Tristar KB-7224 Manual de usuario

Categoría
Cajas frescas
Tipo
Manual de usuario
KB-7224
EN
NL
FR
DE
ES
PT
PL
NO
IT
HR
CS
SV
SK
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Brukermanual
Manuale utente
Korisnički priručnik
Návod na použití
Användare
Návod na použitie
2
3
EN
Dear customer,
Congratulations and thank you for purchasing this high quality product.
Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make
the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary
instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If
you follow these instructions you will be guaranteed of an excellent result, it
saves you time and will avoid problems. We hope you will have a great deal of
pleasure from using this appliance.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Pleasereadtheinstructionmanualcarefullybeforeusingthedevice.
Pleasekeeptheseinstructions,theguaranteecerticate,thesales
receiptand,ifpossible,thecartonwiththeinnerpackaging.
• Thisapplianceisnotintendedtobeusedbypersons(including
children)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlack
ofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervision
orinstructionsconcerningtheuseoftheappliancebyapersonthatis
responsiblefortheirsafety.
• Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold
responsibleforthedamage.
• Toprotectchildrenagainstthedangersofanelectricalappliance,please
makesurethatyouneverleavetheapplianceunattended.Therefore
youhavetoselectastorageplacefortheappliancewherechildren
arenotabletograbit.Makesurethatthecableisnothangingina
downwardposition.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonlyfor
thepurposeitismadefor.
• Neverusethedeviceunsupervised.
• Allrepairsshouldbemadebyacompetentqualiedelectrician(*).
• Makesurethattheapplianceisstoredinadryenvironment.
• Itisabsolutelynecessarytokeepthisappliancecleanatalltimes,
becauseitcomesintodirectcontactwithfood.
• Checkifthevoltageoftheappliancecorrespondstothemainvoltage
ofyourhome.Ratedvoltage:AC220-240V50Hz.Thesocketmustbeat
least16Aor10Aslow-protected.
• Thisappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagnetic
elds(EMF).Ifhandledproperlyandaccordingtotheinstructionsinthis
usermanual,theapplianceissafetousebasedonscienticevidence
availabletoday.
• Theuseofaccessorythatarenotrecommendedbythemanufacturer
cancauseinjuriesandwillinvalidateanywarrantythatyoumayhave.
• Nevermovetheappliancebypullingthecordandmakesurethecord
cannotbecomeentangled.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,donotimmersethecord,
plugorapplianceinthewateroranyotherliquid.
• Unplugtheappliancefromthesocketwhenchangingthesparepartsor
formaintenance.
• Donotusethisappliancewithadamagedcordorplugorwhenthe
appliancehasmalfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.To
avoidahazardmakesurethatadamagedcordorplugwillbereplaced
byanauthorizedtechnician(*).Donotrepairthisapplianceyourself.
• Donotusethisapplianceneardirectheatsources.
• Unplugtheappliancefromthesocketwhenyouarenotusingit.
• Note: Toavoiddangerbyaccidentalresettingthethermalprotection,
thisappliancemaynotbepoweredthroughanexternalswitching
device,suchasatimer,orconnectedtoacircuitthatregularlywillbe
switchedonoro.
• Usinganextensioncordorsomethingsimilarisnotallowed.
Cool box
4
• Makesurethatthecordisnothangingovertheedgeofthetableor
counter,doesnottouchanyhotsurfacesoriscomingdirectlyinto
contactwiththehotpartsoftheappliance.Donotplacetheappliance
underneathorclosetocurtains,windowcoveringsetc.
• Donotusethisapplianceinthebathroomornearasinklledwith
water.Ifthisappliancehasfallenintothewaterdonotunderno
circumstancesdirectlygrabthisappliance,butrstpulltheplugfrom
thesocket.
* Competent qualied electrician: after sales department of the producer
or importer or any person who is qualied, approved and competent to
perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you
should return the appliance to this electrician.
USER TIPS
• Yourcoolboxisabletokeepyourpre-cooledfoodanddrinks
refreshinglycoolwithverylittlepowerrequirement.
• Whenusingtheboxforonlyashorttime,placeonlypre-cooleditems
intothebox.Atanoutsidetemperatureofapprox.23oCtheinsideof
theboxwillhavetheidealcoolingtemperatureof7oCafterapprox.
2hoursoperation.
• Thankstotheinsulation,thefoodanddrinksinsidetheboxwillremain
freshforalongtime,evenwithoutelectricpowerforcooling.
• Ensurethattheboxisplacedinapositionwheretheairfromthe
externalfanisfreetocirculate.
• Donotplacetheboxindirectsunlight.
INSTALLATION OF THE APPLIANCE
• Installtheapplianceonarm,horizontalsurface.Avoidinstallingthe
applianceindirectsunlightornearanysourceofheat.
• Thedistancebetweentherearoftheapplianceandawallshallnotbe
lessthan10cm,andtheminimumventilatingspacefromthesidesof
theapplianceshallneverbelessthan5cm.
• Inallcases,thelocationshallbeprotectedfromrainandsplashing.
• Toguaranteeagoodlevelofaircirculation,donotobstructthe
ventilationgridsoftheupperoftheappliance.
• Evenlittlechildrenshouldnotsitorstandontheappliance:the
appliancewillbedamagedasthebalanceofthefanwillbedisturbed.
• Complyingwiththeabovewillensureecientandeconomicalcooling.
• Theappliancecanbeusedforcampingpurposes.
• Beforetherstuseoftheappliance,cleantheinsideandthecoverof
theappliancewithwarmwater,addingdetergentifnecessary.Never
useanabrasiveproduct.
Operation with a battery (12V DC)
• 60W–5,5amps.
• Itisnotnecessarytocheckthepolaritywhenstartinguptheappliance.
• Checkthatthebatteryvoltagecorrespondstotheoperatingvoltageof
therefrigerator,asmarkedonthecorrespondingthelabel.
• Whenthebatteryusedisacarbattery,onlyswitchtherefrigeratoron
whilethecaristraveling/theengineisrunning.
• Iftherefrigeratorisleftrunningwhenthecarisstopped,thiscould
dischargethebatteryanditmaybeimpossibletorestarttheengine.
Start-up
Plugtheconnectorsuppliedwiththerefrigeratorintothecigarlighter
socketofthevehicleandensurethattheconnectingcableisfully
extendedasfailuretodoso,canleadtocableburning!
Instruction manual
5
EN
Cool box
Disconnection of the appliance
Unplugtheconnectorfromthecigarlightersocket.
Storing food
• Liquidstobestoredintherefrigeratorshallalwaysbeplacedinaclosed
vessel.
• Theaircirculationinsidetheappliancemustnotbeobstructed.
• Never place hot food or drink in the appliance.
• Never keep ammable liquids and/or gases inside the refrigerator.
Danger of explosion.
Defrosting – Measures to be taken if the appliance is to be left unused
for a long period.
• Therefrigeratormustbedefrostedregularly,inordertoensurethatit
operatescorrectly.
• Iftheapplianceistoremainunusedforaextensiveperiod,disconnectit
andremoveallfoodoutside.Cleananddrytheinsideoftheappliance.
• Inordertopreventunpleasantodor,leavethecoveroftherefrigerator
slightlyopen.
MAINTENANCE
• Cleantheapplianceregularlywithwarmwater,containingadetergent
ifnecessary.
• Neveruseanabrasiveproduct.Drythecleanedsurfaceswithasoft
cloth.
• Allrepairs,particularlyofthecoolingunit,mustmandatorilybecarried
outbyaqualiedtechnician.
SERVICE
Ifaproblemoccurs,carryoutthefollowingchecks:
1. Istheapplianceinstalledinahorizontalposition?
2. Istheresucientventilation?
3. Forbatteryoperation,checkthebatteryandtheconnection.
4. Hastoomuchfoodbeenplacedinsidetherefrigeratorallatonce?
Arrangethefoodsothattheairisfreetocirculateinsidethe 
refrigerator.
• Donotusepiecescardboardorplasticasseparations.Keepvessels
containingliquidsclosed.
• If,despitetheabovechecks,youstillneedtocontacttheservice
department,describethefailureandstatethetypeofequipmentand
itsserialnumber(thesearemarkedonthelabel).
WARRANTY
• Tristarisnotliablefordamagesoccurredthrough:
o Incasetheappliancehasfallen.
o Incasetheappliancehasbeentechnicallychangedbytheowneror
anotherthirdparty.
o Incaseofimproperuseoftheappliance.
o Incaseofnormalwearoftheappliance.
• Byexecutingrepairstheoriginalwarrantyperiodof2yearswillnot
beextended,northerighttoacompliednewwarranty.Thiswarranty
isonlylegalonEuropeansoil.Thiswarrantydoesnotoverrulethe
Europeandirective1944/44CE
• Alwayskeepyourreceipt,withoutthisreceiptyoucannotclaimany
formofwarrantywhatsoever.
• Damagecausedbynotfollowingtheinstructionmanualwillleadtoavoid
ofwarranty,ifthisresultsinconsequentialdamagesTristarwillnotbeliable.
6
• Tristarwillnotbeliableformaterialdamageorpersonalinjurycaused
byimproperuseorifthesafetyinstructionsarenotproperlyexecuted.
• Cleaning,asmentionedinthismanual,istheonlynecessary
maintenanceforthisappliance.
• Whentheapplianceshouldberepaired,makesurethatthiswillbe
performedbyanauthorizedcompany.
• Thisappliancemaynotbeamendedorchanged.
• Ifproblemsariseduringthe2yearsfromthedateofpurchase,which
arecoveredbythefactorywarranty,youcangobacktothepointof
purchasetoreplaceitforanewone.
• Forquestionsorcompliancespleasecontactyourretailer“pointof
purchase.
• Thisapplianceiscoveredwitha24monthguaranteestartingonthe
dateofpurchase(receipt).
• Onlymaterialormanufacturingdefectsareincludedinthiswarranty.
• Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachineinthe
originalpackagingtoyourdealertogetherwiththereceipt.
• Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfreereplacementof
thewholeappliance.Insuchcasespleasecontactourhotline.Broken
glassorbreakageofplasticpartsarealwayssubjecttoacharge.
• Defectstoconsumablesorpartssubjecttowearing,aswellascleaning,
maintenanceorthereplacementofthesepartsarenotcoveredbythe
guaranteeandhencearetobepaid!
• Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering.
• Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythe
competentdealerorrepairserviceagainstthepaymentoftheensuing
costs.
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageat
theendofitsusefullife,butmustbedisposedofatacentral
pointforrecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances.This
symbolonappliance,instructionmanualandpackagingputsyour
attentiontothisimportantissue.Thematerialsusedinthisappliance
canberecycled.Byrecyclinguseddomesticappliancesyoucontribute
animportantpushtotheprotectionofourenvironment.Askyourlocal
authoritiesforinformationregardingthepointofrecollection
Packaging
Thepackagingis100%recyclable,returnthepackagingseparated.
Product
ThisdeviceisequippedwithamarkaccordingtoEuropeanDirective
2002/96/EConWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE).By
ensuringthattheproductcorrectlyaswasteisprocessed,ithelpsyoumay
haveadverseconsequencesfortheenvironmentandhumanhealth.
EC declaration of conformity
Thisdeviceisdesigned,manufacturedandmarketedinaccordancewith
thesafetyobjectivesoftheLowVoltageDirective"No2006/95/EC,the
protectionrequirementsoftheEMCDirective2004/108/EC"Electromagnetic
Compatibility"andtherequirementofDirective93/68/EEC.
Instruction manual
7
NL
Geachte klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken
van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en
adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als
u deze aanwijzingen volgt, hebt u altijd een uitstekend resultaat, bespaart u
tijd en kunt u problemen voorkomen. Wij hopen dat u dit apparaat met plezier
zult gebruiken.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Leesdegebruiksaanwijzingaandachtigdoorvoordatuhetapparaat
voorheteerstgebruikt.Bewaardegebruiksaanwijzing,het
garantiecerticaat,deverkoopbonenindienmogelijkdekartonnen
doosmetdebinnensteverpakkingomdezeindiennodiglaterte
kunnenraadplegen.
• Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen(waaronder
kinderen)metverminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijke
vermogens,ofdiegebrekaanervaringofkennishebben,tenzijiemand
dieverantwoordelijkisvoorhunveiligheidtoezichtophenhoudtof
hunheeftuitgelegdhoehetapparaatdienttewordengebruikt.
• Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikant
nietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueel
hetgevolgvanis.
• Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrische
apparatuurmaguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.
Selecteerdaaromeenplekvooruwapparaatopdusdanigewijze
datkinderenernietbijkunnen.Zorgervoordathetsnoernietnaar
benedenhangt.
• Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaar
hetvoorbestemdis.
• Laathetapparaatnooitonbeheerdachterwanneerhetinwerkingis.
• Reparatiesdienentegeschiedendooreenbekwamegekwaliceerde
dienst(*).
• Zorgdathetapparaatopgeborgenwordtopeendrogeplaats.
• Hetisnoodzakelijkomdittoestelzuivertehouden,aangezienhetin
directcontactkomtmeteetwaren.
• Controleerofhetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaat,
overeenkomtmetdeplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaat
aansluit.Voltage220V-240V50Hz.Decontactdoosmoetmettenminste
16Aof10Atraagbeveiligdzijn.
• Ditapparaatvoldoetaanallerichtlijnenmetbetrekkingtot
elektromagnetischevelden(EMV).Mitshetapparaatopdejuistewijze
envolgensdeinstructiesindezegebruiksaanwijzingwordtgebruikt,is
hetveiligtegebruikenvolgenshetnubeschikbarewetenschappelijke
bewijs.
• Gebruiknooitaccessoiresdienietaanbevolenwordendoorde
fabrikant.Dezekunnengevaaropleverenvoordegebruikerenschade
toebrengenaanhetapparaat.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoertetrekkenenzorg
ervoordathetsnoernergensinverstriktkanraken.
• Dompelhetsnoer,destekkeren/ofhetapparaatnooitinhetwaterofeen
anderevloeistof,ditomutebeschermentegeneenelektrischeschok.
• Haaldestekkeruithetstopcontactalsutoebehorenwisseltenvoor
onderhoudswerkzaamheden.
• Gebruikhetapparaatnietindiendestekker,hetnetsnoerofhet
apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moet
uhetlatenvervangendooreengeautoriseerdservicecentrum(*)om
gevaartevoorkomen.
Koelbox
8
Gebruiksaanwijzing
• Gebruikhetapparaatnooitindebuurtvandirectehittebronnen.
• Haalhetstekkeruithetstopcontactwanneerhetapparaatnietgebruikt
wordt.
• Let op:omgevaartevoorkomendoorhetonbedoeldterugstellenvan
dethermischebeveiligingmagditapparaatnietgevoedwordenvia
eenexternschakelapparaat,zoalseentimer,ofaangeslotenzijnopeen
circuitdatregelmatiguitenaangezetwordtdoorhetvoorwerp.
• Hetgebruikvaneenverlengsnoerofietsdergelijksisniettoegestaan.
• Laathetsnoernietoverderandvandetafelhangenoftegenhete
oppervlakken.Plaatshetproductnietonderofdichtbijdegordijnen,
raambekledingenz.
• Gebruikhetapparaatnooitindebuurvaneenmetwatergevulde
gootsteenofietsdergelijks.Pakeenapparaatdatinhetwater
isgevallennooitzomaarvast,maartrekeerstdestekkeruithet
stopcontact.
* Bekwame gekwaliceerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de
invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen
zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar
deze dienst terug te brengen.
GEBRUIKERTIPS
• Uwkoelboxisinstaatomuwvoorgekoeldvoedselendranken
verfrissendkoeltehoudenmetslechtsheelweinigenergieverbruik.
Alsudekoelboxvoorslechtskortetijdgebruikt,doedanalleen
voorgekoeldeitemsindekoelbox.
• Bijeenbuitentemperatuurvanongeveer23°Czaldebinnenkantvande
koelboxdeidealekoelingtemperatuurvan7°Chebbennaongeveer2
uurvanfunctioneren.
• Dankzijdeisolatiezullenhetvoedselendedrankenindekoelboxvoor
eenlangetijdversblijven,zelfzonderelektriciteitvoorhetkoelen.
• Zorgervoordatdekoelboxineenpositiestaatwaardeluchtvande
buitenventilatorvrijkancirculeren.Plaatsdekoelboxnietindirectzonlicht.
HET INSTALLEREN VAN HET APPARAAT
• Installeerhetapparaatopeenstevighorizontaaloppervlak.Vermijdt
hetplaatsenvanhetapparaatindirectzonlichtofindenabijheidvan
hittebronnen.
• Deafstandtussendeachterkantvanhetapparaateneenmuurmag
nietminderzijndan10cm,enhetminimumaanventilatieruimtevan
dezijkantenvanhetapparaatmagnietminderzijndan5cm.
• Inallegevallendientdeplekwaarhetapparaatstaatbeschermdtezijn
tegenregenenspatten.
• Omeengoedluchtventilatie-niveautegaranderen,blokkeerNOOITde
ventilatieroostersaandebovenkantvanhetapparaat.
• Zelfskleinekinderendienennietophetapparaattestaanoftezitten,
hetapparaatzalbeschadigdrakenomdatdebalansvandeventilator
verstoordzalworden.
• Wanneeruhetbovenstaandeinachtneemtdanzaldateciënten
zuinigkoelenverzekeren.
• Hettoestelisgeschiktvoorkamperen.
• Vóórheteerstegebruikvanhettoestel,maakbinneninschoonenreinig
hetdekselvanhettoestelmetwarmwater;voegschoonmaakmiddelbij
indiennodig.Gebruiknooiteenschuurmiddel
Het functioneren met een accu (12V DC).
• 60w–5,5amp.Hetisnietnodigomdepolariteittecontrolerenalshet
apparaatopgestartwordt.
• Controleerofhetaccuvoltageovereenkomtmethet
functioneringsvoltagevandekoelbox,zoalsaangegevenophetlabel.
• Alsdegebruikteaccueenautoaccuis,schakeldanalleendekoelboxin
alsdeautorijdtofdemotordraait.
9
NL
Koelbox
• Alsdekoelboxaanstaatterwijldemotoruitis,dankanditdeautoaccu
ontladenenkanhetmisschienonmogelijkzijnomdemotoropnieuw
testarten.
Beginnen
Doedemetdekoelboxmeegeleverdeaansluitingindeaanstekertting
vanhetvoertuigencontroleerofdeverbindendekabelvollediguitgerold
isomdatandersdekabelkandoorbranden.
Het ontkoppelen van het apparaat.
Ontkoppeldeverbindingvandeaanstekertting.
Het opbergen van voedsel
• Drankendienenaltijdineengeslotenesindekoelboxgeplaatstteworden.
• Deluchtcirculatiebinneninhetapparaatmagnietgeblokkeerdworden.
• Doe nooit heet voedsel of drank in het apparaat.
• Doe nooit ontvlambare vloeistoen en/of gassen in de koelbox. Er
kan daardoor een explosie veroorzaakt worden.
Ontdooien – maatregelen die genomen moet worden als het apparaat
voor lange tijd niet gebruikt gaat worden.
• Dekoelboxmoetregelmatigontdooidwordenomervoortezorgendat
hetgoedblijftfunctioneren.
• Alshetapparaatvooreenlangereperiodenietgebruiktgaatworden,
ontkoppelhetdanenhaalallevoedselendrankuithetapparaat.Maak
debinnenkantvanhetapparaatschoonendroog.
• Laat,omeenviezegeurtevoorkomen,hetdekselvanhetapparaateen
beetjeopenstaan.
ONDERHOUD
• Maakhetapparaatregelmatigschoonmetwarmwater,eventueelmet
eenmildschoonmaakmiddel.
• Gebruiknooiteenschuurmiddel.Droogdeschoongemaakt
oppervlakkenmeteenzachtedoek.
• Allereparaties,vooraldievandekoelingsunit,moetenverplicht
uitgevoerdwordendooreengekwaliceerdetechnicus.
SERVICE
Alserzicheenprobleemvoordoet,voerdandevolgendecontrolesuit:
1. Staathetapparaatineenhorizontalepositie?
2. Iservoldoendeventilatie?
3. Voorhetgebruikvaneenaccu,controleerdeaccuendeaansluiting.
4. Iserteveelvoedselendrankindekoelboxgeplaatst?Zethetvoedsel
zoneerdatdeluchtvrijkancirculerenbinnendekoelbox.
• Gebruikgeenbordkartonofplasticalsafscheidingsmiddelen.Houdt
essenmetdrankeringesloten.
• Alsu,ondanksdebovenstaandecontroles,tochincontactmoetkomen
metdeserviceafdeling,beschrijfdandestoring,hettypeapparaaten
hetserienummer(zielabel).
GARANTIE
• Tristarisnietverantwoordelijkvoorschade:
o Tengevolgevaneenvalofongeluk.
o Indienhetapparaattechnischisgewijzigddoorgebruikerofderden.
o Dooroneigenlijkgebruikvanhetapparaat.
o Doornormalegebruiksslijtage.
• Dooreventuelereparatiewordtdeoorspronkelijkegarantieperiode
van2jaarnietverlengd.DezegarantieisslechtsgeldigopEuropees
grondgebied.Dezegarantieheftdegebruikersrechtenvolgens
Europeserichtlijn1944/44CEnietop.
10
Gebruiksaanwijzing
• Bewaaraltijduwaankoopbewijs,zonderditaankoopbewijskuntugeen
aanspraakmakenopenigevormvangarantie.
• Bijschadeveroorzaaktdoorhetnietopvolgenvande
gebruiksaanwijzingvervalthetrechtopgarantie!Voorvervolgschade
diehieruitontstaatisTristarnietaansprakelijk.
• Voormateriëleschadeofpersoonlijkletselveroorzaaktdoorondeskundig
gebruikofhetnietopvolgenvandeveiligheidsvoorschriftenisTristarniet
aansprakelijk.Indergelijkegevallenvervaltelkeaanspraakopgarantie.
• Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,is
aanditapparaatgeenonderhoudnoodzakelijk.
• Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitend
dooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren.
• Hetproductmagnietwordengewijzigdofveranderd.
• Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarna
aankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,kuntuhet
apparaattervervangingaanbiedenbijuwaankooppunt.
• Voorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt.
• Ditapparaatheeft24maandengarantievanafdedatumvanaankoop
(kassabon).
• Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenkomeninaanmerkingvoor
dezegarantie.
• Alsugebruikwiltmakenvanuwgarantieaanspraak,zorgtuerdanvoor
datuhetvolledigeapparaatinzijnorigineledoosenaankoopbewijs
inlevertbijuwaankooppunt.
• Schadeaanaccessoiresofonderdelenbetekentnietautomatischdat
hetgeheleapparaatzalwordenvervangen.Inditsoortgevallenmoetu
contactopnemenmetonzeserviceafdeling.Afgebrokenglazen/plastic
onderdelenofaccessoiresvallennietonderdegarantieenzullendus
altijdtegeneenvergoedingkunnenwordenvervangen.
• Defectenaanhulpstukkenofaandeslijtendeonderdelen,alsmede
reiniging,onderhoudofdevervangingvanslijtendedelenvallenniet
onderdegarantieenzullendusinrekeningwordengebracht!
• Degarantievervaltingevalvanongeoorloofdemanipulatie.
• Nahetverstrijkenvandegarantiekunnenreparatieswordenuitgevoerd
doordebevoegdedealerofreparatieservicetegendebetalingvande
daaruitvoortvloeiendekosten.
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN
HET MILIEU
Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maardientbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
tewordenaangeboden.Hetsymboolopartikel,gebruiksaanwijzingen
verpakkingattendeertuhierop.Degebruiktegrondstoenzijngeschiktvoor
hergebruik.Methethergebruikvangebruikteapparatenofgrondstoenlevert
ueenbelangrijkebijdragevoordebeschermingvanonsmilieu.Informeerbij
uwlokaleoverheidnaarhetbedoeldeinzamelpunt.
Verpakking
Hetverpakkingsmateriaalis100%recyclebaar,leverhet
verpakkingsmateriaalgescheidenin.
Product
DitapparaatisvoorzienvanhetmerktekenvolgensdeEuropeserichtlijn
2002/96/EGInzakeAfgedankteelektrischeenelektronischeapparaten
(AEEA).Doorervoortezorgendatditproductopdejuistemanieralsafval
wordtverwerkt,helptumogelijknegatieveconsequentiesvoorhetmilieu
endemenselijkegezondheidtevoorkomen.
EG-conformiteitsverklaring
Ditapparaatisontworpenomincontacttekomenmetlevensmiddelenen
isontworpeninovereenstemmingmetdeEG-richtlijn89/109/EEC
Ditapparaatisontworpen,vervaardigdenindehandelgebracht
inovereenstemmingmet:deveiligheidsdoeleindenvande
“laagspanningsrichtlijn”nr.2006/95/EC,debeschermingsvoorschriftenvan
deEMC-richtlijn2004/108/EC“Electromagnetischecompatibiliteit”ende
vereistevanrichtlijn93/68/EG.
11
FR
Glacière
Cher Client,
Félicitations et merci d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Veillez à lire
attentivement la notice d’emploi an de proter au mieux de l’utilisation de
l’appareil. Cette notice d’emploi comporte toutes les consignes nécessaires
et les recommandations pour utiliser, nettoyer et entretenir l’appareil.
En respectant ces consignes, un excellent résultat vous sera garantit, qui
vous économisera du temps et évitera des problèmes. Nous espérons que
l’utilisation de cet appareil vous apportera beaucoup de plaisir.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Veuillezlireattentivementlanoticed’emploiavantl’utilisationde
l’appareil.Veuillezconservercettenotice,lecerticatdegarantie,le
ticketdecaisseetsipossible,lecartonavecl’emballageintérieur.
• Cetappareilnestpasdestinéàêtreutiliséparcespersonnes(ycompris
lesenfants)ayantdesdicultésphysiques,sensoriellesoumentales,
ousansexpérienceetconnaissance,àmoinsdeleurendonnerla
responsabilitéoud'êtreinforméssurl'utilisationdel'appareilparune
personneresponsabledeleursécurité.
• Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessiles
consignesdesécuriténesontpasrespectées.
• Pourprotégerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,veillezà
nejamaislaisserlesappareilssanssurveillance.Parconséquent,ilfaudra
choisirunlieuderangementpourl’appareilinaccessibleauxenfants.
Veillezàcequelecordonnependepas.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdesutilisationsdomestiqueset
seulementdanslebutpourlequelilestfabriqué.
• Nejamaisutiliserl’appareilsanssupervision.
• Touteslesréparationsdoiventêtreeectuéesparunélectricienqualié
agréé(*).
• Veillezàcequel’appareilsoitrangédansunlieusec.
• Ilestimpératifdeconservercetappareilpropreenpermanencecaril
estencontactdirectavecdesaliments.
• Vériezsilatensiondel'appareilcorrespondàlatensiondusecteurde
votredomicile.Tensionnominale:220-240VCA50Hz.Laprisedoitêtre
d’aumoins16Aou10Aetàfusiblelent.
• Cetappareilestconformeàtouteslesnormesdeschamps
électromagnétiques(EMF).L’appareilestsansdangeràl’utilisation
selonlespreuvesscientiquesdisponiblesàcejour,àconditionde
manipulationcorrecteetenrespectantlesconsignesdecettenotice
d’emploi.
• L’utilisationdaccessoiresquinesontpasrecommandésparlefabricant
peutentrainerdesblessuresetannuleratoutesgarantiesenvotre
possession.
• Nejamaisdéplacerl’appareilentirantsurlecordonetveillezàceque
cederniernedeviennepasentortillé.
• Nepasimmergerlecordon,lapriseoul'appareildansdel'eauouautre
liquideandevouséviterunchocélectrique.
• Débranchezl’appareildelapriselorsduchangementdepiècesoupour
l’entretien.
• Nepasutilisercetappareilavecuncordonouunepriseendommagés
ous’ilnefonctionnepascorrectement,ouasubidesdégâts
quelconques.And’évitertousdangers,veillezàcequ’uncordonou
priseendommagéssoientremplacésparuntechnicienagréé(*).Ne
réparezpasvous-mêmecetappareil.
• Nepasutilisercetappareilàproximitédesourcesdirectesdechaleur.
• Débranchezl’appareildelapriselorsqu’ilnestpasutilisé.
• NB :And’évitertoutdangerencasdelaréinitialisationaccidentellede
laprotectionthermique,cetappareilnepeutpasêtrealimentéparun
dispositifexternedecommande,teluneminuterie,oubranchésurun
circuitquiserarégulièrementalluméouéteint.
• L’utilisationd’unerallongeélectriqueoud’undispositifsemblableest
interdite.
12
• Veillezàcequelecordonnesoitpassuspenduaubordd'unetable
oud’uncomptoir,qu’ilnetoucheaucunesurfacechaudeoun'entre
pasencontactdirectavecdespartiesbrulantesdel'appareil.Nepas
positionnerl’appareilsousouàproximitéderideaux,detentures,etc.
• Nepasutilisercetappareildanslasalledebainouàproximitéd’un
évierremplid’eau.Sicetappareilesttombédansl’eauilnefauten
aucuncaslesaisirdirectement.Débranchezd’abordlachedelaprise.
* Electricien qualié agréé : Service après vente du fabricant ou de
l’importateur ou tout autre personne qualiée, agréé et apte à eectuer ce
type de réparation an d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les
cas, être renvoyé à cet électricien.
ASTUCES POUR L'UTILISATEUR
• Votreglacièrepermetdeconserverlesalimentsetboissonspré
réfrigérésaufraisavecseulementpeud'alimentation.
• Lorsquevousutilisezlaglacièrepourseulementpeudetemps,placez-y
uniquementdesalimentspréréfrigérés.
• Silatempératureextérieureestd'environ23oC,l'intérieurdelaglacière
atteindraunetempératurederafraîchissementidéalede7oCaprès
environ2heuresdefonctionnement.
• Grâceàl'isolation,lesalimentsetlesboissonsàl'intérieurdelaglacière
resterontfraispendantlongtemps,mêmesansalimentationélectrique
pourlesrefroidir.
• Assurez-vousquelaglacièreestbiencorrectementpositionnéede
façonàcequel'airpuissecirculercorrectementduventilateurexterne.
• Neplacezpaslaglacièreenpleinsoleil.
INSTALLATION DE L'APPAREIL
• Installezl'appareilsurunesurfacestableethorizontale.Évitezd'installer
l'appareilenpleinsoleilouprèsd'unesourcedechaleur.
• Ladistanceentrel'arrièredel'appareiletlemurnepasêtreinférieure
à10cm,etl'espacedeventilationminimumsurlesdeuxcôtésde
l'appareilnedoitjamaisêtreinférieurà5cm.
• Danstouslescas,l'emplacementoùsetrouvelaglacièredoitêtreà
l'abridelapluieetdeséclaboussures.
• Pourgarantirunebonnecirculationd'air,n'obstruezjamaislesgrillesde
ventilationsurlehautdelaglacière.
• Mêmelesenfantsnedoiventpass'asseoirousetenirdeboutsurla
glacière:l'appareilenseraitendommagéétantdonnéquel'équilibredu
ventilateurseramodié.
• Seconformerauxrèglessuivantesassureraunrefroidissementecace
etéconomique.
Apte pour usage du camping.
Avantlapremièreutilisationdel’appareil,nettoyezl’intérieuretle
couvercledel’appareilavecdel’eautiède,enajoutantdudétergentsi
nécessaire.N’utilisezjamaisdeproduitabrasif.
Fonctionnement avec une batterie (12V DC)
• 60W–5,5amps.Iln'estpasnécessairedevérierlapolaritélorsque
vousdémarrezl'appareil.
• Vériezquelatensiondelabatteriecorrespondeàlatensionde
fonctionnementduréfrigérateur,commeindiquésurl'étiquette
correspondante.Lorsquelabatterieutiliséeestcelledelavoiture,allumezle
réfrigérateuruniquementlorsquelavoitureestenroute/silemoteurtourne.
• Sileréfrigérateurestlaisséenmarchealorsquelavoitureestàl'arrêtou
quelemoteurestéteint,labatterieserapeut-êtredéchargéeetilsera
peut-êtreimpossiblederedémarrerlemoteur.
Mode d’emploi
13
FR
Démarrage
Branchezleconnecteurfourniavecleréfrigérateurdanslaprisede
l'allumecigaredelavoitureetassurez-vousquelecâbledebranchement
estentièrementdéroulé,sinonlecâblepourraitbrûler!
Débrancher l'appareil
Débranchezleconnecteurdelaprisedel'allumecigare.
Placer les aliments
• Lesliquidesrangésdansleréfrigérateurdoiventtoujoursêtres
hermétiquementenfermésdansdesrécipients.
• Lacirculationdel'airàl'intérieurdel'appareilnedoitpasêtreobstruée.
• Ne jamais placer des aliments chauds ou des boissons chaudes
dans l'appareil.
• Ne jamais conserver des liquides et/ou des gaz inammables à
l'intérieur de l'appareil, il y a des risques d'explosion.
Décongélation – Des mesures doivent êtres prises dans les cas où
vous n'allez pas vous servir de l'appareil pendant une longue période
de temps.
• Leréfrigérateurdoitêtrerégulièrementdécongeléand'assurerunbon
fonctionnement.
• Sil'appareilneserapasutilisépendantlongtemps,débranchez-le
etretireztouslesalimentsquisetrouventàl'intérieurdel'appareil.
Nettoyezetséchezl'intérieurdel'appareil.
• And'éviterlesmauvaisesodeurs,laissezlecouvercleduréfrigérateur
légèrementouvert.
MAINTENANCE
• Nettoyezrégulièrementl'appareilavecdel'eauchaudeavecdu
détergentsinécessaire.
• Nejamaisutiliserdeproduitabrasif.Séchezlessurfacesnettoyéesavec
unlingedoux.
• Touteslesréparations,surtoutsurl'unitéderefroidissementdoivent
êtreeectuéesdefaçonmandataireparuntechnicienqualié.
ASSISTANCE
Siunproblèmeseproduit,vériez:
1. Est-cequel'appareilestcorrectementinstalléenpositionhorizontale?
2. Est-cequelaventilationestsusante?
3. Pourlefonctionnementdelabatterie,vériezlabatterieetlebranchement.
4. Y-a-t-iltropd'alimentsdeplacésdansleréfrigérateur?Rangezles
alimentsdefaçonàcequel'airpuissecirculercorrectementà
l'intérieurdel'appareil.
• N'utilisezpasdeboutdecartonoudeplastiquecomeséparation.
Conservezlesrécipientscontenantdesliquidesfermés.
• Simalgrélesvéricationsmentionnéesci-dessus,vousrencontrezlanécessité
decontacterleserviced'assistance,décrivezlesproblèmesetmentionnezle
typed'équipementetlenumérodesérie(indiquésurl'étiquette).
GUARANTIES
• Tristarn’estpastenuresponsabledesdégâtsintervenus:
o Encasdelachutedel’appareil
o Encasdemodicationtechniquedel’appareilparlepropriétaireou
paruntiers
o Encasdemauvaiseutilisationdel’appareil
o Encasd’usurenormaledel’appareil
• Lexécutionderéparationsneprolongerapaslapériodeoriginale
degarantiede24mois,ninedonneradroitàunenouvellegarantie
conforme.Cettegarantienestlégalequ’enEurope.Cettegarantiene
changepaslaDirectiveEuropéenne1944/44CE.
Glacière
14
• Conserveztoujoursvotrereçu,ilvousseraimpossibledefaireune
réclamationsousgarantiesanscereçu.
• Lesdommagescausésparlenonrespectdelanoticed’emploi,
entrainerontl’annulationdelagarantie,Tristarneserapastenu
responsablesidesdégâtsenrésultent.
• Tristarneserapasresponsabledesdégâtsmatérielsoudesblessures
physiquesrésultantdelamauvaiseutilisationousilesconsignesde
sécuriténesontpascorrectementsuivies.
• Lenettoyagementionnédanscettenoticeestleseulentretien
nécessaireàcetappareil.
• Silanitiondoitêtreréparée,veillezàcequecelasoitaccompliparune
sociétéagréée.
• Cetappareilnepeutpasêtremodiéouchangé.
• Encasdeproblèmesdurantles2anssuivantladated’achat,quisont
couvertsparlagarantiedufabricant,ilestpossiblederevenirchezle
revendeurpourunéchangecontreunappareilneuf.
• Veuillezcontactervotrerevendeurpourdesquestionsoudes
problèmesdeconformités.
• Cetappareilestcouvertparunegarantiede24moisàpartirdeladate
d’achat(reçu).
• Seullematérieldéfectueuxoulesvicesdefabricationsontinclusdans
cettegarantie.
• Siuneréclamationdoitêtrefaite,veuillezrenvoyerl’appareilcompletà
votrerevendeurdanslemballaged’origineaveclereçu.
• Silesaccessoiressontendommagés,celanesigniepasquel’appareil
completseraremplacégratuitement.Dansdetelscas,veuillezcontacter
notreassistancetéléphonique.Duverreoudespiècesenplastique
casséssonttoujourssujetsàdesfrais.
• Lesdéfautsdesconsommablesoudespiècessusceptiblesàl’usure,
ainsiquelenettoyage,l’entretienoularéparationdesditespiècesne
sontpascouvertsparlagarantieetdoiventdoncêtrepayés.
• Lagarantieestcaduqueencasdemodicationnonautorisée.
• Aprèsl’expirationdelagarantie,lesréparationspeuventêtreeectuées
parunrevendeurcompétentouparunréparateurcontreunpaiement
pourlesfraisoccasionnés.
DIRECTIVES POUR LA PRÉSERVATION DE
L'ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtremisaurebutaveclesdéchets
ménagerslorsqu'ilarriveautermedesaduréedevie.Ildoitêtre
misaurebutdansuncentredecollectepourlerecyclagedeséquipements
ménagersélectriquesetélectroniques.Lesymbolesurl'appareil,lesinstructions
d'utilisationetsurl'emballagesontlàpourvousrappelercepointimportant.
Lesmatériauxutiliséspourlafabricationdel'appareilpeuventêtrerecyclés.En
recyclantleséquipementsménagésusésvouscontribuezdefaçonimportante
àlaprotectiondenotreenvironnement.Renseignez-vousauprèsdesautorités
localespourobtenirdesinformationsconcernantlespointsdecollectesdes
environs.
Emballage
L'emballageestrecyclableà100%,mettez-leaurebutenleséparantdes
autresdéchets.
Produit
Cetteappareilestdotéd'unemarqueenfonctiondelaDirective
Européenne2002.96/ECsurlesDéchetsd'EquipementsElectriqueset
Electroniques(DEEE).Enfaisantensortequeleproduitsoittraitédefaçon
adéquatelorsdesamiseaurebutvouspouvezcontribueràprévenirdes
eetsnéfastespourlasantéhumaineetl'environnement.
Déclaration de conformité CE
Cetappareilestconçu,fabriquéetdistribuéenrespectantlesobjectifs
desécuritédelaDirectiveBasseTensionno2006/95/EC,lesexigences
deprotectiondelaDirectiveEMC2004/108/EC"Compatibilité
Electromagnétique"etlesexigencesdelaDirective93/68/EEC.
Mode d’emploi
15
DE
Lieber Kunde,
Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses qualitativ hochwertige
Produkt erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig, so dass Sie das Gerät auf bestmögliche Weise nutzen können.
Diese Bedienungsanleitung beinhaltet alle notwendigen Instruktionen und
Hinweise zu Benutzung, Reinigung und Wartung des Geräts. Wenn Sie diese
Instruktionen befolgen, erzielen Sie garantiert ein exzellentes Ergebnis, Sie
sparen Zeit und vermeiden Probleme. Wir hoen, dass die Verwendung dieses
Geräts Ihnen viel Freude bereitet.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
• BittelesenSiedieBedienungsanleitungsorgfältig,bevorSie
dasGerätverwenden.BittebewahrenSiedieseAnleitung,die
Garantiekarte,dieRechnungund,wennmöglich,denKartonmitdem
Verpackungsmaterialsorgfältigauf.
• DiesesGerätdarfnichtvonPersonen(einschließlichKindern)mit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeiten,
oderMangelanErfahrungundWissenbedientwerden,außerwennsie
unterBeaufsichtigungoderAnleitungbezüglichdesGerätsvoneiner
fürihreSicherheitverantwortlichenPersonstehen.
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfür
Schädenhaftbargemachtwerden.
• UmKindervordenGefahreneinesElektrogerätszuschützen,müssen
Siedaraufachten,dassdasGerätniemalsunbeaufsichtigtist.Aus
diesemGrundmüssenSiefürdasGeräteinenAufbewahrungsort
auswählen,denKindernichterreichenkönnen.AchtenSiedarauf,dass
dasKabelnichtherunterhängt.
• DiesesGerätdarfnurfürHaushaltszwecke,undfürdieAnwendung,für
dieeshergestelltwurde,verwendetwerden.
• LassenSiedasGerätniemalsunbeaufsichtigt.
• AlleReparaturenmüssendurcheinenkompetenten,qualizierten
Elektrikerdurchgeführtwerden(*).
• StellenSiesicher,dassdasGerätineinertrockenenUmgebunggelagertwird.
• Esistabsolutnotwendig,diesesGerätjederzeitsauberzuhalten,daes
indirektenKontaktmitLebensmittelnkommt.
• ÜberprüfenSie,obdieGerätespannungmitderSpannungIhrer
Hausversorgungübereinstimmt.Betriebsspannung:AC220-240V50Hz.
DieAnschlussdosemussmindestensmit16Aoder10Aabgesichertsein.
• DiesesGerätstimmtmitallenStandardselektromagnetischerFelder
(EMF)überein.WenndasGerätordnungsgemäßunddenInstruktionen
indieserBedienungsanleitungentsprechendbehandeltwird,istessicher
imGebrauch,daesaufaktuellenwissenschaftlichenGrundlagenbasiert.
• DieBenutzungvonZubehör,dasnichtvomHerstellerempfohlenwurde,
kannzuVerletzungenführenunddenGarantieansprucherlöschenlassen.
• BewegenSiedasGerätniemals,indemSieamKabelziehen,undachten
Siedarauf,dassdasKabelnichtverwickeltwird.
• UmsichvoreinemStromschlagzuschützen,tauchenSiedasKabel,den
SteckeroderdasGerätniemalsinWasserodereineandereFlüssigkeit.
• TrennenSiedasGerätvomStrom,bevorSieTeileaustauschenoder
Wartungsarbeitendurchführen.
• VerwendenSiedasGerätniemals,wennKabeloderSteckerbeschädigt
sind,oderwenndasGeräteineFehlfunktionaufweist,oderaufirgendeine
Weisebeschädigtwurde.UmeinerGefahrvorzubeugen,stellenSiesicher,
dassbeschädigteKabeloderSteckervoneinemautorisiertenTechniker
(*)ausgetauschtwerden.ReparierenSiedasGerätnichtselbst.
• VerwendenSiedasGerätniemalsdirektnebeneinerWärmequelle.
• TrennenSiedasGerätvomStrom,wennSieesnichtverwenden.
• Anmerkung: UmeineGefahrdurchzufälligesZurücksetzendes
Thermoschutzeszuvermeiden,darfdasGerätnichtdurcheinen
externenSchalterwieeinenTimermitStromversorgtwerden.Esdarf
auchnichtaneinenSchaltkreisangeschlossenwerden,derregelmäßig
an-undabgeschaltetwird.
Kühlbox
16
• DieBenutzungeinesVerlängerungskabelsoderähnlichemistnicht
erlaubt.
• StellenSiesicher,dassdasKabelnichtüberdieKanteeinesTischs
odereinerThekehängt,irgendeineheißeOberächeberührtoderin
direktenKontaktmitheißenTeilendesGerätskommt.PlatzierenSiedas
GerätnichtunterodernebenGardinen,Fenstervorhängenusw.
• BenutzenSiediesesGerätnichtimBadezimmeroderinderNähedes
Waschbeckens,dasmitWassergefülltist.WenndiesesGerätinsWasser
gefallenist,greifenSieunterkeinenUmständeninsWasser,umdas
Gerätherauszuholen,sondernziehenSiezuerstdenSteckerausder
Steckdose.
* Kompetenter, qualizierter Elektriker: nach der Verkaufsabteilung des
Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die qualiziert, genehmigt
und kompetent ist, um diese Art von Reparatur durchzuführen, um alle
Gefahren zu vermeiden. In jedem Falle sollten Sie das Gerät zu diesem
Elektriker zurückbringen.
BENUTZUNGSHINWEISE
• DieKühlboxhältIhrevorgekühltenSpeisenundGetränke
erfrischendkühlundbenötigtdabeinurwenigEnergie.Beikurzer
BenutzungsdauergebenSiebittenurvorgekühlteSpeisenoder
GetränkeindieKühlbox.
• BeieinerAußentemperaturvonca.23ºCerreichtdieKühlboxeine
Innentemperaturvon7ºCnachetwa2Stunden.DankderIsolierung
bleibenSpeisenundGetränkefürlangeZeitfrisch,selbstohne
Stromversorgung.BitteachtenSiedarauf,dassdieKühlboxnichtin
direkterSonneinstrahlungaufgestelltwerdensollteundausreichend
UmluftfürdenexternenVentilatorzurVerfügungsteht.
AUFSTELLUNG DES GERÄTS
• StellenSiedieKühlboxaufeinerstabilenundebenenFlächeauf.
VermeidenSiedirekteSonneneinstrahlungunddieunmittelbareNähe
vonWärmequellen.
• DerhintereAbstandzurWandsolltewenigstens10cmbetragen,der
Seitenabstandwenigstens5cm.
• AchtenSiedarauf,dassdieKühlboxwederRegennochSpritzwasser
ausgesetztist.
• BlockierenSiedieLüftungsschlitzeobenaufderKühlboxnicht,umstets
eineguteLuftzirkulationzugewährleisten.
• KindersolltennichtaufderKühlboxstehenodersitzen,dadamitder
GleichlaufdesVentilatorsgestörtwird,waswiederumzuSchäden
führenkann.
• DieBeachtungobigerHinweisegarantiertwirkungsvolleund
wirtschaftlicheKühlung.
• DasGerätistgeeignetfürCamping
• VordemerstenBetriebdesGeräts,reinigenSieesinnenund
dieAbdeckungmitwarmemWasser.Wennnötig,fügenSieein
Reinigungsmittelhinzu.BenutzenSieniemalseinscheuerndesProdukt.
Batteriebetrieb (12V DC)
• 60W–5,5A.DiePolaritätdesAnschlussesspieltkeineRolle.
• BitteachtenSiedarauf,dassdieBatteriespannungmitder
Betriebsspannungübereinstimmt(sieheTypenschild).
• SofernessichbeiderbenutztenBatterieumIhreFahrzeugbatterie
handeltachtenSiebittedarauf,dassdieKühlboxnurinBetrieb
genommenwird,währendderMotorläuft.
• BeistehendemMotorkannderStromverbrauchderKühlboxdazu
führen,dassdieBatteriedasFahrzeugnichtmehrstartenkann.
Bedienungsanleitung
17
DE
Kühlbox
Anschließen
SchließenSiedasmitgelieferteAdapterkabelamZigarettenanzünder
desFahrzeugsanundachtendarauf,dassesvollständigabgewickeltist.
NichtbeachtungkannzuKabelbrandführen!
Abtrennen
ZiehenSiedasAdapterkabelvomZigarettenanzünderab.
Aufbewahrung von Speisen
• FlüssigkeitensolltensichstetsinverschlossenenBehältnissenbenden.
• AchtenSiedarauf,dassdieLuftzirkulationinderKühlboxnicht
behindertist.
• Stellen Sie keine heißen Speisen oder Getränke in die Kühlbox.
• Bewahren Sie keine leicht entzündlichen Flüssigkeiten und/oder
Gase in der Kühlbox auf, Explosionsgefahr!
Abtauen – Maßnahmen bei längerer Nichtbenutzung
• DieKühlboxmussregelmäßigabgetautwerden,umordnungsgemäß
zufunktionieren.
• WirddieKühlboxfüreinenlängerenZeitraumnichtbenutzt,dann
unterbrechenSiebittedieStromversorgungundentnehmenalle
SpeisenundGetränke.ReinigenSiedieKühlboxinnen.
• ZurVermeidungeinesunangenehmenGeruchsinderKühlboxlassen
SiedenDeckelbitteleichtgeönet.
PFLEGE
ReinigenSiedieKühlboxregelmäßigmitwarmemWasseroderwarmer
Seifenlauge,fallsnotwendig.
BenutzenSiekeinesfallsScheuermittel.WischenSiediegereinigten
Oberächentrockennach.Reparaturen,insbesonderederKühleinheit,
dürfenausschließlichvonFachwerkstättenausgeführtwerden.
WARTUNG UND SERVICE
SollteeinProblemmitIhrerKühlboxauftreten,dannüberprüfenSie
zunächstanhanddernachstehendenListe:
1. IstdieKühlboxwaagerechtaufgestellt?
2. IstdieLuftzirkulationausreichend?
3. BeiBatteriebetriebüberprüfenSiebitteBatterieundAnschlüsse.
4. WurdengleichzeitigzuvieleSpeisenoderGetränkeindieKühlbox
gegeben?OrdnenSieSpeisenundGetränkesoan,dassdieInnenluft
freizirkulierenkann.
• ErstellenSiekeineTrennwändeausPappeoderKunststo.BewahrenSie
GetränkeingeschlossenenBehälternauf.
• SolltenSiedieProblemeaufobigeWeisenichtbehebenkönnen,
dannwendenSiesichbittemitFehlerbeschreibung,Modellund
Seriennummer(sieheTypenschild)anIhrenKundendienst.
GARANTIE
• TristaristnichtverantwortlichfürBeschädigungen,dieauftreten
aufgrundvon:
o HerunterfallendesGeräts.
o TechnischenVeränderungendesGerätsdurchdenEigentümeroder
Dritte.
o UnsachgemäßerVerwendungdesGeräts.
o NormalemVerschleißdesGeräts.
• BeiDurchführungvonReparaturenamGerätwirddieursprüngliche
Garantiezeitvon24Monatennichtverlängert,esentstehtauchkeinRecht
aufeineneueGarantie.DieseGarantiegiltnuraufeuropäischemBoden.
DieseGarantiesetztdieEuropäischeDirektive1944/44CEnichtaußerKraft.
• BewahrenSiedieRechnungimmerauf,ohnedieseRechnungkönnen
SiekeineFormderGarantieeinfordern.
18
• Beschädigungen,diedurchNichtbefolgenderBedienungsanleitung
entstehen,führenzueinemGarantieverlust,wenndaszunachfolgenden
Beschädigungenführt,kannTristarnichtzurVerantwortunggezogenwerden.
• TristaristnichtverantwortlichfürMaterial-oderPersonenschäden,
diedurchunsachgemäßeHandhabungoderdurchunsachgemäße
AusführungderSicherheitsanweisungenverursachtwerden.
• EineReinigungist,wieindieserBedienungsanleitungerwähnt,der
einzigeWartungsvorgang,derfürdiesesGerätnotwendigist.
• WenndasGerätrepariertwerdenmuss,stellenSiebittesicher,dassdies
voneinerautorisiertenFirmadurchgeführtwird.
• DiesesGerätdarfnichtergänztoderverändertwerden.
• Wennwährendderersten2JahreabKaufdatumProblemeauftreten,
dievonderWerksgarantieabgedecktsind,könnenSiedasGerätam
Einkaufsortgegeneinneuesumtauschenlassen.
• BeiFragenoderBeanstandungenwendenSiesichbitteanIhrenHändler.
• DiesesGeräthateineGarantievon24MonatenabKaufdatum(Quittung).
• IndieserGarantiesindnurMaterial-oderHerstellungsfehlereingeschlossen.
• WennSieeinenAnspruchgeltendmachenmöchten,reichenSiebitte
dasvollständigeGerätinderOriginalverpackungmitderQuittungbei
IhremHändlerein.
• DieBeschädigungvonZubehörteilenführtnichtautomatischzum
kostenlosenAustauschdesgesamtenGeräts.KontaktierenSieindiesen
FällenbitteunsereHotline.GlasbruchoderBruchvonPlastikteilenist
immerkostenpichtig.
• DefekteanVerbrauchsmaterialienoderVerschleißteilen,ebensowie
Reinigung,WartungoderAustauschbesagterTeilewerdendurchdie
Garantienichtabgedecktundsinddaherkostenpichtig!
• ImFallunsachgemäßerProduktmanipulationerlischtdieGarantie.
• NachAblaufderGarantiekönnenReparaturendurchdenFachhändler
oderReparaturservicekostenpichtigdurchgeführtwerden.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
DasGerätdarfamEndeseinerGebrauchsfähigkeitnicht
überdenHausmüllentsorgtwerden.BittegebenSieesan
einerSammelstellefürAltgeräteab.DasSymbolaufGerät,
BedienungsanleitungundVerpackunggibtHinweisezurEntsorgung.Die
Materialiensindentsprechendrecyclingfähig.DurchRecyclingundandere
FormenderWiederverwertungvonAltgerätenleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.Bitteerfragen
SiedienächsteSammelstellefürAltgerätebeiIhrerörtlichenVerwaltung.
Verpackung
DieVerpackungsmaterialiensind100%recyclingfähig.
Produkt
DiesesGerätentsprichtdereuropäischenRichtlinie2002/96/EC
fürelektrischeundelektronischeAltgeräte(EAG).Durchkorrekte
WiederverwertunghelfenSiebeimSchutzunsererUmwelt.
EU Konformitätserklärung
DiesesGerätwurdeentsprechendderNiederspannungsrichtlinie2006/95/
ECundderEMC-Richtlinie2004/108/ECsowiederRichtlinie93/68/EEC
gefertigtundvermarktet.
Bedienungsanleitung
19
ES
Nevera
Estimado cliente:
Le agradecemos la compra de este producto de alta calidad. Lea el manual
de instrucciones con detenimiento para poder sacar el máximo provecho al
aparato. Este manual incluye todas las instrucciones y los consejos necesarios
para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones, le
garantizamos excelentes resultados, ahorrará tiempo y evitará problemas.
Esperamos que disfrute con el uso de este aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Leaelmanualdeinstruccionesdetenidamenteantesdeutilizarel
dispositivo.Guardeestasinstrucciones,elcerticadodegarantía,el
ticketdeventay,siesposible,elcartónconelembalajeinterior.
• Esteaparatonosehadiseñadoparaserutilizadoporpersonascon
capacidadesfísicas,sensorialesomentalesreducidas,niporpersonas
confaltadeexperienciayconocimientos(niñosincluidos),anoserque
hayanrecibidosupervisiónoinstruccionesrespectoalusodelaparato
porpartedeunapersonaresponsabledesuseguridad.
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetoda
responsabilidadporposiblesdaños.
• Paraprotegeralosniñosfrentealospeligrosdelosaparatoseléctricos,
asegúresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elijaunlugarde
almacenamientoparaelaparatodondelosniñosnopuedanaccedera
él.Asegúresedequeelcablenocuelguehaciaabajo.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoysólo
paralasfuncionesparalasquesehadiseñado.
• Noutiliceeldispositivosinsupervisión.
• Todaslasreparacionesdeberárealizarlasunelectricistacompetente
cualicado(*).
• Asegúresedequeelaparatoestéalmacenadoenunentornoseco.
• Esabsolutamentenecesariomanteneresteaparatolimpioentodo
momentoporqueentraencontactodirectoconlosalimentos.
• Compruebesielvoltajedelelectrodomésticoesiguallatensión
principaldesuhogar.Tensiónnominal:CA220-240V50Hz.Latoma
debeserdealmenos16Ao10Aconprotecciónfrenteasuministros
lentos.
• Esteaparatocumplecontodoslosestándaresrelativosaloscampos
electromagnéticos(CEM).Sisemanipulacorrectamenteconformealas
instruccionesdeestemanualdeusuario,elusodelaparatoseráseguro
segúnlaevidenciacientícadisponibleenlaactualidad.
• Elusodeaccesoriosnosonrecomendadosporelfabricantepuede
provocarheridaseinvalidarlagarantíaquepuedatener.
• Nomuevaelaparatotirandodelcableyasegúresedequeelcableno
seenrolle.
• Comomedidadeproteccióncontralasdescargaseléctricas,nosumerja
elcable,elenchufeoelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.
• Desenchufeelaparatodelatomacuandocambiepiezasorealicetareas
demantenimiento.
• Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,después
dequesehayasufridounaaveríaodequesehayadañadodecualquier
manera.Paraevitarriesgos,asegúresedequeuntécnicoautorizado
(*)sustituyaelcableoelenchufedañado.Norepareustedmismoel
aparato.
• Noutiliceesteaparatocercadefuentesdecalordirecto.
• Desenchufeelaparatodelatomacuandonoloestéutilizando.
• Nota: Paraevitarpeligroscausadosporunreinicioinadvertidodel
cortetérmico,elaparatonodeberecibiralimentacióndeundispositivo
conmutadorexterno,comountemporizador,nisedebeconectaraun
circuitoqueseenciendaregularmenteporelindividuo.
20
• Nosepermiteutilizarunalargadoroalgosemejante.
• Asegúresedequeelcablenocuelgueporellodelamesaoencimera,
notoqueningunasuperciecalienteoentreencontactodirectoconlas
partescalientesdelaparato.Nocoloqueelaparatodebajoocercadelas
cortinas,persianas,etc.
• Noutiliceeldispositivoenelcuartodebañonicercadeunfregadero
llenódeagua.Siesteaparatosehacaídoenelagua,bajoninguna
circunstanciaagarreelaparato,primerosaqueelenchufedelatoma.
* Electricista competente cualicado: departamento post-venta del
fabricante o importador o cualquier persona cualicada, autorizada y
competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier
peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este electricista.
CONSEJOS DE UTILIZACIÓN
• Suneveraescapazdeconservarsusalimentosybebidasyafrescosfríos
ademásdeconsumirpocaenergía.Cuandouselaneveraduranteun
periodocortodetiempo,coloquesóloartículosfríosenlanevera.
• Silatemperaturaexterioresdeaproximadamente23oCelinterior
delaneveratendráunatemperaturaidealde7oCdespuésde
aproximadamente2horasdefuncionamiento.
• Graciasalaislamiento,losalimentosybebidasdentrodelanevera
permaneceránfrescosduranteunperiodolargodetiempo,inclusosin
potenciaeléctricaparaenfriar.
• Asegúresedequelaneveraestácolocadaenunaposiciónenlaqueel
airedelventiladorexteriorpuedacircularsonobstrucciones.
• Nocoloquelaneveraalaluzdirectadelsol.
INSTALACIÓN DEL APARATO
• Instaleelaparatoenunasuperciermeyhorizontal.Eviteinstalarel
aparatoalaluzdirectadelsolocercadefuentesdecalor.
• Ladistanciaentrelapartetraseradelaparatoylaparedtienequeser
mayora10cm.,yelmínimodedistanciaparalaventilacióndesdelos
ladosdelaparatonopuedemenora5cm.
• Encualquiercaso,coloqueelaparatoenunlugarseco.
Para garantizar un buen nivel de circulación de aire, no obstruya las
rajas de ventilación situadas en la parte superior del aparato.
• Losniñosnopuedensentarseoponersedepieencimadelaparato:
dañaráelaparatoyaqueperturbaráelequilibriodelventilador.
• Cumpliendoconesto,aseguraráunarefrigeraciónecientey
económica.
• Elaparatosepuedeutilizarparallevardecamping.
• Antesdeutilizarelaparatoporprimeravez,limpieelinteriorylatapa
delaparatoconaguacalienteyañadadetergentesiesnecesario.No
utiliceunproductoabrasivo.
Funcionamiento con batería (12V DC)
• 60W-5,5amperios.Esnecesariovericarlapolaridadcuandopongaen
marchaelaparato.Veriquequeelvoltajedelabateríacorresponde
alvoltajedefuncionamientodelanevera,comoindicanlasetiquetas
correspondientes.
• Siusaunabateríadecoche,sólopongaenmarchalaneveramientrasel
motordelcocheestáarrancado.Silaneveraestáfuncionandomientras
queelmotordelcocheestáapagado,estopodríadescargarlabateríay,
aconsecuencia,seríadifícildearrancarelmotordenuevo.
Manual de usuario
21
ES
Puesta en marcha
Enchufeelconectorsuministradoconlaneveraenlatomadelencendedor
decigarrosdelcocheyasegúresedequeelcabledeconexiónestá
totalmenteextendidoyaque¡podríaelcablepodríasufrirunaquemadura!
Desconexión del aparato
Desenchufeelcabledeconexióndelatomadelencendedordecigarros
delvehículo.
Almacenar alimentos
• Coloquelasbebidascerradasenlanevera.
• Nodebeobstruirselacirculacióndeairedentrodelaparato.
• No coloque nunca alimentos o bebidas calientes en el aparato.
• No coloque nunca líquidos inamables y/o gases dentro de la
nevera. Peligro de explosión.
Descongelar – Medidas que debe tomar si no usa el aparato durante
un periodo largo de tiempo
• Tienequedescongelarlaneveradeformaregularparaasegurarasíque
elaparatofuncionarácorrectamente.
• Sinousaelaparatoduranteunperiodolargodetiempo,desconécteloy
retiretodoslosalimentosdesuinterior.Limpieysequeelinteriordelaparato.
• Paraevitaroloresdesagradables,dejelatapadelaneveraligeramente
abierta.
MANTENIMIENTO
• Limpieelaparatodeformaregularconaguatemplada,yutilice
detergentesiesnecesario.
• Nousenuncaproductosabrasivos.Limpielassupercieslimpiasconun
pañoblando.
• Silaunidadderefrigeraciónsufrendaños,póngaseencontactoconsu
técnicocualicado.
SERVICIO
Siocurreunproblema,sigalasinstruccionessiguientes:
1. ¿Estáelaparatocolocadoenposiciónhorizontal?
2. ¿Haysucienteventilación?
3. Parafuncionamientodelabatería,veriquelabateríayconexión.
4. ¿Hacolocadodemasiadosalimentosybebidasdentrodelaparato?
Coloquelosalimentosdemaneraqueelairecirculelibrementedentro
delanevera.
• Nousetrozosdecartónoplásticoparasepararalimentos.Mantengalas
bebidascerradas.
• Si,apesardelasvericaciones,aúnsiguenecesitandoauntécnico,
describalaaveríayexpongaeltipodeaparatoqueutilizaysunúmero
deserie(aparecenseñaladosenlaetiqueta).
GARANTÍA
• Tristarnoesresponsabledelosdañosqueseproduzcan:
o Encasodecaídadelaparato
o Encasodequeelpropietarioounterceromodiquetécnicamenteel
aparato
o Encasodeunusoincorrectodelaparato
o Poreldesgastehabitualdelaparato
• Alejecutarreparaciones,noseampliaráelperíododegarantíaoriginalde24
meses,nielderechoaunanuevagarantía.Estagarantíasólotienevalidezen
territorioeuropeo.Estagarantíanoanulaladirectivaeuropea1944/44CE.
• Conservesiempreelticketdecompra,yaquesinélnopodráreclamar
ningúntipodegarantía.
• Losdañosprovocadosalnoseguirseelmanualdeinstruccionesdarán
lugaraunaanulacióndelagarantía;Tristarnoseráresponsablesise
producendañosderivados.
Nevera
22
• Tristarnoseráresponsabledelosdañosmaterialesolesiones
personalescausadosporunusoincorrectoosinoserespetanlas
instruccionesdeseguridad.
• Ademásdelalimpieza,comosehamencionadoenestemanual,esel
únicomantenimientonecesarioparaesteaparato.
• Cuandosedebarepararelaparato,asegúresedequelolleveacabouna
empresaautorizada.
• Esteaparatonopuedesermodicado.
• Siseproducealgúnproblemadurantelosdosañosapartirdelafecha
decompra,alestarcubiertoporlagarantía,podrádirigirsealpuntode
compraycambiarelaparatoporunonuevo.
• Sitienecualquierpreguntaodudasacercadeconformidades,contacte
arepresentantecomercialdesupuntodecompra
• Esteaparatoestácubiertoporunagarantíade2añosapartirdela
fechadecompra(recibo).
• Estagarantíasoloincluyedefectosdefabricaciónodelosmateriales.
• Sidesearealizarunareclamación,devuelvalamáquinacompletaensu
embalajeoriginalalrepresentantecomercial,juntoconelrecibo.
• Dañosalosaccesoriosnogarantizanunasustitucióngratuita
automáticadelaaparatoentera.Entalescasospóngaseencontacto
connuestralíneadeatención.Laroturadecristalesopiezasdeplástico
siempretendrácargo.
• Losdefectosdeconsumiblesopiezassusceptiblesaldesgaste,asícomo
lalimpieza,mantenimientoosustitucióndedichaspiezas,noestán
cubiertosporlagarantíay,portanto,debenpagarse.
• Lagarantíaquedaráanuladaencasodemanipulaciónnoautorizada.
• Traslacaducidaddelagarantía,lasreparacionessepuedenrealizarpor
vendedorescapacitadosoporelserviciodereparacionesmedianteel
pagocorrespondiente.
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlosresiduosdomésticos
alnalizarsuvidaútil,sinodesecharseenuncentrodereciclaje
deaparatosdomésticoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenel
aparato,manualdeinstruccionesyembalajelellamalaatenciónsobre
esteimportanteasunto.Losmaterialesusadosenesteaparatopueden
reciclarse.Reciclandoelectrodomésticosusados,contribuyedeforma
importantealaproteccióndelmedioambiente.Consulteasusautoridades
localesparaobtenerinformaciónsobreelpuntoderecogida.
Embalaje
Elembalajees100%reciclable,devuelvaelembalajedeformaseparada.
Producto
EstedispositivotieneunamarcadecumplimientoconlaDirectrizEuropea
2002/96/EC.sobreEquipoEléctricoyElectrónicodeDesecho(WEEE).
Garantizandoqueelproductodedesechoseprocesecorrectamente,
ayudaaevitarlasposiblesconsecuenciasadversasparaelmedioambiente
ylasaludhumana.
Declaración de cumplimiento CE
Estedispositivohasidodiseñado,fabricadoycomercializadodeacuerdo
conlosobjetivosdeseguridaddelaDirectrizdeBajaTensión"Nº2006/95/
EC,losrequisitosdeproteccióndelaDirectrizEMC2004/108/ECde
"CompatiblidadElectromagnética"ylosrequisitosdelaDirectriz93/68/EEC.
Manual de usuario
23
PT
Estimado cliente,
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade.
Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este
aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos
necessários para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir
estas instruções é garantido que terá excelentes resultados, que poupará
tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este
aparelho.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Leiacuidadosamenteomanualdeinstruçõesantesdeutilizar
oaparelho.Guardeestasinstruções,ocerticadodegarantia,o
comprovativodecomprae,sepossível,acaixacomasembalagens
interiores.
• Esteaparelhonãodeveserutilizadoporpessoas(incluindocrianças)
comcapacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidas,oucom
faltadeexperiênciaeconhecimento,anãoserquetenhamrecebido
supervisãoouinstruçõessobreautilizaçãodoaparelhoporumapessoa
responsávelpelasuasegurança.
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,ofabricantenãopodeser
consideradoresponsávelpelodano.
• Paraprotegerascriançascontraosperigosdeaparelhoseléctricos,
certique-sedequenuncadeixaosaparelhossemsupervisão.Paraisso,
deveseleccionarumlocaldearmazenamentoparaoaparelhoondeas
criançasnãocheguem.Certique-sedequeocabonãoestápendurado
parabaixo.
• Esteaparelhodestina-seapenasaumautilizaçãodomésticaeparaos
nsparaosquaisfoiconcebido.
• Nuncautilizeoaparelhosemsupervisão.
• Todasasreparaçõesdevemserrealizadasporumelectricistaqualicado
ecompetente(*).
• Certique-sedequeoaparelhoéguardadonumambienteseco.
• Éabsolutamentenecessáriomanteresteaparelhosemprelimpouma
vezqueentraemcontactodirectocomalimentos.
• Veriqueseatensãodoaparelhocorrespondeàcorrenteeléctricade
suacasa.Tensãoindicada:220-240VCA50Hz.Atomadadeveserde,
pelomenos,16Aou10Adebaixaprotecção.
• Esteaparelhoestáemconformidadecomtodosospadrõesrelativosa
camposelectromagnéticos(EMF).Semanuseadodeformaadequadae
deacordocomasinstruçõesdestemanualdeinstruções,oaparelhoé
segurocombaseemprovascientícasdisponíveisactualmente.
• Autilizaçãodeacessóriosquenãosejamrecomendadospelofabricante
podeprovocarferimentoseinvalidaráqualquergarantiaquepossater.
• Nuncamovaoaparelhopuxandoocaboecertique-sedequenunca
capreso.
• Paraseprotegerdechoqueeléctrico,nãomergulheocabo,achaouo
aparelhoemáguaounoutrolíquido.
• Desligueoaparelhodatomadaquandotrocarparapeças
sobresselentesouparamanutenção.
• Nãoutilizeesteaparelhocomumcaboouchadanicadoouquandoo
aparelhoestáavariado,apósocorreravariaouqualqueroutrodano.Para
evitarperigos,certique-sedequeocaboouatomadadanicadossão
substituídosporumtécnicoautorizado(*).Nãorepareoaparelhosozinho.
• Nãoutilizeesteaparelhopróximodefontesdecalordirectas.
• Desligueoaparelhodatomadaquandonãooestiverautilizar.
• Nota:Paraevitarsituaçõesperigosascausadasporreiniciar
acidentalmenteaprotecçãotérmica,oaparelhopodenãofuncionar
atravésdeumaparelhocomutávelexterno,comoporexemplo,
umcronómetro,ouquandoligadoaumcircuitoligadoedesligado
regularmente.
Geleira
24
• Nãoépermitidousarumaextensãoeléctricaoualgosimilar.
• Certique-sedequeocabonãocapenduradonocantodamesaou
dobalcão,nãotocaemnenhumasuperfíciequentenementraem
contactodirectocomaspartesquentesdoaparelho.Nãocoloqueo
aparelhoporbaixooupertodecortinas,coberturasdejanelas,etc.
• Nãoutilizeesteaparelhonacasadebanhoounasproximidadesdeum
lavatóriocomágua.Seesteaparelhotivercaídonaágua,nãooagarre,
emnenhumascircunstâncias.Primeiro,desligue-odacorrente.
* Electricista qualicado competente: departamento pós-venda do
fabricante ou do importador ou qualquer outra pessoa qualicada,
aprovada e competente para realizar este tipo de reparações para
evitar perigos. De qualquer das formas, deve entregar o aparelho a esse
electricista.
DICAS PARA O UTILIZADOR
• Asuageleiramantémfrescaasuacomidaebebidaspré-arrefecidas
necessitandodemuitopoucaenergia.
• Quandoutilizarageleiraporumcurtoperíododetempo,colocar
apenasosprodutospré-arrefecidosdentrodageleira.
• Aumatemperaturaexteriordeaproximadamente23ºCointeriorda
geleirateráatemperaturaidealde7ºCapósaproximadamente2horas
deutilização.
• Graçasaoisolamento,acomidaebebidasmanter-se-ãofrescasdentro
dageleiraporumlongoperíododetempo,mesmosemenergia
eléctricapararefrigeração.Vericarqueageleiraécolocadaemposição
ondeoarexteriortemlivrecirculação.Nãocolocarageleiraexposta
directamenteàluzsolar.
INSTALAÇÃO DO APARELHO
• Instaleoaparelhoemsuperfíciehorizontaleestável.
• Evitainstalaroaparelhoemlocalquecasujeitoáexposiçãodirecta
dosraiossolaresounasproximidadesdefontsdecalor.
• Adistânciaentreapartetraseiradoaparelhoeoutroobjectonãodeve
serinferiora10cm,eoespaçomínimodeventilaçãonãodeveser
menordoque5cm.
• Emtodososcasos,alocalizaçãodeveseremlocalondeoaparelhonão
caemcontactocomachuvaouquedadeágua.
• Paragarantirumbomníveldecirculaçãodear,nãoobstruaagrelhade
ventilaçãoqueca,emcima,embaixoenapartetraseiradoaparelho.
• Aocumprircomasinstruçõesindicadasacima,é-lhegarantidauma
refrigeraçãoecazeeconómica.
• Oaparelhopodeserutilizadoemcampismo.
• Antesdeutilizarpelaprimeiravezoaparelho,laveointerioreatampa
doaparelhocomáguaquente,juntandodetergente,senecessário.
Nuncautilizedetergentesabrasivos.
Operação usando bateria (12V DC)
• 60W–5,5amperes.
• Nãoénecessárioobservarapolaridadeaoinstalarabateria.
• Certica-seavoltagemcorrespondeaoespecicadoparaaoperação
(consulteaetiquetanapartetrásdoaparelho).
• Aousarumabateriadocarro,ligueorefrigeradorsomentequandoo
motordocarrotiverfuncionando,seomotornãotivertrabalhando,a
bateriapodedescarregarenãopoderásfazeromotorfuncionar.
• Aousaroaparelhoconectadoábateria,nãopodesusarotermoestato
decontroledetemperatura.
Manual de utilizador
25
PT
Geleira
Instalação
Conectaoadaptadorfornecidoaoesqueirodecigarrodoveículo.
Disconectar o aparelho
Disconectaoadaptadordoesqueirodecigarro.
Armazenamento de alimentos
• Liquido/sasercongelado/snoaparelho,devesercolocadoemvasilha
fechada.
• Acirculaçãodearnointeriordoaparelhonãodeveserobstruida.
• Nunca coloque alimento ou obejecto quente no aparelho.
• Nunca coloque líquido inamável e/ou gases no refrigerador.
Perigo de explosão!
Descongelar—Medidas a ter em conta se o aparelho tiver que car
longo periodo de tempo fora de uso
• Orefrigeradordeveserlimpoedescongeladoregularmentepara
assegurarqueelefuncionacorrectamente.
• Seoaparelhonãoseráusadodurantemuitotempo,disconecte-oe
removetodososalimentosdoseuinterior.Depoisdedescongelado,
limpaesecaoaparelho.
• Paraprevenircontraomaucheiro,deixaatampadorefrigerador
ligeiramenteaberta!
MANUTENÇÃO
• Limpaoaparelhoregularmente,sehouvernecessidadeusedetergente
misturadoemáguaparaoefeito.
• Nuncauseproductoabrasivo.Secaasupercieusandoumpanosuave.
• Todaareparação,particularmenteainstalaçãodaunidade,deveser
feitaportécnicoqualicado.
SERVIÇO
Seocorrerqualquerproblema,sigaasoperaçõesseguintes:
1. Vericaseoaparelhoestálocalizadoemsuperfícieplana?
2. Vericasehásucienteventilação?
3. Paraoperaçãousandobateria,vericaaseabateriafoiconectada?
4. Foicolocadomuitoalimentonointeriordoaparelhodumaúnicavez?
Arrangeoposicionamentodosalimentosdeformaaqueoarcircula
nointeriordoaparelho.
• Nãousepeças,cartõesouplásticosparaaseparação.Mantenhaas
vasilhascontendolíquidoscoma/srespectiva/stampa/s.
• Se,emboracompridaasinstruçõesindicadas,continuasdetectando
problemas,contacteodepartamentodeserviço,descreveafalha,o
estadoetipodeequipamento,bemcomoonúmerodesérie(esteestá
marcadonaetiqueta).
GARANTIA
• ATristarnãoéresponsávelpordanosocorridosnosseguintescasos:
oOaparelhotivercaído
oOaparelhotiversidoalteradotecnicamentepeloproprietáriooupor
terceiros
oUtilizaçãoindevidadoaparelho
oDesgastenormaldoaparelho
• Realizandoreparaçõesoperíododegarantiaoriginalde24mesesnão
seráalargado,nemterádireitoaumanovagarantia.Estagarantiasó
élegalnaEuropa.EstagarantianãosesobrepõeàDirectivaEuropeia
1944/44CE.
• Guardesempreoseurecibopoissemelenãopodereclamarqualquer
tipodegarantia.
26
• Danoscausadospelonãoseguimentodomanualdeinstruções
anularãoagarantiaeseissoresultaremdanosconsequentes,aTristar
nãoseráresponsável.
• ATristarnãoseráresponsávelpordanosmateriaisouferimentos
pessoaiscausadospelautilizaçãoindevidaouseasinstruçõesde
segurançanãoforemdevidamenteexecutadas.
• Alimpeza,conformeindicadanestemanual,éaúnicamanutenção
necessáriaparaesteaparelho.
• Quandofornecessáriorepararoaparelho,certique-sedequea
reparaçãoserárealizadaporumaempresaautorizada.
• Esteaparelhonãodeveseralterado.
• Sesurgiremproblemasnos2anosseguintesàdatadaaquisiçãodo
aparelho,cobertospelagarantiadafábrica,podedirigir-seaopontode
aquisiçãoparaquesejasubstituídoporumnovoaparelho.
• Paracolocarquestõesouqueixas,contacteoseurevendedorpontode
aquisição
• Esteaparelhoestácobertoporumagarantiade24mesesapósadata
deaquisição(recibo).
• Apenasdefeitosdomaterialoudefabricoestãocobertosporestagarantia.
• Sepretenderefectuarumaqueixa,devolvaoaparelhonaembalagem
originalaorevendedor,juntamentecomorecibo.
• Osdanosaacessóriosnãosignicamasubstituiçãogratuitaautomáticade
todooaparelho.Nessescasos,contacteanossalinhadeapoio.Vidrospartidos
oupeçasdeplásticoquebradasestãosempresujeitasaumcustoadicional.
• Osdefeitosaconsumíveisoupeçassujeitasadesgaste,assimcomo
limpeza,manutençãoouasubstituiçãodessaspeças,nãoestão
cobertospelagarantiae,poressemotivo,têmdeserpagos.
• Agarantiacaanuladanocasodeaberturanãoautorizada.
• Apósotérminodoperíododagarantia,asreparaçõespodemser
realizadaspeloagenteautorizadoouserviçodereparação,medianteo
pagamentodosdevidoscustos.
INSTRUÇÕES GERAIS SOBRE A
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Esteaparelhonãodevesercolocadojuntamentecomolixo
domésticodepoisdasuavidaútilterterminado,masdeve
sereliminadonumpontocentraldereciclagemdeelectrodomésticos
eléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadonoaparelho,omanualde
instruçõeseasembalagenschamamasuaatençãoparaestaimportante
questão.Osmateriaisutilizadosnesteaparelhopodemserreciclados.Ao
reciclarelectrodomésticosestáacontribuirparapromoveraprotecção
donossoambiente.Peçaàssuasautoridadeslocaisinformaçõessobreos
pontosdereciclagem.
Embalagens
Asembalagenssão100%recicláveis.Devolvaasembalagensemseparado.
Produto
Esteaparelhovemequipadocomumamarcaqueestáemconformidade
comaDirectivaEuropeia2002/96/ECsobreResíduosdeEquipamentos
EléctricoseElectrónicos(REEE).Aogarantirqueoprodutoétratado
correctamentecomoumresíduo,estáaajudarnaspossíveis
consequênciasadversasparaoambienteeparaasaúdehumana.
Declaração de conformidade CE
Esteaparelhofoiconstruído,fabricadoeécomercializadoemconformidade
comosobjectivosdesegurançadaDirectiva“BaixaTensão”Nº2006/95/
EC,comasexigênciasdaDirectivaCEENº2004/108/CECompatibilidade
ElectromagnéticaeasexigênciasdaDirectivaNº93/68/CEE.
Manual de utilizador
27
PL
Szanowny kliencie,
Gratulujemy i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Aby móc
możliwie najlepiej korzystać z tego urządzenia, należy najpierw przeczytać
uważnie instrukcję obsługi. Instrukcja ta zawiera wszelkie niezbędne
instrukcje i porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz utrzymywania
tego urządzenia. Stosowanie się do tych instrukcji gwarantuje uzyskanie
doskonałych wyników, oszczędza czas i zapobiega wystąpieniu problemów.
Mamy nadzieję, że korzystanie z tego urządzenia będzie bardzo przyjemne.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzenianależyprzeczytać
uważnieinstrukcjęobsługi.Należyzachowaćniniejsząinstrukcję,kartę
gwarancyjną,paragonoraz,oiletomożliwe,pudełkozwewnętrznym
opakowaniem.
• Urządzenietoniejestprzeznaczonedoużytkuprzezosoby(wtym
dzieci)oograniczonychzdolnościachzycznych,sensorycznychlub
umysłowych,atakżeprzezosobypozbawionedoświadczeniaiwiedzy,
chybażeosobyodpowiedzialnezaichbezpieczeństwozapewnią
nadzórlubudzieląinstrukcjidotyczącychużywaniategourządzenia.
• Producentnieponosiodpowiedzialnościzauszkodzeniawynikającez
niestosowaniasiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.
• Abychronićdzieciprzedzagrożeniamiwynikającymizużytkowania
urządzeńelektrycznych,nienależynigdypozostawiaćtegorodzaju
urządzeńbeznadzoru.Dlategoteżnależywybraćtakiemiejsce
przechowywaniategourządzenia,zktóregodzieciniebędąmogłygo
wyjąć.Należyuważać,abykabelniezwisał.
• Urządzenietomożebyćużywanewyłączniedocelówdomowychitylko
zgodniezprzeznaczeniem.
• Nigdynienależyzostawiaćwłączonegourządzeniabeznadzoru.
• Wszelkienaprawypowinnybyćwykonywaneprzezkompetentnegoi
wykwalikowanegoelektryka(*).
• Urządzenienależyprzechowywaćwsuchymmiejscu.
• Urządzenietomusibyćzawszeutrzymywanewczystości,ponieważ
stykasięzżywnością.
• Sprawdzić,czynapięcieurządzeniaodpowiadanapięciusieciowemuw
domuużytkownika.Napięcieznamionowe:AC220-240V50Hz.Gniazdo
elektrycznemusibyćswobodniechronione,awartośćnatężeniaprądu
musiwynosićconajmniej16Alub10A.
• Urządzenietojestzgodnezewszystkimistandardamiwzakresie
pólelektromagnetycznych(EMF).Zgodniezdostępnymiobecnie
dowodaminaukowymiużytkowanietegourządzeniajestbezpieczne,o
ilejestonoobsługiwanewłaściwieizgodniezinstrukcjamizawartymiw
niniejszympodręcznikuużytkownika.
• Korzystaniezakcesoriów,któreniesązalecaneprzezproducenta,
możeprowadzićdoobrażeńciała,atakżespowodujeunieważnienie
posiadanejgwarancji.
• Urządzenianienależynigdyprzenosić,ciągnączakabel,atakżenależy
uważać,abykabelsięniezaplątał.
• Abychronićsiebieprzedporażeniemprądem,nienależyzanurzać
kabla,wtyczkianiurządzeniawwodzieaniżadnyminnympłynie.
• Przedwymianączęścizamiennychlubpodjęciemczynności
konserwacyjnychurządzenienależyodłączyćodgniazdaelektrycznego.
• Urządzenianienależyużywać,jeślikabellubwtyczkasąuszkodzone
albogdyurządzeniedziaławadliwielubzostałowjakikolwieksposób
uszkodzone.Abyuniknąćzagrożenia,uszkodzonykabellubwtyczkę
powinienwymienićupoważnionytechnik(*).Urządzeniategonienależy
naprawiaćsamodzielnie.
• Urządzeniategonienależyużywaćwpobliżuźródełciepła.
• Jeśliurządzenieniejestużywane,należyjeodłączyćodgniazda
elektrycznego.
Lodówka turystyczna
28
• Uwaga: Abyuniknąćniebezpieczeństwaprzypadkowegozresetowania
zabezpieczeniacieplnego,urządzenietoniemożebyćwłączaneza
pomocązewnętrznegourządzeniawłączającego,takiegojaktimer,ani
podłączanedoregularniewłączanegolubwyłączanegoobwodu.
• Niewolnostosowaćżadnychprzedłużaczy.
• Kabelniepowinienzwisaćzkrawędzistołuaniblatu,stykaćsięzgorącymi
powierzchniami,atakżeniepowinienstykaćsięzgorącymielementami
innychurządzeń.Urządzenianienależyumieszczaćpodzasłonamiiinnymi
materiałamiwykończeniowymiokienaniwichpobliżu.
• Urządzeniategonienależyużywaćwłazienceaniwpobliżuzlewu
wypełnionegowodą.Jeśliurządzeniewpadniedowody,podżadnym
pozoremniemożnadotykaćbezpośredniourządzenia;należynajpierw
wyciągnąćwtyczkęzgniazdaelektrycznego.
* Kompetentny i wykwalikowany elektryk: dział posprzedażny producenta,
importer lub inna osoba, która jest wykwalikowana, zatwierdzona
i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; korzystanie z
usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń. W każdym
wymagającym tego przypadku urządzenie należy przekazać jednemu z
wymienionych powyżej elektryków.
WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKA
• Przenośnachłodziarkamożeutrzymywaćodświeżająconiską
temperaturęproduktówżywnościowychinapojówprzybardzoniskim
poborzemocy.Jeślichłodziarkajestużywanaprzezkrótkiczas,należy
wkładaćdoniejtylkoschłodzonewcześniejprodukty.
• Jeślitemperaturanazewnątrzwynosiokoło23oC,idealnatemperatura
wchłodziarce(7oC)zostanieosiągniętapookoło2godzinachpracy.
• Dziękizastosowaniupiankowejizolacji,produktytrzymanew
chłodziarcepozostanąświeżeprzezdługiczas,nawetbezzasilania.
Należyupewnićsię,żechłodziarkajestustawionawmiejscu,gdzie
powietrzezzewnętrznegowentylatoramożeswobodniekrążyć.Nie
stawiaćchłodziarkiwbezpośrednimświetlesłonecznym.
MONT URZĄDZENIA
• Urządzenienależyzainstalowaćnawytrzymałejpowierzchnipoziomej.
Unikaćmontażuurządzeniawbezpośrednimświetlesłonecznymlubw
pobliżuźródełciepła.
• Odległośćpomiędzytylnąściankąurządzeniaaścianąniepowinnabyć
mniejszaniż10cm,aminimalnaprzestrzeńpotrzebnadowentylacjipo
obustronachniepowinnabyćmniejszaniż5cm.
• Wewszystkichprzypadkachmiejscemontażuniepowinnobyć
narażonenadziałaniedeszczuizachlapanie.
Aby zagwarantować dobry poziom cyrkulacji powietrza, nie zasłaniać
kratek znajdujących się w górnej ściance urządzenia.
• Dzieci,nawetmałe,niepowinnysiadaćanistawaćnaurządzeniu:
możetospowodowaćuszkodzenieurządzenianaskutekzakłócenia
równowagiwentylatora.
• Jeślipowyższewarunkibędąspełnione,chłodziarkabędziechłodziław
sposóbwydajnyiekonomiczny.
• Przedpierwszymużyciem,należywyczyścićwnętrzeiobudowę
lodówkiciepłąwodą,wraziekoniecznościzdodatkiemdetergentu.Nie
stosowaćproduktówścierających.
Urządzenia można używać na kempingu czy biwaku.
• Jeślipowyższewarunkibędąspełnione,chłodziarkabędziechłodziław
sposóbwydajnyiekonomiczny.
• Przedpierwszymużyciem,należywyczyścićwnętrzeiobudowę
lodówkiciepłąwodą,wraziekoniecznościzdodatkiemdetergentu.Nie
stosowaćproduktówścierających.
Instrukcja obsługi
29
PL
Lodówka turystyczna
Zasilanie z akumulatora (12 V DC)
• 60W–5,5amperaPrzyrozruchuurządzenia,kontrolabiegunowości
niejestkonieczna.Sprawdzić,czynapięcieakumulatoraodpowiada
napięciuroboczemuchłodziarki,podanemunatabliczceznamionowej.
• Jeśliurządzeniejestzasilanezakumulatorasamochodowego,należy
włączyćchłodziarkępodczasjazdy/pracypojazdu.
• Jeślipozostawimylodówkęwłączonąpodczaspostojupojazdu,
akumulatormożesięrozładować,uniemożliwiającuruchomieniesilnika.
Rozruch
Umieścićzłącze(wkompleciezchłodziarką)wgnieździezapalniczki
samochodowejisprawdzić,czyprzewódjestcałkowicierozwinięty,aby
niedoprowadzićdojegoprzepalenia!
Odłączanie urządzenia
Wyjąćzłączezgniazdazapalniczki.
Przechowywanie żywności
• Płynynależywstawiaćdolodówkiwzamkniętychnaczyniach.
• Niewolnozakłócaćcyrkulacjipowietrzawewnątrzurządzenia.
• Nie wkładać do lodówki gorącego jedzenia i napojów.
• Nie przechowywać w lodówce płynów i/lub gazów łatwopalnych.
Grozi wybuchem.
Rozmrażanie – środki, które należy podjąć, jeśli urządzenie nie będzie
przez dłuższy czas używane
• Lodówkęnależyregularnierozmrażać,abyzapewnićjejprawidłowe
funkcjonowanie.Jeśliurządzenieniebędzieużywaneprzezdłuższy
czas,należywyłączyćjeiwyjąćzniegowszystkieprodukty.Wyczyścići
wysuszyćwnętrzelodówki.
• Abyuniknąćwystąpienianieprzyjemnegozapachu,należypozostawić
pokrywęlodówkiuchyloną.
KONSERWACJA
• Czyścićurządzenieregularnieciepłąwodązdodatkiemdetergentu,jeśli
tokonieczne.
• Niestosowaćproduktówścierających.Wytrzećmiękkąszmatkądosucha.
• Wszelkienaprawy,zwłaszczaelementuchłodzącego,należykoniecznie
powierzaćspecjalistom.
SERWIS
Jeśliwystąpiproblem,należysprawdzićnastępującekwestie:
1. Czyurządzeniezamontowanowpozycjipoziomej?
2. Czyurządzeniemawystarczającąwentylację?
3. Wprzypadkuzasilaniazakumulatorasprawdzićakumulatoripodłączenie.
4. Czywlodówceumieszczonozadużoproduktówspożywczychnaraz?
Produktynależyrozmieścićwlodówcewtakisposób,abyzapewnić
swobodnyprzepływpowietrzawewnątrzniej.
• Nieużywaćkawałkówkartonulubplastikujakoprzegródek.Naczynia
zawierającepłynypowinnybyćzamknięte.
• Jeśli,posprawdzeniupowyższych,nadalwystępujekoniecznośćkontaktu
zdziałemserwisowym,należyopisaćusterkęipodaćrodzajurządzenia,
wrazzjegonumeremseryjnym(znajdujesięnatabliczceznamionowej).
GWARANCJA
• FirmaTristarniejestodpowiedzialnazauszkodzeniapowstałew
wyniku:
o upadkuurządzenia,
o technicznejmodykacjiurządzeniadokonanejprzezwłaścicielalub
innąosobę,
o niewłaściwegoużytkowaniaurządzenia,
o normalnegozużywaniasięurządzenia.
30
• Przeprowadzenienaprawnieprzedłużaoryginalnego24-miesięcznego
okresugwarancyjnegoaninieupoważniadouzyskanianowejgwarancji.
GwarancjatajestwiążącaprawnietylkonaterenieEuropy.Gwarancjata
nieunieważniawytycznychdyrektywyeuropejskiej1944/44CE.
• Należypamiętaćozachowaniuparagonu;bezparagonuniemożna
składaćżadnychroszczeńgwarancyjnych.
• Uszkodzeniaspowodowaneniestosowaniemsiędoinstrukcjiobsługi
spowodująunieważnieniegwarancji,azapowstałewwynikutego
uszkodzeniarmaTristarniebędzieponosićodpowiedzialności.
• FirmaTristarnieponosiodpowiedzialnościzaszkodymaterialnelub
obrażeniaciałaspowodowaneniewłaściwymużytkowaniemlub
niestosowaniemsiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.
• Opisanywinstrukcjisposóbczyszczeniajestjedynączynnością
konserwacyjnąwymaganądlategourządzenia.
• Jeśliurządzeniewymaganaprawy,naprawapowinnazostaćzlecona
upoważnionejdotegormie.
• Urządzeniategoniemożnamodykowaćanizmieniać.
• Jeśliwciągu2latoddatyzakupuwystąpiąproblemy,któresąobjęte
gwarancjąfabryczną,urządzeniemożnazwrócićdosklepu,wktórym
zostałokupione,abywymienićjenanowe.
• Wprzypadkupytańlubwceluuzyskaniainformacjidotyczących
zgodnościnależykontaktowaćsięzesprzedawcą„wmiejscuzakupu.
• Urządzenietojestobjęte24-miesięcznągwarancją,rozpoczynającąsięz
dniemjegozakupu(odbioru).
• Gwarancjaobejmujetylkowadymateriałoweiprodukcyjne.
• Wprzypadkuroszczenianależyprzekazaćsprzedawcycałeurządzenie
wrazzjegooryginalnymopakowaniemidowodemzakupu.
• Uszkodzeniewyposażeniadodatkowegonieoznaczaautomatycznej
bezpłatnejwymianycałegourządzenia.Wtakichprzypadkach
prosimykontaktowaćsięznaszągorącąlinią(hotline).Zbiteszkłoczy
uszkodzenieczęściplastikowychzawszepodlegaopłacie.
• Uszkodzeniaczęściłatwozużywającychsię,jakteżiczyszczenie,konserwacja
czywymianatychczęściniepodlegagwarancjiistądpodlegaopłacie.
• Gwarancjapodlegautraciewprzypadkunieupoważnionejnaprawyczy
nieumiejętnegoużytkowania.
• Powygaśnięciugwarancjinaprawymogąbyćprzeprowadzaneprzez
właściwypunktsprzedażyczyserwisnaprawczyzchwilązapłatyza
poniesionekoszty.
WYTYCZNE DOTYCZĄCE OCHRONY
ŚRODOWISKA
Zużytegourządzenianienależywyrzucaćrazemzodpadkami
zgospodarstwadomowego,lecznależydostarczyćjedo
punktuzbiorczegodomowychurządzeńelektrycznychielektronicznych.
Tensymbol,umieszczonynaurządzeniu,winstrukcjiobsługiorazna
opakowaniu,mazazadaniezwrócićPaństwauwagęnatenważnyaspekt.
Materiałyużytedoprodukcjiurządzenia,nadająsiędoponownego
przetworzenia.Oddajączużyteurządzeniadomowedoponownego
przetworzenia,przyczyniająsięPaństwodoochronyśrodowiska
naturalnego.Oinformacjedotyczącepunktuprzetwórstwawtórnego,
należypoprosićwładzelokalne.
Opakowanie
Opakowanienadajesięw100%doponownegoprzetworzenia,należy
składowaćjeoddzielnie.
Produkt
UrządzenieposiadaoznakowaniezgodnezDyrektywąEuropejską2002/96/
EC.wsprawiezużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznego(WEEE).
Zapewnienieprawidłowegoprzetworzeniazużytegoproduktuzapobiega
niepomyślnymskutkomdlaśrodowiskanaturalnegoiludzkiegozdrowia.
Deklaracja Zgodności UE
Urządzeniezaprojektowano,wyprodukowanoiwprowadzononarynek,
zgodniezzasadamibezpieczeństwa,podanymiwDyrektywieNiskiego
Napięcia-nr2006/95/EC,DyrektywieKompatybilnościElektromagnetycznej
(EMC)–nr2004/108/ECorazwymogamiDyrektywy93/68/EEC.
Instrukcja obsługi
31
IT
Estimado cliente,
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade.
Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este
aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos
necessários para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir
estas instruções é garantido que terá excelentes resultados, que poupará
tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este
aparelho.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Leggereattentamenteilmanualeistruzioniprimadimettereinfunzione
l’apparecchio.Conservareistruzioni,certicatodigaranzia,ricevutadi
acquistoe,sepossible,lascatolaconl’imballaggiointerno.
• L’apparecchionondeveessereutilizzatodapersone(compresii
bambini)conridotteabilitàsiche,sensorialiomentaliomancanzadi
esperienzaeconoscenza,senonsottolasupervisioneeleistruzioni
sull’usodell’apparecchiofornitedallapersonaresponsabiledellaloro
sicurezza.
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventualidannielesioni
conseguentiallamancataosservanzadelleistruzioni.
• Perproteggereibambinidaipericoliderivantidalleapparecchiature
elettriche,nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.Collocare
quindil’apparecchioinunluogononaccessibileaibambini.Non
lasciareilcavopenzoloni.
• Questoapparecchiohausoesclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• Nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.
• Fareettuaretutteleriparazionidaunelettricistaqualicato(*).
• Conservarel’apparecchioinambienteasciutto.
• Eassolutamentenecessariopulirel’apparecchioprimacheessovenga
incontattoconglialimenti.
• Assicurarsicheilvoltaggiodell’apparecchiocorrispondaaquellodella
vostraretedomestica.Tensionenominale:AC220-240V50Hz.Lapresa
deveesserealmeno16Ao10Aaprotezionelenta.
• L’apparecchioèconformeaglistandardsuicampielettromagnetici
(EMF).Seutilizzatoinmodocorrettoesecondoleistruzionidelmanuale,
l’apparecchioèsicurosecondoicontrollieettuatinoalmomento.
• L’usodiaccessorinonconsigliatidalproduttorepuòprovocarelesionie
invalidarelagaranzia.
• Nonspostaremail’apparecchiotirandoloperilcavoecontrollarecheil
cavononpossarimanereimpigliato.
• Perproteggervidascosseelettriche,nonimmergerecavo,spinao
apparecchioinacquaoaltriliqiudi.
• Slarelaspinadallapresaprimadisostituirepartidurantela
manutenzione.
• Nonutilizzarel’apparecchioseilcavoolaspinasonodanneggiati
oppureincasodianomalieodannidiqualunquetipo.Perevitare
pericoli,farsostituireuncavoounaspinadanneggiatidauntecnico
autorizzato(*).Nonripararel’apparecchiodasoli.
• Nonutilizzarel’apparecchiovicinoafontidicalore.
• Slarelaspinadallapresaquandononsiutilizzal’apparecchio.
• Nota: perevitarepericoliderivantidalresettaggioaccidentaledella
termica,nonalimentarel’apparecchioattraversoundispositivodi
commutazioneesterna,comeuntimer,ocollegatoauncircuitoche
vieneattivatoedisattivatoperiodicamente.
• Nonèconsentitousareprolungheoaccessorisimili.
• Controllarecheilcavononpenzolisulbordodiuntavoloounsupporto,
nonentriincontattoconsupercicaldeenonentriincontattoconle
particaldedell’apparecchio.Noncollocarel’apparecchiosottoovicino
atende,tendineecc..
Borsa termica
32
• Nonutilizzarel’apparecchionellastanzadabagnoovicinoaun
lavandinopienod’acqua.Sel’apparecchioècadutonell’acqua,non
aerrarel’apparecchio,maslareprimalaspinadallapresa.
* Elettricista competente qualicato: reparto post-vendite del produttore o
dell’importatore o qualunque persona qualicata, approvata e competente
per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In ogni caso,
restituire personalmente l’apparecchio all’elettricista.
CONSIGLI PER L’UTENTE
• Ilfrigoèingradodimantenerefreddicibiebevandepre-rareddati
conunimpiegolimitatodicorrente.Quandosiutilizzailfrigosoloper
breviperiodi,inseriresolooggettipre-rareddati.Adunatemperatura
esternadicirca23oCall’internodelfrigosiavràunatemperaturaideale
dirareddamentodi7oCdopocirca2oredifunzionamento.
• Grazieall’isolazione,cibiebevandechesitrovanoall’internorimarranno
freschiperlunghiperiodi,anchesenzal’alimentazionedellacorrenteelettrica.
• Accertarsicheilfrigosiacollocatoinmodotalechel’ariaproveniente
dallaventolaesternasialiberadicircolare.
• Noncollocaresottolalucesolarediretta.
INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
• Installarel’apparecchiosuunasupercieorizzontaleesolida.Evitaredi
esporreallalucesolaredirettaetenerelontanodafontidicalore.
• Ladistanzatralaparteposterioredell’apparecchioeilmuronondeve
essereinferiorea10cm,mentrelospaziominimodiventilazionesuilati
dell’apparecchionondeveessereinferiorea5cm.
• Inognicaso,laposizionesceltadeveesserealriparodapioggiaeschizzi.
• Pergarantireunbuonlivellodicircolazionedell’aria,nonostruirele
grigliediventilazionenellapartesuperioredell’apparecchio.
• Nonfaresedereibambinisull’apparecchio:compromettendo
l’equilibriodellaventolal’apparecchiopotrebbedanneggiarsi.
• Rispettareleindicazioniriportatesopraperottenereunrareddamento
ecienteedeconomico.
• Ilpresenteapparecchiopuòessereutilizzatoquandosicampeggia.
• Primadiutilizzarel’apparecchioperlaprimavolta,lavarel'internoeil
coperchioconacquacalda,aggiungendodetersivoall'occorrenza.Non
utilizzaremaiprodottiabrasivi.
Funzionamento a batteria (12V DC)
• 60W–5,5ampere.
• Nonènecessariocontrollarelapolaritàquandosiavvial’apparecchio.
Vericarecheilvoltaggiodellabatteriacorrispondaalvoltaggio
operativodelfrigoriportatosullapiastrineidenticativa.
• Quandosiutilizzalabatteriadellamacchina,accendereilfrigosolo
quandolamacchinaèinviaggio/ilmotoreèacceso.
• Seilfrigovienelasciatoinfunzionequandolamacchinaèspenta,è
possibilechelabatteriasiscarichierisulteràimpossibileriavviarepoila
macchina.
Avvio
Collegareilconnettoreindotazionealfrigoallapresaaccendisigaridel
veicoloevericarecheilcavodicollegamentosiasvoltocompletamente:
incasocontrarioilcavopotrebbedanneggiarsi!
Scollegare l’apparecchio
Scollegarel’apparecchiodallapresaaccendisigari.
Come collocare i cibi
• Iliquididevonosempreessereripostinelfrigoall’internodicontenitori
conchiusuraavalvola.
Manuale utente
33
IT
• Lacircolazionedell’ariaall’internodell’apparecchionondevemaiessere
ostruita.
• Non inserire cibi o bevande bollenti all’interno dell’apparecchio.
• Non inserire liquidi inammabili e/o gas all’interno del frigo.
Pericolo di esplosioni.
Scongelamento – Misure da adottare se l’apparecchio è rimasto
inutilizzato per un lungo periodo
• Ilfrigodeveesseresbrinatoregolarmenteperassicurarneilcorretto
funzionamento.
• Sel’apparecchiorimaneinutilizzatoperlunghiperiodi,scollegarloe
rimuovereeventualicibi.Pulireedasciugarel’internodell’apparecchio.
• Perevitarelaformazionediodorisgradevoli,lasciareilcoperchio
dell’apparecchioleggermenteaperto.
MANUTENZIONE
• Pulireregolarmentel’apparecchioconacquacalda,aggiungere
detergentesenecessario.
• Nonutilizzareprodottiabrasivi.Asciugarelesupercipuliteconun
pannomorbido.
• Tuttigliinterventi,inparticolareall’unitàdirareddamento,devono
essereobbligatoriamenteeettuatidapersonalespecializzato.
ASSISTENZA
Incasodiproblemi,eettuareleseguentiveriche:
1. L’apparecchioècollocatoinposizioneorizzontale?
2. Laventilazioneèsuciente?
3. Quandosiutilizzalabatteria,vericarelabatteriaeilcollegamento.
4. Sonostatiinserititroppicibiall’internodelfrigo?Disporreicibiin
modochel’ariasialiberadicircolareall’internodelfrigo.Nonutilizzare
pezzidicartoneoplasticacomeseparazione.
• Vericarecheicontenitorideiliquidisianochiusi.
• Se,nonostantelesopraccitateveriche,risultaancoranecessario
contattareilserviziodiassistenza,descrivereilproblemariportandoil
modellodell’apparecchioeilnumeroseriale(riportatisullapiastrina
identicativa).
GARANZIA
• Tristarnonèresponsabiledeidannicausatida:
o Cadutadell’apparecchio.
o Modichetecnicheapportatedall’utilizzatoreodaterzeparti.
o Usoimpropriodell’apparecchio.
o Normaleusuradell’apparecchio.
• All’attodiunariparazionelagaranziaoriginaledi24mesinonverrà
estesanéverràcompletamenterinnovata.Lapresentegaranziaha
valorelegalesoloperl’Europaenonannullaladirettivaeuropea
1944/44CE
• Conservaresempreloscontrino,senzadiessononsipuòutilizzare
alcunaformadigaranzia.
• Eventualidannicausatidalmancatorispettodelleindicazionifornite
nelmanualediistruzioniannullerannolagaranzia.Tristarnonè
responsabileperqualsiasidannoconseguente.
• Tristarnonèresponsabiledidannimaterialiolesionipersonalicausate
daunusoimproprioodaunmancatorispettodelleistruzionidi
sicurezza.
• Lapuliziaeseguitasecondoleindicazionidiquestomanualeèl’unica
manutenzionenecessariaperquestoapparecchio.
Borsa termica
34
• Qualoral’apparecchiodovesseessereriparato,assicurarsichela
riparazionevengaeseguitadaunadittaautorizzata.
• Nonsidevonoapportaremodicheoalterazioniall’apparecchio.
• SesivericanoproblemiduranteI2annisuccessiviall’acquisto,che
sonocopertidallagaranziadelfabbricante,potetetornarealpunto
venditaefarvelosostituireconunapparecchionuovo.
• Perqualsiasidomandaoreclamosipregadicontattareildettagliante
pressocuiaveteacquistatol’apparecchio.
• Questoapparecchioècopertodaunagaranziadi24mesiapartiredalla
datadiacquisto(ricevuta).
• Questagaranziaincludesoltantodifettimaterialiodifabbricazione.
• Sedesideratefareunreclamo,perfavorerestituitel’interoapparecchio
alvostronegoziantenell’imballooriginale,unitamenteallaricevutadi
acquisto.
• Danniagliaccessorinoncomportanol’automaticasostituzionegratuita
dell’interoapparecchio.Inquesticasicontattareilnostroservizio
assistenza.Larotturadipartiinvetrooinplasticaèsempresoggettaa
pagamento.
• Difettialleparticonsumabilioallepartisoggetteausura,cosìcomela
pulizia,lamanutenzioneolasostituzionedidettepartinonècoperta
dagaranziaequindideveesserepagata!
• Lagaranziadecadeincasodimanomissionenonautorizzata.
• Dopolascadenzadellagaranzialeriparazionepossonoessere
eettuatadaunrivenditoreautorizzatoodalservizioassistenzadietro
pagamento.
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE
DELLAMBIENTE
Questodispositivonondovrebbeessereinseritonella
spazzaturadomesticaallanedelsuociclodivita,madeve
esseresmaltitopressounpuntocentraleperilriciclodeidispositivi
domesticielettriciedelettronici.Questosimbolosuldispositivo,sul
manualed’istruzioniesull’imballaggiocentralavostraattenzionesu
questoimportanteargomento.Imaterialiusatiinquestodispositivo
possonoesserericiclati.Riciclandoidispositividomesticiusaticontribuite
adareunaspintaimportanteallaprotezionedelnostroambiente.
Chiederealleautoritàlocaliperinformazioniinerentiipuntidiraccolta.
Imballaggio
L’imballaggioèriciclabileal100%,riportarel’imballaggioseparatamente.
Prodotto
QuestodispositivoèdotatodiunmarchiosecondolaNormativaEuropea
2002/96/EC.sullosmaltimentodeiriutielettriciedelettronici(WEEE).
Garantendocheilprodottovienecorrettamentesmaltitocomeriuto,
aiutateadevitareconseguenzenegativeperl’ambienteelasaluteumana.
Dichiarazione di conformità EC
Questodispositivoèprogettato,prodottoemarchiatosecondogli
obiettividisicurezzadellaDirettivasulBassoConsumoN°2006/95/
EC,irequisitidiprotezionedellaDirettivaEMC2004/108/ECsulla
"CompatibilitàElettromagnetica"eirequisitidellaDirettiva93/68/EEC.
Manuale utente
35
SV
Kylbox
Kära kund,
Vi tackar och lyckönskar dig för ditt inköp av denna högkvalitativa produkt.
Läs bruksanvisningen noggrant så att du kan använda apparaten på bästa
sätt. Denna bruksanvisning innehåller alla nödvändiga anvisningar för
användning, rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa
anvisningar kommer du att erhålla utmärkta resultat samt spara tid och
undvika problem. Vi hoppas att du kommer att få mycket nöje av denna
apparat.
SÄKERHETSRUTINER
• Läsbruksanvisningennogainnandubörjaranvändaapparaten.Förvara
dessaanvisningar,garantibeviset,inköpskvittotoch,ommöjligt,
förpackningen(äveninnerförpackningen)påensäkerplats.
• Dennaapparatärejavseddattanvändasavpersoner(inkl.barn)med
nedsattasinnesförmågor,ellernedsattfysiskellermentalförmåga,eller
somsaknarerfarenhetochkunskap,omdeinteärundertillsynaveller
erhållitanvisningaromapparatensanvändningavenpersonsomär
ansvarigförderassäkerhet.
• Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskaningetansvarutkrävasav
tillverkarenföreventuellaskadorsomuppkommer.
• Förattskyddabarnmotfarornamedelektriskaapparaterbervidig
attaldriglämnaapparatenutantillsyn.Väljdärförenförvaringsplats
förapparatensomäroåtkomligförbarn.Kontrollerasåattkabelninte
hängernedåt.
• Dennaapparatfårendastanvändasförhushållsändamålochendastför
detsyftedenärkonstrueradför.
• Användaldrigapparatenoövervakad.
• Allareparationermåsteutförasavenkompetentkvaliceradelektriker(*).
• Varnogamedattförvaraapparatenientorrmiljö.
• Detärabsolutnödvändigtattapparatenalltidärreneftersomden
kommeridirektkontaktmedlivsmedel.
• Kontrollerasåattapparatensspänningstämmeröverensmedhemmets
huvudspänning.Märkspänning:AC220-240V50Hz.Vägguttagetmåste
varaminst16Aeller10Atrögsäkring.
• Dennaapparatuppfyllerallastandarderförelektromagnetiskafält
(EMF).Omdenhanterasordentligtochenligtanvisningarnaidenna
bruksanvisningärapparatensäkerattanvändaenligtdevetenskapliga
bevissomnnstillgängligaförnärvarande.
• Användningavtillbehörsominterekommenderasavtillverkarenkan
orsakaskadorochogiltiggöreventuellagarantier.
• Flyttaaldrigapparatengenomattdradenisladdenochsetillatt
sladdenintekantrasslasig.
• Förattundvikaeltötarskadualdrigsänkanedsladden,kontakteneller
apparatenivattenellernågonannanvätska.
• Draalltidutkontaktenuruttagetnärduskabytarevervdelarellerutföra
underhållpåapparaten.
• Användintedenhärapparatenomsladdenellerkontaktenärskadad
elleromapparatenintefungerarordentligtelleromdenharskadatspå
någotsätt.Förattundvikafarorskaalltidenskadadsladdellerkontakt
bytasavenauktoriseradtekniker(*).Försökinterepareraapparatensjälv.
• Användinteapparateninärhetenavdirektavärmekällor.
• Drautkontaktenuruttagetnärduinteanvänderapparaten.
• Obs: Förattundvikariskermedofrivilligåterställningavvärmeskyddetfårinte
dennaapparatkopplastillenexternkopplingsanordning,somtillexempelen
timer,ellerkopplastillenkretssomregelbundetkopplaspåellerav.
• Användningavförlängningssladdellerliknandeärintetillåtet.
• Kontrollerasåattsladdenintehängeröverbords-ellerdiskkanten,
attdeninterörvidvarmaytorellerkommeridirektkontaktmed
apparatensvarmadelar.Placerainteapparatenunderellerinärhetenav
gardiner,fönsterövertäckningaretc.
36
• Användintedennaapparatibadrumellernäraenhofylldmed
vatten.Omdennaapparatfallernerivattenfårduinteundernågra
omständighetertaiapparatenutanattförsthadragiturkontaktenur
vägguttaget.
* Kompetent kvalicerad elektriker: tillverkarens eller importörens kundtjänst
eller en kvalicerad, godkänd och kompetent person som kan utföra den
här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller andra för faror.
Lämna alltid in apparaten till den elektrikern.
ANVÄNDARTIPS
• Dinkylboxkanhålladiniförvägnedkyldamatochdryckuppfriskande
kallmedmycketliteströmkrav.Närduanvänderboxenförbara
enkorttid,placerabaraiförvägnedkyldaföremåliboxen.Viden
utetemperaturpåca.23oCkommerinsidanavboxenatthaden
idealiskakylningstemperaturen7oCefterca.2timmarsdrift.
• Tackvareisoleringenkommermatochdryckiboxenförblifräscha
underlångtid,ävenutanelförkylning.Setillattboxenärplaceradien
positiondärluftenfråndenexternaäktenärfriattcirkulera.Placera
inteboxenidirektsolljus.
INSTALLATION AV ENHETEN
• Installeraenhetenpåenfast,horisontellyta.Undvikattplaceraenheten
idirektsolljusellernäranågonvärmekälla.
• Avståndetmellanenhetensbaksidaochenväggfårintevaramindreän
10cm,ochdetminstaventilationsutrymmetfrånsidornaavenhetenfår
aldrigvaramindreän5cm.
• Isamtligafallskaplatsenskyddasfrånregnochstänk.
• Förattgaranteraengodluftcirkulation,blockerainteventilationsgallren
påovansidanavenheten.
• Inteenssmåbarnbörsittaellerståpåenheten:enhetenskadas
eftersomäktensbalansblirstörd.
• Efterlevnadavovanståendekommerattsäkerställaeektivoch
ekonomiskkylning.
• Enhetenkananvändasförcampingändamål.
• Föreförstaanvändningenavenheten,rengörinsidanochlocketpå
apparatenmedvarmtvatten,användrengöringsmedelomdetbehövs.
Användaldrigenslipandeprodukt.
Batteridrift (12V DC)
• 60W–5,5ampere.Detärintenödvändigtattkontrollerapolaritetennär
dustartaruppenheten.Kontrolleraattbatterispänningenmotsvarar
driftsspänningenikylen,somangespåmotsvarandeetikett.När
batterietsomanvändsärettbilbatteri,slåbarapåkylennärbilenkör/
motornärigång.
• Omkylenärigångnärbilenstårstilla,kandetladdaurbatterietochdet
kanvaraomöjligtattstartamotorn.
Vid start
Anslutkontaktensommedföljerkylenifordonetscigarettändaruttagoch
setillattanslutningskabelnärfulltutdrageneftersomunderlåtenhetatt
göradetta,kanledatillkabelbränning!
Frånkoppling av enheten
Draurkontaktenfråncigarettändaruttaget.
Förvaring av mat
• Vätskorsomskallförvarasikylenskallalltidplacerasiettslutetkärl.
• Luftcirkulationeninutienhetenfårinteblockeras.
Användare
37
SV
• Placera aldrig varm mat eller dryck i enheten.
• Förvara aldrig brandfarliga vätskor och/eller gaser inuti kylen. Fara
för explosion.
Avfrostning - Åtgärder som skall vidtas om apparaten lämnas
oanvänd under en längre tid
• Kylenmåsteavfrostasregelbundetförattsäkerställaattdenfungerarkorrekt.
• Omenhetenskallförblioanvändunderenlångtid,kopplabortdenoch
taurallmat.Rengörochtorkainsidanavenheten.
• Förattförhindradåliglukt,lämnalocketpåkylenpåglänt.
UNDERHÅLL
• Rengörenhetenregelbundetmedvarmtvatten,sominnehåller
rengöringsmedelomdetbehövs.
• Användaldrigenslipandeprodukt.Torkaderengjordaytornameden
mjuktrasa.
• Allareparationer,särskiltavkylaggregatetmåsteobligatorisktutförasav
enfackman.
SERVICE
Omettproblemuppstår,utförföljandekontroller:
1. Ärenheteninstalleradietthorisontelltläge?
2. Finnsdettillräckligtmedventilation?
3. Förbatteridrift,kontrollerabatterietochanslutningen.
4. Harförmycketmatplaceratsinutikylenpåengång?Placera
 matensåattluftenärfriattcirkulerainneikylen.
• Användintekartong-ellerplastbitarsomskiljeväggar.Hållkärlsom
innehållervätskorstängda.
• Omdutrotsdessakontroller,ändåbehöverkontakta
serviceavdelningen,beskrivfeletochangetypavutrustningochdess
serienummer(dessaärmarkeradepåetiketten).
GARANTI
• Tristarkanintehållasansvarigaförskadorsomorsakatsav:
o Attapparatenharfallitned
o Attapparatenharändratsteknisktavägarenellertredjeperson
o Attapparatenharanvändsfelaktigt
o Attapparatenharråkatutförnormaltslitage
• Genomattreparationutförskommerintedenursprungligagarantitiden
på24månaderattförlängas,ochintehellerrättentillennyuppfyllande
garanti.Dennagarantigällerendastpåeuropeiskmark.Dennagaranti
upphäverintedeteuropeiskadirektivet1944/44CE.
• Sparaalltiddittkvitto,utankvittotkanduintegöraanspråkpånågon
somhelstgaranti.
• Skadorsomorsakatsavattbruksanvisningeninteföljtsledertillatt
garantinogiltigförklaras.OmdettaledertillföljdskadorkanTristarinte
hållasansvariga.
• Tristarkanintehållasansvarigaförmateriellskadaellerpersonskadasom
orsakasavfelaktiganvändningelleravattsäkerhetsanvisningarnainteföljts.
• Rengöringensomnämnsidennabruksanvisningärdetendaunderhåll
sombehövsutförasfördennaapparat.
• Omapparatenbehöverreparerasmåstedettautförasavenauktoriserad
rma.
• Dennaapparatfårintemodierasellerändras.
• Omdetuppstårproblemmedapparateninom2årfråninköpsdatumet
ochdessatäcksavfabriksgarantinkandugåtillinköpsställetochbyta
utapparatenmotenny.
Kylbox
38
• Förfrågorelleruppfyllelserkontaktardudinåterförsäljare,”köpstället”.
• Dennaapparattäcksaven24månadersgarantisomstartarpå
inköpsdagen(kvittot).
• Idennagarantiingårendastmaterial-ochtillverkningsfel.
• Omduvillgöraanspråkpågarantinbervidigattlämnainhela
apparatenioriginalförpackningentilldinåterförsäljaretillsammans
medkvittot.
• Skadorpåtillbehörinnebärinteautomatisktatthelaapparatenbytsut
utankostnad.Takontaktmedvår”hotline”vidsådanafall.Dettasalltid
utenkostnadomdelaravglasellerplasthargåttsönder.
• Skadorpåförbrukningsvarorellerdelarsomutsättsförslitageiformav
t.ex.rengöring,underhållellerbyteomfattasinteavgarantinochmåste
därföralltidbetalas.
• Garantinupphörattgällavidobehörigaändringaravapparaten.
• Närgarantinhargåttutkanreparationerutförasavenkompetent
återförsäljareellerannanreparationsservicemotpåföljandebetalning.
RIKTLINJER FÖR SKYDD AV MILJÖN
Dennaapparatbörintekastasihushållssopornanärden
slutatfungera,utanmåstekasserasvidenåtervinningscentral
förelektriskaochelektroniskahushållsapparater.Denna
symbolpåapparaten,instruktionsmanualenochförpackningenärtill
förattuppmärksammadigpådettaviktigaärende.Materialetsom
användsiapparatenkanåtervinnas.Genomattåtervinnaanvända
hushållsapparaterbidrardumedettviktigtstegtillattskyddavårmiljö.
Frågadinlokalamyndighetförinformationrörandesamlingspunkterför
återvinning.
Förpackning
Förpackningenär100%återvinningsbar,returneraförpackningenseparat.
Produkt
DennaapparatärutrustadmedenmärkningenligtEUdirektiv2002/96/
EC.Förkasseradelektroniskochelektriskutrustning(WEEE).Genom
attförsäkraattproduktenkasseraskorrekt,hjälperdutillattminska
konsekvensernapåförmiljönochhälsan.
Tillkännagivande för överensstämmelse med EC
Dennaapparatärdesignad,tillverkadochmarknadsfördenligtde
säkerhetsdirektivsomgällerfårlågspänningsdirektivet”Nr2006/95/
EC,skyddskravenförEMCdirektiv2004/108/EC”elektromagnetisk
kompabilitet”ochkravenfördirektiv93/68/EEC.
Användare
39
NO
Kjøleboks
Kjære kunde,
Gratulerer og takk for kjøpet av dette høykvalitets produktet. Vær vennlig
og les denne bruksanvisningen omhyggelig, slik at du blir i stand til å få best
mulig bruk av apparatet. Denne bruksanvisningen inneholder alle nødvendige
instruksjoner og råd for bruk, rengjøring og vedlikehold av apparatet. Hvis du
følger disse instruksjonene vil du garantert få et utmerket resultat, spare tid og
unngå problemer. Vi håper du vil få stor glede ved bruk av dette apparatet.
GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
• Værvennligoglesordenlinggjennombruksanvisningenfør
apparatettasibrukTavarepådisseinstruksjonene,garantisertikatet,
kvitteringen,ogommullingkartongenmeddenindreemballasjen.
• Detteapparateterikkementbruktavpersoner(inklusivebarn)med
redusertfysiske,sensoriskellermentaleegenskaper,ellermangelpå
erfaringogkunnskapdersomdeikkeovervåkesellerergittinstruksjonom
brukenavhåndmikserenavenpersonsomeransvarligforderessikkerhet.
• Vedåignoreresikkerhetsinstruksjonenekanikkeprodusentenblihold
ansvarligforeventualskade.
• Foråbeskyttebarnmotfarenevedelektriskeapparater,passpåatdualdri
forlaterapparatetubevoktet.Derformåduvelgeenoppbevaringsplass
hvorbarnikkekanfåtakdet.Passpåatkabelenikkehengerned.
• Detteapparateterbareforbrukiethjemogkunfordeoppgaver
apparateterlagetfor.
• Brukaldriapparatetutentilsyn.
• Allereparasjonermåbliutførtavkompetentkvalisertelektriker(*).
• Passpåatapparatetbliroppbevartitørreomgivelser.
• Deterheltnødvendigatdetteapparatettilenhvertiderrengjort,da
detkommeridirektekontaktmedmat.
• Påseatspenningenpåriskokerenstemmermedspenningenidetelektriske
anleggetderdenskalbrukes.Nominellspenning:AC220-240V50Hz
Kontaktenmåminstværefor16Aellerbeskyttetmedtregesikringer.
• Detteapparatetfølgerallestandardersomgjelderelektromagnetiske
felt(EMF).Vedkorrektbehandlingogisamsvarmedinstruksjonene
idennebruksanvisningenerdet,basertpåvitenskapeligbevis
tilgjengeligidag,trygtåbrukeapparatet.
• Brukavtilbehørsomikkeergodkjentavapparatetsprodusentkanføre
tilskader,ogvilugyldiggjøreeventuellegarantierdumåtteha.
• Ikkeyttapparatetvedådrailedningenogpasspåatledningenikke
bliroket.
• Foråbeskyttemotelektriskstøt,dyppaldristøpsel,ledningellerselve
riskokerenivannellerandrevæsker.
• Koblapparatetfrastikkontaktennårreservedelerskalskiftesellerfor
vedlikehold.
• Ikkebrukriskokerendersomledningenellerstøpsleterskadet,etterat
apparatetharvistenfeilellerpåenellerannenmåteharværtskadet.
Passpå,foråunngåfarer,atenskadetledningellerpluggblirskiftetut
avenautoriserttekniker(*).Ikkereparerdetteapparatetselv.
• Ikkebrukdetteapparatetnærdirektevarmekilder.
• Koblapparatetfrastikkontaktennårdetikkeeribruk.
• Foråunngåutilsiktettilbakestillingavdentermiskebeskyttelsenmå
riskokerenikketilkobleseneksternkabelmedbryter,somforeksempel
entidsbryter,ellerværetilkobletenkretssomkoblesjevnliginnogut.
• Brukavskjøteledningellertilsvarendeerikketillatt.
• Passpåatledningenhengeroverenbordkantellerendisk,ikkeberører
noenvarmeoveraterellerkommeridirektekontaktmedvarmedelerpå
apparatet.Ikkeplasserapparatetunderellernærtilvindusgardineretc.
• Ikkebrukkokerenpåbadetellerinærhetenavenvaskfyltmedvann.
Hvisutstyretfallerivannetmåduikkeundernoenomstendighetgripe
etterutstyretførduhartrukketstøpsletutavdenelektriskekontakten.
40
* Kompetent kvalisert elektriker: Produsentens kundeserviceavdeling eller
importør eller annen person som er kvalisert, godkjent og kompetent
til å foreta slik reparasjon for å unngå enhver fare.I ethvert tilfelle må du
returnere apparatet til denne elektrikeren.
BRUKERTIPS
• Kjøleboksenholderforhåndskjøltmatogdrikkeforfriskendeavkjøltog
kreverveldiglitestrøm.Nårdubareskalbrukeboksenenkortperiode,
mådubareleggeforhåndskjøltevareriboksen.Medenutetemperatur
pårundt23oCholderboksenenideellkjøletemperaturpå7oCetterca.
2timersbruk.
• Takketværeisoleringenholdermatenogdrikketsegforfriskendelenge,
selvutenelektriskstrømforkjølingen.Passpåatboksenerplassertslik
atluftenfradeneksterneviftenkansirkulerefritt.Ikkeplasserbokseni
direktesollys.
INSTALLERING AV APPARATET
• Installerapparatetpåetstødig,vannrettunderlag.Unngååinstallere
apparatetidirektesollysellerinærhetenavvarmekilder.
• Avstandenmellombaksidenavapparatetogveggenmåikkevære
mindreenn10cm,ogminsteventilasjonsplassfrasidenepåapparatet
måaldriværemindreenn5cm.
• Plasseringenmåuansettalltidværebeskyttetmotregnogsprut.
• Ventilasjonsristeneoppåapparatetmåalltidværeuhindretforå
garanteregodluftsirkulasjon.
• Selvsmåbarnskalikkesitteellerståpåapparatet.Apparatetkanskades
dabalansenpåviftenforstyrres.
• Brukisamsvarmeddetskrevetovenfor,sikrereektivogøkonomisk
kjøling.
• Detteapparatetkanbrukesforcampingformål.
• Førførstegangsbrukmådurengjøreinnsidenoglokketpåapparatet
medvarmtvannogsåpehvisnødvendig.Brukaldriskuremidler.
Bruk med et batteri (12 V DC)
• 60W–5,5ampere.Deterikkenødvendigåkontrollerepolaritetennår
dustarterapparatet.Kontrolleratbatterispenningenerisamsvarmed
bruksspenningenpåkjøleboksenslikdetermerketpåetiketten.Nårdu
brukerbilbatteriet,bareslåpåkjøleboksennårbilenkjøres/motorengår.
• Hviskjøleboksengårnårbilenerstoppet,kandetteutladebatteriet,og
detkanværevanskeligåstartemotorenigjen.
Oppstart
Settkoblingensomfølgermedkjøleboksen,isigarettennerenpåbilenog
passpåatkoblingskabelenerheltstrukketut.Hvisdenikkestrekkeshelt
ut,kandetføretilbrannskaderpåkabelen.
Koble fra apparatet
Trekkutkoblingenfrasigarettenneren.
Oppbevaring av mat
• Væskersomskaloppbevaresikjøleboksen,måalltidværeilukkede
askerellerbokser.
• Luftsirkulasjoneniapparatetmåaldrihindres.
• Plasser aldri varm mat eller varmt drikke i apparatet.
• Oppbevar aldri brennbare væsker eller gasser i kjøleboksen. Fare
for eksplosjon.
Brukermanual
41
NO
Avriming – Tiltak må gjøres hvis apparatet ikke skal brukes på en
stund
• Kjøleboksenmåavrimesregelmessigforåsikreatdenfungererslikden
skal.
• Hvisapparatetikkeskalbrukespåenstund,mådukoblefraogerneall
matensomeri.Rengjørogtørkinnsidenpåapparatet.
• Lalokketpåkjøleboksenståpågløttforåunngålukt.
VEDLIKEHOLD
Rengjørapparatetregelmessigmedvarmtvannogsåpehvisnødvendig.
Brukaldriskuremidler.Tørkvaskedeoveratermedenmykklut.
Allereparasjoner,særligpåkjøleenheten,måutføresavenkvalisert
tekniker.
SERVICE
Hvisdetoppstårproblemer,utførfølgendekontroller:
1. Stårapparatetienvannrettstilling?
2. Erdetnokventilasjon?
3. Kontrollerbatterietogkoblingenvedbrukavbatteri.
4. Erdetformyematikjøleboksenpåengang?Plassermatenslikat
 luftensirkulererfrittikjøleboksen.
• Ikkebrukpappellerplastikksomdelere.Holdaskerellerboksersom
inneholdervæsker,lukket.
• Hvisdufortsattmåtakontaktmedserviceavdelingenetteralle
kontrollene,beskrivfeilenogtilstandenpåutstyretogserienummeret
(dettennerdupåetiketten).
GARANTI
• Tristarerikkeansvarligforskadesomoppståravfølgendeårsaker:
o Hvisapparatetharfaltned.
o Hvisapparateterblitttekniskendretaveierenellerenannen
tredjepart.
o Itilfelleavfeilaktigbrukavapparatet.
o Itilfelleavnormalslitasjepåapparatet.
• Vedreparasjonvilikkedenoriginalegarantiperiodenpå24måneder
bliutvidetogdetgishelleringenretttilkravomnygaranti.Denne
garantienerbaregyldigiEuropa.Dennegarantienoppheverhellerikke
detEuropeiskedirektiv1944/44CE.
• Taalltidvarepåkvitteringen.Utenkvitteringkanduikkekrevenoen
formforgaranti.
• Skadesomskyldesatbruksanvisningenikkeerblittfulgtvilledetil
ugyldiggjøringavgarantien,oghvisdetteresultereribetydeligskade
vilTristarikkeværeansvarlig.
• Tristarvilerikkeansvarligformaterial-ellerpersonskadesomskyldes
feilaktigbrukellerhvissikkerhetsinstruksjoneneikkeerblittfulgt
ordentlig.
• Rengjøring,sombeskrevetidennebruksanvisningen,ereneste
vedlikeholdsomernødvendigfordetteapparatet.
• Nårapparatettrengerreparasjon,såpasspåatdetteblirutførtavet
autorisertselskap.
• Detteapparatetmåikkebliendret.
• Hvisdetoppstårproblemerinnende2årenefradendagenapparatet
blekjøpt,somerdekketavfabrikkgarantien,kandugåtilbaketilderdu
kjøpteapparatetogfådetbyttetietnyttet.
• Forspørsmålellerinnvilgelserværvennligåkontaktedinforhandler
”kjøpsstedet”.
Kjøleboks
42
• Detteapparateterdekketaven24månedersgarantisomstarterpå
datoenforkjøpet(kvittering).
• Baremateriell-ellerproduksjonsdefektererinkludertidennegarantien.
• Hvisduønskeråfremmeetkrav,værvennligåreturnerheleapparatet
idenoriginaleinnpakningentildinforhandlersammenmed
kvitteringen.
• Skadepåtilbehøretbetyrikkeautomatiskgratiserstatningavhele
apparatet.Isliketilfeller,vennligsttakontaktmedvårHotline.Knust
glassellerbruddpåplastdelereralltidgjenstandforreparasjonmot
betaling.
• Hverkenfeilpåforbruksvarerellerslitedeler,rengjøring,vedlikehold
ellerutskiftingavnevntedelerdekkesavgarantienogmåderfor
betales!
• Garantienbortfallerdersomdetharværtuautoriserttuklingmed
apparatet.
• Etterutløpetavgarantitidenkanapparatetrepareresavenkompetent
forhandlerellerserviceverkstedmotbetalingavpåløptekostnader.
RETNINGSLINJER FOR BESKYTTELSE
AV MILJØET
Detteutstyretmåikkeavhendessammenmedvanlig
husholdningsavfall,menleveresinntiletoppsamlingssted
forresirkulasjonavelektriskeogelektroniskeapparater.Dette
symboletpåapparatet,brukermanualenogemballasjenskaltrekkedin
oppmerksomhetmotdetteviktigetemaet.Materialenesomerbrukt
idetteapparatetkanresirkuleres.Gjennomresirkuleringavbrukte
husholdningsapparatergirduviktigebidragtilbeskyttelseavvårtfelles
miljø.Spørdinforhandlerellerlokalemyndigheteromhvordukanleveres
dennetypenavfall.
Emballasje
Emballasjener100%resirkulerbar,returneremballasjenseparert.
Produkt
DetteapparateterutstyrtmedetmerkeihenholdtilEU-direktiv2002/96/
EC.omelektriskogelektroniskutstyrsavfall(WEEE).Vedåsikreat
produktetbliravhendetpåkorrektmåtevildetsørgeforatapparatetikke
påførermiljøetellerdenmenneskeligehelseuønskedevirkninger.
EU-deklarasjon av konformitet
Detteapparateterkonstruert,produsertogsolgtihenholdtil
sikkerhetsmålsettingenetilLavspenningsdirektivetNr2006/95/
EC,vernekravenetilEMC-direktivet2004/108/EC"Elektromagnetisk
Kompatibilitet"ogkraveneiDirektiv93/68/EEC.
Brukermanual
43
HR
Hladnjak
Poštovani korisniče,
Čestitamo i hvala vam na kupnji ovog proizvoda visoke kvalitete. Molimo
pažljivo pročitajte korisnički priručnik kako biste uređaj koristili na najbolji
mogući način. Ovaj priručnik sadrži sve potrebne upute i savjete za korištenje,
čišćenje i održavanje uređaja. Ako slijedite ove upute zajamčeni su odlični
rezultati, ušteda vremena i izbjegavanje problema. Nadamo se da ćete uživati
u korištenju ovog uređaja.
OPĆE SIGURNOSNE NAPOMENE
• Molimopažljivoproeitajteuputezarukovanjeprijekorištenjauređaja.
Molimovasdaeuvateoveupute,jamstvenuizjavu,raeunokupnjiiako
jemoguae,ambalažusunutarnjimpakiranjem.
• Ovajuređajnijepredviđendagakoristeosobesasmanjenimziekim,
osjetilnimilimentalnimsposobnostima,neiskusneineukeosobe(kao
idjeca),osimakotoeinepodnadzoromilinatemeljuuputaosobakoje
suodgovornezanjihovusigurnost.
• Proizvođačsenesmatraodgovornimzaštetunastaluzanemarivanjem
sigurnosnihuputa.
• Kakobistezaštitilidjecuodopasnostielektričnihuređaja,molimo
pobrinitesedauređajeneostavljatebeznadzora.Stogajepotrebno
pronaćimjestozaspremanjeizvandohvatadjece.Pobrinitesedakabel
nevisipremadolje.
• Ovajuređajjepredviđensamozakućnuupotrebuisamousvrhuza
kojujenamijenjen.
• Nikadnekoristiteuređajbeznadzora.
• Svepopravkemoraobavljatisamokvaliciranielektričar(*).
• Pobrinitesedauređajspremateusuhomokruženju.
• Apsolutnojepotrebnodauređajcijelovrijemeodržavatepotpuno
čistimjerondolaziuneposrednidoticajshranom.
• Provjeriteodgovaralinaponuređajamrežnomnaponuvašegdoma.
Nazivninapon:AC220-240V,50Hz.Utičnicamorabitizaštićenasporim
osiguračemodbarem16Aili10A.
• Ovajuređajsukladanjesasvimstandardimaoelektromagnetskim
poljima(EMF).Akosenjimerukujeispravnoiusukladnostisuputamau
ovomkorisničkompriručniku,uređajjesiguranzauporabunatemelju
najnovijihznanstvenihdokaza.
• Upotrebadodatakakojenepreporučujeproizvođačmožedovestido
ozljeda,ajamstvozanjegovradćeučinitinevažećim.
• Uređajnikadnepremještajtepovlačenjemzakabelipripazitedase
kabelnezapetlja.
• Radizaštiteodelektričnogudara,nemojteuranjatikabel,utikačili
uređajuvoduilibilokojudrugutekućinu.
• Prijezamjenerezervnihdijelovailiodržavanja,iskopčajteuređajiz
napajanja.
• Uređajnemojtekoristitiakojeoštećenkabel,utikač,nakonkvarailiako
jenabilokojinačinoštećen.Oštećenikabeliliutikačmorazamijeniti
ovlaštenitehničar,kakobisteizbjegliopasnost(*).Nemojtesami
popravljatiuređaj.
• Uređajnemojtekoristitiublizinineposrednihizvoratopline.
• Kadnekoristiteuređaj,iskopčajtegaiznapajanja.
• Zapamtite:Kakobisteizbjegliopasnostodnehotičnogresetiranja
termičkezaštite,uređajsenesmijenapajatiprekovanjskesklopnenaprave,
kaoštojetajmerilipriključenikrugkojiseredovitouključujeiisključuje.
• Korištenjeprodužnogkabelailinečegsličnognijedozvoljeno.
• Pobrinitesedakabelnevisiprekorubastolailipulta,danedodirujevruće
površineidanedolaziuizravankontaktsvrućimdijelovimadrugihuređaja.
Nepostavljajteuređajispodiliublizinuzastora,prozorskioblogaitd.
• Nekoristiteovajuređajukupaoniciiliublizinisudoperanapunjenim
vodom.Akojeuređajpaouvodu,nipodokolnostimaganemojte
izravnohvatati,većprvoiskopčajteutikačizutičnice.
44
* Kvalicirani električar: servisni odjel proizvođača ili uvoznika ili bilo koja
osoba koja je kvalicirana, ovlaštena i stručna za izvođenje ove vrste
popravka, kako bi se izbjegle sve opasnosti. U svakom slučaju uređaj se
mora odnijeti električaru.
SAVJETI ZA KORISNIKE
• Ovajhladnjakodržavaprethodnoohlađenuhranuipićeosvježavajuće
hladnimauzniskupotrošnjuenergije.Akohladnjakkoristitesamo
nakratko,staviteunjegaisključivoprethodnoohlađenenamirnice.Pri
vanjskojtemperaturiodpribližno23oCunutrašnjosthladnjakabitće
idealnetemperaturezahlađenjeod7oCnakonpribližno2satauporabe.
• Zahvaljujućiizolaciji,hranaipićeuhladnjakudugoćeostatićesvježi,
čakibezelektričnognapajanjazahlađenje.Hladnjakpostavitetakoda
zrakodvanjskogventilatoramožeslobodnostrujati.Hladnjaknemojte
stavljatinaizravnosunčevosvjetlo.
INSTALACIJA UREĐAJA
• Postaviteuređajnaravnu,vodoravnupovršinu.Izbjegavajte
postavljanjeuređajanaizravnosunčevosvjetloiliblizubilokakvog
izvoratopline.
• Udaljenostizmeđustražnjegdijelauređajaizidamorabitinajmanje10
cm,aminimalniprostorprozračivanjasobjestraneuređajamorabiti
najmanje5cm.
• Mjestonakojemostavljateuređajmorasvakakobitizaštićenoodkišei
prskanja.
• Kakobisteomogućiliodgovarajućestrujanjezraka,nemojteprekrivati
ventilacijskeotvorenagornjemdijeluuređaja.
• Djecanesmijustajatinisjeditinauređaju.Uređajbisemogaooštetiti
jerventilatortadaneradiispravno.
• Takoćeteosiguratiučinkovitoiekonomičnohlađenje.
• Uređajsemožekoristitizakampiranje.
• Prijeprveuporabeočistiteunutrašnjostuređajaipoklopactoplom
vodom.Akojepotrebno,dodajtedeterdžent.Nemojtekoristiti
abrazivneproizvode.
Uporaba s baterijom (12 V DC)
• 60W–5,5amperaPrilikompokretanjauređajanijepotrebnopaziti
napolaritet.Provjeriteodgovaralinaponbaterijeradnomnaponu
hladnjaka,kaoštojenavedenonaodgovarajućojoznaci.Akokoristite
automobilskiakumulator,hladnjakuključujtesamodokjeautomobilu
pokretu,odnosnodokradimotor.
• Akosehladnjakostaviuključendokmotorvozilaneradi,akumulatorse
možeispraznitiimoždanećebitimogućepokrenutimotor.
Pokretanje
Utikačisporučenshladnjakompriključiteuutičnicuupaljačazacigareteu
voziluteprovjeritejelikabelpotpunoizvučen.Akotonenapravite,kabel
semožezapaliti!
Isključivanje uređaja
Iskopčajteutikačizutičniceupaljačazacigarete.
Pohranjivanje hrane
• Tekućinekojepohranjujeteuhladnjakuuvijeksemorajunalazitiu
zatvorenimposudama.
• Nemojteometatistrujanjezrakaunutaruređaja.
• U uređaj nemojte stavljati vruću hranu ili piće.
• U hladnjaku nemojte držati zapaljive tekućine i/ili plinove. Moglo
bi doći do eksplozije.
Odmrzavanje – mjere koje je potrebno poduzeti ako se uređaj dulje
Korisnički priručnik
45
HR
vrijeme neće koristiti.
• Hladnjaktrebaredovitoodmrzavatikakobiseosiguraonjegovispravan
rad.
• Akoseuređajduljevrijemenećekoristiti,iskopčajtegaizutičnicei
izvaditeiznjegasvenamirnice.Očistiteiosušiteunutrašnjostuređaja.
• Kakobistespriječilineugodnemirise,ostavitepoklopachladnjakamalo
otvorenim.
ODRŽAVANJE
• Redovitočistiteuređajtoplomvodomideterdžentom,akojepotrebno.
• Nemojtekoristitiabrazivneproizvode.Očišćenepovršineosušite
mekomkrpom.
• Svepopravke,osobitorashladnejedinice,moraobaveznoizvršiti
kvaliciranitehničar.
SERVIS
Akodođedoproblema,obavitesljedećeprovjere:
1. Jeliuređajpostavljenuvodoravanpoložaj?
2. Jeliprozračivanjeodgovarajuće?
3. Provjeriteradipriključakakumulatora.
4. Jeliuhladnjakstavljenoprevišehraneistovremeno?Rasporedite
 hranutakodazrakunutarhladnjakamoženeometanostrujati.
• Zaodjeljivanjenemojterabitikomadekartonailiplastike.Posudekoje
sadržetekućinedržitezatvorenima.
• Akomoratekontaktiratiservisusprkosovimprovjerama,opišitekvar
inaveditevrstuopremetenjezinserijskibroj(kaoštojenavedenona
oznaci).
JAMSTVO
• Tristarnesnosiodgovornostzaštetekojenastanu:
o zbogpadauređaja
o zbogtogaštojekupacilidrugiproizvođačtehničkipreinačiouređaj.
o Zbogneprikladneupotrebeuređaja.
o Zbognormalnogtrošenjauređaja.
• Provedbompopravakaizvornijamstveniperiodod24mjesecineće
seprodužitinitićepredstavljatiosnovuzanovojamstvo.Ovojamstvo
vrijedisamonateritorijuEuropskeunije.Ovojamstvonemaprednost
predeuropskomdirektivom1944/44CE
• Uvijekčuvajtesvojračunjerbeznjeganemožetezahtijevatibilokoju
vrstujamstva.
• Oštećenjekojejenastalozbognepridržavanjauputaizpriručnika,
dovestćedogubitkapravanajamstvo,aakotodovededoposljedične
štete,Tristarnećesnositiodgovornost.
• Tristarneodgovarazamaterijalnaoštećenjailitjelesneozljedenastale
zbognepravilneupotrebeilinepostupanjapremasigurnosnim
uputama.
• Osimčišćenja,kakojenavedenouovompriručniku,nijepotrebnani
jednadrugavrstaodržavanja.
• Akojepotrebnopopravitiuređaj,pobrinitesedatoučiniovlaštena
tvrtka.
• Ovajuređajnesmijesemijenjatiilidopunjavati.
• Akourazdobljuod2godinenakondatumakupnjedoðedoproblema
kojisupokriveniovimtvornièkimjamstvom,ureðajmožetezamijeniti
zanovinaprodajnommjestu.
• Akoimatepitanja,obratiteseprodavaèuna"prodajnommjestu"
• Ovajureðajpokrivenjejamstvomutrajanjuod24mjesecaoddatuma
kupnje(navedenognaraèunu).
Hladnjak
46
• Jamstvomsuobuhvaæenesamopogreškeumaterijaluiproizvodnji.
• Akoželitepotraživatipravazajamèenajamstvom,vratitecijeliureðaju
izvornojambalažidobavljaèu,zajednosraèunom.
• Oštećenjananastavcimanepodrazumijevajuautomatskuzamjenu
cijeloguređaj.Utakvomslučajunazovitenašuslužbuzapomoć
korisnicima.Razbijenostakloislomljeniplastičnidijeloviuvijekćese
popravitiuznaplatu.
• Oštećenjapotrošnihdijelovailidijelovakojisupodložnitrošenju,kao
ičišćenje,održavanjeilizamjenatakvihdijelovanećebitiobuhvaćeni
jamstvomistogaćesenaplaćivati!
• Jamstvoćeprestativrijeditiuslučajuneovlaštenogotvaranja.
• Nakonistijekajamstvenogperioda,popravcisemoguobavljatiu
stručnomservisuiliservisnojradioniciuznaplatunastalihtroškova.
SMJERNICE O ZAŠTITI OKOLIŠA
Ovajaparatsenesmijeprikrajusvojegaživotnogvijeka
odložitiukućniotpadvećsemoraodložitiusredištuza
recikliranjeelektričnihielektroničkihkućanskihaparata.Ovaj
znaknaaparatu,uputezarukovanjeiambalažavasupozoravajuna
ovuvažnučinjenicu.Materijaliodkojihjeovajaparatizrađensemogu
reciklirati.Recikliranjemrabljenihkućanskihaparataučinitćeteznačajni
doprinoszaštitiokoliša.Odlokalnihvlastizatražiteinformacijeotočkama
zaprikupljanjeotpadaradirecikliranja.
Ambalaža
Ambalažase100%možereciklirati,ambalažuvraćajteodvojeno.
Proizvod
Ovajuređajopremljenjeoznakomkojapotvrđujenjegovusukladnosts
europskomdirektivom2002/96/EZoodlaganjuelektričnogielektroničkog
otpada(WEEE).Pravilnimzbrinjavanjemovoguređajauotpad,pomoći
ćetesmanjenjuštetnihutjecajanaokolišizdravlječovjeka.
EZ Izjava o sukladnosti
Ovajuređajjeizveden,proizvedeniplasirannatržišteuskladu
sasigurnosnimciljevimaniskonaponskedirektivebr.2006/95/EZ,
zahtjevimagledezaštiteizEMCdirektive2004/108/EZ"Elektromagnetska
kompatibilnost"izahtjevimadirektive93/68/EEZ.
Korisnički priručnik
47
SR
Frižider
Draga mušterijo,
Èestitamo vam i hvala vam što ste kupili ovaj vrhunski proizvod. Molino Vas da
pažljivo proèitate uputstvo za rukovanje, tako da možete da iskoristite ureðaj
na najbolji moguæi naèin. Ovaj priruènik ukljuèuje sva neophodna uputstva
i savete za korišæenje, èišæenje i održavanje ureðaja. Ako poštujete ova
uputstva, garantovano æete dobiti izuzetne rezultate, uštedeti vreme i izbeæi
moguæe probleme. Nadamo se da æete uživati koristeæi ovaj ureðaj.
OPŠTA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
• Molimodapažljivopročitateuputstvopreupotrebeuređaja.Molimo
dasačuvateovouputstvo,garantnisertikat,računi,akojetomoguće,
kutijusaunutrašnjimpakovanjem!
• Ovajuređajnijenamenjenzaupotrebulicasasmanjenimzičkim,
osetnimilimentalnimsposobnostima,ilisaosobamakojenemaju
iskustvaiznanjauradusanjim(uključujućidecu),osimakonisupod
nadzoromiliupućeniuupotrebuuređajaodstraneosobekojaje
odgovornazanjihovubezbednost.
• Akobezbednosnaupustvabuduignorisana,proizvođačsenemože
smatratiodgornimzaštetu.
• Dabizaštitilidecuodopasnostielektričnihuređaja,molimodavodite
računadanikadaneostavljateuređajebeznadzora.Odaberitemesto
ukojemćeteskladištitiuređajtakodadecanemogudagadohvate.
Voditeračunadakablnevisi.
• Ovajuređajjesamozakućnuupotrebuinapravljenjesamoutusvrhu.
• Nikadanekoristiteuređajbeznadzora.
• Svepopravkemorajubitiizvršeneodstranekompetentnog
kvalikovanogelektričara(*).
• Voditeračunadajeuređajuskladištenuprostorubezvlage.
• Apsolutnojeneophodnodavoditeračunadajeuređajuvekčistjer
dolaziudirektankontaktsahranom.
• Proveritedalinaponuređajaodgovaranaponuuvašemdomu.Voltaža:
AC220-240V50Hz.Utičnicamorabitinajmanje16Aili10Azaštićena.
• Ovajuređajjeuskladusasvimstandardimakojiseodnosena
elektromagnetnapolja(EMF).Ukolikosenjimerukujepravilnoiu
skladusainstrukcijamaovoguputstvazarukovanje,uređajjebezbedan
zakorišćenjenaosnovunaučnihdokazadostupnihdanas.
• Upotrebadodatneopremekojunepreporučujeproizvođačmožeda
izazovepovredeiponištićevamsvegarancijekojeimate.
• Nikadanepomerajteuređajpovlačenjemkablaivoditeračunadase
kablneumrsi.
• Dabisezaštitiliodstrujnogudaranepotapajtekabl,utikačiliuređaju
voduilibilokojudrugutečnost.
• Isključiteuređajizutičniceprezamenerezervnihdelovailipre
održavanja.
• Nerukujteuređajemakojeoštećenkabliliutikačiliakojeuređaj
pokazivaoneispravanradiliakojeoštećennabilokojinačin.Da
bisteizbeglirizik,voditeračunadaoštećenikabliliutikačzameni
autorizovanielektričar(*).Nepopravljajteovajuređajsami.
• Nekoristiteuređajublizinidirektnihizvoratoplote.
• Isključiteuređajizutičnicekadaganekoristite.
• Napomena:Dabisteizbegliopasnostodnenamernogresetovanja
termičkezaštite,uređajsenesmepokretatiputemspoljnogprekidača,
kaoštojetotajmer,nitismebitipovezansaprekidačemiobaveznoga
moragasitikorisnik.
• Nijedozvoljenokorišćenjeprodužnogkablailinečegsličnog.
• Voditeračunadakablnevisisaradnepovršineilisastola,dane
dodirujenijednuzagrejanupovršinu,nitidajeudirektnomkontaktusa
zagrejanimdelovimauređaja.Nestavljajteuređajispodiliblizuzavesa,
roletniisličnog.
• Nekoristiteovajuređajukupatiluiliblizulavaboanapunjenogvodom.
Ukolikoovajuređajupadneuvodu,nipodkojimuslovimaneposežite
direktnokanjemu,većprvoizvuciteutikačizutičnice.
48
* Kompetentan kvalikovan električar: postprodajni odsek proizvođača ili
uvoznika ili druga osoba koja je kvalikovana, sertikovana i kompetentna
da obavlja ovakve vrste opravki u cilju izbegavanja svih mogućih
opasnosti. U svakom slučaju, odnesite uređaj takvom električaru.
SAVETI ZA KORISNIKE
• Vašfrižidermožedadrživećzaleđenuhranuipićaosvežavajuće
hladnimsavrlomalopotrebnesnage.Kadakoristitefrižidernavrlo
kratakperiodvremena,staviteunjegasamovećzaleđenestavke.Na
spoljnojtemperaturiodoko23oCunutrašnjostfrižideraćeimatiidealnu
rashladnutemperaturuod7oCnakonoko2satarada.
• Zahvaljujućiizolaciji,hranaipićeunutarfrižideraćeostatisveži
dugovremena,čakibezelektričneenergijezahlađenje.Obezbedite
dafrižiderbudepostavljenutakavpoložajukakvomćevazduhiz
spoljašnjegventilatoramoćislobodnodacirkuliše.Nestavljajtefrižider
poddirektnusunčevusvetlost.
INSTALACIJA UREĐAJA
• Postaviteuređajnačvrstu,horizontalnupovršinu.Izbegavajte
postavljanjeuređajapoddirektnusunčevusvetlostiliblizubilokakvog
izvoratoplote.
• Udaljenostizmeđuzadnjegdelauređajaizidanesmebitimanjaod10
cm,aminimalniprostorzaventilacijusastranauređajanesmenikada
bitimanjiod5cm.
• Usvimslučajevima,mestomorabitizaštićenoodkišeiprskanja.
• Radiosiguravanjaregularnognivoacirkulacijevazduha,nezaklanjajte
rešetkezaventilacijunagornjojstraniuređaja.
• Čaknimaladecanesmejudasedeilistojenauređaju:uređajćese
oštetitipoštoćeseuravnoteženostventilatoraporemetiti.
• Pridržavanjegorenavedenogćeomogućitiekasnoiekonomično
hlađenje.
• Uređajsemožekoristitizakampovanje.
• Preprvogkorišćenjauređaja,očistiteunutrašnjostipoklopactoplom
vodom,dodajućideterdžentpopotrebi.Nikadanekoristiteabrazive.
Rad sa akumulatorom (12V DC)
• 60W–5,5amps.Nijeneophodnoproveritipolaritetpristartovanju
uređaja.Proveritedalijenaponakumulatorauskladusaradnim
naponomfrižidera,kakojeoznačenonaodgovarajućojetiketi.Kada
sekoristiakumulatorautomobila,uključitefrižiderisključivokadaje
automobilupokretu/motoruradu.
• Ukolikosefrižiderostavidaradikadajeautomobilzaustavljen,tomože
daisprazniakumulatorimožebitinemogućepokrenutimotorponovo.
Startovanje
Utaknitepriključakkojistižeuzfrižideruutičnicuzaupaljačuvozilui
uveritesedajekablzapovezivanjepotpunoizvučen,jerusuprotnom
možedoćidosagorevanjakabla!
Isključivanje ređaja
Isključitepriključakizutičnicezaupaljač.
Skladištenje hrane
• Tečnostikojesečuvajuufrižiderumorajuuvekbitiuzatvorenim
posudama.
• Cirkulacijavazduhaunutaruređajanesmebitiometena.
• Nikada ne stavljajte vrelu hranu ili piće u uređaj.
• Nikada ne stavljajte zapaljive tečnosti i/ili gasove unutar frižidera.
Opasnost od eksplozije.
Uputstvo za rukovanje
49
SR
• Odmrzavanje – Mere koje treba preduzeti ako se uređaj ostavlja
nekorišćenim na duži vremenski period.
• Frižidersemoraodmrzavatiregularno,kakobiseobezbedionjegov
pravilanrad.
• Ukolikoćefrižiderostatinekorišćenduževreme,isključitegaiizvadite
svuhranunapolje.Očistiteiosušiteunutrašnjostuređaja.
• Kakobistesprečilineprijatnemirise,ostavitepoklopacfrižiderablago
otvoren.
ODRŽAVANJE
Ćistiteuređajredovnotoplomvodom,kojapopotrebisadržideterdžent.
Nikadanekoristiteabraziv.Osušiteočišćenepovršinemekomtkaninom.
Svepopravke,naročitorashladnejedinice,obaveznomoraobavljati
kvalikovanotehničkolice.
SERVIS
Ukolikosedogodiproblem,izvršitesledećeprovere:
1. Dalijeuređajpostavljenuhorizontalnipoložaj?
2. Daliimadovoljnoventilacije?
3. Kodradasaakumulatorom,proveriteakumulatorivezu.
4. Dalijeprevišehranestavljenounutarfrižideraodjednom?
 Rasporeditehranutakodavazduhmožeslobodnodacirkulišeunutar
 frižidera.
• Nekoristitekomadekartonailiplastikezarazdvajanje.Držiteposude
kojesadržetečnostizatvorenim.
• Ukoliko,uprkosnavedenimproverama,idaljemoratedakontaktirate
servisnoodeljenje,opišiteneispravnostinaveditetipopremeinjen
serijskibroj(označenisunaetiketi).
GARANCIJA
• Tristarnijeodgovoranzaoštećenjakojesepojave:
o Akojeuređajpao
o Akojeuređajtehničkimodikovanodstranevlasnikailitrećestrane.
o Uslučajuneproposneupotrebeuređaja
o Uslučajuuobičajeneistrošenostiuređaja
• Obavljanjepopravkitokomoriginalnoggarantnogperiodaod24
meseca,nećeprodužiti,nitidonetipravozadobijanjenovegarancije.
OvagarancijajepravosnažnasamonatluEvrope.Ovagarancijanije
iznadEvropskedirektive1944/44CE.
• Uvekčuvajteračun.Bezračunanemožeteostvaritisvojepravona
garanciju.
• Ovajuređajima24-mesečnugaranciju,počevoddanakupovine
(račun).
• Oštećenjanastalanepoštovanjempriručnikazaupotrebudovešćedo
poništenjagarancije,aakotodovededodalještete,Tristar“nećebiti
odgovoranzanju.
• „Tristar“nećebitiodgovorannizakakvumaterijanuštetuililičnu
povredunastaleuslednepropisneupotrebeiliakobezbednosna
uputstvanisupropisnoizvedena.
• Jedinopotrebnoodržavanjeovoguređajaječišćenje,itoonakokakoje
većpomenutouovompriručniku.
• Kadaseuređajmorapopraviti,voditeračunadatosprovede
autorizovanakompanija.
• Akoseproblemikojisuobuhvaćenifabričkomgarancijomjaveuroku
od2godineoddatumakupovine,možetedasevratitenamesto
kupovineidazameniteaparat.
• Zapitanjailiprimedbeobratitesesvomprodavcuna„mestukupovine"
• Oviaparatisupokrivenigarancijomod24mesecapočevšioddatuma
kupovine(računa).
• Samomaterijalniiliproizvodninedostacisuuključeniuovugaranciju.
Frižider
50
• Akoimatereklamaciju,molimovasdavratiteceouređajuoriginalnom
pakovanjusvomprodavcuzajednosaračunom.
• Oštećenjedodatakaneznačiautomatskuzamenučitavoguređaja.
Utakvimslučajevimamolimovasdakontaktiratenašhot-lajn
telefon.Zamenapolomljenihstaklenihiplastičnihdelovaćeuvekbiti
naplaćena.
• Oštećenjadelovakojisekoriste,akojasunastalakaoposledica
istrošenosti,kaoičišćenja,održavanjailizamenerečenihdelova,nisu
pokrivenagarancijominjihovazamenailipopravkaćemoratidabude
plaćena.
• Garancijaprestajeuslučajuneovlašćenogpopravljanjauređaja.
• Poistekugarancije,popravkemožesprovestiovlašćenidileriliservis
premacenikoštanja.
UPUTSTVO ZA ZAŠTITU SREDINE
Ovajuređajnebitrebaloodlagatiukantuzađubrenakon
prestankarada,većsemoraodložitinacentralnommestu
zarecikliranjeelektričnihielektronskihkućnihaparata.Ovaj
symbolnauređaju,uputstvuzaupotrebuipakovanjuskrećevampažnju
navažnostovoga.Materijaliupotrebljeniuovomuređajusemogu
reciklirati.Reciklažomkorišćenihkućnihaparatadoprinositezaštitisredine.
Raspitajtesekodlokalnihvlastizainformacijevezanezamestosakupljanja
otpadazareciklažu
Pakovanje
Ovopakovanjesemože100%reciklirati.Odvojenovratitipakovanje
Proizvod
OvajuređajjeopremljenuskladusaEvropskomdirektivom2002/96/
ECupogleduodlaganjaelektričneielektronskeopreme(WEEE).Ako
obezbeditedajeproizvodpropisnoodloženkakojepriloženo,imaćete
koristiudobrimposledicamaposredinuiljudskozdravlje.
EC deklaracija o standardnosti
Ovajuređajjekonstruisan,proizvedenidistribuiranuskladusa
bezbednosnimciljevimaDirektiveoniskojvotažibr.2006/95/EC,zahtevima
zazaštituEMCdirektive2004/108/EC„Elektromagnetnekompatibilnosti“i
zahtevimadirektive93/68/EEC.
Uputstvo za rukovanje
51
CS
Chladící box
Vážený zákazníku,
Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitní
výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě návod k obsluze, abyste zařízení mohl co
nejlépe využít. Tento návod obsahuje veškeré pokyny a rady pro používání,
čištění a údržbu tohoto zařízení. Pokud budete tyto pokyny dodržovat, budete
mít záruku vynikajícího výsledku, ušetří vám to čas a vyhnete se potížím.
Doufáme, že vám používání tohoto zařízení přinese mnoho potěšení.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
• Předpoužitímtohotozařízenísiprosímpřečtětepečlivěnávodkpoužití.
Uchovejtetakétentonávod,záručnílist,dokladonákupua,je-lito
možné,ikartonvnitřníhobalení.
• Tentospotřebičneníurčenkpoužitíosobám(včetnědětí)sesníženou
psychickou,motorickoučimentálnízpůsobilostí,nebosnedostatkem
zkušenostíaznalostí,dokudnebudouvedeničizaškolenivpoužívání
tohotospotřebičeosobou,jenžjeodpovědnázajejichbezpečnost.
• Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnenívýrobceodpovědnýza
případnápoškození
• Proochranudětípřednebezpečímelektrickýchspotřebičůprosím
zajistěte,abyspotřebičnikdyneleželbezdozoru.Protobysteměli
vyhraditspotřebičimísto,kdenanějdětinemohoudosáhnout.Ujistěte
se,žekabelnenízavěšensměremdolů.
• Tentospotřebičlzepoužítpouzevdomácnostizaúčelem,prokterýbyl
vyroben.
• Spotřebičmusíbýtumístěnnastabilnímarovnémpovrchu.
• Všechnyopravybymělprovádětkompetentníkvalikovanýservisnímu(*).
• Zajistěte,abybylspotřebičskladovánvsuchémprostředí.
• Ujistětese,ženapětíuvedenénaštítkupřístrojeodpovídánapětív
elektrickésítiVašídomácnosti.Jmenoviténapětí:ST220-240V50Hz.
Zásuvkamusíbýtchráněnajističemtypu16Anebo10A.
• Tentospotřebičodpovídávšemnormámohledněelektromagnetických
polí(EMF).Pokudjesespotřebičemsprávněmanipulovánovsouladu
snávodem,jespotřebičbezpečnývzávislostinadnešníchvědeckých
poznatcích.
• Nikdyspotřebičnepřenášejtetaženímzapřívodníšňůruaujistětese,že
sekabelnemůžezaseknout.
• Použitípříslušenství,kterénebylodoporučenovýrobcem,může
způsobitzraněníazrušíplatnostveškerýchzáruk,kterémůžetemít.
• Přivýměněnáhradníchdílůčipřiúdržběodpojtespotřebičzezásuvky.
• Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,neponořujtenapájecí
kabel,zástrčkučispotřebičdovodyčijinétekutiny.
• Nepoužívejtetentospotřebičspoškozenýmpřívodnímkabelem,nebo
zástrčkou,nebopokudmáspotřebičporuchučibylnějakýmzpůsobem
poškozen.Abysepředešlonebezpečí,ujistětese,žejepoškozenýkabel
čizástrčkavyměněnaautorizovanýmtechnikem(*).Neopravujtetento
spotřebičsami.
• Pokudspotřebičnepoužíváte,odpojtejejzezásuvky.
• Poznámka:Abysezabránilonebezpečínechtěnéresetacetepelné
pojistky,nemělbybýttentospotřebičnapájenspínacímzařízením,jako
ječasovač,nebopřipojenkokruhu,jenžbudepravidelnězapínána
vypínán.
• Nepoužívejtetentospotřebičvblízkostizdrojůtepla.
* Kompetentní kvalikovaný servisnímu: poprodejní oddělení výrobce,
dovozce či jakákoliv osoba, jenž je kvalikována, schválena a kompetentní
k provádění tohoto druhu oprav, aby se předešlo poškození. V každém
případě byste měli tento spotřebič vrátit tomuto servisnímu.
52
UŽIVATELSKÉ TIPY
• Vašechladničkaumíudržovatpředemchlazenépotravinyanápoje
chladivěstudenésvelmimalouspotřebouenergie.Přikrátkodobém
použitíchladničkydonídávejtepouzepředemchlazenévěci.Při
venkovníteplotěpřibližně25oCbudemítvnitřekchladničkyideální
chladicíteplotu8oCpopřibližně2hodináchprovozu.
• Díkyizolacizůstanoupotravinyanápojeuvnitřchladničkystudené
dlouhoudobu,dokonceibezelektrickéenergiekchlazení.Zajistěte,
abychladničkabylaumístěnanamístotak,abyvzduchzvnějšího
ventilátorumohlvolněcirkulovat.Nedávejtechladničkunapřímé
slunečnísvětlo.
INSTALACE SPOTŘEBIČE
• Spotřebičnainstalujtenapevný,horizontálnípovrch.Vyhnětese
instalacinapříméslunečnísvětlonebodoblízkostizdrojetepla.
• Vzdálenostmezizadnímčelemspotřebičeastěnounesmíbýtmenší
než10cm,aminimálníprostorproventilacipostranáchspotřebiče
nesmíbýtnikdymenšínež5cm.
• Aťsestanecokoliv,místomusíbýtchráněnopředdeštěmastříkánímvody.
• Prozaručenídobréúrovněcirkulacevzduchuneblokujteventilační
mřížkynavrchuspotřebiče.
• Animalédětibynemělysedětnebostátnaspotřebiči:spotřebičse
poškodí,jelikožvyváženostventilátorusenaruší.
• Dodržovánívýšeuvedenýchpokynůzajistíúčinnéaekonomické
chlazení.
• Spotřebičlzepoužívatproúčelykempování.
• Předprvnímpoužitímspotřebičeočistětevnitřekakrytspotřebiče
teplouvodou,abude-litozapotřebí,přidejtetrochumycíhoprostředku.
Nikdynepoužívejtebrusnéčisticíprostředky.
Provoz na baterii (12V DC)
• 60W–5,5A.Přispouštěníspotřebičenenínutnékontrolovatpolarity.
Zkontrolujte,ženapětíbaterieodpovídáprovoznímunapětíchladničky,
jakjevyznačenonaodpovídajícímštítku.Je-lipoužitoubaterií
akumulátorvozidla,zapínejtechladničkupouzezajízdyvozidla/chodu
motoru.
• Je-lichladničkaponechánazapnutá,kdyžvozidlostojí,mohlobydojítk
vybitíakumulátoruanemusíbýtmožnénastartovatmotor.
Začínáme
Zapojtekonektordodanýschladničkoudozásuvkyprozapalovačcigaret
vevozidleaujistětese,žepropojovacíkabeljezcelarozmotaný,pokudtak
neučiníte,můžetovéstkhořeníkabelu!
Odpojení spotřebiče
Odpojtekonektorzezásuvkyprozapalovačcigaret.
Uložení potravin
• Tekutiny,kteréchceteskladovatvchladničce,musíbýtvždyvuzavřené
nádobě.
• Cirkulacevzduchuuvnitřspotřebičenesmíbýtnarušena.
• Nikdy nedávejte do spotřebiče teplé jídlo nebo nápoje.
• Nikdy do chladničky nedávejte hořlavé kapaliny a/nebo plyny.
Nebezpečí výbuchu.
Odmrazování – opatření k dodržování, pokud spotřebič nebudete
delší dobu používat
• Chladničkamusíbýtpravidelněodmrazována,abysezajistilajejí
správnáfunkčnost.
• Jestližesespotřebičnebudedelšídobupoužívat,odpojtehoa
vytáhnětevšechnypotravinyven.Očistěteavysuštevnitřekspotřebiče.
• Abystezabránilinepříjemnémuzápachu,nechtekrytchladničkymírně
pootevřený.
Návod na použití
53
CS
ÚDRŽBA
• Spotřebičpravidelněčistěteteplouvodou,kteráobsahujemycí
prostředekpodlepotřeby.
• Nikdynepoužívejtebrusnéčisticíprostředky.Osušteočištěnépovrchy
měkkýmhadříkem.
• Všechnyopravy,zejménachladicíjednotky,musíbýtpovinně
prováděnékvalikovanýmtechnikem.
SERVIS
Pokudnastaneproblém,proveďtenásledujícíkontroly:
1.Jespotřebičnainstalovánvhorizontálnípoloze?
2.Existujedostatečnáventilace?
3.Připrovozuzbateriezkontrolujtebateriiazapojení.
4.Bylodochladničkynarázvloženopřílišmnohopotravin?Uspořádejte
potravinytak,abyvzduchvchladičcemohlvolněcirkulovat.
• Nepoužívejtekodděleníkouskykartónuneboplastu.Nádobys
tekutinaminechtezavřené.
• Pokud,navzdoryvýšeuvedenýmkontrolám,potřebujeteseobrátitna
servisníoddělení,popišteporuchuauveďtetypzařízeníajehosériové
číslo(jsounaštítku).
ZÁRUKA
• "SpolečnostTristarnezodpovídázazávadykvůli:
o Upadnutípřístrojenaze.
o Technickézměněpřístrojemajitelečijinoutřetístranou
o Nesprávnémupoužitípřístroje
o Běžnéhoopotřebenípřístroje
• Provedenímopravsepůvodní24měsíčnízárukaneprodlouží,stejnětak
jakonedojdekezcelanovézáruce.TatozárukajeplatnápouzevEvropě
anemápřevahunadevropskousměrnicí1944/44CE.
• Vždysiuschovejtedokladozaplacení,beznějnenímožnézáruku
uplatnit.
• Poškozenízapříčiněnátím,žejstenejednalipodlenávodu,povedou
kneuznánízáruky,protožezatatopoškozeníneníspolečnostTristar
zodpovědná.
• SpolečnostTristarnenízodpovědnázamateriálníškodynebozranění
osobzapříčiněnénesprávnýmpoužívánímnebotím,žeosoby
nerespektujínávodkpoužití.
• Jakjeuvedenovtomtonávodu,jedinánutnáúdržbapřístroje,jejeho
čištění.
• Kdyžmábýtpřístrojopraven,zajistětejehoopravuautorizovaným
servisem.
• Tentopřístrojbynemělbýtvylepšovánnebozměněn.
• Pokudsevprůběhudvouletodnákupuprojevínějakézávady,kteréjsou
krytyzárukou,můžetesiuprodejcevyžádatvýměnupřístrojezanový.
• Prootázkyčistížnosti,prosím,kontaktujtesvéhoprodejce
• Přístrojmázárukuvdélce24měsícůodednezakoupení(vizdoklad).
• Vtétozárucejsoukrytypouzevadymateriálunebovýrobnízávady.
• Chcete-liuplatnitzáruku,přinestecelýpřístrojisobalemadoklademo
zaplaceníprodejci.
Chladící box
54
• Poškozenípříslušenstvíneznamenáautomatickybezplatnouvýměnu
celéhopřístroje.Vtěchtopřípadechprosímkontaktujtenašihorkou
linku.Rozbitéskločirozlomenéplastovéčástivždypodléhajípoplatku.
• Navadynaspotřebnímmateriálučisoučástechpodléhajících
opotřebení,stejnějakonačištění,údržbučivýměnuuvedenýchčástíse
zárukanevztahujeajetedynutnojezaplatit!
• Vpřípaděneoprávněnémanipulacesvýrobkemzárukazaniká.
• Povypršenízárukymohoubýtopravyprováděnyoprávněným
prodejcemčiopravnouzaúhraduvzniklýchnákladů.
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
Tentopřístrojnakoncisvéživotnostinesmíbýtodhozendo
běžnéhokomunálníhoodpadu,alemusíbýtodnesenna
místo,kdeserecyklujíelektricképřístrojeaspotřebníelektronika.Tento
symbolnazařízení,vnávodukobsluzeanaobaluvásnatutodůležitou
skutečnostupozorňuje.Materiálypoužiténatotozařízenílzerecyklovat.
Recyklacípoužitýchdomácíchspotřebičůvýznamněpřispívátekochraně
našehoživotníhoprostředí.Proinformaciohledněsběrnéhomístase
obraťtenavašemístníúřady.
Obal
Obalje100%recyklovatelný,likvidujtejejodděleně.
Výrobek
Tentopřístrojjepodleevropskésměrnicevybavenznačkou2012/19/EU
oSběruelektrickýchpřístrojůaspotřebníelektroniky(WEEE).Zajištěním
správnérecyklacesepředcházímožnýmnegativnímdopadůmnaživotní
prostředíalidskézdraví.
Prohlášení o shodě EC
Totozařízeníjenavrženo,vyrobenoaoznačenovsouladus
bezpečnostnímiprvkyNařízenínízkéhonapětí„Č.2006/95/EC,požadavky
naochranuSměrnicíEMC2004/108/EC„Elektromagnetickákompatibilita“
apožadavekSměrnice93/68/EEC.Tentospotřebičjenavrženprostyks
potravinamiajezkonstruovánvsouladusnařízenímEC1935/2004/EEC.
Návod na použití
55
SK
Vážený zákazník,
Blahoželáme Vám a ďakujeme, že ste si kúpil tento vysoko kvalitný výrobok.
Prečítajte si prosím dôkladne návod k obsluhe, aby ste zariadenie mohli čo
najlepšie využiť. Tento návod obsahuje všetky pokyny a rady pre používanie,
čištenie a údržbu tohoto zariadenia. Pokiaľ budete tieto pokyny dodržovať,
budete mať záruku vynikajúceho výsledku, ušetrí vám to čas a vyhnete se
komplikáciam. Dúfame, že vám používanie tohoto zariadenia prinesie veľa
potešenia.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Predpoužitímtohotozariadeniasiprosímprečítajtedôkladnenávodna
použitie.Uchovajtetiežtentonávod,záručnýlist,dokladonákupeaak
jemožnéajkartónvnútornéhobalenia.
• Tentospotrebičniejeurčenýnapoužívanieosobám(vrátanedetí)so
zníženoupsychickou,motorickoučimentálnouzpôsobilosťou,alebos
nedostatkemskúsenostíaznalostí,pokýmnebudúvedeníčizaškolení
vpoužívánítohotospotrebičaosobou,ktorájezodpovednázaich
bezpečnosť.
• Priignorovaníbezpečnostnýchpokynovvýrobcaniejezodpovednýza
prípadnépoškodenie.
• Preochranudetíprednebezpečímelektrickýchspotrebičovprosím
zaistite,abyspotrebičnikdyneležalbezdozoru.Pretobystemali
vyhraditspotrebičumiesto,kdenaňdetinemôžudočiahnuť.Uistitese,
žekábelniejezavesenýsmeromdolu.
• Tentospotrebičjemožnépoužiťibavdomácnostizaúčelom,prektorý
bolvyrobený.
• Spotrebičmusíbyťumiestnenýnastabilnomarovnompovrchu.
• Všetkyopravybymalprevádzaťkompetentnýkvalikovanýservis(*).
• Zaistite,abybolspotrebičskladovanývsuchomprostredí.
• Uistitese,ženapätieuvedenénaštítkuprístrojaodpovedánapätiuv
elektrickejsietiVašejdomácnosti.Menoviténapätie:ST220-240V50Hz.
Zásuvkamusíbyťchránenáističomtypu16Aalebo10A.
• Tentospotrebičodpovedávšetkýmnormámohladom
elektromagnetickýchpoliach(EMF).Pokiaľjesospotrebičomsprávne
manipulovanévsúladusnávodom,jespotrebičbezpečnývzávislosti
nadnešnýchvedeckýchpoznatkoch.
• Nikdyspotrebičneprenášejteťahanímzaprívodonúšnúruauistitesa,
žesakábelnemôžezaseknúť.
• Použitiepríslušenstva,kterénebolodoporučenévýrobcom,môže
zpôsobiťzranenieazrušíplatnosťvšetkýchzárukktorémôžetemať.
• Privýmenenáhradnýchdielovčipriúdržbeodpojtespotrebičzo
zásuvky.
• Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,neponořujtenapájecí
kabel,zástrčkučispotřebičdovodyčijinétekutiny.
• Nepoužívajtetentospotrebičspoškodenýmprívodnýmkáblom,alebo
zástrčkou,alebopokiaľmáspotrebičporuchučibolnejakýmspôsobom
poškodený.Abysepredišlonebezpečiu,uistitese,žejepoškodený
kábelčizástrčkavymenenáautorizovanýmtechnikom(*).Neopravujte
tentospotrebičsami.
• Pokiaľspotrebičnepoužívate,odpojtehozozásuvky.
• Poznámka:Abysazabránilonebezpečiunechcenejresetáciitepelnej
poistky,nemalbybyťtentospotrebičnapájanýspínacímzariadením,
akoječasovač,alebopripojenýkokruhu,ktorýbudepravidelne
zapínanýavypínaný.
• Nepoužívajtetentospotrebičvblízkostizdrojovtepla.
* Kompetentný kvalikovaný servis: poprodejný oddelený výrobca, dovozca
či akákoľvek osoba, ktorá je kvalikovaná, schválená a kompetentná k
prevádzaniu tohoto druhu opráv, aby sa predišlo poškodeniu. V každom
prípade by ste mali tento spotrebič vrátiť tomuto servisu.
Chladiaci box
56
RADY PRE POUŽÍVATEĽA
• Chladničkajeschopnáudržiavaťjedloanápojechladnépriveľmi
nízkychenergetickýchpožiadavkách.Pripoužívaníchladničkyibana
krátkudobudochladničkyvložteibavopredvychladenépotraviny.Pri
vonkajšejteplotepribližne25oCbudevovnútrichladničkyideálna
chladiacateplota8oCpopribližne2hodináchprevádzky.
• Vďakaizoláciizostanejedloanápojevchladničkechladnédlhúdobu
ajbezelektrickéhozdrojazabezpečujúcehochladenie.Dbajtenato,
abybolachladničkavtakejpolohe,abyvzduchzexternéhoventilátora
moholvoľnecirkulovať.Chladničkunevystavujtepriamemuslnečnému
žiareniu.
INŠTALÁCIA ZARIADENIA
• Zariadeniepoložtenapevnúhorizontálnuplochu.Zariadenie
nevystavujtepriamemuslnečnémužiareniuanihoneumiestňujtedo
blízkostizdrojatepla.
• Vzdialenosťmedzizadnoustranouzariadeniaastenoumusíbyť
minimálne10cmaminimálnyvetracípriestorpobokochzariadenia
nesmiebyťnikdymenšíako5cm.
• Vkaždomprípademusíbyťdanémiestochránenépreddažďoma
vyprskávajúcouvodou.
• Kvôlizabezpečeniusprávnejcirkulácievzduchuneupchávajtevetraciu
mriežkuvovrchnejčastizariadenia.
• Animalédetinesmúnazariadenísedieťanistáť:zariadeniesapoškodí,
pretožesanarušírovnováhaventilátora.
• Dodržanímvyššieuvedenýchpokynomsazaručíefektívnea
ekonomickéchladenie.
• Zariadeniesamôžepoužívaťprikempovaní.
• Predprvýmpoužitímzariadeniaočistitevnútroakrytzariadenia
teplouvodouavprípadepotrebyajčistiacimprostriedkom.Nikdy
nepoužívajtedrsnévýrobky.
Používanie s batériou (12 V DC)
• 60W–5,5ampéra.Predzapnutímzariadenieniejepotrebné
skontrolovaťpolaritu.Skontrolujte,činapätiebatériezodpovedá
prevádzkovéhonapätiuchladničkyuvedenémunapríslušnomštítku.
Keďsaakobatériapoužívabatériazvozidla,chladničkuzapínajteiba
počasjazdyavprípade,žejemotorzapnutý.
• Keďchladničkazostanezapnutá,keďjemotorvypnutý,môžedôjsťk
vybitiubatérie,vdôsledkučohonebudemožnévozidlonaštartovať.
Zapnutie
Konektordodanýschladničkouzapojtedokonektorazapaľovačacigariet
vovozidleaskontrolujte,čijepripájacíkábelúplnerozvinutý,pretožev
opačnomprípademôžedôjsťkprepáleniukábla!
Odpojenie zariadenia
Konektorvytiahnitezkonektorazapaľovačacigariet.
Skladovanie potravín
• Tekutiny,ktorésabudúskladovaťvchladničke,samusiavždynachádzať
vuzatvorenýchnádobách.
• Nesmiedôjsťknarušeniucirkulácievzduchuvovnútrizariadenia.
• Do zariadenia nikdy nevkladajte horúce potraviny ani nápoje.
• V chladničke nikdy neskladujte horľavé kvapalné látky ani plyny.
Nebezpečenstvo výbuchu.
Odmrazovanie - opatrenia, ktoré je potrebné prijať v prípade, že sa
zariadenie nebude dlhú dobu používať.
• Chladničkujepotrebnépravidelneodmrazovať,abysazaručilajej
správnafunkčnosť.
Návod na použitie
57
SK
• Vprípade,žesazariadenienebudedlhúdobupoužívať,odpojtehoa
vybertevšetkypotraviny.Vnútrozariadeniaočistiteaosušte.
• Krytnechajtemiernepootvorený,abysapredišlonepríjemným
zápachom.
ÚDRŽBA
• Zariadeniepravidelnečistiteteplouvodouavprípadepotrebyaj
čistiacimprostriedkom.
• Nikdynepoužívajtedrsnévýrobky.Očistenéplochyutritesuchou
utierkou.
• Všetkyopravy,predovšetkýmopravuchladiacehozariadenia,musí
vykonaťkvalikovanýtechnik.
SERVIS
Vprípadeproblémuvykonajtenasledujúcukontrolu:
1.Jezariadenieumiestnenévhorizontálnejpolohe?
2.Jezabezpečenádostatočnáventilácia?
3.Pripoužívaníbatérieskontrolujtebatériuapripojenie.
4.Nevložilistenarazdochladničkyprílišveľapotravín?Potraviny
usporiadajtetak,abysazabezpečilacirkuláciavzduchuvovnútri
chladničky.
• Naoddeľovaniepotravínnepoužívajtekartónaniumelúhmotu.
Nádobystekutinamimusiabyťzatvorené.
• Akajnapriekvyššieuvedenýmkontrolámpotrebujetekontaktovať
servisnéoddelenie,popíšteporuchuauveďtetypzariadeniaajeho
sériovéčíslo(súuvedenénaštítku).
ZÁRUKA
• SpoločnosťTristarnezodpovedázazávadykvôli:
o Spadnutiuprístrojanazem.
o Technickézmenyprístrojamajiteľačiinoutreťoustranou
o oNesprávnympoužívaníprístroja
o oBežnéhoopotrebovaniaprístroja
• Prevedenímopravysapôvodná24mesačnázárukanepredlžuje,
rovnakotakakonedôjdekuúplnenovejzáruke.Tátozárukajeplatná
ibavEurópeanemáprevahunadeurópskousmernicou1944/44CE.
• Vždysiuschovajtedokladozaplatení,beznehoniejemožnézárukuuplatniť.
• Poškodeniazapríčinenétým,žestenejednalipodľanávodu,vedúk
neuznaniuzáruky,pretožezatietopoškodenianiejespoločnosťTristar
zodpovedná.
• SpoločnosťTristarniejezodpovednázamateriálneškodyalebo
zraneniaosôbzapríčinenénesprávnympoužívanímalebotým,žeosoby
nerešpektujúnávodnapoužitie
• Akojeuvedenévtomtonávode,jedinánutnáúdržbaprístroja,jejeho
čistenie
• Keďmábyťprístrojopravený,zaistitejehoopravuautorizovaným
servisom.
• Tentoprístrojbynemalbyťvylepšovanýalebozmenený.
• Aksavpriebehudvochrokovodnákupuprejavianejakézávady,ktorésú
krytézárukou,môžetesiupredajcuvyžiadaťvýmenuprístrojazanový.
• Preotázkyčisťažnosti,prosím,kontaktujtesvojhopredajcu
• Prístrojmázárukuvdĺžke24mesiacovododňazakúpenia(viďdoklad).
• Vtejtozárukesúkrytéibachybymateriálualebovýrobnejchyby.
• Akchceteuplatniťzáruku,prinestecelýprístrojajsobalomadokladom
ozaplatenípredajcovi.
• Poškodeniepríslušenstvaneznamenáautomatickybezplatnúvýmenu
celéhoprístroja.Vtýchtoprípadochprosímkontaktujtenašuhorúcu
linku.Rozbitéskločirozlomenéplastovéčastivždypodliehajúpoplatku.
Chladiaci box
58
• Navadynaspotrebnommateriáličisúčiastkachpodliehajúcich
opotrebovaniu,rovnakoakonačistenie,údržbučivýmenuuvedených
častísazárukanevzťahujeajetedanutnéichzaplatiť!
• Vprípadeneoprávnenejmanipuláciesvýrobkomzárukazaniká.
• Povypršanízárukymôžubyťopravyvykonávanéoprávneným
predajcomaleboservisomnatourčenýmzaúhraduvzniknutých
nákladov.
SMERNICE PRE OCHRANU ŽIVOTNÉHO
PROSTREDIA
Tentoprístrojnakoncisvojejživotnostinesmiebyťodhodený
dobežnéhokomunálnehoodpadu,alemusíbyťodnesenýna
miesto,kdesarecyklujúelektricképrístrojeaspotrebnáelektronika.Tento
symbolnazariadení,vnávodenaobsluhuanaobalevásnatútodôležitú
skutočnosťupozorňuje.Materiálypoužiténatotozariadeniejemožné
recyklovať.Recyklácioupoužitýchdomácichspotrebičovvýznamne
prispievatekochranenášhoživotnéhoprostredia.Preinformáciuohľadom
zbernéhomiestasaobráťtenavašemiestneúrady
Obal
Obalje100%recyklovateľný,likvidujtehooddelene.
Výrobok
Tentoprístrojjepodľaeurópskejsmernicevybavenýznačkou2012/19/
EUozbereelektrickýchprístrojovaspotrebnejelektroniky(WEEE).
Zabezpečenímsprávnejrecykláciesapredchádzamožnýmnegatívnym
dopadomnaživotnéprostredieaľudskézdravie.
Prehlásenie o zhode EC
Totozariadeniejenavrhnuté,vyrobenéaoznačenévsúlades
bezpečnostnýmiprvkamiNariadenianízkehonapätia"Č2006/95/EC,
požiadavkynaochranuSmernicouEMC2004/108/EC"Elektromagnetická
kompatibilita"apožiadavkySmernice93/68/EEC.Tentospotrebičje
navrhnutýprestykspotravinamiajeskonštruovanývsúladesnariadením
EC1935/2004/EEC.
Návod na použitie
59
Quality shouldn't be a luxury!
www.tristar.eu
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands
AC-5487AC-5400
DV-1821
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Tristar KB-7224 Manual de usuario

Categoría
Cajas frescas
Tipo
Manual de usuario