Transcripción de documentos
SyncMaster 753DFX / 755DFX / 753DF / 755DF
Manual del Usuario
Indice
2
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
Advertencia/Precaución
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría
ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo.
Nomenclatura convencional
Prohibido.
Es importante leer y entender en todo momento.
No desensamblar.
Desconectar el enchufe del tomacorriente.
No tocar.
Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica.
3
Manual del Usuario
4
Instrucciones de seguridad
Esto podría ocasionar fuego.
Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si
usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
Si el tamaño de su monitor es pequeño, o si la imagen está presente por periodos largos de
tiempo, es probable que vea imágenes secundarias debido al daño de la sustancia
fluorescente de la parte interior del CDT.
● No use un enchufe estropeado o flojo.
◆ Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
● No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con las manos mojadas.
◆ Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego.
● Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión a
tierra.
◆ Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o una avería en el
equipo.
● No doble excesivamente el enchufe ni el cordón, tampoco coloque objetos
pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
◆ El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
● Desconecte el enchufe del tomacorriente durante tormentas o relámpagos o si
no es usado por un periodo largo de tiempo.
◆ El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o fuego.
● No conecte muchas extensiones o enchufes a un tomacorriente.
◆ Esto podría ocasionar fuego.
5
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
Instalación
No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor.
Una mala ventilación podría causar averías o fuego
Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo.
Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Ponga el monitor en una superficie plana y estable.
El monitor puede causar lesiones al caerse.
Coloque el monitor cuidadosamente.
Podría dañarse o romperse.
No asiente el monitor sobre la pantalla.
Se podría dañar la superficie CDT.
No use el monitor sin su soporte.
Podría estropearse u originarse fuego debido a una mala ventilación.
Si usa el monitor sin el soporte suministrado, tome precauciones para asegurar una
ventilación apropiada.
6
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
Limpieza
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del CDT, limpie con una tela suave,
ligeramente mojada.
No limpie el monitor Plano con agua. Use un detergente suave diluido en agua.
(Algunos detergentes contienen cantidades significativas de solventes fabricados a base
de alcohol, los cuales pueden dañar (cambio de color) o agrietar la caja del monitor. La
cubierta antibrillo/antiestática del CDT podría ser afectada.)
Antes de usar el detergente, dilúyalo con agua (proporción 1:10).
● No rocíe detergente directamente sobre el monitor.
● Use el detergente recomendado con una tela suave.
◆ Usted puede evitar dañar la cubierta del CDT, o desteñir, agrietar o disolver el cabinete del
monitor.
◆ Puede comprar un detergente recomendado en cualquier Centro de Servicios Samsung.
● Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo
apropiadamente con una tela seca.
◆ Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
● No ponga recipientes con agua, productos químicos o cualquier objeto
metálico pequeño sobre el monitor.
◆ Esto podría causar daño, una descarga eléctrica o fuego.
◆ Si una sustancia extraña entra en el monitor, desconecte el enchufe y luego contáctese con
el centro de servicios.
7
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
Otros
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DA S, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS
REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GU DELO PARA
REFERENCIAS FUTURAS.
● No saque la cubierta (o la parte posterior). El usuario no debe hacer
reparaciones por sí mismo.
◆ Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
◆ Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y mantenimiento.
● Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay algunos
sonidos inusuales o sale algún olor del interior- desconéctelo
inmediatamente y contáctese con un centro de venta autorizado o un
centro de servicios.
◆ Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
● No asiente objetos pesados sobre la pantalla.
◆ Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
● Por cada hora de trabajo que pase mirando la pantalla, debería
descansar unos 5 minutos.
◆ Eso disminuirá la fatiga de sus ojos.
● No use o no almacene sustancias inflamables cerca del monitor.
◆ Esto podría causar una explosión o fuego.
● No trate de mover el monitor jalándolo del cordón o del cable de señal.
◆ Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable.
8
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
● No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el
cordón o el cable de señal.
◆ Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable.
● Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
◆ Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
● Mantenga el monitor lejos de sustancias magnéticas.
◆ Esto podría causar una descoloración del monitor.
9
Manual del Usuario
Introducción
Desempaque
Monitor y Soporte
Cordón eléctrico
Soporte
Guía de Instalación Rápida
(Algunos modelos llevan incorporados un sporte)
Verifique que los siguientes productos estén
incluidos con el monitor.
Si faltara alguno, contáctese con su distribuidor.
Documento de garantía
(no está disponible en todas las localidades)
Manual del Usuario y CD de Instalación
de la Unidad de Disco (Controlador)
USB Hub(Opción)
10
Manual del Usuario
11
Introducción
Parte Delantera
1. Botón Salir
: Use este botón para salir del menú activo o del SD(Visualización
en Pantalla)
2,3. Botones Reguladores : Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú.
4. Botón Menú
: Use este botón para abrir el OSD y activar el item que está
destacado en el menú.
5. Indicador de suministro
de energía
: Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético.
6. Botón de suministro
de energía
: Use este botón para prender y apagar el monitor.
Nota: Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones de
ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use por
periodos largos de tiempo.
Manual del Usuario
12
Introducción
Parte Posterior
1.Toma de corriente : Conecte el cordón de
suministro eléctrico del monitor a
la toma de corriente de la parte
trasera del monitor.
2.Cable de señal
: Conecte el extremo del cable de
señal a la toma de video del
computador (tablero de video,
tarjeta de video o tarjeta gráfica)
Nota Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a
las conexiones de cable.
(La disposición en la parte posterior del monitor podría
variar de producto a producto.)
Fondo
1. Cable de señal
: Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del
computador (tablero de video, tarjeta de video o tarjeta gráfica)
2. Toma de corriente : Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de
corriente de la parte trasera del monitor.
3. Base Inclinable
y Giratoria
: Puede separar la base del monitor.
Manual del Usuario
13
Instalación
Conexión del Monitor
1.Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte
trasera del monitor.
Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano.
2.Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del computador (tablero de video,
tarjeta de video o tarjeta gráfica)
3.Si está usando un computador Macintosh, conecte el cable a un adaptador de Macintosh y
fije los pines en el adaptador (el Adaptador no está incluido). Un computador PC- compatible
no necesita adaptador.
Nota Prenda el computador y el monitor. Si el monitor presenta una imagen, la instalación está incompleta.
Instalación
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador),
inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es
ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones
apropiadas para el sistema operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web
que se menciona a continuación.
z
Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Europe, Asia, South America)
http://www.samsungmonitor.com/ (USA)
http://www.sec.co.kr/ (Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Windows ME/98/95
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en "Windows ME/98/95 Driver".
3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón “OK”.
4. Pulse el botón “Instalar” de la ventana “Advertencia”.
Instalación
5. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Windows XP/2000
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en "Windows XP/2000 Driver".
3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón “OK”.
4. Pulse el botón “Instalar” de la ventana “Advertencia”.
5. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Continúe”. Luego haga clic en el botón
“OK”. Este driver del monitor está bajo el logotipo certificado MS, y esta instalación no
dañará su sistema.
*El driver certificado será colocado en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/
6. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Instalación
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador),
inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es
ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones
apropiadas para el sistema operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web
que se menciona a continuación.
z
Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Europe)
http://www.samsungmonitor.com/ (USA)
http://www.sec.co.kr/ (Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Sistema Operativo Microsoft® Windows® XP
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en “Inicio” - “Panel de Control” luego pulse el icono “Appearence”.
3. Haga clic en el icono “Visualización” y escoja la ficha “Configuración” luego haga clic en
“Avanzado”.
4. Pulse el botón “Propiedades” en la ficha “Monitor” y seleccione la ficha “Driver”.
Instalación
5. Pulse “Actualizar Driver” y seleccione “Instalar de una lista o …” luego haga clic en el botón
“Siguiente”.
6. Seleccione “No busque, yo voy a …..” luego haga clic en “Siguiente” y luego pulse “Retire el
disco”.
7. Pulse el botón “Examinar” luego escoja el A:\(D:\driver) y seleccione el modelo de su monitor
de la lista de modelos y haga clic en el botón “Siguiente”.
8. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Continúe”. Luego haga click en el botón
“terminar”.
Instalación
Este driver del monitor está bajo el Logotipo certificado MS, y su instalación no causará daño
a su sistema.
*El driver certificado será puesto en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/
9. Pulse el botón “Cerrar” luego haga clic continuamente en el botón “OK”.
10. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000
Cuando no vea en su monitor "Firma Digital No Encontrada", siga los siguientes pasos.
1. Escoja el botón "Aceptar" en la ventana de "Inserte Disco".
2. Haga clic en el botón "Buscador" en la ventana de "Buscar: todos los archivos"
3. Escoja "A:\(D:\driver)" luego haga clic en el botón de "Abrir" y luego haga clic en el botón
"Aceptar"
Guía de Instalación Manual del Monitor
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de control".
Haga doble clic en el icono "Pantalla".
Escoja el icono "Configuración" luego haga clic en "Avanzada".
Escoja "Monitor".
Caso1: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está inactivo, esto significa que el monitor
está propiamente configurado. Pare la instalación.
Caso2: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está activo, haga clic en el botón
"Propiedades de Pantalla". Luego continúe con el siguiente paso.
Haga clic en "Unidad de Disco (Controlador)" y luego haga clic en "Actualizar Unidad ."
después haga clic en el botón "Siguiente".
Escoja "Mostrar lista de unidades conocidas para este dispositivo para ser escogido como
una unidad específica" luego Hacer clic en "Siguiente" y luego en "Tomar disco".
Haga clic en el botón "Buscador" luego escoja A:\(D:\driver).
Haga clic en el botón "Abrir", luego haga clic en el botón "Aceptar".
Escoja el modelo del monitor y haga clic en el botón "Siguiente" y luego haga clic en el botón
"Siguiente"
Siguiente
Instalación
.
10. Haga clic en el botón "Finalizar" luego en el botón "Cerrar".
Si ve la ventana "Firma Digital no Encontrada", haga clic en el botón "Si".
Haga clic en el botón "Terminar" luego en el botón "Cerrar".
Sistema Operativo Microsoft® Windows® Millennium
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de control".
Haga doble clic en el icono "Pantalla".
Seleccione la ficha "Configuraciones" y luego pulse el botón "Propiedades Avanzadas".
Escoja la ficha "Monitor".
Haga clic en el botón "Cambiar", en el cuadro de diálogo "Tipo de Monitor".
Escoja "Especificar la ubicación del driver".
Seleccione "Visualizar una lista con todos los drivers, en una ubicación específica.."
Luego haga clic en el botón "Siguiente".
Pulse el botón "Utilizar Disco"
Especifique A:\(D:\driver), luego pulse el botón "Aceptar"
Escoja "Muestre todos los dispositivos" y escoja el monitor que corresponda al que
usted conectó a su computador y pulse "Aceptar".
Continúe pulsando el botón "Cerrar" y el botón "Aceptar" de la ventana de diálogo
Opciones de Visualización.
(Usted podrá observar otras pantallas con algún mensaje de advertencia, luego pulse la
opción apreciada para su monitor.)
Sistema Operativo Microsoft® Windows® 98
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de control".
Haga doble clic en el icono "Pantalla".
Escoja el icono "Configuración" luego haga clic en "Avanzada".
Escoja "Monitor".
Pulse el botón "Cambiar" en la ventana "Tipo de Monitor", luego haga clic en el botón
"Siguiente".
Escoja "Visualizar una lista de todos los drivers.." luego haga clic en el botón
"Siguiente".
Pulse el botón "Utilizar Disco", luego haga clic en el botón "Navegador.."
Especifique A:\(D:\driver), luego pulse el botón "Aceptar"
Aparecerá el cuadro de diálogo "Seleccione Dispositivo". Elija "Mostrar todos los
dispositivos" luego escoja el monitor que corresponda al que usted conectó en su
computador y pulse Aceptar.
Continúe pulsando el botón "Cerrar" y el botón "Aceptar" de la ventana de diálogo
Opciones de Visualización.
Sistema Operativo Microsoft® Windows® 95
Primero determine la versión de Windows 95 instalada en la computadora, haciendo clic con el
botón derecho del mouse sobre la carpeta "Mi PC" del escritorio de trabajo y seleccione
"Propiedades". El número de la versión es enumerado en "Sistema". Siga los pasos para la
versión apropiada.
Versión 4.00.950A
1. Haga clic en "Inicio", "Configuración", "Panel de control" y luego haga doble clic en
"Pantalla".
2. En la ventana "Propiedades de Pantalla", pulse en el botón "configuración" y luego
haga clic en "Cambiar Tipo de Pantalla".
3. En la ventana "Cambiar Tipo de Pantalla", haga clic en "Cambiar" y luego active "Tomar
disco" .
Instalación
4
4. Haga clic en el botón "Navegador
Navegador…" y especifique A:\(D:\driver) y pulse "Aceptar"
Aceptar .
5. En la ventana "Seleccionar Dispositivo", haga clic en el modelo apropiado de monitor y
luego haga clic en "Aceptar"
6. Continúe pulsando el botón "Cerrar" y el botón "Aceptar" de la ventana de diálogo
Opciones de Visualización.
Version 4.00.950B
1. Haga clic en "Inicio", "Configuración", "Panel de Control", luego haga doble clic en
"Pantalla".
2. En la ventana "Propiedades de Pantalla", haga clic en la ficha "Configuración" y luego
haga clic en "Propiedades Avanzadas".
3. En la ventana "Propiedades de Pantalla Avanzadas", presione la ficha "Monitor" y luego
haga clic en "Cambiar".
4. En la ventana "Seleccionar Dispositivo", haga clic en "Tomar Disco".
5. Haga clic en el botón "Navegador…" y especifique A:\(D:\driver) y pulse "Aceptar".
6. En la ventana "Seleccionar Dispositivo", haga clic en el modelo apropiado de monitor y
luego haga clic en "Aceptar".
7. Continúe pulsando el botón "Cerrar" y el botón "Aceptar" de la ventana de diálogo
Opciones de Visualización.
Sistema Operativo Microsoft® Windows® NT
1. Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de Control" y luego haga doble clic en
"Pantalla".
2. En la ventana "Información de Registro de Pantalla", pulse la ficha "Configuración" y
luego haga clic en "Modos de Pantalla".
3. Seleccione el modo que quiere usar ("Resolución", "Número de Colores" y "Frecuencia
Vertical") y luego haga clic en "Aceptar".
4. Si la pantalla funciona normalmente después de hacer clic en "Prueba", haga clic en el
botón "Aplicar". Si la pantalla no funciona normalmente, cambie a otro modo (baje el
modo de la resolución, colores, frecuencia).
Nota: Si no hay Modo en "Modos de Pantalla", seleccione el nivel de resolución y frecuencia
vertical fijándose en Modos de Pantalla Prefijados que aparece en este manual.
Sistema Operativo Linux
Para ejecutar X-Window, necesita hacer el archivo X86 Config, el cual es una clase de archivo
de configuración del sistema.
1. Presione "Intro(Enter)" en la primera y en la segunda pantalla después de ejecutar el
archivo "X86Config".
2. La tercera pantalla es para "Configuración de Mouse"
3. Configure el mouse de la computadora.
4. La pantalla siguiente es para "Seleccionar Teclado".
5. Configure el teclado de la computadora.
6. La pantalla siguiente es para "Configuración del Monitor"
7. Primero, coloque una "Frecuencia Horizontal" para el monitor. (Puede ingresar la
frecuencia directamente).
8. Coloque una "Frecuencia Vertical" para el monitor. (Puede ingresar la frecuencia
directamente).
9. Ingrese el "nombre del modelo del monitor". Esta información no afectará la ejecución
actual de X-Window.
10. "Ha terminado" la configuración del monitor
"Ejecute" X-Window después de configurar otro hardware requerido.
Manual del Usuario
Instalación
Instalación de la Base
1. Base Inclinable y Giratoria
Con el pedestal empotrado, puede inclinar y/o girar el monitor para conseguir un ángulo apropiado.
Nota La base es desarmable.
19
Manual del Usuario
Instalación
2. Armado de la base
1. Coloque el monitor al revés en una superficie
de trabajo plana
2. Alínee las lengüetas de la base con la ranura
correspondiente de la parte inferior del monitor.
No
el asegurador.
Dodoble
not bend
the snap.
3. Presione la base en el monitor hasta que las
lengüetas estén completamente insertadas en las
ranuras.
4. Presione la base hacia la parte anterior del
monitor hasta que los picaportes disparadores
hagan clic en la posición de ajuste.
20
Manual del Usuario
21
Instalación
3. Desarmado de la base
.
5. Presione y levante el picaporte disparador de la base.
6. Presione la base hacia la parte posterior del monitor y levante para
quitar la base.
Nota La base se alineará con las ranuras del monitor sólamente en una posición.
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
1 Botón de Salir (
)
Usar este botón para salir del menú activo o del OSD.
2,3 Botones - , +
Estos botones le permite destacar y ajustar los elementos en el menú.
Todos los menúes guardan automáticamente los ajustes a los 3 segundos
después de que usted haya terminado de ajustarlo.
4 Botón de Menú(
)
Usar este botón para abrir el OSD y activar un elemento del menú
destacado
22
Manual del Usuario
23
Visualización en Pantalla
Menú
Como ajustar
Brillo
Puede regular el brillo y el contraste haciendo clic en el botón -/+
mientras no aparece en pantalla el menú del sistema OSD.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Usar los botones + para aumentar el brillo o presione el botón - para
disminuir el brillo.
Contraste
Puede regular el brillo y el contraste haciendo clic en el botón -/+
mientras no aparece en pantalla el menú del sistema OSD.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Usar los botones + para aumentar el brillo o presione el botón - para
disminuir el Contraste.
Manual del Usuario
24
Visualización en Pantalla
Menú
Como ajustar
Posición-H
Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del display
entero del monitor.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Posición-H
Pulsar el botón del menú
para seleccionar la Posición-H.
Usar los botones - y + para cambiar la posición horizontal de la
misma.
Posición-V
Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del display
entero del monitor.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Posición-V
Pulsar el botón del menú
para seleccionar la Posición-V.
Usar los botones - y + para cambiar la posición vertical de la área de
la vista del monitor.
Manual del Usuario
25
Visualización en Pantalla
Menú
Como ajustar
Tamaño-H
Seguir estas instrucciones para cambiar el tamaño del display
entero del monitor.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Tamaño-H
Pulsar el botón del menú
para seleccionar el Tamaño-H.
Usar los botones - y + para cambiar el tamaño horizontal de la
misma.
Tamaño-V
Seguir estas instrucciones para cambiar el tamaño del display
entero del monitor.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Tamaño-V
Pulsar el botón del menú
para seleccionar de Tamaño-V.
Usar los botones - y + para cambiar el tamaño vertical de la área de
la vista del monitor.
Manual del Usuario
26
Visualización en Pantalla
Menú
Como ajustar
Cojín
Ajustar el Cojín cuando los lados del display están unidos o
separados.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Geometria
Pulsar el botón del menú
para seleccionar el Cojín.
Usar los botones - o el + ajustar el Cojín cuando los lados del
display están unidos o separados.
Trapecio
Ajuste la trapecio cuando el tope o el fondo del display está
muy largo o muy pequeño.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Geometria
Pulsar el botón del menú
y luego presione el botón - ó + hasta
que aparezca la pantalla de trapecio.
Pulsar el botón del menú
para seleccionar el trapecio.
Usar los botones - o el + para ajustar el trapecio.
Manual del Usuario
27
Visualización en Pantalla
Menú
Como ajustar
Paralelo
Ajustar el paralelogramo cuando el display está reclinado a la
izquierda o a la derecha.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Geometria
Pulsar el botón del menú
y luego presione el botón - ó + hasta
que aparezca la pantalla de Paralelo.
Pulsar el botón del menú
para seleccionar el Paralelo.
Usar los botones - o el + para ajustar el paralelo.
Rotación
Ajustar la rotación cuando el display entero está inclinada a la
izquierda o a la derecha.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Geometria
Pulsar el botón del menú
y luego presione el botón - ó + hasta
que aparezca la pantalla el Rotación.
Pulsar el botón del menú
para seleccionar el Rotación.
Usar los botones - o el + para ajustar el rotación.
Manual del Usuario
28
Visualización en Pantalla
Menú
Como ajustar
Equilibrio
Ajustar el equilibrio cuando los lados del display están
doblado hacia la izquierda o hacia la derecha.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Geometria
Pulsar el botón del menú
y luego presione el botón - ó + hasta
que aparezca la pantalla la Equilibrio.
Pulsar el botón del menú
para seleccionar la Equilibrio.
Usar los botones - o el + para abrir la pantalla de ajuste de la
Equilibrio.
Linealidad-V
Ajustar la linealidad cuando el imagen del display está
comprimido a la arriba o abajo.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Geometria
Pulsar el botón del menú
y luego presione el botón - ó + hasta
que aparezca la pantalla la Linealidad-V.
Pulsar el botón del menú
para seleccionar la Linealidad-V.
Usar los botones - o el + para ajustar la linealidad vertical.
Manual del Usuario
29
Visualización en Pantalla
Menú
Como ajustar
Idioma
Seguir los pasos abajo par cambiar el idioma usado en el
menú. Puede escoger uno de los 10 idiomas siguientes.
Inglés, Alemán, Francés, Italiano, Portugués, Español, Sueco,
Ruso, Polaco, Magiar.
(Algunos idiomas OSD no aparecerian en algunas areas.)
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en el pantalla aparezca Idioma.
Pulsar el botón del menú
para seleccionar el Idioma.
Usar los botones - o el + para seleccionar el idioma que usted desee
utilizar.
Nota El lenguaje escogido afecta solamente el idioma de
OSD. Esto no tiene efecto alguno en el funcionamiento
de los software en el computador.
Idioma (SyncMaster 755DFX/755DF)
Seguir los pasos abajo par cambiar el idioma usado en el
menú. Puede escoger uno de los 9 idiomas siguientes.
Inglés, Alemán, Francés, Italiano, Portugués, Español, Sueco,
Ruso, Coreano.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en el pantalla aparezca Idioma.
Pulsar el botón del menú
para seleccionar el Idioma.
Usar los botones - o el + para seleccionar el idioma que usted desee
utilizar.
Nota El lenguaje escogido afecta solamente el idioma de
OSD. Esto no tiene efecto alguno en el funcionamiento
de los software en el computador.
Manual del Usuario
30
Visualización en Pantalla
Menú
Como ajustar
Muaré-H
Un patente “Muaré” puede aparecer en su pantalla, que se
parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para
eliminar estos patentes, usar los ajuste de mauré horizontal.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Pantalla
Pulsar el botón del menú
y luego presione el botón - ó + hasta
que aparezca la pantalla el Muaré-H.
Pulsar el botón del menú
para seleccionar el Muaré-H.
Usar los botones - o el + para ajustar el mauré horizontal.
Muaré-V
Un patente “Muaré” puede aparecer en su pantalla, que se
parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para
eliminar estos patentes, usar los ajuste de mauré vertical.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Pantalla
Pulsar el botón del menú
y luego presione el botón - ó + hasta
que aparezca la pantalla el Muaré-V.
Pulsar el botón del menú
para seleccionar el Muaré-V.
Usar los botones - o el + para ajustar el muaré vertical.
Manual del Usuario
31
Visualización en Pantalla
Menú
Como ajustar
Nivel Entrada Vídeo
Algunas tarjetas de video usan los señales de video más altas
que 1.0 V lo que causa que el display sea muy luminoso.
Para esas tarjetas de video, usar esta función para elegir el
nivel 1.0 V.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Pantalla
Pulsar el botón del menú
y luego presione el botón - ó + hasta que
aparezca la pantalla de Nivel Entrada Vídeo.
Pulsar el botón del menú
para seleccionar de Nivel Entrada Vídeo.
Usar los botones - o el + para escoger 0.7 V o 1.0 V.
Temperat. de Color.
Usted puede cambiar a un color cálido seleccionando 9300K
(color azulado) ó 6500 K (color rojizo).
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Pantalla
Pulsar el botón del menú
y luego presione el botón - ó + hasta que
aparezca la pantalla de Temperat. de Color.
Pulsar el botón del menú
para seleccionar de Temperat. de Color.
Pulsar el botón - o el + para seleccionar 9300K (color azulado) ó 6500K
(color rojizo).
Manual del Usuario
32
Visualización en Pantalla
Menú
Como ajustar
Tono Medio
Use esta función para ver la visualización en pantalla
transparente.
Con el menú apagado, pulsar el botón.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Pantalla
Pulsar el botón
del menú y luego presione el botón - ó + hasta
que aparezca la pantalla de Tono Medio.
Pulsar el botón
para seleccionar de Tono Medio.
Pulsar el botón - o el + para seleccionar la visualización en pantalla
original o la transparente.
Zoom
Seguir estas instrucciones para obtener un close-up o un
agrandar la vista de la área de la vista del monitor.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Zoom
Pulsar el botón del menú
para seleccionar la Zoom.
Usar los botones - para disminuir la área de vista de la pantalla. Use
el botón + para agrandarla.
Manual del Usuario
33
Visualización en Pantalla
Menú
Como ajustar
Desmagnetización
Utilice la función de recuperación para poner las
configuracioncs avanzadas en su nivel original.
El monitor podrá sonar momentáneamente, los colores de
imagen podrá cambiar y el imagen zangoteará for unos
segundos. Estos efectos son normales.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca
Desmagnetización
Pulsar el botón del menú
para ejecutar la función de
desmagnetización.
Aparecerá la pantalla desmagnetizando.
Nota Utilice la función de recuperación para poner las
configuracioncs avanzadas en su nivel original.
Recuperar
Usar la función de recuperar para reinicializar esos ajustes del
monitor para los niveles originales: Posición, Tamaño, Cojín,
Trapecio, Paralelo, Equilibrio, Rotación y Borrar Muaré.
Precaución: Esta operación reinicializa todos los datos de la
área de la memoria de usuario para la señal de tiempo corriente.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Recuperar
Pulsar el botón del menú
para seleccionar la Recuperar.
Pulsar el botón + para elegir Si. Si usted no desea reinicializar el
monitor, usar el botón - para elegir No.
Nota Precaución: Esta operación reinicializa todos los datos de la
área de la memoria de usuario para la señal de tiempo
corriente.
Manual del Usuario
34
Visualización en Pantalla
Menú
Como ajustar
Tiempo de Display
Puede ver la frecuencia (modo de control personalizado)
empleada por el usuario, la polaridad de las señales de
operación, la frecuencia por defecto (modo por defecto)
establecida cuando compra el monitor y el nivel de resolución.
Con el menú apagado, pulsar el botón del menú
.
Pulsar el botón - o el + hasta que en la pantalla aparezca Tiempo de
Display
Pulsar el botón del menú
para seleccionar el Tiempo de Display.
Usar los botones - para ver el modo de control personalizado y el modo
por defecto.
Nota Esta función le permite ver solamente la información aplicable. Para
calibrar la frecuencia necesita usar la función en la computadora (ordenador).
Control de Bloqueo / Desbloqueado
Si usted presiona el botón del menú
por más de 10 segundos,
activará el modo de visualización en pantalla actual y no podrá
cambiar el menú.
(En este caso, la pantalla mostrada no será exhibida aún cuando
presione el botón del menú).
Si usted presiona el botón del menú
otra vez durante 10
segundos para desactivar el modo de pantalla determinado.
Manual del Usuario
Investigación de fallas
Lista de chequeo
Nota Before calling for service, check the information in this section to see if you can solve the problem yourself.
If you do need assistance, please call the phone number on the warranty card, the phone number on
the Information section or contact your dealer.
Sintomas
Revisar la list
Solución
Está conectado correctamente el
cordón eléctrico a la fuente de
alimentación?
Inspeccione el cordón eléctrico y la
fuente de suministro eléctrico.
Puede ver en la pantalla "Sin
Conexión. Check Cable Señal"?
Inspeccione la conexión del cable de
señal.
Si está conectada la fuente de
suministro eléctrico, reiniciar el
computador para ver la pantalla
inicial (la pantalla de conexión), la
cual se puede ver.
Puede ver en la pantalla "Sinc.
Fuera Límite"?
Si aparece la pantalla inicial (la
pantalla de conexión), inicie el
computador: en el modo aplicable (el
modo seguro para Windows 98/95) y
luego cambie la frecuencia de la tarjeta
de video.
(Véase Modos de Pantalla Prefijados)
Nota: Si no aparece la pantalla inicial
(pantalla de conexión),
contáctese con el centro de
servicio o el vendedor autorizado
Puede ver este mensaje cuando la
señal de la tarjeta de video excede la
frecuencia y resolución máxima.
Ajuste la frecuencia y resolución
máxima aplicable al monitor.
No hay imagen en la pantalla. El
indicador de suministro de energía
está parpadeando en intervalos de un
segundo?
Ha bloqueado el Menú Visualización
en Pantalla (OSD) para evitar
cambios?
El monitor está en el modo Ahorrador
de Energía.
Presione una tecla del teclado o mueva
el mouse para activar el monitor y
restaurar la imagen en la pantalla.
Desbloquee la OSD presionando el
botón Menú por lo menos 10 segundos.
35
Manual del Usuario
Investigación de fallas
Sintomas
Revisar la list
Solución
Inspeccione la configuración del
monitor para ver si está en el Modo
Interface. (Modo interface: frecuencia
vertical 43 Hz, 87 Hz(i), etc)
La señal de la tarjeta de video
excede la frecuencia y resolución
máxima del monitor.
Hay cerca algún objeto magnético
como adaptador de corriente,
parlantes o línea de alto voltaje?
Aleje el monitor de cualquier objeto
que pueda crear un campo
magnético fuerte.
Es estable el voltaje?
La imagen de la pantalla puede
parecer que se mueve o vibra a
alguna hora determinada del día
debido a un suministro energético
de bajo voltaje.
La imagen de la pantalla también puede parecer que se mueve o vibra si hay problemas
con la tarjeta de video o con la placa base del computador.
La pantalla muestra sólo un color
como si la mirara a través de un
papel de celofán?
Inspeccione la conexión del cable de
señal.
Asegúrese que la tarjeta de video esté
insertada totalmente en su ranura.
Los colores de la pantalla se vuelven
extraños después de ejecutar un
programa o debido a una falla del
sistema mientras se ejecutan
programas de aplicación?
Reiniciar el computador.
Se ha instalado apropiadamente la
tarjeta de video?
Instalar la tarjeta de video siguiendo
las instrucciones del manual de la
tarjeta de video.
Ha cambiado la tarjeta de video o la
unidad de disco?
Ajustar Posición y Tamaño de
acuerdo a las instrucciones de OSD.
Ha regulado la resolución o frecuencia
del monitor?
Regular la resolución y frecuencia de
la tarjeta de video.
(Véase Modos de Pantalla Prefijados)
La pantalla puede estar desbalanceada debido al ciclo de las señales de la tarjeta de
video. Reajustar Posición de acuerdo a las instrucciones de OSD.
Ha regulado la resolución o frecuencia
del monitor?
Regular la resolución y frecuencia de
la tarjeta de video.
(Véase Modos de Pantalla Prefijados.)
36
Manual del Usuario
Investigación de fallas
Sintomas
Revisar la list
Solución
Hay algún producto magnético, como
adaptador de corriente, parlantes o
línea de alto voltaje, cerca del
monitor?
Ingrese en OSD y haga una
"Desmagnetización".
Observa que la frecuencia está
regulada apropiadamente al
inspeccionar el Tiempo de Pantalla
en el menú?
Regule la frecuencia apropiadamente
de acuerdo a las instrucciones del
manual de la tarjeta de video y
Modos de Pantalla Prefijados.
Mantenga el monitor lejos de
cualquier producto magnético.
(La frecuencia máxima por resolución
podría diferir de producto a
producto).
Han sido fijados apropiadamente
los colores en Windows?
Para Windows 98(95):
Fijar los colores apropiadamente en
el Panel de Control, Pantalla,
Configuración.
Para Windows 3.1:
Regule los colores de la pantalla
usando el dispositivo Gráfico de
Video VGA proporcionado por la
tarjeta de video.
Ha sido fijada apropiadamete la
tarjeta de video?
Fijar la tarjeta de video de acuerdo a
las instrucciones del manual de la
tarjeta de video.
Ha instalado el controlador de
monitor?
Instale el controlador de monitor de
acuerdo a las Instrucciones de
Instalación del Controlador.
Vea el manual de la tarjeta de
video para saber si la función
Enchufar y Usar (VESA DDC)
puede ser soportada.
Instale el controlador de monitor de
acuerdo a las Instrucciones de
Instalación del Controlador.
37
Manual del Usuario
38
Investigación de fallas
Si hay problemas con el monitor, inspeccione los siguientes items.
1. Inspeccione si el cordón de suministro de energía está conectado apropiadamente al computador.
2. Inspeccione si el computador emite el sonido "beep" más de 3 veces cuando se inicie.
(Si es afirmativo, solicite un servicio de mantenimiento para la placa base del computador).
3. Si instala una nueva tarjeta de video o si ensambla el PC, inspeccione si la unidad del adaptador (video) o el
controlador del monitor está instalado.
4. Inspeccione que la velocidad de escaneo de la pantalla de video esté puesto en 75 Hz o 85 Hz.
(Cuando use la máxima resolución no exceda 60 Hz ).
5. Si tiene problemas en la instalación del controlador del adaptador (video), inicie el computador en el Modo Seguro,
remueva el Adaptador de Pantalla en "Panel de Control , Sistema, Dispositivo de Administración" y luego reiniciar el
computador para reinstalar el controlador del adaptador (video).
Nota Si los problemas persisten, contáctese con un centro de servicio autorizado.
Manual del Usuario
39
Investigación de fallas
Q&A
Pregunta
Cómo se puede cambiar la
frecuencia?
Respuesta
Se puede cambiar la frecuencia reconfigurando la tarjeta de video.
Note que el soporte de la tarjeta de video puede variar, dependiendo de la
versión del controlador usado.
(Busque detalles en el manual del computador o de la tarjeta de video).
Cómo se puede regular la
resolución?
Windows 95/98: Coloque la resolución en el Panel de Control, Pantalla,
Configuración.
Windows 3.1: Cambie la resolución y los colores usando el dispositivo
Gráfico de Video VGA proporcionado por la tarjeta de video.
* Contáctese con el fabricante de la tarjeta de video para obtener más
detalles.
Cómo se puede poner la función
Ahorro de Energía?
Windows 95/98: Poner la función en Programa de Instalación-BIOS(sistema
básico de entrada -salida) del computador o del protector de pantalla.
(Consulte el Manual del Computador / Windows)
Windows 3.1: Ponga la función usando el dispositivo Gráfico de Video VGA
proporcionado por la tarjeta de video.
El monitor emite un sonido cuando
se prende.
Esto es normal ya que se podrían originar algunos sonidos cuando
interaccionan la caja de metal y el electromagneto, los cuales son
instalados para bloquear cualquier onda electromagnética.
Cómo se puede limpiar el Tubo de
imagen/caja externa?
Desconecte el cordón de suministro de energía y luego limpie el monitor
con una tela suave, usando una solución limpiadora o simplemente agua.
No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita que entre agua en
el computador.
Manual del Usuario
40
Investigación de fallas
Investigación del dispositivo de Autoprueba
Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del monitor. Si el
monitor y el computador están conectados apropiadamente pero la pantalla del monitor permanece obscura y
el indicador de abastecimiento de energía está intermitente, ejecute la autoprueba del monitor, siguiendo los
siguientes pasos:
Chequear el dispositivo de Autoprueba
1. Apague el computador y el monitor.
2. Desconecte el cable de video de la parte trasera del computador.
3. Prenda el monitor.
Si el monitor está funcionando correctamente, se verá una caja con el borde rojo y el texto
interior azul como se muestra en la siguiente ilustración:
Las tres cajas dentro del borde son de color rojo, verde y azul.
La ausencia de una de las cajas indica un problema en el monitor. Esta caja también
aparece durante la operación normal si el cable de video se desconecta o se daña.
4.Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de video; luego prenda el
computador y el monitor.
Si después de usar el procedimiento anteriormente indicado, la pantalla del monitor
permanece en blanco, inspeccione el controlador de video y el sistema del computador
el monitor está funcionando correctamente.
Manual del Usuario
41
Investigación de fallas
Investigación del dispositivo de Autoprueba
Mensajes de Precaución
Si hay algo incorrecto en la señal de entrada, aparece un mensaje en la pantalla o la pantalla se pone en blanco
aunque el indicador de suministro de energia LED esté todavía prendido. El mensaje podría indicar que el monitor
está fuera del rango de escáner o que se necesita inspeccionar el cable de señal.
Environment
La ubicación y posición del monitor podría influenciar en la calidad y otras características del monitor.
1. Si hay algún altavoz para bajas audiofrecuencias cerca del monitor, desconéctelo y trasládelo a otra
habitación.
2. Retire todos los dispositivos electrónicos como radios, ventiladores, relojes y teléfonos que están a
menos de 3 pies (1 metro) del monitor.
3. Si algún artículo electrónico fue retirado de la zona, desmagnetice el monitor.
Recomendación útil
Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del computador. Por lo tanto, si hay algún problema con el PC o la
tarjeta de video, esto podría causar que el monitor se ponga en blanco, o tenga malos colores, sonido, Sincronización
Fuera de Rango, etc. En este caso , primero inspeccione la fuente del problema y luego póngase en contacto con el centro
de servicio o el distribuidor.
Analizando las condiciones de trabajo del monitor
Si no hay imagen en la pantalla o si aparece un mensaje "Sinc. Fuera Límite", desconecte el cable del
computador mientras el monitor todavía está con corriente eléctrica.
Si hay un mensaje en la pantalla o si la pantalla se pone blanca, esto significa que el monitor está en
condiciones de trabajar.
En este caso, inspeccione el computador y averigue el problema.
Manual del Usuario
Especificaciones
Generales
Generales
Nombre del Modelo
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo
Angulo de deflexión
Distancia entre puntos
Tipo de pantalla
SyncMaster 753DFX
17" (43cm) DynaFlat X(visible 40.6cm)
90°
0,20mm(Horizontal)
Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Máscara de Sombra Invar
antialabeadora. Revestimiento de múltiples capas, con cobertura antiestática.
Resolución Máxima
1280 puntos, 1024 líneas a 65 Hz
Pantalla activa
Horizontal
312 ± 4 mm
Vertical
234 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal
30 ~ 70kHz
Vertical
50 ~ 160 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de Video
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms
Señal sincrónica
Sincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
110MHz
Fuente de poder
90 ~ 264 V CA rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Consumo de Energía
90W (Máximo), 80W (Nominal)
Dimensiones (P x D x A)
412 x 420 x 415,5 mm (Con soporte)
Peso
16,4 kg
Consideraciones medioambientales
Temperatura de operación 32°F ~ 104°F(0°C ~ 40°C)
Humedad 10% ~ 80%, no-condensación
Temperatura de almacenamiento -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
42
User’s Manual
Specifications
Generales
Generales
Nombre del Modelo
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo
Angulo de deflexión
Distancia entre puntos
Tipo de pantalla
SyncMaster 755DFX
17" (43cm) DynaFlat X(visible 40.6cm)
90°
0,20mm(Horizontal)
Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Máscara de Sombra Invar
antialabeadora. Revestimiento de múltiples capas, con cobertura antiestática.
Resolución Máxima
1600 puntos, 1200 líneas a 68 Hz
Pantalla activa
Horizontal
312 ± 4 mm
Vertical
234 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal
30 ~ 85kHz
Vertical
50 ~ 160 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de Video
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms
Señal sincrónica
Sincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
135MHz
Fuente de poder
90 ~ 264 V CA rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Consumo de Energía
100W (Máximo), 90W (Nominal)
Dimensiones (P x D x A)
412 x 420 x 415,5 mm (Con soporte)
Peso
15,0 kg
Consideraciones medioambientales
Temperatura de operación 32°F ~ 104°F(0°C ~ 40°C)
Humedad 10% ~ 80%, no-condensación
Temperatura de almacenamiento -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
43
Manual del Usuario
Especificaciones
Generales
Generales
Nombre del Modelo
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo
Angulo de deflexión
Distancia entre puntos
Tipo de pantalla
SyncMaster 753DF
17" (43cm) DynaFlat X(visible 40.6cm)
90°
0,20mm(Horizontal)
Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Máscara de Sombra Invar
antialabeadora. Revestimiento de múltiples capas, con cobertura antiestática.
Resolución Máxima
1280 puntos, 1024 líneas a 65 Hz
Pantalla activa
Horizontal
312 ± 4 mm
Vertical
234 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal
30 ~ 70kHz
Vertical
50 ~ 160 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de Video
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms
Señal sincrónica
Sincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
110MHz
Fuente de poder
90 ~ 264 V CA rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Consumo de Energía
90W (Máximo), 80W (Nominal)
Dimensiones (P x D x A)
412 x 420 x 415,5 mm (Con soporte)
Peso
16,4 kg
Consideraciones medioambientales
Temperatura de operación 32°F ~ 104°F(0°C ~ 40°C)
Humedad 10% ~ 80%, no-condensación
Temperatura de almacenamiento -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
44
User’s Manual
Specifications
Generales
Generales
Nombre del Modelo
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo
Angulo de deflexión
Distancia entre puntos
Tipo de pantalla
SyncMaster 755DF
17" (43cm) DynaFlat X(visible 40.6cm)
90°
0,20mm(Horizontal)
Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Máscara de Sombra Invar
antialabeadora. Revestimiento de múltiples capas, con cobertura antiestática.
Resolución Máxima
1600 puntos, 1200 líneas a 68 Hz
Pantalla activa
Horizontal
312 ± 4 mm
Vertical
234 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal
30 ~ 85kHz
Vertical
50 ~ 160 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de Video
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms
Señal sincrónica
Sincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
135MHz
Fuente de poder
90 ~ 264 V CA rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Consumo de Energía
100W (Máximo), 90W (Nominal)
Dimensiones (P x D x A)
412 x 420 x 415,5 mm (Con soporte)
Peso
15,0 kg
Consideraciones medioambientales
Temperatura de operación 32°F ~ 104°F(0°C ~ 40°C)
Humedad 10% ~ 80%, no-condensación
Temperatura de almacenamiento -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
45
Manual del Usuario
46
Especificaciones
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla
podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido.
Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
SyncMaster 753DFX
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia V
(Hz)
Reloj Pixel
(MHz)
Polaridad de
Sinc. (H/V)
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
VESA, 640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA, 640 x 480
43,269
85,008
36,000
-/-
VESA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
VESA, 800 x 600
53,674
85,061
56,250
+/+
VESA, 1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA, 1024 x 768
68,677
84,997
94,500
+/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho
de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso
del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la misma
imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La
frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo.
Unidad Hz
User’s Manual
47
Specifications
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla
podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido.
Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
SyncMaster 755DFX
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia V
(Hz)
Reloj Pixel
(MHz)
Polaridad de
Sinc. (H/V)
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
VESA, 640 x 480
43,269
85,008
36,000
-/-
VESA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
VESA, 800 x 600
53,674
85,061
56,250
+/+
VESA, 1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA, 1024 x 768
68,677
84,997
94,500
+/+
VESA, 1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho
de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso
del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la misma
imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La
frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo.
Unidad Hz
Manual del Usuario
48
Especificaciones
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla
podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido.
Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
SyncMaster 753DF
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia V
(Hz)
Reloj Pixel
(MHz)
Polaridad de
Sinc. (H/V)
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
VESA, 640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA, 640 x 480
43,269
85,008
36,000
-/-
VESA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
VESA, 800 x 600
53,674
85,061
56,250
+/+
VESA, 1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA, 1024 x 768
68,677
84,997
94,500
+/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho
de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso
del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la misma
imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La
frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo.
Unidad Hz
User’s Manual
49
Specifications
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla
podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido.
Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
SyncMaster 755DF
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia V
(Hz)
Reloj Pixel
(MHz)
Polaridad de
Sinc. (H/V)
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
VESA, 640 x 480
43,269
85,008
36,000
-/-
VESA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
VESA, 800 x 600
53,674
85,061
56,250
+/+
VESA, 1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA, 1024 x 768
68,677
84,997
94,500
+/+
VESA, 1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho
de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso
del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la misma
imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La
frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo.
Unidad Hz
Manual del Usuario
Especificaciones
Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía .
Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía
cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una
operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado.
Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos
periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de
acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador.
Use un programa de herramientas instalado en el computador para instalar esta característica.
SyncMaster 753DFX
Operación normal
Estado
Mode de apagado EPA/ENERGY 2000
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Verde
Verde, intermitente
80W (Nominal)
Menos de 3 W
90W (Máximo)
SyncMaster 755DFX
Operación normal
Estado
Mode de apagado EPA/ENERGY 2000
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Verde
Verde, intermitente
90W (Nominal)
Menos de 3 W
100W (Máximo)
Este monitor es compatible con EPA ENERGY STAR R y con ENERGY2000 cuando
es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
Como socio de EPA ENERGY STAR R Partner, SAMSUNG ha determinado que
este producto sigue las directrices de ENERGY STAR R sobre eficiencia energética.
50
Manual del Usuario
Especificaciones
Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía .
Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía
cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una
operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado.
Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos
periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de
acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador.
Use un programa de herramientas instalado en el computador para instalar esta característica.
SyncMaster 753DF
Operación normal
Estado
Mode de apagado EPA/ENERGY 2000
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Verde
Verde, intermitente
80W (Nominal)
Menos de 3 W
90W (Máximo)
SyncMaster 755DF
Operación normal
Estado
Mode de apagado EPA/ENERGY 2000
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Verde
Verde, intermitente
90W (Nominal)
Menos de 3 W
100W (Máximo)
Este monitor es compatible con EPA ENERGY STAR R y con ENERGY2000 cuando
es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
Como socio de EPA ENERGY STAR R Partner, SAMSUNG ha determinado que
este producto sigue las directrices de ENERGY STAR R sobre eficiencia energética.
51
Manual del Usuario
52
Información
Servicio
● U.S.A.
Samsung Computer Products Customer Service 400 Valley Road,
Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856
Tel. : (973)601-6000, 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
Fax. : (973)601-6001
http://samsungmonitor.com/
● BRAZIL
Samsung Eletronica da Amazonia Ltda.R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B
Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040
Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421
http://www.samsung.com.br/
● CANADA
Samsung Electronics Canada Inc. 7037 Financial Drive Mississauga, Ontario L5N 6R3
Tel. : 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
Fax. : (905) 542-1199
http://www.samsung.ca
● COLOMBIA
Samsung Electronics Colombia
Cra 9 No 99A-02 Of. 106 Bogota, Colombia
Tel.: 9-800-112-112
Fax: (571) 618 – 2068
http://www.samsung-latin.com/
e-mail :
[email protected]
● PANAMA
Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp,
Planta Baja Panama
Tel. : (507) 210-1122, 210-1133
Tel : 800-3278(FAST)
http://www.samsung-latin.com/
● PERU
Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru
Tel: 51-1-336-8686
Fax: 51-1-336-8551
http://www.samsungperu.com
● GERMANY
TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16
64331 Weiterstadt
T. 06151/957-1306
F. 06151/957-1732
http://www.samsung.de/
● AUSTRALIA
Samsung Electronics Australia Pty Ltd.
Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127
Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
● ITALY
Samsung Electronics Italia SpA
Via C. Donat Cattin, 5-20063 Cernusco sul Naviglio (Mi)
Tel. : 167-010740
http://www.samsung-italia.com
● ESPAÑA
Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A.
Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908
Hospitalet de Llobregat (Barcelona)
Tel. : (93) 261 67 00
Fax. : (93) 261 67 50
http://samsung.es/
● United Kingdom
Samsung Electronics (UK) Ltd.
Samsung House, 225 Hook Rise South
Surbiton, Surrey KT6 7LD
Tel. : (0208) 391 0168
Fax. : (0208) 397 9949
<European Service Center & National Service>
Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ
Tel. : (0870) 242 0303
Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
● SOUTH AFRICA
Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park, Bryanston Ext
16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa
Tel : 0027-11-549-1621
Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za
● UKRAINE
SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE
IN UKRAINE 4 Glybochitska str. Kiev, Ukraine
Tel. 8-044-4906878
Fax 8-044-4906887
Toll-free 8-800-502-0000
www.samsung.com.ua
● SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND
Samsung Electronics AB Box 713
S-194 27 UPPLANDS VÄSBY
SVERIGE
Besöksadress : Johanneslundsvägen 4
Samsung support Sverige: 020-46 46 46
Samsung support Danmark : 8088-4646
Samsung support Norge: 8001-1800
Samsung support Finland: 0800-118001
Tel +46 8 590 966 00
Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se
● HUNGARY
Samsung Electronics Magyar Rt. 1039, Budapest, Lehel u. 15-17.
Tel: 36 1 453 1100
Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu
● FRANCE
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2
66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex
Tel : 08 25 08 65 65
Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com
● PORTUGAL
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A.
Rua Mário Dioniso, N 2 - 1 Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA
Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120
http://www.samsung.pt/
● NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG
Samsung Electronics Benelux B. V.
Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS Service and informatielijn ;
Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/
Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/
● CHILE
SONDA S.A.
Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile
Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353
56-2-800200211
http://www.sonda.com/
http://www.samsung.cl/
● MEXICO
Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V.Saturno 44 Col.
Nueva Industrial Vallejo Del. Gustavo A. Madero C.P. 07700 Mexico D.F.
Tel. 01 57 47 51 00
Fax. 01 57 47 52 02
RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR :
● THAILAND
HAI SAMSUNG SERVICE CENTER MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd
Floor 175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12 SILOM ROAD ,
SILOM,BANGRAK
BANGKOK 10500
TEL : 0-2635-2567
FAX : 0-2635-2556
EXPORTADO POR :
SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO
DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700
MEXICO D.F. TEL. 5747-5100
RFC: SEM950215S98
SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.
JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG.
7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU,
C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA
Manual del Usuario
Información
Términos
● Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos
estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch".
Unidad: mm
● Frecuencia Vertical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y mostrar una
imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical o Tasa de Refresco.
Unidad: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, esto es considerado como 60 Hz. En este
caso, se detecta una intermitencia en la pantalla. Para evitar este problema, se usa el
Modo-Intermitencia que usa una frecuencia vertical sobre 70 Hz.
● Frecuencia Horizontal
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho con el
extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo Horizontal se
le llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
● Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento
A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama método
de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas pares
alternativamente se le llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento es usado por
la mayoría de monitores para asegurar una imagen clara. El método de Entrelazamiento es el mismo
que se usa en la TV.
● Plug & Play (Enchufar y Operar)
Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y al
computador intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar
internacional VESA DDC para la función Plug & Play.
● Resolución
Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le llama
"resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una resolución alta para
realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más información en la pantalla.
Ejemplo: Si la resolución es 1024 X 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1024 puntos
\
horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical).
53
Manual del Usuario
54
Información
Regulatory
FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance
European Notice (Europe only) | PCT Notice
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
● FCC Information
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following
warning:
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television receptions, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
User Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an experienced
radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet called How to Identify and
Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared by the Federal
Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing Office, Washington,
DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4.
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product.
Declaration of conformity for products Marked with FCC Logo
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesire$ operation.
The party responsible for product compliance:
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD
America QA Lab of Samsung
85 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134 USA
Tel) 408-544-5124
Fax) 408-544-5191
Manual del Usuario
55
Información
Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It may be suitable for
connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the connection, make
sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of
the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage rating.
For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration 5-15P type (parallel
blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable power supply cord with NEMA
configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap.
● IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations of ICES-003.
Cet appareil Numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlemont ICES-003 sur les
équipements produisant des interférences au Canada.
● MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields.
● European Notice (Europe only)
Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC)
and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
• EN55022:1998 - Radio Frequency Interference
• EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity
• EN61000-3-2:1995+A1+A2 - Power Line Harmonics
• EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
• EN60950 - Product Safety.
● PCT Notice
(For SyncMaster 753DFX / 753DF)
(For SyncMaster 755DFX / 755DF)
Manual del Usuario
56
Información
● TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
AB general requirements
AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product
developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and to the further
development of environmentally- adapted electronic products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to
the environment.The main problem as far as monitors and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful
substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of
electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and
natural environment viewpoints.Since all types of conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic
and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an
enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors.
The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees),
Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical
Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields, energy
consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and
chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer
is obliged to have an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts its operations policy.
The energy requirements include a demand that the monitor after a certain period of inactivity shall reduce its power consumption to a
lower level, in one or more stages. The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the reduction of electric and magnetic fields,
along with physical and visual ergonomics and good usability.
TCO Development Unit 1996-11-29
On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product.
The complere environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development Unit
S-11494 Stockholm
Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
E-mail (Internet):
[email protected]
Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also
be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
Manual del Usuario
57
Información
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of
fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are related to another
group of environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fish eating
birds and mammals, due to the bioaccumulative processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear
that disturbances in foetus development may occur.
● TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorine and
bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses,
causes lead poisoning.
● TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the
nervous system and is toxic in high doses.
● TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of cadmium.
The colour-generating layers of display screens must not contain any cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses.
● TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury.
It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit.
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs
break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light
with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
● The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging.
● TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for
professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of
environmentally adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international environmental and quality labelling
labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of
Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens
Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
Manual del Usuario
58
Información
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and magnetic fields, energy
consumption and electrical safet
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to
the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally
harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle
the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both
the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the
environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices
is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation).
These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants,
CFCs(freons)and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged
to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power
consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria
document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet):
[email protected]
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
Environmental requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to
delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants
contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both
the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including
reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in
human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with
organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the
nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of
display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant
TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the
electrical or electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being,
permitted in the back light system of flat panel monitors as today there is no commercially available alternative. TCO aims on removing
this exception when a Mercury free alternative is available.
Manual del Usuario
59
Información
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the
product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the
ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer
(malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses,
causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Manual del Usuario
60
Información
Autoridad
La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2001 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso escrito de Samsung electronics Co.,
Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños consiguientes o incidentales
relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material.
El logotipo "Samsung" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft", "Windows" y "Windows NT" son marcas
registradas de Microsoft Corporation; "VESA", "DPMS" y "DDC" son marcas registradas de Video Electronics Standard Association; el
nombre y logotipo "ENERGY STAR" son marcas registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (APA). Como socio de
ENERGY STAR, Samsung Electronics Co., Ltd. ha determinado que este producto cumple con las directrices de ENERGY STAR sobre
eficiencia energética. Todos los demás nombres mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas registradas de sus
respectivos dueños.
http://www.samsungmonitor.com
http://www.samsung-monitor.com(LOS E.E.U.U. solamente)