2500186
EN
INTENDED USE This product is not intended for indoor use. This
product is not intended as a climbing structure and it is not a toy.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the product.
BEFORE FIRST USE Follow each step of the assembly as outlined
by the steps in this Instruction Manual.
Assemble close to the products intended position.
Locate the product in a suitable area where it will not create an ob-
struction. Locate away from sources of combustion.
GENERAL SAFETY The assembly pack contains small parts which
can pose a choking hazard to children and pets. Place on solid and
even ground.
Only use in an upright stable position.
Do not overload the product as this may result in damage to the
product or personal injury.
CLEANING & MAINTENANCE Do not clean the product with any
abrasive cloths or chemicals. Solvents or detergents can cause
damage to the surface.
Periodically check and re-tighten ttings where necessary. Re-tight-
en all ttings after rst week following assembly.
To clean, sponge down with warm water, a soft cloth and mild de-
tergent. Ensure you have all the pieces listed. If you are missing any
components, contact our customer services department at
DO NOT proceed with assembly if any components are
missing.
FR
UTILISATION PRÉVUE Ce produit n’est pas conçu pour une
utilisation en intérieur. Ce produit ne doit pas être utilisé comme une
échelle et ce n’est pas un jouet.
Les enfants devraient toujours être supervisés pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec le produit.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Suivez chaque étape de
l’assemblage, comme indiqué dans les étapes de ce Mode d’emploi.
Assemblez au plus près de la position prévue des produits. Placez
le produit dans un endroit approprié, où il ne constituera pas un
obstacle.
Tenez éloigné de toutes sources de combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ce paquet de montage
contient de petites pièces qui pourraient présenter un risque de
suocation pour les enfants et les animaux de compagnie.
Placez sur un sol solide et plat.
N’utilisez qu’en position stable et verticale.
Ne surchargez jamais le produit ceci pourrait l’endommager ou
entraîner des blessures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez pas le produit avec des
chions ou des produits chimiques abrasifs. Les solvants ou les
détergents pourraient endommager la surface. De temps à autre,
vériez et resserrez les xations, lorsque nécessaire. Resserrez
toutes les xations une semaine après l’assemblage.
Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l’eau chaude, un chion
et un détergent doux. Vériez que vous avez toutes les pièces
listées. S’il vous manque des pièces, contactez notre département
de service à la clientèle à
Ne procédez PAS à l’assemblage s’il manque des pièces.
DE
NUTZUNGSZWECK Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch in
Innenräumen vorgesehen.
Dieses Produkt ist nicht als Klettergerüst gedacht und es ist kein
Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt werden. Stellen Sie sicher,
dass Kinder nicht mit dem Produkt spielen.
VOR DER ERSTEN NUTZUNG Befolgen Sie jeden Schritt der
Montage wie in den Schritten in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben. Montieren Sie das Produkt in der Nähe des späteren
Aufstellungsortes.
Platzieren Sie das Produkt an einem geeigneten Ort, an dem es kein
Hindernis darstellt.
Halten Sie es fern von Zündquellen.
ALLGEMEINE SICHERHEIT Bei den Befestigungen sind kleine
Teile enthalten, die eine Erstickungsgefahr für kleine Kinder und
Haustiere darstellen. Stellen Sie das Produkt auf eine feste und
ebene Fläche.
Verwenden Sie es nur in aufrechter und stabiler Position.
Überlasten Sie das Produkt nicht, da dies zu Schäden am Produkt
oder zu Verletzungen führen kann.
REINIGUNG & PFLEGE Reinigen Sie das Produkt nicht
mit Scheuertüchern oder Chemikalien. Lösungsmittel oder
Reinigungsmittel können die Oberäche beschädigen.
Überprüfen Sie die Befestigungen regelmäßig und ziehen Sie
sie gegebenenfalls wieder an. Ziehen Sie alle Schrauben nach
der ersten Woche nach der Montage wieder fest. Verwenden Sie
zum Reinigen warmes Wasser, eine Schwamm und eine mildes
Reinigungsmittel.
Stellen Sie sicher, dass alle unten aufgeführten Komponenten
enthalten sind. Sollten Teile fehlen kontaktieren Sie bitte unseren
Fahren Sie NICHT mit dem Aufbau fort, wenn Komponenten fehlen.
ES
USO PREVISTO Este producto no está destinado para uso
en interiores.Este producto no pretende ser una estructura de
escalada y no es un juguete.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el producto.
ANTES DEL PRIMER USO Seguid cada paso del ensamblaje
como se describe en los pasos de este Manual de instrucciones.
Ensamblad cerca de la posición prevista del producto. Ubicad el
producto en un área adecuada donde no cree una obstrucción.
Ubicad lejos de las fuentes de combustión.
SEGURIDAD GENERAL El paquete de ensamblaje contiene piezas
pequeñas que pueden representar un peligro de asxia para niños
y mascotas.
Colocad sobre suelo sólido y nivelado.
Solo usad en una posición vertical estable.
No sobrecargad el producto, ya que puede dañar el producto o
provocar lesiones personales.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTNO No limpiad el producto con
paños abrasivos o productos químicos. Los solventes o detergentes
pueden dañar la supercie. Periódicamente revisad y volved a
apretar los accesorios cuando sea necesario. Volved a apretar
todos los accesorios después de la primera semana después del
ensamblaje.
Para limpiar, utilizad una esponja con agua tibia, un paño y
detergente suave. Tened todas las piezas en la lista. Si le falta algún
componente, póngase en contacto con nuestro departamento de
atención al cliente en
NO proceda con el montaje si falta algún componente.
IT
USO PREVISTO Questo prodotto non è destinato per uso interno.
Questo prodotto non può essere utilizzato come struttura per
arrampicarsi e non è un giocattolo.
I bambini devono essere supervisionati anché non giochino con
il prodotto.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Seguire ogni fase del montaggio
come indicato nel Manuale delle istruzioni.
Montare vicino alla posizione prevista per i prodotti.
Posizionare il prodotto in un’area idonea e anché non sia di
ostacolo. Posizionare lontano da fonti di combustione.
SICUREZZA GENERALE La confezione per il montaggio contiene
piccole parti che possono creare un pericolo di soocamento per
bambini e animali domestici.
Posizionare su una supercie solida e in piano.
Usare solo in posizione eretta e stabile.
Non sovraccaricare il prodotto poiché ciò può danneggiare il
prodotto o provocare lesioni personali.
PULIZIA E MANUTENZIONE Non pulire il prodotto con alcun
panno abrasivo o agente chimico. I solventi o i detergenti possono
provocare danni alla supercie.
Controllare periodicamente e, dove necessario, riavvitare le viti.
Dopo una settimana dal montaggio, riavvitare tutte le viti. Per
pulire, insaponare con dell’acqua tiepida, un panno morbido e del
detersivo delicato.
Accertarsi di avere tutti i pezzi elencati. In caso di componenti
mancanti, contattare il nostro servizio clienti su
In caso di componenti mancanti, NON procedere con il montaggio.
NO proceda con el montaje si falta algún componente.
Please read all instructions carefully before use and retain
for future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter à
l’avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie
sie als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de
usar y retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usar
y consérvelas para futuras consultas.
Caution! Heavy item. Take care when relocating
Mise en garde! Objet lourd. Faites attention lorsque
vous déménagez.
Vorsicht! Schwerer Gegenstand. Seien Sie vorsichtig
beim Umzug.
¡Precaución! Objeto pesado. Tenga cuidado al mu-
darse. Attenzione! Oggetto pesante. Fai attenzione
quando ti trasferisci
Attention Cover and secure during winter months.
Attention Couvrir et sécuriser pendant les mois d’hiver.
Achtung In den Wintermonaten abdecken und sichern.
Atención Cubra y asegure durante los meses de invierno.
Attenzione Coprire e proteggere durante i mesi invernali.
IMPORTANT! Store the item in a secure location during
high winds or storms.
IMPORTANT! Rangez l’article dans un endroit sûr en
cas de vent fort ou de tempête.
WICHTIG! Bewahren Sie den Artikel an einem sicheren
Ort bei starkem Wind oder Sturm auf.
¡IMPORTANTE! Almacene el artículo en un lugar seguro
durante fuertes vientos o tormentas.
IMPORTANTE! Conservare l’oggetto in un luogo sicuro
durante venti forti o tempeste.