Samsung RF261BEAESG/CO Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
Español
Refrigerador
manual del usuario
imagine las posibilidades
Electrodoméstico independiente
RF260***
RF261***
Gracias por adquirir este producto Samsung.
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 1 2018. 11. 27. �� 2:22
02_ información sobre seguridad
INFORMACIÓN SOBRE
SEGURIDAD
• Antes de poner en funcionamiento
la unidad, lea detenidamente
este manual y consérvelo para su
referencia.
• Utilice este electrodoméstico
solamente para su uso previsto
como se describe en este manual
de instrucciones.
Este electrodoméstico no debe ser
utilizado por personas (incluidos
niños) con capacidades mentales,
sensoriales o físicas reducidas,
o por personas que carezcan de
experiencia y de conocimientos,
a menos que se encuentren bajo
supervisión o hayan recibido las
instrucciones de uso por parte de
un responsable de su seguridad.
• Este electrodoméstico puede
ser utilizado por niños mayores
de 8 años y personas con las
capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o con falta
de conocimiento y experiencia,
bajo vigilancia o supervisión o
con instrucciones adecuadas
sobre el uso del seguro del
electrodoméstico y comprendan
los riesgos que implica.
No deje que los niños jueguen con
el electrodoméstico.
Los niños no deben efectuar tareas
de limpieza ni de mantenimiento
sin vigilancia.
• Las Instrucciones y Advertencias
de Seguridad Importantes en
este manual no cubren todas las
condiciones y situaciones posibles
que podrían ocurrir.
Es su responsabilidad utilizar el
sentido común, la precaución y
el cuidado para la instalación, el
mantenimiento y la operación del
electrodoméstico.
• Debido a que las siguientes
instrucciones de funcionamiento
corresponden a diversos
modelos, es posible que las
características de su refrigerador
difieran ligeramente de las que se
describen en este manual.
Se utiliza R-600a o R-134a como
refrigerante.
Mire la etiqueta del compresor
en la parte posterior del
electrodoméstico o la etiqueta de
voltaje dentro del refrigerador para
constatar qué refrigerante utiliza su
refrigerador.
Si este producto contiene gas
inflamable (refrigerante R-600a),
comuníquese con las autoridades
locales para desechar el producto
en forma segura.
• Para evitar la creación de una
mezcla de gas-aire inflamable
información sobre seguridad
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 2 2018. 11. 27. �� 2:22
información sobre seguridad _03
en caso de una pérdida en el
circuito del refrigerante, el tamaño
del lugar en el que se coloca el
electrodoméstico depende de la
cantidad de refrigerante utilizado.
• Nunca debe poner en marcha un
electrodoméstico que presente
signos de haber sido dañado.
Si tiene alguna inquietud, consulte
a su distribuidor.
El lugar debe tener 1m³ por cada
8g de refrigerante R-600a en el
electrodoméstico.
La cantidad de refrigerante
específica de su electrodoméstico
consta en la placa de identificación
que se encuentra en el interior.
• Si el refrigerante sale por los tubos,
podría incendiarse o lesionarle los
ojos.
Si hay una pérdida de refrigerante
en el tubo, manténgalo alejado de
las llamas, aparte cualquier material
inflamable del producto y ventile la
habitación inmediatamente.
- No seguir esta recomendación
puede causar un incendio o una
explosión.
Advertencia:
riesgo de incendio/
materiales inflamables
Símbolos y advertencias de
seguridad importantes:
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas
inseguras que pueden
causar graves lesiones
personales o incluso la
muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras
que pueden causar lesiones
personales leves o daños
materiales.
NO lo intente.
NO lo desensamble.
NO lo toque.
Siga atentamente las
instrucciones.
Desconecte el enchufe del
tomacorriente.
Asegúrese de que el
refrigerador esté conectado a
tierra para evitar una descarga
eléctrica.
Comuníquese con el centro
de contacto para obtener
ayuda.
Nota.
Estas señales de advertencia
se incluyen aquí para evitar que
usted o terceros sufran lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección,
consérvela en un lugar seguro
para referencia futura.
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 3 2018. 11. 27. �� 2:22
04_ información sobre seguridad
SEÑALES DE ADVERTENCIA
IMPORTANTES PARA LA
INSTALACIÓN
• No instale el refrigerador en
un lugar húmedo o que se
encuentre en contacto con
agua.
- El aislamiento deteriorado de las
piezas eléctricas puede provocar
una descarga eléctrica o un incendio.
• No exponga este refrigerador
a la luz solar directa ni al calor
de estufas, calefactores u otros
artefactos.
• No enchufe varios
electrodomésticos en la misma
toma múltiple. El refrigerador
debe conectarse siempre a un
tomacorriente individual cuyo
voltaje nominal coincida con el que
se especifica en la placa de voltaje
del refrigerador.
- Así se obtiene el mejor desempeño
y también se evita que se
sobrecarguen los circuitos del
cableado de la casa, lo cual podría
provocar un riesgo de incendio a
causa de cables recalentados.
• Si el tomacorriente está flojo, no
conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca
una descarga eléctrica o un
incendio.
• No utilice un cable que esté
dañado o gastado en su extensión
o en cualquiera de los extremos.
ADVERTENCIA
• No doble excesivamente el
cable de alimentación ni coloque
elementos pesados sobre él.
• Nunca desenchufe el refrigerador
jalando el cable de alimentación.
Siempre sostenga el enchufe con
firmeza y tire para extraerlo del
tomacorriente.
- Los daños al cable pueden
provocar un cortocircuito, un
incendio y/o una descarga
eléctrica.
• No utilice aerosoles cerca del
refrigerador.
- Si se utilizan aerosoles cerca del
refrigerador puede producirse una
explosión o un incendio.
• No instale este electrodoméstico
cerca de calefactores o materiales
inflamables.
• No instale este electrodoméstico
en un lugar húmedo, engrasado o
sucio, ni en una ubicación expuesta
a luz solar directa o al agua (lluvia).
• No instale este electrodoméstico
en un lugar donde pueda haber
fugas de gas.
- Esto podría causar una descarga
eléctrica o un incendio.
• Este electrodoméstico debe estar
conectado a tierra correctamente.
No conecte el electrodoméstico a
tierra en una tubería de gas, una
tubería plástica del agua ni una
línea telefónica.
- El refrigerador debe estar
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 4 2018. 11. 27. �� 2:22
información sobre seguridad _05
conectado a tierra para evitar
cualquier fuga de energía o
descarga eléctrica provocada por
fugas de corriente del refrigerador.
- Esto podría causar descargas
eléctricas, incendios, explosiones o
problemas con el producto.
• El refrigerador debe colocarse de
manera tal que se pueda acceder
al enchufe.
- No seguir esta recomendación
puede causar una descarga
eléctrica o un incendio debido a
una fuga de electricidad.
• No se pare sobre el
electrodoméstico ni le coloque
objetos encima (tales como ropa,
velas o cigarrillos encendidos,
platos, productos químicos,
objetos metálicos, etc.).
- Esto podría causar una descarga
eléctrica, un incendio, problemas
con el producto o lesiones.
• Este refrigerador debe
instalarse de manera
apropiada y ubicarse de
acuerdo con las instrucciones
del manual antes de usarse.
• Conecte el enchufe en la posición
correcta con el cable colgando
hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el
cable puede cortarse y provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
• Al mover el refrigerador, tenga
cuidado de no enroscar ni dañar el
cable de alimentación.
- Esto representa un riesgo de
incendio.
• Asegúrese de que el enchufe
no esté aplastado ni haya sido
dañado por la parte posterior del
refrigerador.
• Mantenga los materiales de
empaque fuera del alcance de los
niños.
- Existe el riesgo de muerte por
asfixia si los niños se los colocan
en la cabeza.
El electrodoméstico debe colocarse
de manera tal que se pueda
acceder al enchufe después de la
instalación.
• Es necesario quitar toda la película
plástica protectora antes de
enchufar el producto por primera
vez.
• Cuando deseche este u otros
refrigeradores, retire la puerta,
los burletes y los pestillos de las
puertas de manera tal que los
niños pequeños o los animales
no puedan quedarse atrapados
en el interior. Se deberá vigilar
a los niños para asegurarse de
que no ingresen ni jueguen con el
refrigerador.
- Si quedan atrapados dentro,
los niños pueden lesionarse o
asfixiarse hasta morir.
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 5 2018. 11. 27. �� 2:22
06_ información sobre seguridad
• Si el cable de alimentación
está dañado, solicite su
reemplazo inmediato al
fabricante o al agente de
servicios.
Cuando instale el electrodoméstico,
asegúrese de que el cable de
alimentación no esté atrapado ni
dañado.
• No ubique varias regletas
de tomacorrientes portátiles
o unidades de alimentación
móviles en la parte trasera del
electrodoméstico.
PRECAUCIONES PARA LA
INSTALACIÓN
• Deje espacio suficiente para
instalar el refrigerador sobre
una superficie plana.
- Si el refrigerador no está nivelado,
es posible que el sistema de
enfriamiento interno no funcione
correctamente.
• Mantenga el espacio de ventilación
en el gabinete o estructura de
montaje del refrigerador libre de
obstáculos.
• Recomendamos que este
refrigerador lo instale un técnico
cualificado o una compañía de
servicios.
- No seguir esta recomendación
puede causar descargas eléctricas,
incendios, explosiones, problemas
con el producto o lesiones.
• Conecte bien el enchufe al
tomacorriente. No utilice enchufes
ni cables de alimentación dañados
ni un tomacorriente flojo.
- Esto podría causar una descarga
eléctrica o un incendio.
• No enchufe varios artefactos en
el mismo tomacorriente múltiple.
El refrigerador debe conectarse
siempre a un tomacorriente
individual cuyo voltaje nominal
coincida con la información incluida
en la placa de datos.
- Así se obtiene el mejor desempeño
y también se evita que se
PRECAUCIÓN
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 6 2018. 11. 27. �� 2:22
información sobre seguridad _07
sobrecarguen los circuitos del
cableado de la casa, lo cual podría
provocar un riesgo de incendio a
causa de cables recalentados.
• No jale el cable de alimentación ni
lo doble excesivamente.
• No retuerza ni amarre el cable de
alimentación.
• No coloque el cable de
alimentación sobre un objeto
metálico; no coloque sobre él
ningún objeto pesado; no lo
coloque entre objetos ni lo empuje
hacia el espacio que hay detrás del
electrodoméstico.
- Al mover el refrigerador, tenga
cuidado de no enroscar ni dañar el
cable de alimentación.
- Esto podría causar una descarga
eléctrica o un incendio.
• Se recomienda que un técnico
cualificado o una compañía de
servicios realicen la instalación de
este electrodoméstico o cualquier
tipo de mantenimiento.
- No seguir esta recomendación
puede causar descargas eléctricas,
incendios, explosiones, problemas
con el producto o lesiones.
ADVERTENCIAS MUY
IMPORTANTES PARA EL
USO
• No conecte el enchufe con las
manos mojadas.
No coloque objetos encima del
electrodoméstico.
- Cada vez que abra o cierre la
puerta, estos podrían caerse y
provocar lesiones personales o
daños materiales.
• No coloque un recipiente lleno con
agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de
que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
• Se deberá vigilar a los niños para
asegurarse de que no jueguen con
el electrodoméstico.
• Aleje los dedos de los puntos
de agarre; los espacios entre
las puertas y el gabinete son
necesariamente pequeños.
Abra las puertas con cuidado si
hay niños cerca.
• No permita que los niños se
cuelguen de la puerta.
De lo contrario, es posible que se
produzca una lesión grave.
• Existe el riesgo de que los niños se
queden encerrados.
No permita que los niños ingresen
al refrigerador.
• Nunca coloque los dedos u
otros objetos en el hueco del
dispensador, en el recipiente de
ADVERTENCIA
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 7 2018. 11. 27. �� 2:22
08_ información sobre seguridad
hielo o en la cubeta de la fábrica de
hielo.
- Esto puede provocar lesiones
personales o daños materiales.
• No utilice ni coloque sustancias
sensibles a la temperatura, tales
como pulverizadores inflamables,
objetos inflamables, hielo seco,
medicamentos o productos
químicos, cerca o dentro del
refrigerador.
• No almacene sustancias u objetos
volátiles o inflamables (benceno,
solvente, gas propano, alcohol,
éter, gas licuado y cualquier otro
producto de este tipo, etc.) en el
refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar
solo para almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o
una explosión.
En caso de sentir olor a fármacos o
a humo, desenchufe el refrigerador
de inmediato y comuníquese con
el Centro de Servicio de Samsung
Electronics
• No coloque las manos debajo del
electrodoméstico.
- Las puntas filosas pueden provocar
lesiones personales.
• No permita que los niños se paren
sobre la cubierta de un cajón.
- El cajón se puede romper y los
niños pueden caerse.
• No toque las paredes internas
del congelador ni los productos
almacenados en este con las
manos mojadas.
- Esto podría provocar quemaduras
por frío.
• No almacene en el refrigerador
productos farmacéuticos,
materiales científicos ni productos
sensibles a la temperatura.
- No se deben almacenar productos
que requieran controles estrictos
de temperatura.
• No coloque ni utilice aparatos
eléctricos dentro del refrigerador,
a menos que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
• No utilice dispositivos mecánicos ni
cualquier otro medio para acelerar
el proceso de descongelamiento
que no sean aquellos
recomendados por el fabricante.
• No dañe el circuito del refrigerante.
• No pulverice material volátil, tal
como un insecticida, sobre la
superficie del electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los
seres humanos, puede causar una
descarga eléctrica, un incendio o
problemas con el producto.
• No mire fijamente la lámpara LED
UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían
dañarle la visión.
• Mantenga el espacio de ventilación
en el gabinete o estructura de
montaje del refrigerador libre de
obstáculos.
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 8 2018. 11. 27. �� 2:22
información sobre seguridad _09
No toque el enchufe con las manos
mojadas.
- Esto podría causar una descarga
eléctrica.
• No coloque las manos, los pies ni
objetos metálicos (como palillos,
etc.) en la parte inferior o posterior
del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga
eléctrica o lesiones personales.
- Los bordes filosos podrían
provocar lesiones personales.
No intente reparar, desensamblar ni
modificar el electrodoméstico por
su cuenta.
- No utilice ningún fusible (tal como
los de alambres de acero, de
cobre, etc.) que no sea el fusible
estándar.
- Cuando sea necesario reparar
o reinstalar el refrigerador,
comuníquese con su centro de
servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación
puede causar una descarga
eléctrica, un incendio, problemas
con el producto o lesiones.
• Si el refrigerador tiene polvo o
agua, desenchúfelo y comuníquese
con el Centro de Servicio de
Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de
que se produzca un incendio.
• No utilice un secador de
cabello para secar el interior del
refrigerador. No coloque velas
encendidas en el refrigerador para
eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga
eléctrica o un incendio.
• No desensamble ni repare el
refrigerador usted mismo.
- Corre el riesgo de provocar un
incendio, funcionamiento incorrecto
y/o lesiones personales.
- Si la lámpara de LED interior
o exterior se ha apagado,
comuníquese con los agentes de
servicio técnico.
• Las botellas deben
almacenarse una junto a
otra de manera tal que no se
caigan.
• Este producto se debe utilizar solo
para almacenar alimentos en un
entorno doméstico.
• Si se detecta una fuga de gas,
evite las llamas o posibles fuentes
de ignición y ventile durante varios
minutos la habitación en la que se
encuentra el electrodoméstico.
• En caso de sentir olor
a quemado o a humo,
desenchufe el refrigerador
de inmediato y comuníquese
con el Centro de Servicio de
Samsung Electronics.
• Si el producto cuenta con
lámparas de LED, no desensamble
la cubierta de la lámpara y las
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 9 2018. 11. 27. �� 2:22
10_ información sobre seguridad
lámparas de LED usted mismo.
- Comuníquese con sus agentes de
servicio.
• Utilice solamente lámparas de LED
proporcionadas por el fabricante o
agentes de servicio.
a) El electrodoméstico debe
permanecer en posición vertical
durante 2 horas después de la
instalación.
b) Para obtener el mejor rendimiento
del producto,
1) No coloque alimentos muy cerca
de las rejillas de ventilación
de la parte posterior del
electrodoméstico ya que pueden
obstruir la libre circulación del
aire en el congelador.
2) Envuelva los alimentos
adecuadamente o colóquelos en
recipientes herméticos antes de
almacenarlos en el refrigerador o
congelador.
3) No coloque alimentos frescos
en el congelador cerca de los
alimentos ya congelados.
c) No coloque botellas o recipientes
de vidrio ni bebidas carbonatadas
en el congelador.
- El recipiente puede congelarse
y romperse, y esto puede
ocasionar lesiones.
d) Cumpla con los tiempos máximos
de almacenamiento y las fechas
de vencimiento de los alimentos
congelados.
e) No es necesario desenchufar el
refrigerador si se ausentará menos
de tres semanas. Pero retire todos
los alimentos si se ausentará
durante tres semanas o más.
Desenchufe el refrigerador, límpielo,
enjuáguelo y séquelo.
• Contiene gases de efecto
invernadero fluorados cubiertos por
el Protocolo de Kioto.
- Sistema hermético.
- No emite gases a la atmósfera.
- Tipo de refrigerante: R-134a
- Cantidad: 0.16 kg
- Potencial de calentamiento global
(GWP) = 1300
PRECAUCIONES DE USO
No vuelva a congelar alimentos
que se hayan descongelado
completamente. No coloque
bebidas carbonatadas o con
gas en el compartimiento
del congelador. No coloque
botellas ni recipientes de vidrio
en el congelador.
- Cuando el contenido se congela, el
vidrio puede romperse y provocar
lesiones personales.
• Retire el exceso de humedad del
interior del refrigerador y deje las
puertas abiertas.
- De lo contrario, pueden aparecer
olores y moho.
• Si el refrigerador se moja,
PRECAUCIÓN
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 10 2018. 11. 27. �� 2:22
información sobre seguridad _11
desenchúfelo y comuníquese con
el Centro de Servicio de Samsung
Electronics.
• Garantía de servicio y
modificación.
- El servicio de garantía de
Samsung no cubre los cambios
o modificaciones realizados por
un tercero a este refrigerador
terminado; Samsung tampoco
es responsable de los problemas
relacionados con la seguridad
que puedan surgir a causa de
modificaciones hechas por
terceros.
• No obstruya las tomas de aire.
- Si las tomas de aire están
bloqueadas, en particular con una
bolsa de plástico, el refrigerador
puede enfriarse de más.
Si el período de enfriamiento es
demasiado prolongado, el filtro de
agua puede romperse y provocar
fugas de agua.
• Si se desenchufa el refrigerador,
espere al menos cinco minutos
antes de volver a enchufarlo.
• Si tiene planificado tomarse
unas largas vacaciones o si el
refrigerador no se utilizará durante
mucho tiempo, debe vaciarlo y
desenchufarlo.
- Si se deja el refrigerador encendido
por mucho tiempo sin utilizarlo, se
puede deteriorar el aislamiento y
provocar un incendio.
- Retire el exceso de humedad del
interior del refrigerador y deje las
puertas abiertas. De lo contrario,
pueden aparecer olores y moho.
• Para obtener el mejor desempeño
del producto:
- No coloque alimentos muy cerca
de las rejillas de ventilación de la
parte posterior del refrigerador
ya que pueden obstruir la
libre circulación del aire en el
refrigerador.
- Envuelva los alimentos
adecuadamente o colóquelos en
recipientes herméticos antes de
almacenarlos en el refrigerador.
• Si el producto está lleno de
agua, comuníquese con el
Centro de Servicio más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca
una descarga eléctrica o un incendio.
• No guarde aceite vegetal en los
compartimientos de la puerta
del refrigerador. El aceite puede
solidificarse, y modificar su sabor
y la facilidad de uso. Asimismo, el
envase abierto puede gotear y el
aceite vertido puede causar grietas
en el compartimiento de la puerta.
Una vez abierto un envase de
aceite, es mejor almacenarlo en un
lugar fresco y a la sombra, como
un armario o alacena.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite
de oliva, de maíz, de semilla de
uva, etc.
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 11 2018. 11. 27. �� 2:22
12_ información sobre seguridad
PRECAUCIONES PARA LA
LIMPIEZA
• No pulverice con agua
directamente dentro o fuera
del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca
un incendio o una descarga
eléctrica.
• Retire cualquier sustancia
extraña o polvo de las clavijas
del enchufe. No utilice un
paño mojado ni húmedo para
limpiar el enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de
que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
• Desenchufe el refrigerador
antes de limpiarlo o repararlo.
• Quite frecuentemente todas las
sustancias extrañas, tales como
polvo y agua, de las terminales
del enchufe y de los puntos de
contacto con un paño seco.
- Desconecte el enchufe y límpielo
con un paño seco.
- No seguir esta recomendación
podría causar una descarga
eléctrica o un incendio.
• Antes de limpiar o realizar el
mantenimiento, desenchufe
el electrodoméstico del
tomacorriente.
- No seguir esta recomendación
podría causar una descarga
eléctrica o un incendio.
PRECAUCIÓN
• No limpie el refrigerador rociando
agua directamente sobre él.
• No utilice benceno, solvente,
Clorox ni cloruro para limpiarlo.
- Pueden dañar la superficie del
electrodoméstico y provocar un
incendio.
• No pulverice gas inflamable cerca
del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca
una explosión o un incendio.
• Instale el electrodoméstico en un
ambiente fresco y seco con la
ventilación adecuada.
• Asegúrese de que no esté
expuesto a la luz solar directa
y nunca lo coloque cerca de
una fuente de calor directa (por
ejemplo, un radiador).
• Nunca obstruya la ventilación ni
las rejillas del electrodoméstico.
Deje enfriar los alimentos
calientes antes de colocarlos en el
electrodoméstico.
• Coloque los alimentos
congelados en el refrigerador para
descongelarlos. Puede utilizar
las temperaturas bajas de los
productos congelados para enfriar
los alimentos en el refrigerador.
• No mantenga la puerta abierta
durante mucho tiempo cuando
coloque o retire alimentos.
• Cuanto menor sea el tiempo en
que esté abierta la puerta, menos
hielo se formará en el congelador.
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 12 2018. 11. 27. �� 2:22
información sobre seguridad _13
• Cuando realice la instalación, deje
un espacio libre a la derecha,
izquierda, atrás y arriba.
• Esto ayudará a reducir el consumo
de energía y mantener bajo el
gasto de las facturas de energía.
• En caso de un corte de energía,
comuníquese con su compañía de
electricidad local y pregunte cuánto
tiempo durará el corte.
- La mayoría de los cortes de energía
que se solucionan dentro del lapso
de una o dos horas no afectan las
temperaturas del refrigerador. Sin
embargo, deberá abrir la puerta la
menor cantidad de veces posible.
- Pero si el corte de energía dura
más de 24 horas, deberá retirar
toda la comida congelada.
• Si se proporciona una llave con el
refrigerador, debe estar fuera del
alcance de los niños y lejos del
refrigerador.
• El refrigerador puede no funcionar
constantemente (el contenido
se puede descongelar o la
temperatura en el compartimiento
de comidas congeladas puede
elevarse) cuando se lo coloca
durante mucho tiempo por debajo
del extremo frío del rango de
temperaturas para el que está
diseñado.
• No coloque alimentos que se
descompongan fácilmente a bajas
temperaturas como, por ejemplo,
bananas y melones.
• Este electrodoméstico es no frost,
lo que significa que no es necesario
descongelarlo manualmente, ya
que lo hará de forma automática.
• El aumento de la temperatura
durante el descongelamiento puede
cumplir con los requerimientos ISO.
Pero si desea evitar un aumento
excesivo en la temperatura de los
alimentos congelados mientras
descongela el refrigerador, envuelva
el alimento congelado con varias
capas de papel de periódico.
• Cualquier aumento en la
temperatura de los alimentos
congelados durante el
descongelamiento puede disminuir
su duración en almacenamiento.
• No vuelva a congelar alimentos
que se hayan descongelado
completamente.
• No permita que los bebés ni los
niños ingresen en el cajón.
- Esto puede provocar muerte por
asfixia debido al encierro o lesiones
personales.
• No se siente en la puerta del
congelador.
- La puerta puede romperse y
causar lesiones personales.
• Para prevenir que los niños se
queden encerrados, debe reinstalar
el divisor, utilizando los tornillos
provistos después de la limpieza, o
de otras actividades si ha quitado
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 13 2018. 11. 27. �� 2:22
14_ información sobre seguridad
el divisor del cajón.
• Utilice una esponja limpia o un
paño suave y un detergente neutro
disuelto en agua templada para
limpiar el refrigerador.
• No utilice limpiadores abrasivos ni
muy fuertes, como limpiacristales,
limpiadores corrosivos, líquidos
inflamables, ácido clorhídrico,
ceras limpiadoras, detergentes
concentrados, blanqueadores
o limpiadores que contengan
petróleo en las superficies externas
(puertas y paneles), piezas de
plástico, revestimientos de puertas
e interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
• No limpie con agua caliente los
estantes o las cubiertas de vidrio
cuando estén fríos. Los estantes
y las cubiertas de vidrio pueden
romperse si se exponen a cambios
bruscos de temperatura o a
impactos como golpes o caídas.
ADVERTENCIAS MUY
IMPORTANTES PARA LA
ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
• Deseche el material de empaque
de este producto de forma que
no resulte nocivo para el medio
ambiente.
• Deje los estantes en su lugar
de manera tal que los niños no
puedan trepar fácilmente.
• Asegúrese de que ninguno de los
tubos que se encuentran detrás del
electrodoméstico estén dañados
antes de desechar este.
• Se utiliza R600a o R134a como
refrigerante. Mire la etiqueta del
compresor en la parte posterior
del electrodoméstico o la etiqueta
de voltaje dentro del refrigerador
para constatar qué refrigerante
utiliza su refrigerador. Si este
producto contiene gas inflamable
(Refrigerante R600a), comuníquese
con las autoridades locales para
desechar este producto en forma
segura.
• Se utiliza ciclopentano como gas
aislante.
Los gases del material de
aislamiento requieren un
procedimiento especial de
eliminación. Comuníquese con
las autoridades locales para
desechar este producto de
manera que no resulte nocivo para
el medio ambiente. Asegúrese
de que ninguno de los tubos
ADVERTENCIA
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 14 2018. 11. 27. �� 2:22
información sobre seguridad _15
01 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
que se encuentran detrás del
electrodoméstico estén dañados
antes de desechar este. Los tubos
deben romperse en espacios
abiertos.
• Mantenga los materiales de
empaque fuera del alcance de
los niños, ya que pueden ser
peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en
la cabeza, puede asfixiarse.
ESTE ELECTRODOMÉSTICO
ESTÁ DISEÑADO PARA USO
DOMÉSTICO Y EN LUGARES
COMO
• Zonas de cocina de tiendas,
oficinas y otros entornos de
trabajo;
• Granjas y zonas de uso de los
clientes en hoteles, moteles u otros
entornos de tipo residencial;
• Hospederías;
• Banqueterías y eventos en
instalaciones similares.
Recomendaciones para el
ahorro de energía
- Instale el electrodoméstico en
un ambiente fresco y seco con
la ventilación adecuada.
Asegúrese de que no esté
expuesto a la luz solar directa
y nunca lo coloque cerca de
una fuente de calor directa (por
ejemplo, un radiador).
- Se recomienda no bloquear las
ventilaciones ni las rejillas para
una mayor eficiencia energética.
- Deje enfriar los alimentos
calientes antes de colocarlos en
el electrodoméstico.
- Coloque los alimentos
congelados en el refrigerador
para descongelarlos.
Puede utilizar las temperaturas
bajas de los productos
congelados para enfriar los
alimentos en el refrigerador.
- No mantenga la puerta abierta
durante mucho tiempo cuando
coloque o retire alimentos.
Cuanto menor sea el tiempo
en que esté abierta la puerta,
menos hielo se formará en el
congelador.
- Cuando realice la instalación,
deje un espacio libre a la
derecha, izquierda, atrás y
arriba.
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 15 2018. 11. 27. �� 2:22
16_ información sobre seguridad
contenido
Esto ayudará a reducir el
consumo de energía y mantener
bajo el gasto de las facturas de
energía.
- Para un uso más eficiente de
la energía, conserve todos los
accesorios internos, como
cestas, cajones, estantes, en
la misma posición en la que los
suministró el fabricante.
Este electrodoméstico está
diseñado para uso doméstico
y en lugares como
- zonas de cocina de tiendas,
oficinas y otros entornos de
trabajo
- granjas y zonas de uso de los
clientes en hoteles, moteles
u otros entornos de tipo
residencial
- hospederías;
- banqueterías y eventos en
instalaciones no minorista
similares
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCESA …… 17
FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCESA
23
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS …………………………………………… 33
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 16 2018. 11. 27. �� 2:22
instalación _17
01 INSTALACIÓN
PREPARACIÓN PARA LA
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
Le felicitamos por la compra de este frigorífico
de puerta francesa Samsung.
Esperamos que disfrute de las innovadoras
funciones que ofrece este nuevo electrodoméstico.
Selección de la mejor ubicación para
el frigorífico
Un lugar con acceso fácil al suministro de agua.
Un lugar que no esté expuesto a la luz directa
del sol.
Un lugar con el suelo nivelado.
Un lugar con espacio suficiente para abrir
fácilmente las puertas del frigorífico.
Un lugar con espacio sufi ciente a izquierda,
derecha, detrás y arriba para que circule el aire.
Esto ayudará a reducir tanto el consumo de
energía como las facturas de la electricidad.
Un lugar que permita mover fácilmente el
frigorífico para realizar el mantenimiento o una
reparación.
No instale el frigorífico en un lugar donde la
temperatura descienda por debajo de los 10ºC.
No instale el frigorífi co en un lugar donde se
pueda generar humedad.
B
A
C
E
D
B
A
C
E
D
Las mediciones aquí se basan en la
dimensión del diseño, que puede diferir
dependiendo del método de medición.
MODELO: RF260B** / RF261**
Profundidad “A” 850 mm
Ancho “B” 909 mm
Altura “C” 1737 mm
Altura Total “D”
1778 mm
Profundidad “E” 910 mm
140
°
140
°
50 mm
340 mm
1620 mm
40 mm
95 mm
745 mm
1220 mm
909 mm
Traslado del refrigerador
Para prevenir daños al pavimento, ajuste
las patas frontales en su posición más alta
(sobre el suelo). Consulte ‘Ajuste del nivel’
en el manual (página 20).
PISO
Para instalar el frigorífico correctamente colóquelo
sobre una superficie nivelada y resistente que
esté a la misma altura que el suelo restante.
La superficie debe ser lo bastante sólida para
sostener un refrigerador a plena carga, o
aproximadamente 150 kg. Para proteger el
acabado del suelo, corte una plancha de cartón
grande y colóquela debajo del refrigerador.
Mueva el refrigerador empujando hacia adelante
o hacia atrás. No lo mueva de lado a lado.
PRECAUCIÓN
Instalación del refrigerador de
puerta francesa.
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 17 2018. 11. 27. �� 2:22
18_ instalación
EXTRACCIÓN DE LAS
PUERTAS DEL FRIGORÍFICO
En algunas instalaciones se deben sacar los
cajones del frigorífico y del congelador para colocar
el frigorífico en su ubicación definitiva.
No quite las puertas/el cajón si no es necesario.
Si no necesita quitar las puertas, vaya a Ajuste del
nivel en la página 20. Si debe quitar las puertas,
siga leyendo.
Antes de quitar la puerta/el cajón, lea estos
apartados:
Herramientas necesarias (no suministradas)
Necesita la siguientes herramientas para instalar el
frigorífico:
Destornillador
Philips (+)
Destornillador de
cabeza plana (-)
Llave de tubo
(10 mm)
Alicates
Llave allen
(5 mm)
Desconecte la alimentación del frigorífico
antes de quitar la puerta o el cajón.
• Procure no dejar caer, dañar o rayar la
puerta/el cajón al quitarlos.
Tenga cuidado de no lesionarse al quitar la
puerta/el cajón.
Vuelva a montar correctamente la puerta/el
cajón para evitar:
- Que se cree humedad por fugas de aire.
- Que la puerta se desalinee.
- Que se consuma más energía por un mal
cierre de la puerta.
ADVERTENCIA
Desmontaje de las puertas del
frigorífico
Procure no dejar caer ni rayar las puertas
al desmontarlas.
Con la puerta abierta
1. Quite los 3 tornillos que sujetan la CUBIERTA
SUPERIOR ( 1 ) y dé la vuelta a esta con los
cables conectados.
1
2. Desconecte los dos conectores ( 2 ) de la puerta
izquierda. Para retirar el acoplador de agua de la
bisagra, gírelo y sepárelo de la bisagra.
2
3. Retire la palanca de la bisagra ( 3 ). Retire el
tornillo de conexión a tierra ( 4 ) montado en
las bisagras superiores de la puerta izquierda
con un destornillador Philips (+). Retire la
bisagra superior de la puerta izquierda y
derecha ( 5 ).
3
4
5
4. Levante la puerta en línea recta para retirarla.
ADVERTENCIA
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 18 2018. 11. 27. �� 2:22
instalación _19
01 INSTALACIÓN
5. Retire el tornillo ( 6 ) montado en la bisagra
inferior de la puerta izquierda y derecha con el
destornillador Philips (+). Retire los 2 pernos de
cabeza hexagonal ( 7 ) montados en la bisagra
inferior de la puerta izquierda y derecha con la
llave allen de 5 mm. Retire la bisagra inferior de
la puerta izquierda y derecha ( 8 ).
8
6
7
Llave allen
DESMONTAJE DEL CAJÓN FLEX
1. Levante el cajón superior y sáquelo.
2. Saque la cesta inferior ( 1 ) levantándola del riel.
1
3. Presione el gancho de fijación del riel.
4. Saque del riel la tapa de la puerta del
congelador tirando de ella.
Procure no rozar el suelo con el extremo
del riel deslizante para no rayarlo.
Asegúrese de instalar el cesto del
congelador en la posición correcta cuando
retire o monte la puerta del congelador.
De no hacerlo, la puerta no se abrirá ni se
cerrará correctamente.
No cargue en exceso ni el cesto inferior
ni el cajón superior. Una carga excesiva
impide que el cajón del congelador se
cierre completamente, lo que podría
originar escarcha en el interior.
MONTAJE DEL CAJÓN DEL
CONGELADOR
Para volver a montar el cajón una vez colocado
el frigorífico en su ubicación definitiva, siga el
proceso contrario al del desmontaje.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 19 2018. 11. 27. �� 2:22
20_ instalación
A JUSTE DEL NIVEL
Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado
antes de realizar los ajustes finales. Utilice
un nivelador para evaluar si el refrigerador se
encuentra nivelado tanto en los laterales como
en la parte trasera y delantera. Si el refrigerador
no está nivelado, las puertas no estarán
perfectamente alineadas, lo que podría provocar
condensación de humedad y costosas facturas
de energía. A continuación se explica cómo
nivelar el refrigerador si el lado izquierdo está a
un nivel inferior respecto del lado derecho.
Cómo ajustar el nivel
1. A bra el cajón del congelador y extraiga la cesta
inferior.
2. I nserte un destornillador de punta chata (-) en
una muesca dentro de la palanca de control
izquierda y gírelo en el sentido contrario de las
agujas del reloj para nivelar el refrigerador.
(Se debe girar la palanca en el sentido de las
agujas del reloj para bajar el refrigerador y en el
sentido contrario al de las agujas del reloj para
elevarlo).
Desarmador de punta
chata (-)
Palanca de control
Ambas palancas de control deben tocar
el piso para impedir posibles lesiones
personales o daños materiales a causa de
la inclinación.
Si el lado derecho está más bajo, realice el
mismo procedimiento, pero con la palanca
de control derecha.
Es complicado quitar el frente de la
cubierta de las patas del refrigerador,
por lo tanto, no recomendamos realizar
pequeños ajustes con la palanca de
control. Consulte en la página siguiente la
PRECAUCIÓN
mejor manera de realizar pequeños ajustes
en las puertas.
CÓMO HACER PEQUEÑOS
AJUSTES ENTRE LAS
PUERTAS
Recuerde que se necesita que el refrigerador esté
nivelado para que las puertas estén perfectamente
alineadas. Si necesita ayuda, revise la sección
anterior sobre la nivelación del refrigerador.
Pieza fija
Pieza de
ajuste
La puerta izquierda está fija. Para realizar
pequeños ajustes entre las puertas, ajuste
solamente la puerta derecha.
1. Extraiga el cajón del congelador ( 1 ), podrá ver
la bisagra inferior ( 2 ).
2. Inserte un destornillador Philips (+) ( 3 ) en el eje
( 4 ) de la bisagra inferior.
3. Ajuste la altura girando un destornillador Philips
(+) ( 3 ) en el sentido de las agujas del reloj (
ABAJO
)
o en el sentido contrario (
ARRIBA
).
Cuando se gira un destornillador Philips (+)
en el sentido contrario al de las agujas del
reloj (
ARRIBA
), la puerta se levanta.
1
2
3
4
3
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 20 2018. 11. 27. �� 2:22
instalación _21
02 INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA
DEL DISPENSADOR DE AGUA
Una de las características útiles de este nuevo
frigorífico es el dispensador de agua con filtro
incorporado. El filtro de agua elimina las partículas
indeseables del agua y ayuda a mejorar la salud.
Sin embargo, no esteriliza el agua ni destruye
microorganismos. Para ello debería adquirir un
sistema de purificación del agua.
Para que la máquina de hielo funcione
correctamente, la presión del agua debe ser de
138 ~ 862 kPa.
En condiciones normales, en unos 10 segundos
se puede llenar un vaso de 0,17 litros.
Si el frigorífico se instala en una zona donde la
presión del agua sea baja (menos de 138 kPa), se
puede instalar una bomba para compensar la baja
presión.
Una vez conectada la conducción de agua,
asegúrese de que el depósito de agua del interior
del frigorífico esté lleno. Para ello, pulse la palanca
del dispensador de agua hasta que salga agua del
grifo.
Puede adquirir los kits de instalación de la
conducción de agua en su distribuidor.
Le recomendamos que utilice kits de
instalación de tubos de cobre y tuerca de
compresión de 6 mm.
Conexión de la conducción del agua
1. En primer lugar, cierre la llave principal del
suministro de agua.
2. Localice el tubo de la conducción del agua
potable más cercano y monte una abrazadera
de tubo y una llave de paso.
Conducción de agua fría
Abrazadera de tubo
Llave de paso
3. Conecte el kit de instalación de la conducción
de agua en la llave de paso.
Conducción de
agua fría
Abrazadera de
tubo
Llave de paso
Kit de instalación de la
conducción de agua
Conexión de la conducción del agua
al frigorífico
Deberá adquirir algunos elementos para realizar la
conexión.
Los encontrará en la ferretería.
Tubería de cobre Tubería de plástico
Tubo de cobre de 6 mm
1 tuerca de compresión
de 6 mm
2 férulas
Tubo de plástico de
6 mm
extremo moldeado
(bulbo)
1 tuerca de compresión
de 6 mm
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 21 2018. 11. 27. �� 2:22
22_ instalación
Tubo de (A)
plástico
(Suministrado)
Férula (no
suministrada
)
Tuerca de compresión (A)
(6,35 mm)
(suministrada)
Ajuste de compresión
(Suministrado)
Bulbo
Tuerca de compresión (B)
(6,35 mm)
(no suministrada
o
Tubo de cobre
(no suministrado)
tubo de plástico (B)
(no suministrado)
Conducción de agua doméstica
Frigorífifico
1. Deslice la tuerca de compresión por el tubo de
plástico suministrado .
2. Apriete la tuerca de compresión (A) en la junta
de compresión de 6.35 mm.
- Si utiliza tubo de cobre, deslice la tuerca de
compresión (B)(no incluida) y la férula (no
incluida) en el tubo de cobre (no incluido) como
se muestra en la ilustración.
- Si utiliza tubo de plástico , inserte el extremo
moldeado (bulbo) del tubo de plástico (B) en la
junta de compresión.
No lo utilice sin el extremo moldeado (bulbo) de
la tubería de plástico .
3. Apriete la tuerca de compresión (B) en la junta
de compresión. No apriete demasiado la tuerca
de compresión (B).
4. Abra el grifo del agua para ver si hay fugas.
Conecte la conducción de agua solo a una
fuente de agua potable.
Si debe reparar o desmontar la conducción de
agua, corte 6 mm del tubo de plástico, para
realizar una conexión segura, sin fugas de agua.
PRECAUCIÓN
FINALIZACIÓN DE LA
INSTALACIÓN
Ahora que ya tiene instalado el frigorífico en su
lugar, está preparado para configurar y utilizar las
funciones del aparato.
Siga estos pasos para que su frigorífico esté
totalmente operativo.
1. Asegúrese de que el frigorífico esté colocado
en el lugar adecuado a una distancia razonable
de la pared. Consulte las instrucciones de
instalación de este manual.
2. Una vez enchufado el frigorífico, compruebe
que se encienda la luz interior al abrir la puerta.
3. Establezca el control a la temperatura más
baja y espere una hora. El congelador se
enfriará ligeramente y el motor funcionará con
suavidad. Vuelva a establecer la temperatura
del frigorífico y del congelador que desee.
4. Una vez enchufado el frigorífico, se tardará
unas horas en alcanzarse la temperatura
adecuada. Podrá guardar alimentos y bebidas
en el frigorífico cuando considere que se ha
alcanzado la suficiente temperatura.
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 22 2018. 11. 27. �� 2:22
funcionamiento _23
02 FUNCIONAMIENTO
USO DEL PANEL DE CONTROL
O
n
e
T
o
u
c
h
P
u
r
e
W
a
t
e
r
1 2 3 4 5 67
Funcionamiento del refrigerador
de puerta francesa.
( 1 ) Botón
Ice Off (Hielo
desactivado)
Pulse el botón Ice off (Hielo desactivado)
para apagar la máquina de hielo.
( 2 ) Botón
Power
Freeze
(Activar
congelador)
Acelera el tiempo necesario para
congelar los productos en el congelador.
Puede ser útil cuando hay prisa para
congelar los alimentos que se echan a
perder fácilmente o si la temperatura del
congelador ha descendido demasiado
(por ejemplo, si quedó la puerta abierta).
Esta función aumenta el consumo de
energía.
Recuerde que si ya no la necesita debe
desactivarla y establecer la temperatura
original del congelador.
• Potenciación de la congelación
Si necesita congelar gran cantidad
de alimentos, active la función Power
Freeze (Activar congelador) al menos
24 horas antes.
( 3 ) Botón
Freezer
(Congelador)
Pulse el botón Freezer (Congelador)
para establecer el congelador a la
temperatura que desee.
Puede establecer una temperatura entre
-15 °C y -23 °C.
( 4 ) Botón
Fridge
(Frigorífico)
Pulse el botón Fridge (Frigorífico) para
establecer el frigorífico a la temperatura
que desee.
Puede establecer una temperatura entre
1 °C y 7 °C.
( 5 ) Botón
Power
Cool
(Activar
frío)
Acelera el tiempo necesario para enfriar
los productos en el frigorífico. Puede
ser útil cuando hay prisa para enfriar
los alimentos que se echan a perder
fácilmente o si la temperatura del
frigorífico ha descendido demasiado (por
ejemplo, si quedó la puerta abierta).
( 6 ) Botón
Energy
Saver
(Ahorro
energía)
Pulse este botón para un uso más
eficiente de la energía. Sin embargo,
si se produce condensación en la
puerta, desactive la función de ahorro
de energía.
Pulse este botón durante 3 segundos
para conmutar entre las unidades de
energía °C y °F.
( 7 )
Indicador
del filtro
Cuando se ilumina el indicador del filtro
significa que es el momento de cambiar
el filtro. Normalmente esto ocurre cada
6 meses.
El indicador del filtro se ilumina en rojo
después de utilizar el filtro durante 6
meses.
El ícono se pondrá de color rojo y
parpadeará durante varios segundos
cuando se abra o se cierre la puerta.
El indicador del filtro se apaga cuando
se inserta el nuevo filtro del agua.
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 23 2018. 11. 27. �� 2:22
24_ funcionamiento
CAMBIO DEL FILTRO DE AGUA
Para reducir los riesgos de los daños que
puede causar el agua NO utilice filtros de
agua de marcas genéricas en el frigorífico
SAMSUNG.
UTILICE SOLO FILTROS DE AGUA SAMSUNG.
SAMSUNG no será legalmente responsable
de ningún daño, incluidos, entre otros, los daños
materiales causados a la propiedad por fugas de
agua debido al uso de filtros de agua genéricos.
Los frigoríficos SAMSUNG están diseñados para
funcionar SOLO con filtros de agua SAMSUNG.
La luz del filtro se ilumina en rojo para
indicar que hay que cambiar el
cartucho del filtro de agua.
Para darle tiempo a adquirir un
nuevo filtro, la luz roja se enciende
justo antes de que se agote la capacidad
de filtración. Cambiar a tiempo el filtro del frigorífico
proporciona un agua más fresca y más limpia.
1. Cierre el suministro de agua. Gire el filtro de
agua ( 1 ) alrededor de 1/4 de vuelta, hacia la
izquierda.
2. Saque el filtro ( 1 ) de la carcasa ( 2 ).
2
1
Para cambiar el filtro de agua más fácilmente,
cierre la válvula de suministro de agua.
A veces cuesta desmontar el filtro porque se
adhiere debido a las impurezas del agua. Si
tiene dificultades, sujete firmemente el filtro y
tire de él con fuerza.
A l sacar el filtro, se
puede verter un poco
de agua. Es normal.
Para minimizar la
salida de agua,
mantenga el filtro en
posición horizontal cuando lo extraiga.
Para que no desborde el agua, vacíe la bandeja
del filtro ( 3 ) y seque la carcasa ( 2 ).
3. Inserte el nuevo filtro en la carcasa del filtro ( 4 ).
4. Empuje el filtro y gírelo hacia la derecha hasta
que encaje.
• Si tiene difi cultades para insertar el filtro
debido a la alta presión del agua, cierre
la válvula de suministro de agua.
ADVERTENCIA
• El símbolo de bloqueado debe estar
alineado con la línea indicadora.
4
5. Tras cambiar el filtro reinicie
el indicador pulsando los
botones “Fridge (Frigorífico)”
y “Power Cool (Activar frío)”
al mismo tiempo durante 3
segundos.
6. Si ha cerrado el grifo del agua, vuelva a abrirlo.
Para obtener un filtro nuevo puede ir a
una ferretería o ponerse en contacto con
el distribuidor Samsung. Asegúrese de
que el filtro lleve el logotipo SAMSUNG en
la caja y en el filtro. Enlace: http://www.
samsungparts.com
Eliminación de residuos del interior
de la conducción de agua tras
instalar el filtro.
1. Abra la válvula del
suministro de agua
principal y de la
conducción de agua.
2. Deje correr el agua por el
dispensador hasta que
salga limpia (unos 6 o 7
minutos).
Así se limpiará el sistema de suministro de
agua y se purgará el aire de la tubería.
3. En algunas instalaciones quizás sea necesario
dejar correr el agua más tiempo.
4. Abra la puerta del frigorífico y asegúrese de que
el filtro de agua no gotea.
Haga correr agua abundante por el
dispensador, ya que de lo contrario este
puede gotear.
Esto indica que queda aire en la
conducción de agua.
3
2
(Rojo)
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 24 2018. 11. 27. �� 2:22
funcionamiento _25
02 FUNCIONAMIENTO
Suministro de agua por ósmosis
inversa IMPORTANTE
La presión del suministro de agua que llega de un
sistema de ósmosis inversa a la válvula de entrada
de agua del frigorífico tiene que estar entre 241 y
827 kPa.
Si se conecta un sistema de filtración de agua
de ósmosis inversa al suministro de agua fría, la
presión del agua que va al sistema de ósmosis
inversa tiene que ser como mínimo de 276 a
414kPa. Si la presión del agua que va al sistema
de ósmosis inversa es menor que 276 a 414 kPa:
Compruebe si está bloqueado el filtro de
sedimentos del sistema de ósmosis inversa.
Cambie el filtro si es necesario.
Deje que se llene al depósito de
almacenamiento del sistema de ósmosis
inversa tras un tiempo de uso prolongado.
Si el frigorífico tiene filtro de agua, se puede
reducir la presión del agua cuando se utiliza
conjuntamente con un sistema de ósmosis
inversa. Retire el filtro de agua.
Si tiene problemas con la presión del agua,
póngase en contacto con un fontanero
cualificado.
CONTROL DE LA
TEMPERATURA
Temperatura básica de los
compartimentos del congelador y
del frigorífico
Las temperaturas básica y recomendada
de los compartimentos del congelador y del
frigorífico son de -18 °C y 3 °C respectivamente.
Si la temperatura de los compartimentos del
congelador y del frigorífico es demasiado alta o
demasiado baja, ajústela manualmente.
CONTROL DE LA TEMPERATURA
Control de la temperatura del
congelador
La temperatura del congelador se puede
establecer entre -15°C y -23°C según sus
necesidades específicas. Pulse el botón Freezer
(Congelador) repetidamente hasta que la
temperatura deseada se muestre en la pantalla
de la temperatura. Tenga en cuenta que algunos
alimentos como los helados se pueden derretir a
-15 °C.
La pantalla de la temperatura cambia
secuencialmente desde -23°C a -15°C. Cuando
se alcanzan los -15 °C, comienza de nuevo en
-23 °C.
Cinco segundos después de establecerse la
temperatura, la pantalla vuelve a mostrar la
temperatura actual del congelador hasta que se
alcanza la nueva temperatura.
Control de la temperatura del
frigorífico
La temperatura del frigorífico se puede establecer
entre 7 °C y 1 °C según sus necesidades
específicas. Pulse el botón Fridge (Frigorífico)
repetidamente hasta que la temperatura deseada
se muestre en la pantalla de la temperatura.
El control de temperatura del frigorífico funciona
como el del congelador.
Pulse el botón Fridge (Frigorífico) para establecer
la temperatura que desee. Después de unos
segundos, el frigorífico empezará a ajustarse a la
temperatura que se acaba de establecer. Esto se
refleja en la pantalla digital.
La temperatura del congelador y del
frigorífico puede aumentar cuando las
puertas se abren con demasiada frecuencia
o cuando se guarda una gran cantidad de
alimentos tibios o calientes.
Esto puede hacer que la pantalla parpadee.
Cuando se restablezca la temperatura
normal del congelador y del frigorífico,
cesará el parpadeo.
Si el parpadeo continua, quizás deba
“reiniciar” el frigorífico. Desenchufe el
aparato, espere unos 10 mimitos y vuelva a
enchufarlo.
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 25 2018. 11. 27. �� 2:22
26_ funcionamiento
USO DEL DISPENSADOR DE
AGUA FRÍA
Uso del dispensador de agua
(RF261B)
Ponga un vaso debajo de la
salida de agua y presione con
él suavemente la palanca del
dispensador de agua. Para
impedir que el agua se derrame
ponga el vaso directamente
debajo del dispensador.
EMPUJAR
Si acaba de instalar el frigorífico o de cambiar
el filtro de agua, deje correr 11 litros (unos 6
minutos) por el filtro antes de utilizar el agua.
Compruebe que el agua salga limpia antes de
beberla.
Si se va de vacaciones o de viaje cierre la
válvula del agua principal y la del frigorífico.
Con esto ayudará a prevenir escapes de
agua accidentales.
Turbiedad del agua
El agua suministrada al frigorífico pasa
por un filtro de agua alcalino. Durante
este proceso, la presión del agua que ha
pasado por el filtro aumenta y el oxígeno
el nitrógeno se saturan. Cuando el agua
sale por el grifo, la presión cae, y el oxígeno
y el nitrógeno se sobresaturan y producen
burbujas de gas. Estas burbujas de
oxígeno pueden hacer que el agua parezca
turbia temporalmente. Después de unos
segundos, el agua se verá clara.
El depósito de agua tiene una capacidad
aproximada de 1 litro. Cuando el vaso esté
lleno, espere 1 segundo antes de retirarlo
para evitar salpicaduras.
PRECAUCIÓN
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 26 2018. 11. 27. �� 2:22
funcionamiento _27
02 FUNCIONAMIENTO
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
Utilice esta página para familiarizarse con las partes y características del frigorífico.
O
n
e
To
u
ch
P
u
r
e
W
a
te
r
Luz
Estante
deslizante
Luz
Depósito del hielo
Sección
articulada vertical
Dispensador
de agua interno
(RF261B)
Cajones de
frutas y verduras
Fábrica de hielo FZ
Estante de vidrio
espacio rápido
(en algunos
modelos)
Compartimento
del congelador
Cool Select
Pantry
PLUS
Compartimentos
de la puerta
Cajón de
extracción
automática
Cuando cierre la puerta asegúrese de que la sección articulada vertical se encuentre en la
osición correcta para evitar rayar la otra puerta.
Si la sección articulada vertical está invertida, vuelva a ponerla en la posición correcta y cierre la
puerta.
A veces puede aparecer humedad en la sección articulada vertical.
Con el tiempo el asa de la puerta de puede aflojar. Cuando esto suceda, apriete los pernos que
se encuentran en el interior de la puerta.
Si cierra la puerta con una fuerza excesiva, se puede abrir la otra puerta.
Cuando se abre la puerta, el interruptor de bloqueo apaga el motor de engranaje de la máquina
de hielo por motivos de seguridad.
Si se estropea la lámpara LED interior o exterior, póngase en contacto con el personal de
servicio técnico.
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 27 2018. 11. 27. �� 2:22
28_ funcionamiento
USO DEL COOL SELECT
PANTRY™
El Cool Select Pantry™ es un cajón de ancho
completo que cuenta con un control de
temperatura ajustable. Este cajón se puede utilizar
para guardar bandejas grandes para fiestas,
platos preparados, pizzas, bebidas, etc.
Cuenta con un control de temperatura que puede
ajustar la cantidad de aire frío que se permite en el
interior. El control se encuentra en el lado derecho
del cajón.
• Esta función tiene tres modos: Fresh (Fresco),
Zero Zone (Zona cero) y Deli (Suave). El modo
Fresh (Fresco) es el predeterminado. Pulse el
botón Temp (Temperatura) repetidamente hasta
que se ilumine el modo que desee. Una vez
seleccionado el modo, la temperatura cambiará
para ajustarse al modo seleccionado.
La temperatura del interior puede cambiar según
la cantidad de alimentos almacenados y su
colocación, la temperatura ambiente y las veces
que se abra la puerta.
Botón de selección del cajón
1. Cuando se selecciona
“Deli (Suave)”, la
temperatura del interior
se mantiene a unos
5 °C. Esta función
mantiene los alimentos
frescos largo tiempo.
2. Cuando se selecciona
“Fresh (Fresco)”, la
temperatura del interior
se mantiene a unos
3°C. Esta función mantiene los alimentos
frescos durante más tiempo.
3. Cuando se selecciona “Zero Zone (Zona
cero)”, la temperatura del interior se mantiene
alrededor de los 0 °C. Esta función mantiene
frescos la carne y el pescado largo tiempo.
En la tabla siguiente se relacionan los modos
de este cajón y los tipos de alimentos que se
pueden guardar en cada modo sin riesgo de
que se echen a perder.
Deli (Suave) Fresh (Fresco)
Zero Zone
(Zona cero)
piña
pepinos
filetes
limones manzanas quesos duros
aguacates naranjas embutidos
patatas uvas panceta
calabacines perritos
calientes
maíz
En el modo “Zero Zone (Zona cero)”
la frutas y verduras se pueden echar a
perder.
No guarde lechugas ni verduras de hoja en este
cajón.
No guarde botellas de vidrio en este cajón.
Si se congelan podrían romperse y causar
lesiones personales.
Si pon un tazón con agua sin tapar en el
cajón, se puede formar condensación en
la zona cercana.
EXTRACCIÓN DE LOS
ACCESORIOS DEL FRIGORÍFICO
1. Compartimentos de la puerta y de
lácteos
Compartimentos de la puerta
Extracción - Levante el compartimento y tire de
él. Colocación - Deslícelo en la posición deseada
y empújelo hasta el final.
O
n
e
T
ou
c
h P
ur
e
W
a
t
e
r
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 28 2018. 11. 27. �� 2:22
funcionamiento _29
02 FUNCIONAMIENTO
Si los compartimentos de la puerta no están
bien colocados pueden dar lugar a lesiones
personales. No deje que los niños jueguen
con los compartimentos. Las esquinas
puntiagudas pueden causarles lesiones.
No ajuste el compartimento con alimentos
en su interior. Vacíelo antes. Para eliminar el
polvo, retire la protección y lave con agua.
2. Estantes de vidrio templado
Extracción - Incline el frontal del estante en
la dirección que se muestra ( 1 ) y levántelo
verticalmente ( 2 ). Extraiga el estante.
Colocación - Incline el frontal del estante hacia
arriba y encare los ganchos del estante en las
ranuras a la altura deseada. Baje el frontal del
estante de modo que los ganchos se introduzcan
en las ranuras.
Los estantes de vidrio templado son
pesados. Tenga cuidado al extraerlos.
1
2
3. Cajones de frutas y verduras
Extracción - Saque el cajón en toda su extensión.
Incline el frontal del cajón hacia arriba y tire en línea recta.
Colocación - Inserte el cajón en los rieles del
marco y empújelo hasta el fondo.
Los cajones se deben sacar antes del
estante de vidrio de encima para que este
se pueda extraer.
4. Cool Select Pantry
Extracción del Cool
Select Pantry
Saque el cajón en
toda su extensión.
Incline el frontal lateral
del cajón y tire en
línea recta.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Colocación del Cool Select Pantry – Empuje
los rieles hasta el fondo del frigorífico. Coloque el
cajón en los rieles y deslice el cajón hasta el fondo.
Extracción del divisor – Saque el cajón en toda
su extensión, levante el frontal del divisor para
desengancharlo de la pared posterior del cajón y
saque el divisor.
Colocación del divisor - Enganche la parte
posterior del divisor en la pared posterior del cajón
y empuje el divisor hacia abajo.
Uso de las puertas
Asegúrese de que las puertas queden bien
cerradas.
Cuando una puerta está parcialmente abierta, se
cierra automáticamente. Pero si la puerta se abre
más allá del ángulo de cierre automático, quedará
abierta y deberá cerrarla manualmente.
EXTRACCIÓN DE LOS
ACCESORIOS DEL FRIGORÍFICO
1. DEPÓSITO DEL HIELO
Extracción - Levante el depósito del hielo ( 1 ).
Colocación - Coloque el depósito del hielo en el
cajón superextensible ( 2 ).
1
2
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 29 2018. 11. 27. �� 2:22
30_ funcionamiento
2. Cajón superextensible
Extracción - Saque el cajón en toda su
extensión. Incline hacia arriba la parte posterior
del cajón y tire en línea recta.
Colocación - Ponga el cajón en los rieles ( 4 )
inclinándolo hacia arriba. Baje el cajón hasta que
quede en posición horizontal y deslícelo ( 3 ) hacia
adentro.
4
3
3. Cajón del congelador
Extracción del cajón del congelador - Saque
el cajón completamente. Incline hacia arriba la
parte posterior del compartimento y levántelo para
sacarlo.
Colocación del cajón del congelador -
Coloque el cajón en el montaje de rieles.
No deje que los niños se metan en el cajón
del congelador. Podrían dañar el frigorífico
y causarse lesiones graves. No se siente
en la puerta del congelador. La puerta se
puede romper. No deje que los niños se
suban a la puerta del congelador.
No retire el divisor.
Si un niño queda atrapado dentro se
puede lesionar o morir asfixiado.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
LIMPIEZA DEL FRIGORÍFICO
El cuidado del frigorífico French Door Samsung
prolonga la vida del electrodoméstico y ayuda a
mantenerlo libre de olores y gérmenes.
Limpieza del interior
Limpie las paredes interiores y los accesorios
con un detergente neutro y seque con un paño
suave. Puede sacar los cajones y los estantes
para limpiarlos convenientemente. Seque bien los
cajones y estantes antes de volver a colocarlos.
Limpieza del exterior
Limpie el panel de control y la pantalla con un
paño suave y limpio humedecido. No rocíe
directamente agua sobre la superficie del
frigorífico.
Las puertas, asas y superficies se deben limpiar
con un detergente neutro y secar con un paño
suave. Para que el aparato conserve un aspecto
inmejorable, abrillante el exterior una o dos veces
al año.
No rocíe directamente agua sobre el
frigorífico. Utilice un paño suave y limpio
humedecido.
No utilice benceno, disolventes ni cloro.
Podría dañar la superficie y provocar un
incendio.
Se podrían borrar los
caracteres impresos de la
pantalla si aplica directamente
un limpiador para acero
inoxidable.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 30 2018. 11. 27. �� 2:22
funcionamiento _31
02 FUNCIONAMIENTO
Si los cierres de goma de las puertas están
sucios, éstas no cerrarán bien y se resentirá el
buen funcionamiento del frigorífico. Para mantener
los cierres limpios de polvo y manchas, limpie
las puertas con un detergente neutro y un paño
húmedo. Séquelas con un paño suave y limpio.
No limpie el frigorífico con benceno,
disolvente ni detergentes para coches
pues hay riesgo de incendio.
PRECAUCIÓN
Limpieza de la parte posterior del
frigorífico
Mantenga los cables y las partes expuestas
limpios de polvo y suciedad.
Aspire la parte posterior del aparato una o dos
veces al año.
No retire la cubierta posterior ( 1 ).
Podría sufrir una descarga eléctrica.
1
PRECAUCIÓN
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 31 2018. 11. 27. �� 2:22
32_ Instalación
Cerrar el
conducto de
agua principal
Cerrar el
conducto de
agua principal
SIN HUELGO
4. Tras conectar el suministro al filtro de agua, vuelva a dejar el suministro principal como estaba y
dispense unos 3 l para eliminar impurezas y cebar el filtro de agua
Conexión de la línea de agua al refrigerador
1. Retire la tapa de la línea de agua de la unidad e introduzca en ella la tuerca de compresión tras
desmontarla de la línea de agua suministrada.
2. Conecte la línea de agua de la unidad y la línea de agua del conjunto.
3. Apriete la tuerca de compresión sobre el accesorio de compresión. No deberá existir huelgo entre
(A, B y C).
4. Abra el suministro de agua y realice una chequeo en busca de fugas.
Aflojar a
Retirar el
tapón
Línea de agua
de la unidad
Línea de agua
de la unidad
Sin huelgo
Conecte la línea de agua sólo a una fuente de agua potable.
Si tiene que reparar o desmontar la línea de agua, corte 6,5 mm del tubo de plástico para
asegurarse una conexión cómoda y sin fugas.
Antes de ser usada, deberá chequearse que no haya fugas en estos lugares
La garantía de Samsung no cubre la INSTALACIÓN DE LA
LÍNEA DE AGUA.
Se realizará con cargo al consumidor a menos que el precio
incluya los costes de instalación.
Póngase en contacto con un fontanero o instalador autorizado
para realizar la instalación si fuera necesario.
Si se producen fugas de agua derivadas de una instalación
incorrecta, póngase en contacto con un instalador.
PRECAUCIÓN
Instalación de su refrigerador
de tres puertas
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 32 2018. 11. 27. �� 2:22
solución de problemas _33
04 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Solución de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
El frigorífico no
funciona o no enfría
lo suficiente.
Compruebe que esté correctamente enchufado.
Compruebe si la temperatura establecida en la pantalla digital es más elevada que la
temperatura interior del congelador o del frigorífico. Si es así, baje la temperatura del
frigorífico.
¿Está el frigorífico expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor?
¿Está la parte posterior del frigorífico muy cerca de la pared e impide una ventilación
adecuada?
Los alimentos
del frigorífico se
congelan.
Compruebe si la temperatura establecida en la pantalla digital es demasiado baja.
Suba la temperatura del frigorífico.
¿La temperatura ambiental es demasiado baja? Suba la temperatura del frigorífico.
¿Ha guardado alimentos jugosos en la parte más fría del frigorífico? Coloque
estos alimentos en otro estante del frigorífico en lugar de hacerlo en las zonas o
compartimentos más fríos.
Se oyen ruidos
anormales.
Compruebe si el frigorífico está equilibrado y estable.
¿Está la parte posterior del frigorífico muy cerca de la pared e impide una ventilación
adecuada?
Separe la parte posterior del frigorífico al menos a 50 mm de la pared.
¿Ha caído algo detrás o debajo del frigorífico?
Se oye un “tic- tic” dentro del frigorífico. Es normal y sucede porque algunos accesorios
se contraen o se expanden según la temperatura del interior del frigorífico.
El ruido similar al de un objeto que golpea a otro es normal. Lo causa el compresor que
funciona a gran capacidad.
El área de sellado
de la puerta del
aparato está caliente
y se produce
condensación.
Es normal que se produzca algo de calor debido a los anticondensadores instalados en
la sección articulada vertical.
¿Ha quedado entreabierta la puerta del frigorífico? Puede producirse condensación si se
deja la puerta abierta mucho tiempo.
La máquina de
hielo no produce
hielo.
¿Ha esperado 12 horas desde la instalación de la conducción de agua antes de fabricar
hielo?
¿Está la conducción de agua conectada y la válvula de suministro de agua abierta?
¿Ha detenido manualmente la función de fabricar hielo?
¿Está demasiado alta la temperatura del congelador? Baje la temperatura del congelador.
Se puede oír
borboteo de agua
en el frigorífico.
Es normal. El borboteo se debe a la circulación del refrigerante por el frigorífico.
Hay malos olores
en el frigorífico.
Compruebe si hay alimentos en mal estado.
Los alimentos que tienen un olor fuerte (por ejemplo, el pescado) se deben envolver bien.
Limpie el congelador periódicamente y tire los alimentos que puedan estar en mal estado.
Se forma escarcha
en las paredes del
congelador.
¿Está bloqueada la ventilación? Elimine cualquier posible obstrucción para que el aire
circule libremente.
Deje suficiente espacio entre los alimentos para que pueda circular el aire.
¿Está bien cerrada la puerta del congelador?
El dispensador de
agua no funciona.
¿Está la conducción de agua conectada y la válvula de suministro de agua abierta?
¿Está la conducción de suministro de agua aplastada o doblada?
Asegúrese de que nada obstruya las tuberías.
¿Se ha congelado el depósito de agua porque la temperatura del frigorífico es demasiado
baja? Seleccione una temperatura más alta en la pantalla digital.
El sistema de
cierre automático
no funciona en
la puerta del
congelador.
¿Están equilibradas las hojas derecha e izquierda de la puerta?
Abra y cierre la puerta suavemente 1-2 veces. Después de hacerlo, generalmente el
sistema de cierre automático vuelve a funcionar.
Abra la puerta con suavidad para evitar que se desequilibren las hojas derecha e
izquierda de la puerta.
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 33 2018. 11. 27. �� 2:22
Notas
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 34 2018. 11. 27. �� 2:22
Notas
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 35 2018. 11. 27. �� 2:22
Límites de temperatura ambiente
Este refrigerador se ha diseñado para funcionar a temperaturas ambiente especificadas por la clase de temperatura
marcada en la placa de voltaje.
Clase Símbolo
Rango de temperatura ambiente (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Templado extendido SN +10 a +32 +10 a +32
Templado N +16 a +32 +16 a +32
Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38
Tropical T +16 a +43 +18 a +43
Las temperaturas internas pueden verse afectadas por factores como la ubicación del refrigerador, la temperatura
ambiente y la frecuencia con que se abra la puerta.
Ajuste la temperatura necesaria para compensar esos factores.
Español
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al
nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos
y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido
a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este
producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor visite www.samsung.com/mx/support (CyberService)
o bien contacte con el Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG al 01800-726-7864.
PAÍS TE LÉ FONOS SITI O WEB
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support
BRAZIL
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-809-200-7264
ECUADOR 1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL SALVADOR
8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD
& TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864)
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
[HHP] 2-2482 8200
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support
PERU
080077708 Desde teléfonos fijos, públicos o
celulares
www.samsung.com/pe/support
ARGENTINA 0800-555-SAMS(7267)
www.samsung.com/ar
URUGUAY 0800-SAMS(7267)
www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267)
www.samsung.com/py
DA68-02615J-00
DA68-02615J (M-ES)-00.indd 36 2018. 11. 27. �� 2:22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samsung RF261BEAESG/CO Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario