS, INTERRUPÇÃO DA
ATIVIDADE, ETC.) MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA
DE TAIS DANOS, RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.
Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas registadas
ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respetivas empresas. Estes nomes são
aqui utilizados apenas para ns de identicação ou explicação, para benefício dos proprietários e sem
qualquer intenção de violação dos direitos de autor.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS PARA
FINS INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PRÉVIO,
NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER
RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL,
INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE NELE DESCRITOS.
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos os direitos reservados.
DIREITOS DE AUTOR
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
Pode haver situações em que, devido a um erro da ASUS ou de terceiros, o utilizador tenha direito
a pedir à ASUS uma compensação por danos causados. Nesta situação, e independentemente do
fundamento que lhe dê o direito de pedir à ASUS uma compensação por danos causados, a ASUS
será responsabilizável apenas por ferimentos causados (incluindo a morte) e danos materiais em bens
pessoais tangíveis e outros, ou por danos reais ou diretos resultantes de omissão ou falha em matéria de
obrigações legais decorrentes desta declaração de garantia, até ao preço contratual indicado de cada
produto.
A ASUS será responsável ou indemnizará apenas por perdas, danos ou reclamações baseadas em
contrato, delito civil ou violação desta declaração de garantia.
Este limite aplica-se também aos fornecedores da ASUS e ao revendedor. É o máximo pelo qual a ASUS,
os seus fornecedores e o revendedor serão responsáveis coletivamente.
EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA A ASUS PODERÁ SER RESPONSABILIZADA PELO SEGUINTE: (1) PEDIDOS
DE COMPENSAÇÃO DE TERCEIROS DEVIDO A DANOS; (2) PERDA OU DANOS SOFRIDOS EM TERMOS DOS
DADOS, OU (3) DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU INDIRETOS OU AINDA QUAISQUER CONSEQUÊNCIAS
DE CARÁTER ECONÓMICO (INCLUINDO PERDA DE RECEITAS OU POUPANÇAS), MESMO QUE A ASUS E OS
SEUS FORNECEDORES OU REVENDEDORES TENHAM SIDO INFORMADOS DESTA POSSIBILIDADE.
MANUTENÇÃO E ASSISTÊNCIA
Visite o nosso website multilingue em https://www.asus.com/pt/support/.
O MyASUS oferece diversas funções de suporte, incluindo resolução de problemas, otimização de
desempenho de produtos e integração de software ASUS, e ajuda a organizar a área de trabalho pessoal
e a aumentar o espaço de armazenamento. Para obter mais detalhes, visite https://www.asus.com/pt/
support/FAQ/1038301/.
Manual eletrónico do PC portátil
3
Índice
Acerca deste manual ................................................................................................7
Convenções utilizadas neste manual ...................................................................... 8
Ícones ..................................................................................................................................8
Tipograa........................................................................................................................... 8
Precauções de segurança .......................................................................................9
Utilizar o PC portátil ....................................................................................................... 9
Cuidados a ter com o PC portátil .............................................................................. 10
Eliminação correta ..........................................................................................................11
Informações de segurança da bateria .....................................................................12
Capítulo 1: Conguração do hardware
Conheça o seu PC portátil ......................................................................................16
Vista frontal ....................................................................................................................... 16
Vista inferior ......................................................................................................................20
Vista direita .......................................................................................................................22
Vista esquerda.................................................................................................................. 24
Capítulo 2: Utilizar o PC portátil
Começar a utilizar ......................................................................................................28
Carregar o seu PC portátil ............................................................................................ 28
Levante para abrir o ecrã .............................................................................................30
Prima o botão de alimentação ...................................................................................30
Utilização do touchpad ...........................................................................................31
Utilização do teclado ................................................................................................ 38
Teclas de atalho ............................................................................................................... 38
Teclas de Função ............................................................................................................. 39
Teclas do Windows ......................................................................................................... 39
Utilização do teclado numérico ................................................................................40
4
Manual eletrónico do PC portátil
Capítulo 3: Trabalhar com Windows
Começar de raiz .......................................................................................................... 42
Menu Start (Iniciar) ....................................................................................................43
Aplicações Windows ................................................................................................. 45
Trabalhar com aplicações Windows ......................................................................... 46
Personalização de aplicações Windows .................................................................46
Task View (Vista de Tarefas) ....................................................................................48
Widgets .........................................................................................................................49
Função Snap (Encaixar) ...........................................................................................51
Hotspot de Snap (Encaixe) .......................................................................................... 51
Action Center (Centro de Ação) ............................................................................53
MyASUS Splendid ...................................................................................................... 55
Congurar o ecrã OLED ...........................................................................................57
Congurar o Dark Mode (Modo Escuro).................................................................57
Desligar o ecrã quando não está a ser utilizado .................................................. 59
Ajuste da luminosidade do ecrã ................................................................................61
Ocultar automaticamente a barra de tarefas .......................................................63
Congurar o Dark Mode (Modo Escuro) no Microsoft Oce ......................... 65
Outros atalhos de teclado ......................................................................................66
Ligação a redes sem os .........................................................................................68
Wi-Fi ..................................................................................................................................... 68
Bluetooth ...........................................................................................................................69
Airplane mode (Modo de avião) ...............................................................................70
Desligar o seu PC portátil .......................................................................................71
Colocar o PC portátil em suspensão ................................................................... 72
Manual eletrónico do PC portátil
5
Capítulo 4: Autoteste de inicialização (POST)
Autoteste de inicialização (POST) ........................................................................ 74
Utilização do POST para aceder ao BIOS e Troubleshoot
(Resolução de problemas) ...........................................................................................74
BIOS ................................................................................................................................74
Aceder ao BIOS ................................................................................................................ 74
Recuperação do seu sistema .................................................................................75
Execução de uma opção de recuperação .............................................................. 76
Sugestões e perguntas frequentes
Sugestões úteis para o seu PC portátil...............................................................80
Perguntas frequentes sobre hardware ..............................................................82
Perguntas frequentes sobre software ................................................................85
Anexos
Declaração relativa a interferências da FCC .......................................................... 88
Informações sobre a exposição a RF da FCC ......................................................... 89
Avisos de segurança da UL ..........................................................................................90
Requisitos de segurança energética ........................................................................91
Avisos sobre TV ................................................................................................................ 91
Aviso do produto da Macrovision Corporation ................................................... 91
Prevenção de perda de audição ................................................................................ 91
Aviso sobre o revestimento ........................................................................................91
Avisos nórdicos sobre lítio (para baterias de iões de lítio) ...............................92
Declaração de conformidade com a regulamentação ambiental de
produtos ............................................................................................................................93
REACH e Artigo 33 da UE ............................................................................................. 93
6
Manual eletrónico do PC portátil
RSP da UE ........................................................................................................................... 93
Reciclagem/Serviços de devolução da ASUS ....................................................... 94
Diretiva "Conceção Ecológica" ...................................................................................94
Produto com certicação ENERGY STAR® .............................................................. 95
Produtos registados no programa EPEAT .............................................................. 95
Licença de tipos de letra do BIOS ............................................................................. 96
Declaração de conformidade simplicada para a UE ........................................97
Aviso sobre rede Wi-Fi ...................................................................................................98
Manual eletrónico do PC portátil
7
Acerca deste manual
Este manual fornece informações sobre as características do software e
hardware do seu PC portátil, organizadas pelos seguintes capítulos:
Capítulo 1: Conguração do hardware
Este capítulo descreve os componentes do hardware do seu PC
portátil.
Capítulo 2: Utilizar o PC portátil
Este capítulo mostra como utilizar as diferentes partes do seu PC
portátil.
Capítulo 3: Trabalhar com Windows
Este capítulo fornece-lhe uma visão geral sobre a utilização do
Windows no seu PC portátil.
Capítulo 4: Autoteste de inicialização (POST)
Este capítulo mostra como utilizar o POST para alterar as
denições do seu PC portátil.
Sugestões e perguntas frequentes
Esta secção apresenta algumas sugestões recomendadas e
perguntas frequentes acerca de hardware e software que pode
consultar para a manutenção e resolução de problemas comuns
com o seu PC portátil.
Anexos
Esta secção inclui avisos e procedimentos de segurança para o
seu PC portátil.
8
Manual eletrónico do PC portátil
Convenções utilizadas neste manual
Para realçar informações importantes neste manual, são apresentadas
as seguintes mensagens:
IMPORTANTE! Esta mensagem contém informações vitais que têm de ser
seguidas para executar uma tarefa.
NOTA: Esta mensagem contém informações e sugestões adicionais que
ajudam a executar tarefas.
AVISO! Esta mensagem contém informações importantes que deverão
ser seguidas para sua segurança durante a execução de determinadas
tarefas e para evitar danos nos dados e componentes do seu PC portátil.
Tipograa
Negrito = Indica um menu ou item que tem de ser selecionado.
Itálico = Isto indica as secções que pode consultar neste manual.
= Utilizar o touchpad.
= Utilizar o teclado.
Ícones
Os ícones apresentados abaixo indicam qual o dispositivo que pode ser
utilizado para executar uma série de tarefas ou procedimentos no seu
PC portátil.
Manual eletrónico do PC portátil
9
Precauções de segurança
Este PC portátil apenas deve ser utilizado em ambientes
com temperaturas entre os 5°C (41°F) e 35°C (95°F).
Consulte a placa de características existente na parte
inferior do PC portátil e certique-se de que o seu
transformador satisfaz os requisitos aí expressos.
O PC portátil poderá aquecer durante a utilização ou
durante o carregamento da bateria. Não coloque o
PC portátil nos seus joelhos ou próximo de qualquer
parte do corpo, para evitar ferimentos decorrentes da
exposição ao calor. Ao utilizar o seu PC portátil, não
o coloque em superfícies que possam bloquear as
aberturas de ventilação.
Não utilize cabos de alimentação, acessórios e outros
periféricos danicados com o seu PC portátil.
Enquanto o PC portátil estiver ligado, não o transporte
nem tape com materiais que possam reduzir a
circulação de ar.
Não coloque o PC portátil em superfícies desniveladas
ou instáveis.
Pode colocar o seu PC portátil em máquinas de raio-x
de aeroportos (utilizadas para itens colocados em
passadeiras rolantes), mas não o exponha a detetores
ou bastões magnéticos.
Contacte a sua companhia aérea para conhecer os
serviços que podem ser utilizados durante o voo e as
restrições que devem ser cumpridas quando utilizar o
seu PC portátil a bordo de um avião.
Utilizar o PC portátil
10
Manual eletrónico do PC portátil
Cuidados a ter com o PC portátil
Desligue o cabo de alimentação CA e retire a bateria
(se aplicável) antes de limpar o PC portátil. Utilize
uma esponja de celulose limpa ou um pano de
camurça limpo embebido com água tépida ou uma
solução com baixa concentração de detergente não
abrasivo. Remova qualquer humidade adicional
do PC portátil com um pano seco. Para evitar
curto-circuito ou corrosão, mantenha os líquidos
afastados do chassis ou do teclado.
Não utilize solventes fortes, tais como álcool,
diluentes, benzeno ou outros produtos químicos na
superfície ou próximo do PC portátil.
Não coloque objetos em cima do PC portátil.
Não exponha o PC portátil a fortes campos
magnéticos ou elétricos.
Não utilize nem exponha o PC portátil a líquidos,
chuva ou humidade.
Não exponha o PC portátil a ambientes com pó.
Manual eletrónico do PC portátil
11
Eliminação correta
Não deite o PC portátil num contentor de lixo
municipal. Este produto foi concebido para permitir
a reutilização e reciclagem dos seus componentes.
O símbolo do contentor de lixo com rodas e uma
cruz indica que o produto (equipamento elétrico
e eletrónico e pilha do tipo moeda com mercúrio)
não deve ser colocado num contentor de lixo
municipal. Verique os regulamentos locais relativos
à eliminação de produtos eletrónicos.
Não deite a bateria num contentor de lixo
municipal. O símbolo do contentor de lixo com
rodas e uma cruz indica que a bateria não deve ser
colocada num contentor de lixo municipal.
Não utilize o PC portátil próximo de fugas de gás.
Para evitar a interferência de ondas
eletromagnéticas no ecrã, não coloque dispositivos
eletrónicos ativos perto do seu PC portátil.
Não utilize este PC portátil para a mineração de
criptomoeda (algo que consome uma grande
quantidade de eletricidade e tempo para a
obtenção de moeda virtual convertível) e/ou
atividades relacionadas.
12
Manual eletrónico do PC portátil
Proteção da bateria
O carregamento frequente da bateria sob alta tensão pode
encurtar a durabilidade da bateria. Para proteger a bateria,
quando a mesma estiver totalmente carregada, o sistema pode
parar de carregar quando a carga estiver entre 90% e 100%.
NOTA: O nível no qual a bateria retoma o carregamento é, geralmente,
entre 90% e 99%. O valor real poderá diferir de acordo com o modelo.
O carregamento ou armazenamento da bateria a temperaturas
ambiente elevadas pode resultar em danos permanentes na
capacidade da bateria e encurtar rapidamente a sua durabilidade.
Se a temperatura da bateria for demasiado elevada, o sistema
pode reduzir a capacidade de carregamento da bateria ou até
interromper o carregamento para proteger a bateria.
A capacidade da bateria pode diminuir mesmo quando o
dispositivo está desligado e sem o transformador CA. Esta é
uma situação normal, pois o sistema continua a consumir uma
pequena quantidade de energia da bateria.
Informações de segurança da bateria
Manual eletrónico do PC portátil
13
Cuidados básicos com a bateria
Se não utilizar o seu dispositivo durante um longo período de
tempo, certique-se de que carrega a bateria até 50% e, em
seguida, desligue o seu dispositivo e retire o transformador CA.
Recarregue a bateria até 50% de três em três meses para evitar a
descarga excessiva e evitar danos na bateria.
Evite carregar a bateria a tensões elevadas durante um longo
período de tempo para prolongar a duração da bateria. Se utilizar
constantemente o cabo de alimentação com o seu dispositivo,
certique-se de que descarrega a bateria até 50% pelo menos
uma vez a cada duas semanas. Também pode ajustar as denições
em Battery Health Charging (Carregamento saudável da bateria)
no MyASUS para ajudar a prolongar a bateria.
Recomendamos que guarde a sua bateria a temperaturas entre
5°C (41°F) e 35°C (95°F) com a carga a 50%. Também pode
ajustar as denições em Battery Health Charging (Carregamento
saudável da bateria) no MyASUS para ajudar a prolongar a
bateria.
Não deixe a bateria em ambientes húmidos. A exposição a
ambientes húmidos pode acelerar a descarga excessiva da
bateria. Os locais com temperatura ambiente baixa podem
danicar os químicos no interior da bateria, enquanto as
temperaturas elevadas ou o sobreaquecimento podem resultar
no risco de explosão.
Não coloque o seu dispositivo ou bateria próximo de radiadores,
lareiras, fornos, aquecedores ou outras fontes de calor com
temperaturas superiores a 60°C (140°F). O ambiente envolvente
a temperaturas elevadas pode resultar numa explosão ou fuga
que podem provocar um incêndio.
14
Manual eletrónico do PC portátil
Manual eletrónico do PC portátil
15
Capítulo 1:
Conguração do hardware
16
Manual eletrónico do PC portátil
Conheça o seu PC portátil
Vista frontal
NOTA: O esquema do teclado poderá ser diferente de acordo com a
região ou o país. O aspeto do computador portátil poderá variar de
acordo com o modelo do PC portátil.
Manual eletrónico do PC portátil
17
Microfones de matriz
Os microfones de matriz incluem funcionalidades de
cancelamento de eco, de supressão de ruído e de formação de
feixe para um melhor reconhecimento de voz e gravação de
áudio.
Proteção da câmara web
Permite tapar a lente da câmara do PC portátil.
Câmara
A câmara incorporada permite-lhe tirar fotograas ou gravar
vídeos utilizando o seu PC portátil.
Indicador da câmara
O indicador da câmara acende-se quando a câmara incorporada
está a ser utilizada.
Ecrã
Este ecrã de alta denição dispõe de excelentes características
de visualização de fotos, vídeos e outros cheiros multimédia no
seu PC portátil.
Declaração de isenção de responsabilidade: A exibição
prolongada de imagens estáticas ou de elevado contraste pode
originar a ocorrência de imagens persistentes ou imagens
residuais no ecrã OLED. O PC portátil ASUS com ecrã OLED (em
alguns modelos) minimiza a possibilidade de ocorrência de
imagens residuais denindo o Dark Mode (Modo Escuro) no
Windows como padrão e reduzindo o tempo de inatividade que
deverá decorrer até o ecrã ser desligado. Para prolongar o tempo
de vida útil do ecrã OLED, é recomendável ativar um protetor de
ecrã animado com fundo escuro e evitar ajustar o brilho do ecrã
OLED para o nível máximo.
NOTA: Para obter mais detalhes, consulte a secção Congurar o
ecrã OLED neste manual.
18
Manual eletrónico do PC portátil
Indicador de microfone desligado
Este indicador acende quando o microfone é desligado.
Teclado
O teclado QWERTY dispõe de um conjunto completo de teclas
com uma espessura confortável para escrita. Permite também
utilizar as teclas de função, proporciona o acesso rápido ao
Windows e controla outras funções de multimédia.
NOTA: O esquema do teclado varia de acordo com o modelo ou
território.
Indicador de Caps Lock
Este indicador acende quando a função de bloqueio de
maiúsculas está ativada. A utilização do bloqueio de maiúsculas
permite-lhe escrever letras maiúsculas (ex.: A, B, C) utilizando o
teclado do PC portátil.
Touchpad
O touchpad permite-lhe a utilização de multigestos para navegar
no ecrã, proporcionando uma experiência de utilizador intuitiva.
Este dispositivo simula também as funções de um rato normal.
NOTA: Para obter mais detalhes, consulte a secção Utilização do
touchpad neste manual.
Manual eletrónico do PC portátil
19
Botão de alimentação
Prima o botão de alimentação para ligar ou desligar o seu PC
portátil. Também pode premir o botão de alimentação para
colocar o seu PC portátil em modo de hibernação ou suspensão
e ativá-lo a partir do modo de hibernação ou suspensão.
Se o seu PC portátil deixar de responder, mantenha premido o
botão de alimentação durante, pelo menos, dez (10) segundos
até o PC portátil se desligar.
Teclado numérico
O teclado numérico alterna entre estas duas funções: para
entrada de valores numéricos e como teclas de direção do
ponteiro.
NOTA: Para obter mais detalhes, consulte a secção Utilização do
teclado numérico neste manual.
Sensor de impressões digitais (em alguns modelos)
Este sensor de impressões digitais incorporado captura a sua
impressão digital e utiliza-a como autenticação biométrica para
iniciar sessão no sistema do seu PC portátil.
20
Manual eletrónico do PC portátil
Vista inferior
NOTA: O aspeto da vista inferior pode variar conforme o modelo.
AVISO! O PC portátil poderá aquecer durante a utilização ou durante o
carregamento da bateria. Não coloque o PC portátil nos seus joelhos ou
próximo de qualquer parte do corpo, para evitar ferimentos decorrentes
da exposição ao calor. Ao utilizar o seu PC portátil, não o coloque em
superfícies que possam bloquear as aberturas de ventilação.
IMPORTANTE!
A duração da bateria varia de acordo com a utilização e as
especicações do PC portátil. A bateria não pode ser desmontada.
Adquira componentes em revendedores autorizados para garantir
a máxima compatibilidade e abilidade. Consulte um centro de
assistência da ASUS ou um revendedor autorizado para obter
assistência relativa à desmontagem ou montagem adequada do
produto.
Manual eletrónico do PC portátil
21
Aberturas para circulação do ar
As aberturas para circulação do ar permitem a entrada de ar
fresco e a saída de ar quente do PC portátil.
AVISO! Para evitar o sobreaquecimento, certique-se de que as
aberturas para circulação do ar não cam obstruídas por papéis,
livros, roupa, cabos ou outros objetos.
Altifalantes
Os altifalantes incorporados permitem-lhe ouvir o som
diretamente a partir do seu PC portátil. As funcionalidades de
áudio são controladas por software.
22
Manual eletrónico do PC portátil
Vista direita
Tomada para auscultadores/auriculares/microfone
Esta porta permite-lhe ligar altifalantes amplicados ou
auscultadores. Pode também utilizar esta porta para ligar os seus
auriculares ou um microfone externo.
Porta combinada de USB 3.2 Gen 1 Type-C®/Power Delivery
A porta USB 3.2 (Universal Serial Bus 3.2) Gen 1 Type-C® oferece
uma velocidade de transferência até 5 Gbit/s e é retrocompatível
com USB 2.0.
NOTA: A velocidade de transferência desta porta poderá variar de
acordo com o modelo.
IMPORTANTE! O carregamento do seu PC portátil através de
uma fonte de alimentação de baixa tensão poderá demorar mais
tempo.
Manual eletrónico do PC portátil
23
Porta USB 3.2 Gen 1
A porta USB 3.2 (Universal Serial Bus 3.2) Gen 1 oferece uma
velocidade de transferência de até 5 Gbit/s e é retrocompatível
com USB 2.0.
Porta de saída HDMI
Esta porta permite-lhe enviar sinais de áudio e vídeo do seu PC
portátil para um dispositivo compatível com HDMI utilizando um
cabo HDMI.
Porta de entrada da alimentação (CC)
Ligue o transformador fornecido a esta porta para carregar a
bateria e alimentar o seu PC portátil.
AVISO! O transformador pode aquecer durante a utilização. Não
cubra o transformador e afaste-o do seu corpo enquanto estiver
ligado a uma fonte de alimentação.
IMPORTANTE! Utilize apenas o transformador fornecido para
carregar a bateria e alimentar o seu PC portátil.
24
Manual eletrónico do PC portátil
Vista esquerda
Porta USB 2.0
A porta USB (Universal Serial Bus) é compatível com dispositivos
USB 2.0 ou USB 1.1 como teclados, dispositivos apontadores,
unidades de disco ash, discos rígidos externos, altifalantes,
câmaras e impressoras.
Indicadores de estado
Os indicadores de estado ajudam a identicar o estado do
hardware do seu PC portátil.
Indicador de energia
O indicador de energia acende ao ligar o PC portátil
e pisca lentamente quando o PC portátil se encontra
em modo de suspensão.
Manual eletrónico do PC portátil
25
Indicador bicolor de carga da bateria
Este LED bicolor oferece uma indicação visual sobre
o estado de carga da bateria. Consulte a tabela que
se segue para mais detalhes:
Cor Estado
Branco estático O PC portátil está ligado a uma
fonte de alimentação e a carga
da bateria está entre 95% e
100%.
Laranja estático O PC portátil está ligado a uma
fonte de alimentação, está a
carregar a bateria e a carga da
bateria é inferior a 95%.
Laranja
intermitente
O PC portátil está a funcionar
no modo de bateria e a carga da
bateria é inferior a 10%.
Luzes desligadas O PC portátil está a funcionar
no modo de bateria e a carga da
bateria encontra-se entre 10% e
100%.
26
Manual eletrónico do PC portátil
Aberturas para circulação do ar
As aberturas para circulação do ar permitem a entrada de ar
fresco e a saída de ar quente do PC portátil.
AVISO! Para evitar o sobreaquecimento, certique-se de que as
aberturas para circulação do ar não cam obstruídas por papéis,
livros, roupa, cabos ou outros objetos.
Manual eletrónico do PC portátil
27
Capítulo 2:
Utilizar o PC portátil
28
Manual eletrónico do PC portátil
IMPORTANTE!
Informação sobre o transformador:
Tensão de entrada: 100-240Vca
Frequência de entrada: 50-60Hz
Corrente de saída nominal: 4,74A (90W)
Tensão de saída nominal: 19V
Carregue o PC portátil durante 3 horas antes de utilizá-
lo em modo bateria pela primeira vez.
NOTA: O transformador pode variar em aparência, dependendo dos
modelos e da sua região.
Começar a utilizar
A. Ligue o conetor de alimentação CC à porta de entrada da
alimentação (CC) do seu PC portátil.
B. Ligue o transformador CA a uma fonte de entrada da alimentação
de 100V~240V.
Carregar o seu PC portátil
Manual eletrónico do PC portátil
29
IMPORTANTE!
Localize a etiqueta de classicação de entrada/saída no seu PC
portátil e certique-se de que corresponde à informação de
classicação de entrada/saída no seu transformador. Alguns modelos
de PC portátil podem ter várias correntes de saída nominais com
base no SKU disponível.
Certique-se de que o seu PC portátil está ligado ao transformador
antes de o ligar pela primeira vez. Ligue sempre o cabo de
alimentação a uma tomada de parede sem utilizar qualquer cabo de
extensão. Para sua segurança, ligue este dispositivo apenas a uma
tomada elétrica devidamente ligada à terra.
A tomada deve ser de fácil acesso e estar perto do seu PC portátil.
Para desligar o seu PC portátil da sua fonte de alimentação principal,
desligue-o da tomada de alimentação.
AVISO!
Leia as seguintes precauções para a bateria do seu PC portátil:
Apenas técnicos autorizados pela ASUS devem remover a bateria de
dentro do dispositivo (apenas para bateria não amovível).
A bateria utilizada neste dispositivo pode apresentar risco de
incêndio ou queimadura química se for removida ou desmontada.
Para sua segurança, cumpra as instruções das etiquetas de aviso.
Existe o risco de explosão se a bateria for substituída por outra de
tipo incorreto.
Não elimine a bateria no fogo.
Nunca tente colocar a bateria do PC portátil em curto-circuito.
Nunca tente desmontar e voltar a montar a bateria
(apenas para bateria não amovível).
Em caso de fuga de líquido, pare de utilizar a bateria.
A bateria e os seus componentes têm de ser reciclados ou eliminados
adequadamente.
Mantenha a bateria e outros pequenos componentes fora do alcance
das crianças.
30
Manual eletrónico do PC portátil
Levante para abrir o ecrã
Prima o botão de alimentação
Manual eletrónico do PC portátil
31
Utilização do touchpad
Movimento do ponteiro
Pode tocar em qualquer ponto do touchpad para ativar o respetivo
ponteiro e depois deslizar com o dedo no touchpad para movimentar o
ponteiro no ecrã.
Deslizar horizontalmente
Deslizar verticalmente
Deslizar diagonalmente
32
Manual eletrónico do PC portátil
Gestos com um dedo
Toque/duplo toque
Toque numa aplicação para a selecionar.
Toque duas vezes numa aplicação para a abrir.
Arrastar e largar
Toque duas vezes num item e, em seguida, deslize o mesmo dedo sem
o levantar do touchpad. Para colocar o item no seu novo local, levante
o dedo do touchpad.
Manual eletrónico do PC portátil
33
Clique com o botão esquerdo do
rato
Clique com o botão direito do
rato
Clique numa aplicação para
a selecionar.
Faça duplo clique numa
aplicação para a abrir.
Clique neste botão para abrir
o menu de clique com o botão
direito.
NOTA: As áreas dentro da linha pontilhada representam as localizações
do botão esquerdo e do botão direito do rato no touchpad.
Gestos com dois dedos
Tocar
Toque com dois dedos no touchpad para simular a função de clique
com o botão direito.
34
Manual eletrónico do PC portátil
Deslocamento com dois dedos
(para cima/baixo)
Deslocamento com dois dedos
(esquerda/direita)
Deslize dois dedos para deslocar
para cima ou para baixo.
Deslize dois dedos para deslocar
para a esquerda ou para a direita.
Reduzir Ampliar
Junte dois dedos no touchpad. Afaste dois dedos no touchpad.
Manual eletrónico do PC portátil
35
Arrastar e largar
Selecione um item e prima o botão esquerdo sem o soltar. Com o outro
dedo, deslize sobre o touchpad para arrastar o item e levante o dedo
do botão para soltar o item.
Gestos com três dedos
Tocar
Toque com três dedos no touchpad para iniciar a função que
selecionou em Settings (Denições).
36
Manual eletrónico do PC portátil
Percorrer para a esquerda/direita
Se abriu várias aplicações, percorra com três dedos para a esquerda ou
para a direita para alternar entre estas aplicações.
Percorrer para cima Percorrer para baixo
Percorra para cima para ver
uma descrição geral de todas as
aplicações abertas atualmente.
Percorra para baixo para exibir o
ambiente de trabalho.
Manual eletrónico do PC portátil
37
Gestos de quatro dedos
Tocar
Toque com quatro dedos no touchpad para iniciar a função que
selecionou em Settings (Denições).
38
Manual eletrónico do PC portátil
Utilização do teclado
Teclas de atalho
As teclas de atalho no teclado do seu PC portátil podem acionar os
seguintes comandos:
Liga ou desliga o altifalante
Baixa o volume do altifalante
Aumenta o volume do altifalante
Diminui o brilho do ecrã
Aumenta o brilho do ecrã
Ativa ou desativa o touchpad
Ajusta a luminosidade do teclado retroiluminado*
Alterna o modo de exibição
NOTA: Certique-se de que o segundo ecrã está ligado
ao seu PC portátil.
* Em alguns modelos
Manual eletrónico do PC portátil
39
Teclas de Função
Prima para ativar ou desativar o recurso de teclas de
função. Quando o recurso de teclas de função está ativado, também
pode aceder às teclas de atalho premindo a tecla em conjunto
com as teclas da la superior.
Liga ou desliga o microfone
Ativa a ferramenta de captura de ecrã
Abre o MyASUS
Teclas do Windows
Existem duas teclas especiais do Windows no teclado do seu PC portátil,
utilizadas como se segue:
Abre o menu Start (Iniciar)
ou Exibe o menu pendente
40
Manual eletrónico do PC portátil
O teclado numérico está disponível
em alguns modelos de PC portáteis.
Pode utilizar este teclado para
introduzir valores numéricos ou
como teclas de direção.
Prima para
alternar entre usar o
teclado para introdução
de valores numéricos e
como teclas de direção.
Utilização do teclado numérico
NOTA: O esquema do teclado numérico poderá ser diferente de acordo
com o modelo ou território, mas os procedimentos são os mesmos.
Manual eletrónico do PC portátil
41
Capítulo 3:
Trabalhar com Windows
42
Manual eletrónico do PC portátil
Começar de raiz
Quando inicia o seu PC portátil pela primeira vez, aparece uma série
de ecrãs que irão guiá-lo na conguração do seu sistema operativo
Windows.
Para iniciar o seu PC portátil pela primeira vez:
1. Prima o botão de alimentação para ligar ou desligar o seu
PC portátil. Aguarde alguns minutos até aparecer o ecrã de
conguração.
2. No ecrã de conguração, escolha a sua região e um idioma para
usar no seu PC portátil.
3. Leia com atenção o Contrato de Licença. Selecione Accept
(Aceitar).
4. Siga as instruções no ecrã para congurar os seguintes itens de
base:
• Personalizar
Aceder à Internet
• Denições
A sua conta
5. Depois de congurar os itens de base, o Windows prossegue
para a instalação das suas aplicações e denições preferidas.
Certique-se de que o seu PC portátil está ligado durante o
processo de conguração.
6. Depois de concluído o processo de conguração, aparece o
Desktop (Ambiente de trabalho).
NOTA: As capturas de ecrã deste capítulo são apenas para referência.
Manual eletrónico do PC portátil
43
Menu Start (Iniciar)
O menu Start (Iniciar) é a porta principal para os programas, aplicações
Windows, pastas e denições do seu PC portátil.
Pode usar o menu Start (Iniciar) para realizar as seguintes atividades
comuns:
Iniciar programas ou aplicações Windows
Abrir programas ou aplicações Windows comumente usados
Ajustar as denições do PC portátil
Obter ajuda com o sistema operativo Windows
Desligar o seu PC portátil
Terminar a sessão no Windows ou mudar de conta de utilizador
Alterar denições de conta,
bloquear ou sair da sua conta
Abrir o menu Start (Iniciar)
Abrir a Task View
(Vista de Tarefas)
Desligar, reiniciar ou
colocar o PC portátil em
suspensão
Abrir uma aplicação a
partir da barra de tarefas
Abrir uma aplicação a partir do
menu Start (Iniciar)
Abrir a Search (Pesquisa)
Abrir Widgets
44
Manual eletrónico do PC portátil
Abrir o menu Start (Iniciar)
Posicione o ponteiro do rato sobre o ícone Start (Iniciar)
no seu ambiente de trabalho e clique no mesmo.
Prima a tecla do logótipo do Windows no seu
teclado.
Abrir programas a partir do menu Start (Iniciar)
Uma das utilizações mais comuns do menu Start (Iniciar) é a abertura de
programas instalados no seu PC portátil.
Posicione o ponteiro do rato sobre o programa e clique
para o abrir.
Utilize as setas do teclado para navegar pelos
programas. Prima para o abrir.
NOTA: Selecione All apps (Todas as aplicações) para exibir uma lista
completa de programas e pastas no seu PC portátil por ordem alfabética.
Manual eletrónico do PC portátil
45
Aplicações Windows
Estas são aplicações localizadas no menu Start (Iniciar) e exibidas em
formato de mosaico para fácil acesso.
NOTA: Algumas aplicações Windows requerem que inicie sessão na sua
conta Microsoft antes de abrirem totalmente.
46
Manual eletrónico do PC portátil
Trabalhar com aplicações Windows
Personalização de aplicações Windows
Pode deslocar, axar ou remover aplicações na barra de tarefas a partir
do menu Start (Iniciar), seguindo as etapas em baixo:
Abrir aplicações Windows a partir do menu Start (Iniciar)
Posicione o ponteiro do rato sobre a aplicação e clique
para a abrir.
Utilize as setas do teclado para navegar pelas
aplicações. Prima para abrir uma aplicação.
Deslocar aplicações
Posicione o ponteiro do rato sobre a aplicação e, em
seguida, arraste e largue a aplicação num local novo.
Remover aplicações
Posicione o ponteiro do rato sobre a aplicação, clique
com o botão direito e, em seguida, clique em Unpin
from Start (Remover de Iniciar).
Utilize as setas do teclado para navegar até a aplicação.
Prima ou (em alguns modelos) e,
em seguida, selecione Unpin from Start (Remover de
Iniciar).
Manual eletrónico do PC portátil
47
Axar aplicações na barra de tarefas
Posicione o ponteiro do rato sobre a aplicação, clique
com o botão direito e, em seguida, clique em Pin to
taskbar (Axar na barra de tarefas).
Utilize as setas do teclado para navegar até a aplicação.
Prima ou (em alguns modelos) e, em
seguida, selecione Pin to taskbar (Axar na barra de
tarefas).
Axar mais aplicações no menu Start (Iniciar)
Em All apps (Todas as aplicações), posicione o ponteiro
do rato sobre a aplicação que pretende adicionar ao
menu Start (Iniciar), clique com o botão direito e, em
seguida, clique em Pin to Start (Axar em Iniciar).
Em All apps (Todas as aplicações), prima ou
(em alguns modelos) na aplicação que
pretende adicionar ao menu Start (Iniciar) e, em seguida,
selecione Pin to Start (Axar em Iniciar).
48
Manual eletrónico do PC portátil
Task View (Vista de Tarefas)
Alterne rapidamente entre aplicações e programas abertos usando a
função Task view (Vista de Tarefas). Também pode usá-la para alternar
entre ambientes de trabalho.
Abrir a Task View (Vista de Tarefas)
Posicione o ponteiro do rato sobre o ícone na barra
de tarefas e clique no mesmo.
Prima no seu teclado.
Manual eletrónico do PC portátil
49
Widgets
Pode abrir os Widgets para acesso rápido a informações importantes.
Abrir os Widgets
Posicione o ponteiro do rato sobre o ícone na barra
de tarefas e clique no mesmo.
Prima no seu teclado.
50
Manual eletrónico do PC portátil
Personalização de Widgets
Clique/Toque no ícone e selecione Manage interests
(Gerir interesses) para alterar o conteúdo que aparece
nos Widgets.
Manual eletrónico do PC portátil
51
Função Snap (Encaixar)
A função Snap (Encaixar) exibe aplicações lado a lado, permitindo que
trabalhe ou alterne entre aplicações.
Hotspot de Snap (Encaixe)
Pode arrastar e largar aplicações para estes hotspots para encaixá-las no
lugar.
52
Manual eletrónico do PC portátil
Utilização da função Snap (Encaixar)
1. Abra a aplicação que pretende encaixar.
2. Arraste a barra de título da sua aplicação para a
margem do ecrã e solte-a para encaixar.
3. Abra outra aplicação e repita os passos acima para
encaixar outra aplicação.
1. Abra a aplicação que pretende encaixar.
2. Prima a tecla sem soltar e use as setas do
teclado para encaixar a aplicação.
3. Abra outra aplicação e repita os passos acima para
encaixar outra aplicação.
Manual eletrónico do PC portátil
53
Action Center (Centro de Ação)
O Action Center (Centro de Ação) consolida as noticações das
aplicações e apresenta um único lugar onde pode interagir com as
mesmas. Também tem uma secção de Quick Actions (Ações Rápidas)
muito útil.
Abrir as Quick Actions (Ações Rápidas)
Posicione o ponteiro do rato sobre os ícones de estado
na barra de tarefas e clique no ícone.
Prima no seu teclado.
54
Manual eletrónico do PC portátil
Abrir as Notications (Noticações)
Posicione o ponteiro do rato sobre a data e hora na barra
de tarefas e clique.
Prima no seu teclado.
Manual eletrónico do PC portátil
55
MyASUS Splendid
O MyASUS Splendid garante que todos os ecrãs ASUS apresentem cores
idênticas e precisas. Pode selecionar o modo Vivid (Vívido), Eye Care
(Proteção dos olhos) ou Manual além do modo Normal para ajustar as
denições do ecrã.
Modo Normal: Através da correção dos parâmetros Gamma
(Gama) e Color temperature (Temperatura da cor), a imagem do
painel é a mais próxima possível da que o seu olho consegue ver
naturalmente. Para modelos com painel OLED, este modo está
em conformidade com a certicação TÜV Low Blue Light.
Modo Vivid (Vívido): Este modo permite ajustar a saturação da
imagem, tornando-a mais vívida e vibrante.
Modo Manual: Este modo permite-lhe ajustar o valor da
temperatura da cor às suas necessidades pessoais, variando entre
-50 e +50.
Modo Eye Care (Proteção dos olhos): Este modo reduz a
emissão de luz azul em até 30%, ajudando a proteger os seus
olhos.
Nível 1-5: Quanto maior o nível, mais reduzida é a emissão de
luz azul. Para modelos com painel LCD, o nível 5 é a denição
otimizada e está em conformidade com a certicação TÜV Low
Blue Light.
A tecnologia Flicker-free (sem cintilação) elimina a principal causa
da cintilação do monitor e evita a tensão ocular.
NOTA: Ative o HDR em Settings (Denições) > System (Sistema) >
Display (Visualização) para uma melhor experiência de visualização com
o seu painel OLED (em alguns modelos). Está em conformidade com a
certicação TÜV Flicker Free.
56
Manual eletrónico do PC portátil
Consulte as seguintes dicas para aliviar a tensão ocular:
Tire algum tempo para se afastar do ecrã se trabalhar durante
várias horas seguidas. É aconselhável fazer pequenos intervalos
(pelo menos 5 minutos) após cerca de 1 hora de trabalho
contínuo no computador. Fazer pausas curtas e frequentes é mais
ecaz do que uma pausa longa.
Para minimizar a tensão e a secura dos olhos, descanse-os de vez
em quando olhando para objetos distantes.
Repita os seguintes exercícios para reduzir a tensão ocular:
(1) Olhe para cima e para baixo repetidamente
(2) Role lentamente os olhos
(3) Mova os seus olhos na diagonal
Se a tensão ocular persistir, consulte um médico.
A luz azul de alta intensidade pode causar tensão ocular e AMD
(Age-Related Macular Degeneration – Degeneração Macular
Relacionada com a Idade). O ltro de luz azul reduz em 30% (máx.)
a luz azul nociva para evitar a CVS (Computer Vision Syndrome –
Síndrome Visual do Computador).
Manual eletrónico do PC portátil
57
Congurar o ecrã OLED
Para garantir o melhor desempenho possível do seu ecrã OLED (em
alguns modelos), existem várias denições que recomendamos. Essas
denições ajudam a otimizar a experiência visual, maximizar a vida útil
da bateria e prolongar a vida útil do seu PC portátil ASUS.
Congurar o Dark Mode (Modo Escuro)
O Dark Mode (Modo Escuro) está ativado por predenição. Para vericar
ou ajustar as denições:
1. Abra o menu Start (Iniciar).
2. Clique/Toque em Settings (Denições) e selecione
Personalization (Personalização).
58
Manual eletrónico do PC portátil
3. Selecione o separador Colors (Cores) para ver as opções.
Manual eletrónico do PC portátil
59
Desligar o ecrã quando não está a ser utilizado
Certique-se de que congura o seu ecrã para se desligar
automaticamente quando não estiver a ser utilizado. Para vericar ou
ajustar as denições:
1. Abra o menu Start (Iniciar).
2. Clique/Toque em Settings (Denições) e selecione System
(Sistema).
60
Manual eletrónico do PC portátil
3. Selecione o separador Power & battery (Alimentação e bateria)
para visualizar as opções.
Manual eletrónico do PC portátil
61
Ajuste da luminosidade do ecrã
Para prolongar o tempo de vida útil do ecrã OLED, é recomendável
ativar um protetor de ecrã animado com fundo escuro e evitar ajustar
o brilho do ecrã OLED para o nível máximo. Para vericar ou ajustar as
denições:
1. Abra o menu Start (Iniciar).
2. Clique/Toque em Settings (Denições) e selecione
Personalization (Personalização).
62
Manual eletrónico do PC portátil
3. Selecione o separador Lock screen (Ecrã de bloqueio) e, em
seguida, selecione Screen saver (Proteção de ecrã) para ver as
opções.
Manual eletrónico do PC portátil
63
Ocultar automaticamente a barra de tarefas
Para evitar a exibição da barra de tarefas no seu ecrã OLED durante um
período prolongado, certique-se de que a barra de tarefas é ocultada
automaticamente. Para ajustar as denições:
1. Abra o menu Start (Iniciar).
2. Clique/Toque em Settings (Denições) e selecione
Personalization (Personalização).
64
Manual eletrónico do PC portátil
3. Selecione o separador Taskbar (Barra de tarefas) e, em
seguida, ative Automatically hide the taskbar (Ocultar
automaticamente a barra de tarefas).
Manual eletrónico do PC portátil
65
1. Abra uma aplicação Microsoft Oce e, em seguida, clique/toque
em File (Ficheiro) > Account (Conta).
2. Selecione Dark Gray (Cinzento-escuro) em Oce Theme (Tema
do Oce). O tema será aplicado a todas as aplicações Microsoft.
Congurar o Dark Mode (Modo Escuro) no
Microsoft Oce
66
Manual eletrónico do PC portátil
Outros atalhos de teclado
Utilizando o teclado, os seguintes atalhos também podem ajudá-lo a
abrir aplicações e navegar pelo Windows.
Abre o Start menu (menu Iniciar)
Abre o Action Center (Centro de Ação)
Abre o ambiente de trabalho
Abre o File Explorer (Explorador de Ficheiros)
Abre as Settings (Denições)
Abre o painel Connect (Ligar)
Ativa o Lock screen (ecrã de bloqueio)
Minimiza todas as janelas atualmente ativas
Manual eletrónico do PC portátil
67
Abre a Search (Pesquisa)
Abre o painel Project (Projeto)
Abre a janela Run (Executar)
Abre Accessibility (Acessibilidade)
Abre o menu de contexto do botão Start
(Iniciar)
Abre o ícone da lupa e amplia o ecrã
Reduz o ecrã
68
Manual eletrónico do PC portátil
Ligação a redes sem os
Wi-Fi
Aceda a e-mails, navegue na Internet e partilhe aplicações através de
sites de redes sociais utilizando a ligação Wi-Fi do seu PC portátil.
IMPORTANTE! O Airplane mode (Modo de avião) desativa esta
funcionalidade. Certique-se de que o Airplane mode (Modo de avião)
está desligado antes de ativar a ligação Wi-Fi do seu PC portátil.
Ligação Wi-Fi
Ligue o seu PC portátil a uma rede Wi-Fi, seguindo estas etapas:
1. Abra o Action Center (Centro de Ação) a partir da
barra de tarefas.
2. Clique/Toque no ícone Wi-Fi para ativar o Wi-Fi.
3. Selecione um ponto de acesso a partir da lista de
ligações Wi-Fi disponíveis.
4. Selecione Connect (Ligar) para iniciar a ligação de
rede.
NOTA: Pode ser-lhe solicitado que digite uma chave de
segurança para ativar a ligação Wi-Fi.
Manual eletrónico do PC portátil
69
1. Abra Settings (Denições) no menu Start (Iniciar).
2. Selecione Bluetooth & device (Bluetooth
e dispositivos) > Add device (Adicionar
dispositivo) para procurar dispositivos compatíveis
com Bluetooth.
3. Selecione um dispositivo da lista para emparelhar o
seu PC portátil com o dispositivo.
NOTA: Para alguns dispositivos compatíveis com
Bluetooth, pode ser-lhe solicitado digitar o código de
acesso do seu PC portátil.
Bluetooth
Utilize o Bluetooth para facilitar a transferência de dados sem os com
outros dispositivos compatíveis com Bluetooth.
IMPORTANTE! O Airplane mode (Modo de avião) desativa esta
funcionalidade. Certique-se de que o Airplane mode (Modo de avião)
está desligado antes de ativar a ligação Bluetooth do seu PC portátil.
Emparelhamento com outros dispositivos compatíveis com
o Bluetooth
Tem de emparelhar o seu PC portátil com outros dispositivos
compatíveis com Bluetooth para permitir a transferência de dados.
Ligue os seus dispositivos seguindo as etapas abaixo:
70
Manual eletrónico do PC portátil
Airplane mode (Modo de avião)
O Airplane mode (Modo de avião) desativa a comunicação sem os,
permitindo-lhe utilizar o seu PC portátil em segurança enquanto está a
voar.
NOTA: Contacte a sua companhia aérea para conhecer os serviços
que podem ser utilizados durante o voo e as restrições que devem ser
cumpridas quando utilizar o seu PC portátil a bordo de um avião.
Ligar/desligar o Airplane mode (Modo de avião)
1. Abra o Action Center (Centro de Ação) a partir
da barra de tarefas.
2. Clique/Toque no ícone Airplane mode (Modo de
avião) para ativar ou desativar o Airplane mode
(Modo de avião).
Manual eletrónico do PC portátil
71
Desligar o seu PC portátil
Pode desligar o seu PC portátil seguindo um dos procedimentos abaixo:
Abra o menu Start (Iniciar) e, em seguida,
selecione > Shut down (Encerrar) para
efetuar um encerramento normal.
No ecrã de início de sessão, selecione > Shut
down (Encerrar).
• Prima para iniciar Shut Down
Windows (Encerrar o Windows). Selecione
Shut down (Encerrar) na lista pendente e, em
seguida, selecione OK.
Se o seu PC portátil não responder, mantenha
premido o botão de alimentação durante, pelo
menos, dez (10) segundos até o PC portátil se
desligar.
72
Manual eletrónico do PC portátil
Colocar o PC portátil em suspensão
Para colocar o seu PC portátil em modo de suspensão:
Abra o menu Start (Iniciar) e, em seguida,
selecione > Sleep (Suspender) para colocar o
seu PC portátil em suspensão.
No ecrã de início de sessão, selecione > Sleep
(Suspender).
Prima para iniciar Shut Down Windows
(Encerrar o Windows). Selecione Sleep (Suspender) na
lista pendente e, em seguida, selecione OK.
NOTA: Também pode colocar o seu PC portátil no modo Sleep (Modo de
suspensão) pressionando uma vez o botão de alimentação.
Manual eletrónico do PC portátil
73
Capítulo 4:
Autoteste de inicialização
(POST)
74
Manual eletrónico do PC portátil
Autoteste de inicialização (POST)
O POST (Power-On Self-Test – Autoteste de inicialização) consiste
numa série de testes de diagnóstico controlados por software que são
executados quando liga ou reinicia o seu PC portátil. O software que
controla o POST é instalado enquanto parte permanente da arquitetura
do PC portátil.
Utilização do POST para aceder ao BIOS e
Troubleshoot (Resolução de problemas)
Durante o POST, pode aceder às denições do BIOS ou executar opções
de resolução de problemas utilizando as teclas de função do PC portátil.
Pode consultar as informações que se seguem para obter mais detalhes.
BIOS
O BIOS (Basic Input and Output System) armazena as denições de
hardware do sistema que são necessárias para a inicialização do sistema
no PC portátil.
As predenições do BIOS aplicam-se à maioria das condições do seu
PC portátil. Não altere as predenições do BIOS, exceto nas seguintes
circunstâncias:
Aparece no ecrã uma mensagem de erro durante o arranque do
sistema a solicitar que execute a conguração do BIOS.
Foi instalado um novo componente de sistema que requer mais
denições ou atualizações do BIOS.
AVISO! O uso de denições inadequadas do BIOS pode resultar em
instabilidade do sistema ou falha do arranque. Recomendamos vivamente
que altere as denições do BIOS apenas com a ajuda de pessoal de
assistência formado.
Aceder ao BIOS
Reinicie o seu PC portátil e prima durante o POST.
Manual eletrónico do PC portátil
75
Recuperação do seu sistema
A utilização de opções de recuperação no seu PC portátil permite
restaurar o sistema para o seu estado original ou simplesmente atualizar
as suas denições para ajudar a melhorar o desempenho.
IMPORTANTE!
Faça backup de todos os seus cheiros de dados antes de ativar
qualquer opção de recuperação no seu PC portátil.
Anote denições personalizadas importantes, como denições de
rede, nomes de utilizador e palavras-passe, para evitar perda de
dados.
Certique-se de que o seu PC portátil está ligado a uma fonte de
alimentação antes de reiniciar o seu sistema.
O Windows permite-lhe fazer qualquer uma das seguintes opções de
recuperação:
Keep my les (Manter os meus cheiros) - Esta opção permite-
lhe atualizar o seu PC portátil sem afetar os cheiros pessoais
(fotograas, música, vídeos, documentos).
Utilizando esta opção, pode restaurar o seu PC portátil com as
respetivas predenições e eliminar outras aplicações instaladas.
Remove everything (Remover tudo) - Esta opção restabelece
as congurações de fábrica do seu PC portátil. Tem de fazer uma
cópia de segurança dos seus dados antes de ativar esta opção.
76
Manual eletrónico do PC portátil
Advanced startup (Arranque avançado) - A utilização desta
opção permite-lhe executar outras opções avançadas de
recuperação no seu PC portátil, como por exemplo:
- Utilizar uma unidade USB, ligação de rede ou DVD de
recuperação do Windows para iniciar o seu PC portátil.
- Utilizar o Troubleshoot (Resolução de problemas) para
ativar qualquer uma das seguintes opções de recuperação
avançadas: Startup Repair (Reparação do Arranque),
Uninstall Updates (Desinstalar Atualizações), Startup
Settings (Denições de Arranque), UEFI Firmware Settings
(Denições de Firmware UEFI), Command Prompt (Linha de
Comandos), System Restore (Restauro do Sistema) e System
Image Recovery (Recuperação da Imagem do Sistema).
Execução de uma opção de recuperação
Consulte os seguintes passos se quiser aceder a qualquer uma das
opções de recuperação disponíveis para o seu PC portátil e utilizá-la.
1. Inicie Settings (Denições) e selecione System (Sistema) >
Recovery (Recuperação).
Manual eletrónico do PC portátil
77
2. Selecione a opção de recuperação que gostaria de ativar.
78
Manual eletrónico do PC portátil
Manual eletrónico do PC portátil
79
Sugestões e perguntas
frequentes
80
Manual eletrónico do PC portátil
Sugestões úteis para o seu PC portátil
De seguida apresentamos algumas sugestões que pode seguir
para ajudar a maximizar a utilização do seu PC portátil, manter o
desempenho do sistema e assegurar que todos os seus dados estão
seguros:
Atualize periodicamente o Windows para se certicar de que as
suas aplicações têm as denições de segurança mais recentes.
Atualize o MyASUS para se certicar de que dispõe das denições
mais recentes em relação às aplicações, drivers e utilitários da
ASUS.
Utilize um software antivírus para proteger os seus dados e
mantenha-o sempre atualizado.
A não ser que seja absolutamente necessário, evite forçar o
encerramento do seu PC portátil.
Efetue sempre uma cópia de segurança dos seus dados numa
unidade de armazenamento externa.
Se não pretende utilizar o seu PC portátil durante um longo
período, carregue a bateria até 50% e, em seguida, desligue o PC
portátil e o transformador CA.
Caso esteja constantemente a usar o seu PC portátil com o
transformador CA ligado, dena o Battery Health Charging
(Carregamento de proteção da bateria) para o modo Balanced
(Equilibrado) no MyASUS.
Manual eletrónico do PC portátil
81
Desligue todos os dispositivos externos e certique-se de que
tem os seguintes itens antes de proceder à reposição do seu PC
portátil:
- Chave de produto dos seus sistemas operativos e de outras
aplicações instaladas
- Cópia de segurança dos dados
- ID e palavra-passe de início de sessão
- Informações da ligação à Internet
Aceda ao nosso site de assistência para consultar a resolução de
problemas e ver algumas das perguntas mais frequentes em
https://www.asus.com/pt/support.
82
Manual eletrónico do PC portátil
Perguntas frequentes sobre hardware
1. Aparece um ponto negro, ou por vezes um ponto colorido, no
ecrã quando ligo o PC portátil. O que devo fazer?
Apesar de estes pontos aparecerem normalmente no ecrã, estes
não irão afetar o seu sistema. Se o incidente persistir e vier mais
tarde a afetar o desempenho do sistema, consulte um centro de
assistência ASUS autorizado.
2. O meu ecrã apresenta cor e brilho irregulares. Como posso
resolver esta situação?
A cor e o brilho do seu ecrã poderão ser afetados pelo ângulo
e posição atuais do seu PC portátil. O brilho e os tons de cor do
seu PC portátil podem também variar consoante o modelo. Pode
utilizar as teclas de função ou as denições de visualização do seu
sistema operativo para ajustar a aparência do seu ecrã.
3. Como posso maximizar a duração da bateria do meu PC
portátil?
Pode tentar efetuar uma das seguintes ações:
Utilize as teclas de função para ajustar o brilho do ecrã.
Se não estiver a utilizar uma ligação Wi-Fi, mude o seu
sistema para Airplane mode (Modo de avião).
Desligue dispositivos USB que não estejam a ser utilizados.
Feche aplicações que não está a utilizar, especialmente as
que ocupem muita memória de sistema.
Manual eletrónico do PC portátil
83
4. O LED indicador da bateria não acende. Qual é o problema?
Verique se o transformador e a bateria estão corretamente
ligados. Pode também desligar o transformador ou a bateria,
aguardar um minuto e voltar a ligar à tomada elétrica e ao
PC portátil.
Se o problema persistir, contacte o seu centro de assistência
ASUS local para obter assistência.
5. Por que motivo o touchpad não funciona?
Prima para ativar o touchpad.
6. Por que motivo não consigo ouvir qualquer som dos
altifalantes de áudio do meu PC portátil quando reproduzo
cheiros de áudio e vídeo?
Pode tentar efetuar uma das seguintes ações:
• Prima para aumentar o volume do altifalante.
Verique se não desativou o som dos altifalantes.
Verique se existe uma cha de auscultadores ligada ao seu
PC portátil e remova-a.
84
Manual eletrónico do PC portátil
7. O que devo fazer se perder o transformador do meu PC
portátil ou se a bateria deixar de funcionar?
Contacte o seu centro de assistência ASUS local para obter
assistência.
8. Não consigo teclar corretamente no meu PC portátil porque o
cursor não para de se mover. O que devo fazer?
Certique-se de que não existe nada que esteja a tocar ou a
premir acidentalmente o touchpad quando tenta utilizar o
teclado. Pode desativar o touchpad premindo .
Manual eletrónico do PC portátil
85
Perguntas frequentes sobre software
1. Quando ligo o meu PC portátil, o indicador de energia
acende, mas o ecrã continua apagado. Como posso resolver
esta situação?
Pode tentar efetuar uma das seguintes ações:
Force o encerramento do seu PC portátil premindo o botão
de alimentação durante, pelo menos, dez (10) segundos.
Verique se o transformador e a bateria estão inseridos
corretamente e ligue o PC portátil.
Se o problema persistir, contacte o seu centro de assistência
ASUS local para obter assistência.
2. O que devo fazer quando a seguinte mensagem for exibida
no ecrã: "Remove disks or other media. Press any key to
restart.”?
Pode tentar efetuar uma das seguintes ações:
Remova todos os dispositivos USB ligados e reinicie o PC
portátil.
Remova o disco ótico do interior da unidade ótica e reinicie.
Se o problema ainda persistir, o seu PC portátil poderá ter
um problema no espaço de armazenamento. Contacte o seu
centro de assistência ASUS local para obter assistência.
86
Manual eletrónico do PC portátil
3. O PC portátil arranca mais lentamente do que o normal e
o sistema operativo está lento. Como posso resolver esta
situação?
Elimine as aplicações que instalou recentemente ou que não
estavam incluídas no pacote do seu sistema operativo e reinicie o
sistema.
4. O meu PC portátil não arranca. Como posso resolver esta
situação?
Pode tentar efetuar uma das seguintes ações:
Remova todos os dispositivos ligados ao PC portátil e
reinicie o sistema.
Se o problema persistir, contacte o seu centro de assistência
ASUS local para obter assistência.
5. Por que motivo não consigo ativar o meu PC portátil a partir
do modo de suspensão?
Tem de premir o botão de alimentação para regressar ao
último estado de funcionamento.
O seu sistema poderá ter consumido todo a energia da
bateria. Ligue o transformador ao seu PC portátil e a uma
tomada elétrica e prima o botão de alimentação.
Se tiver outros problemas, visite
https://www.asus.com/pt/support/FAQ/1045091/ para encontrar uma
solução.
Manual eletrónico do PC portátil
87
Anexos
88
Manual eletrónico do PC portátil
Declaração relativa a interferências da FCC
Este dispositivo está em conformidade com as normas da FCC, secção15. O
funcionamento está sujeito às duas seguintes condições:
Este dispositivo não pode provocar interferências perigosas.
Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam dar origem a um funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e concluiu-se que está em conformidade com
os limites estabelecidos para dispositivos digitais de classeB, de acordo com a
parte15 das normas da FCC(Federal Communications Commission – Comissão
Federal para as Comunicações). Estes limites foram concebidos para disponibilizar
uma proteção razoável contra interferências perigosas em instalações residenciais.
Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio
e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar
interferências perigosas nas comunicações de rádio. Contudo, não há qualquer
garantia de que as interferências possam ocorrer numa instalação particular.
Se este equipamento provocar interferências perigosas na receção de rádio
ou de televisão, o que pode ser determinado desligando e voltando a ligar o
equipamento, o utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência através de
uma ou mais das seguintes medidas:
Reorientar ou recolocar a antena recetora.
Aumentar a separação existente entre o equipamento e o recetor.
Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele a que
o recetor está ligado.
Procurar um fornecedor ou um técnico de televisão/rádio com experiência.
AVISO! A utilização de um cabo de alimentação do tipo blindado é necessária para
car em conformidade com os limites de emissões da FCC e para evitar interferências
na receção próxima de televisão e rádio. É essencial utilizar apenas o cabo de
alimentação fornecido. Utilize apenas cabos blindados para ligar dispositivos de
I/O a este equipamento. O utilizador é avisado de que quaisquer alterações ou
modicações que não tenham sido expressamente aprovadas pela parte responsável
pela conformidade podem anular a autorização de utilização do equipamento.
(Reeditado a partir do Código de Regulamentos Federais N.º47 (Code of Federal
Regulations #47), parte 15.193, 1993. Washington DC: Gabinete do Registo
Federal, Arquivos Nacionais e Administração de Registos, Gabinete de Impressão
do Governo dos EUA.)
Manual eletrónico do PC portátil
89
Informações sobre a exposição a RF da FCC
Este dispositivo cumpre os requisitos governamentais para exposição a ondas de
rádio. Este dispositivo foi concebido e produzido de forma a não exceder os limites
de emissões para exposição a energia de radiofrequência (RF) estabelecidos
pela Comissão Federal para as Comunicações do Governo dos EUA. A norma de
exposição utiliza uma unidade de medição conhecida como Taxa de absorção
especíca, ou SAR. O limite de SAR estabelecido pela FCC é de 1,6W/kg. Os testes
de SAR são realizados utilizando posições de utilização comuns aceites pela FCC,
com o EUT a transmitir ao nível de potência especicado em diferentes canais. A
FCC concedeu uma autorização de equipamento para este dispositivo com todos
os níveis de SAR reportados, avaliados de acordo com as diretrizes de exposição
a RF da FCC. As informações SAR sobre este dispositivo estão em arquivo com a
FCC e podem ser encontradas na secção Display Grant (Mostrar concessão) do site
www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
90
Manual eletrónico do PC portátil
Avisos de segurança da UL
Necessário para a UL1459, que abrange o equipamento de telecomunicações
(telefone) destinado a ser ligado eletricamente a uma rede de telecomunicações
que tenha uma tensão de serviço com ligação à terra que não exceda o pico de
200V, 300V pico a pico e 105V rms, e instalada ou utilizada em conformidade
com o Código Elétrico Nacional (NFPA70).
Ao utilizar o modem do PC portátil, as precauções de segurança básicas devem ser
sempre respeitadas, para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e lesões nas
pessoas, incluindo as seguintes:
NÃO utilizar o PC portátil perto da água, por exemplo, perto de uma
banheira, lavatório, lava-loiças ou numa lavandaria, numa cave molhada ou
perto de uma piscina.
NÃO utilizar o PC portátil durante uma tempestade elétrica. Poderá haver o
risco remoto de ocorrer um choque elétrico resultante de um raio.
NÃO utilizar o PC portátil nas proximidades de uma fuga de gás.
Necessário para a UL1642, que abrange as baterias de lítio principais (não-
recarregáveis) e as baterias de lítio secundárias (recarregáveis) para utilização
como fontes de alimentação nos produtos. Estas baterias contêm lítio metálico,
uma liga de lítio ou iões de lítio e podem consistir numa única célula eletroquímica
ou em duas ou mais células ligadas em série, paralelo ou ambos, que convertem
energia química em energia elétrica através de uma reação química irreversível ou
reversível.
NÃO deitar a bateria do PC portátil num fogo, porque pode explodir.
Consulte possíveis instruções especiais de eliminação nas normas locais
para reduzir o risco de ferimentos em pessoas devido a incêndio ou
explosão.
NÃO utilizar transformadores ou baterias de outros dispositivos, para
reduzir o risco de ocorrência de lesões físicas devido a fogo ou explosões.
Utilize apenas transformadores certicados pela UL ou baterias fornecidas
pelo fabricante ou por revendedores autorizados.
Manual eletrónico do PC portátil
91
Requisitos de segurança energética
Os produtos que disponham de correntes elétricas nominais até 6A e pesem mais
de 3kg têm de utilizar cabos de alimentação aprovados superiores ou iguais a:
H05VV-F, 3G, 0,75mm
2
ou H05VV-F, 2G, 0,75mm
2
.
Aviso do produto da Macrovision Corporation
Este produto incorpora tecnologia de proteção dos direitos de autor que é
protegida por reivindicações de método de determinadas patentes dos EUA e por
outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e de outros
detentores de direitos. A utilização desta tecnologia de proteção dos direitos de
autor tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation e destina-se apenas à
utilização doméstica e a outras utilizações de visualização limitadas, a menos que
seja autorizado de outro modo pela Macrovision Corporation. É proibido aplicar
engenharia inversa ou descompilação.
Prevenção de perda de audição
Para evitar possíveis danos auditivos, não utilize níveis de volume
elevados durante longos períodos.
Aviso sobre o revestimento
IMPORTANTE! Para oferecer isolamento elétrico e manter a segurança, foi aplicado
um revestimento para isolar o chassis do PC portátil, exceto nas partes laterais, onde
se localizam as portas de I/O.
Avisos sobre TV
Nota para o instalador do sistema de TV por cabo – O sistema de distribuição por
cabo deverá ter ligação à terra de acordo com o ANSI/NFPA70, o NEC (National
Electrical Code – Código Elétrico Nacional), em especial a secção820.93, Ligação
à terra de escudo condutor de um cabo coaxial – a instalação deverá incluir a
ligação da blindagem do cabo coaxial à terra na entrada do edifício.
92
Manual eletrónico do PC portátil
Avisos nórdicos sobre lítio (para baterias de iões
de lítio)
Manual eletrónico do PC portátil
93
Declaração de conformidade com a
regulamentação ambiental de produtos
A ASUS rege-se pelo conceito do design ecológico na produção dos seus
produtos e garante que todas as etapas do ciclo de vida do produto ASUS estão
de acordo com as normas ambientais a nível global. Além disso, a ASUS divulga as
informações relevantes de acordo com os requisitos regulamentares.
Consulte a página http://csr.asus.com/Compliance.htm para obter informações
relativas aos requisitos regulamentares respeitados pela ASUS.
RSP da UE
Este produto está em conformidade com a Diretiva RSP da UE. Para mais detalhes,
consulte http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35.
REACH e Artigo 33 da UE
Para o cumprimento do quadro regulamentar REACH (Registration, Evaluation,
Authorization, and Restriction of Chemicals – Registo, Avaliação, Autorização e
Restrição de Produtos Químicos), divulgamos as substâncias químicas incluídas
nos nossos produtos no website ASUS REACH em
http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
94
Manual eletrónico do PC portátil
Reciclagem/Serviços de devolução da ASUS
Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso
compromisso para elevar os padrões de proteção do nosso ambiente. Oferecemos
soluções para que possa reciclar de forma responsável os nossos produtos,
baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem.
Visite a página http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obter informações
relativas ao processo de reciclagem em diferentes regiões.
Diretiva "Conceção Ecológica"
A União Europeia anunciou a criação de um quadro para a denição de requisitos
de conceção ecológica de produtos que consomem energia (2009/125/CE). As
medidas especícas implementadas destinam-se a melhorar o desempenho
ambiental de produtos especícos ou de vários tipos de produtos. A ASUS
disponibiliza informações sobre os produtos no website CSR. É possível encontrar
mais informações em https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=1555.
Manual eletrónico do PC portátil
95
Produto com certicação ENERGY STAR®
ENERGY STAR® é um programa conjunto da Agência de Proteção
Ambiental dos EUA e do Departamento de Energia dos EUA, que
nos ajuda a poupar dinheiro e a proteger o meio ambiente através
de produtos e práticas energeticamente ecientes.
Todos os produtos ASUS com logótipo ENERGY STAR® cumprem a norma ENERGY
STAR® e a função de gestão de energia está ativada por predenição. O monitor
entrará automaticamente em modo de suspensão após 10 minutos de inatividade.
O computador entrará automaticamente em modo de suspensão após 30 minutos
de inatividade. Para ativar o computador, clique no rato, pressione qualquer tecla
do teclado ou pressione o botão de alimentação.
Para informações mais detalhadas sobre a gestão de energia e os seus benefícios
para o ambiente, visite http://www.energystar.gov/powermanagement. Além
disso, visite http://www.energystar.gov para obter informações detalhadas sobre
o programa conjunto ENERGY STAR®.
NOTA: A certicação ENERGY STAR® NÃO é suportada em sistemas operativos
baseados em FreeDOS e Linux sem gestão de energia.
Produtos registados no programa EPEAT
As informações ambientais fundamentais de produtos ASUS registados no
programa EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool – Ferramenta
de Avaliação Ambiental de Produtos Eletrónicos) são divulgadas publicamente em
https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=41. Pode encontrar mais informações
sobre o programa EPEAT e obter orientações para compras de produtos em
www.epeat.net.
96
Manual eletrónico do PC portátil
Licença de tipos de letra do BIOS
Copyright © 2023 The Android Open Source Project
Licenciado ao abrigo da licença Apache, Versão 2.0 (a "Licença”); este cheiro
apenas poderá ser utilizado em conformidade com a Licença. Pode obter uma
cópia da Licença em http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
A menos que seja exigido pela legislação aplicável ou acordado por escrito,
o software distribuído ao abrigo da Licença é distribuído "TAL COMO ESTÁ”,
SEM GARANTIAS OU QUAISQUER CONDIÇÕES, sejam as mesmas expressas ou
implícitas.
Consulte na Licença os termos especícos que determinam permissões e
limitações ao abrigo da Licença.
Manual eletrónico do PC portátil
97
Declaração de conformidade simplicada para a
UE
A ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com
os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. O
texto integral da declaração de conformidade para a UE está disponível em
https://www.asus.com/pt/support/.
A utilização das frequências WiFi de 5150 a 5350MHz está limitada a ambientes
interiores nos países apresentados na tabela abaixo:
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH HR UK(NI)
a. Dispositivos Wi-Fi 6E de LPI (Low Power Indoor – Interior de Baixa Potência):
O dispositivo está limitado a espaços interiores quando funcionar na gama
de frequências de 5945 a 6425 MHz na Bélgica (BE), Bulgária (BG), Chipre
(CY), República Checa (CZ), Estónia (EE), França (FR), Islândia (IS), Irlanda (IE),
Lituânia (LT), Alemanha (DE), Países Baixos (NL) e Espanha (ES).
b. Dispositivos Wi-Fi 6E de VLP (Very Low Power – Muito Baixa Potência)
(dispositivos portáteis):
Não é permitida a utilização do dispositivo em veículos aéreos não
tripulados (UAS) quando o mesmo funcionar na gama de frequências de
5945 a 6425 MHz na Bélgica (BE), Bulgária (BG), Chipre (CY), República
Checa (CZ), Estónia (EE), França (FR), Islândia (IS), Irlanda (IE), Lituânia (LT),
Alemanha (DE), Países Baixos (NL) e Espanha (ES).
98
Manual eletrónico do PC portátil
Aviso sobre rede Wi-Fi
IMPORTANTE! A placa de rede Wi-Fi 6E está disponível em alguns modelos. A
conetividade da banda Wi-Fi 6E pode variar de acordo com a regulamentação e
certicação de cada país/região.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Asus M1605XA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas