Philips GOGEAR SA4410 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario
Reproductor de audio GoGear de Philips
Guía de configuración
rápida
1
2
3
4
SA4410 SA4411 SA4415
SA4416 SA4420 SA4421
SA4425 SA4426 SA4427
SA4440 SA4441 SA4445
SA4446 SA4447 SA4480
SA4481 SA4485 SA4486
SA4487
Instalación
Conexión
y carga
Transferencia
Diversión
sa4425_qsg_03esp.indd 1 17-06-08 11:14:34
¿Necesita ayuda?
Visite
www.philips.com/welcome
donde tendrá acceso a un completo conjunto de materiales
de apoyo como, por ejemplo, el manual de usuario, las últimas
actualizaciones de software y respuestas a las preguntas más
frecuentes.
sa4425_qsg_03esp.indd 2 17-06-08 11:14:34
¿Necesita ayuda?
Besoin d’aide?
Visite nuestro sitio Web del centro
de asistencia técnica
www.philips.com/welcome
Visitez la page Web de notre centre
d’assistance à l’adresse
www.philips.com/welcome
sa4425_qsg_03esp.indd 3 17-06-08 11:14:34
¿Necesita ayuda?
Asistencia
Consulte nuestra página Web de Soportecnico,
www.philips.com/welcome
Besuchen Sie unser Support Center auf
www.philips.com/welcome
sa4425_qsg_03esp.indd 4 17-06-08 11:14:34
25
ES
Contenido
26 ¿Hay un manual?
26 Registre el producto
26 No se olvide de las actualizaciones
27 Contenido del paquete
28 Descripcn general de los controles y las conexiones
29 Instalacn
29 Conexión y carga
29 Conexión al ordenador
30 Lectura de la indicación de nivel de pila en el reproductor
30 Transferencia
30
Transferencia de música e imágenes con el Reproductor de Windows Media 11
31 Diversión
31 Encendido y reproducción
31 Menú principal
32 Desplazamiento por los menús
32 Modo de música
33 Radio*
33 Sintonización automática
33 Reproducción de una emisora de radio presintonizada
34 Grabaciones
34 Realización de grabaciones
34 Reproducción de las grabaciones
35 Solución de problemas
35 ¿Cómo restablezco el reproductor?
36 ¿Necesita ayuda?
36 Desecho del producto antiguo
* Esta función está disponible únicamente en algunas regiones.
sa4425_qsg_03esp.indd 25 17-06-08 11:14:35
26
¿Hay un manual?
Hay un manual de usuario detallado y dispone de las preguntas más frecuentes en el CD incluido
con el reproductor. También puede descargar el archivo de este sitio Web: www.philips.com/
support.
Registre el producto
Como es posible actualizar el producto, le aconsejamos que lo registre en www.philips.com/welcome
para que podamos comunicarle las nuevas actualizaciones gratuitas tan pronto como estén disponibles.
No se olvide de las actualizaciones
Sabemos que disfrutará del producto durante mucho tiempo. Para lograr mejores prestaciones,
le aconsejamos que visite regularmente el sitio www.philips.com/support, en el que encontrará
actualizaciones gratuitas del software y firmware del producto. Estas descargas le ayudarán a
optimizar el rendimiento del producto y a aprovechar nuestra futura compatibilidad con nuevos
formatos de audio.
Disfrute de la nueva experiencia musical.
sa4425_qsg_03esp.indd 26 17-06-08 11:14:35
27
ES
Contenido del paquete
Un ordenador con:
Windows XP (SP2 o posterior) o
Windows Vista
Procesador Pentium III a 800 MHz o superior
Unidad de CD-ROM
128 MB de RAM
500 MB de espacio en el disco duro
Puerto USB
Conexión a Internet (preferible)
Microsoft Internet Explorer 6.0 o posterior
Otros elementos necesarios.
Cable USB
CD-ROM
Guía de configuración rápida
Ordenador
Auriculares
Philips GoGear audio player
Quick start guide
1
2
3
4
SA4410 SA4411 SA4415
SA4416 SA4420 SA4421
SA4425 SA4426 SA4427
SA4440 SA4441 SA4445
SA4446 SA4447 SA4480
SA4481 SA4485 SA4486
SA4487
Install
Connect
and Charge
Transfer
Enjoy
sa4425_qsg_03esp.indd 27 17-06-08 11:14:38
A p Conexión para auriculares
B - VOL + Sube o baja el volumen
(manténgalo pulsado para subirlo
o bajarlo rápidamente)
C REC Para grabar (manténgalo pulsado)
D Retrocede un nivel (manténgalo
pulsado para volver al menú raíz)
E y / 2; Enciende/apaga
Reproduce/graba/pone en pausa
Confirma la selección
F Conector USB
G 1 salta hacia atrás (manténgalo
pulsado para saltar rápidamente)
2 Salta hacia atrás (manténgalo
pulsado para saltar rápidamente)
3/4 Se desplaza hacia arriba o hacia
abajo (manténgalo pulsado para
desplazarse rápidamente)
H
Botón
Mantenga pulsado el botón
deslizante
deslizante para bloquear o
desbloquear todos los botones
(excepto -Vol+)
I RESTA-
BLECER
J MIC Micrófono
28
Descripción general de los
controles y las conexiones
B
F
C
D
E
A
J
I
H
G
sa4425_qsg_03esp.indd 28 17-06-08 11:14:40
29
ES
Instalación
1
1 Inserte el CD suministrado con el producto en la unidad de CD ROM del ordenador.
2 Para finalizar la instalación del Reproductor de Windows Media y Philips Device
Manager, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Conexión y carga
2
Conexión al ordenador
A
Cuando conecte el reproductor al ordenador, el reproductor se cargará
automáticamente.
1 Antes de utilizar el reproductor por primera vez, cárguelo durante al menos 5 horas.
> La pila se carga al 100% después de 4 horas y al 80% después de 2 horas.
2 Conecte el cable USB suministrado al minipuerto USB situado en la parte inferior del
reproductor; el otro extremo del cable conéctelo al ordenador.
> El reproductor comenzará a cargarse tan pronto como esté conectado al ordenador.
sa4425_qsg_03esp.indd 29 17-06-08 11:14:40
30
Transferencia
3
Transferencia de música e imágenes con el Reproductor de Windows
Media 11.
Descargue el Reproductor de Windows Media 11:
http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/11/default.aspx
3
4
Lectura de la indicación de nivel de pila en el reproductor
El nivel de carga aproximado de la pila se indica de la siguiente manera.
Carga completa Dos tercios de carga Media carga Bajo Vacío
b
Nota Cuando las pilas estén a punto de agotarse, la pantalla de carga de la pila
parpadea. El reproductor guardará los ajustes y las grabaciones sin finalizar y se
apagará en menos de 60 segundos.
sa4425_qsg_03esp.indd 30 17-06-08 11:14:41
31
ES
Diversión
Encendido y reproducción
4
Para encender el dispositivo, pulse 2; hasta que se muestre en la pantalla el logotipo de Philips.
Para apagar el dispositivo, mantenga pulsado 2; hasta que se muestre en la pantalla el mensaje
de despedida "bye".
A
Menú principal
Music (Música) Reproducir pistas digitales de música
Radio Escuchar la radio FM
Recordings (Grabaciones) Crear o escuchar las grabaciones
Folder view (Vista de carpeta) Ver los archivos en carpetas
Settings (Ajustes) Personalizar los ajustes del reproductor
b
Consejo Si el reproductor está inactivo y no se pulsa ningún botón durante
10 minutos, se apaga automáticamente.
Para obtener más información sobre cómo se establecen las opciones de sincronización
en el Reproductor de Windows Media 11
, consulte el manual de usuario.
1 Inicie el Reproductor de Windows Media 11.
2
Conecte el reproductor al ordenador con el cable USB suministrado.
3
Una vez que se haya conectado el reproductor, la ficha Sincronizar cambia a ( ) y se puede
ver el dispositivo y el contenido del mismo en el Reproductor de Windows Media 11
(consulte la imagen anterior).
4 El Reproductor de Windows Media 11 iniciará automáticamente la sincronización del
contenido de la biblioteca de música con el reproductor.
sa4425_qsg_03esp.indd 31 17-06-08 11:14:43
32
Modo de música (tambn modo de reproducción para las grabaciones)
El reproductor ofrece las siguientes opciones de modo de música:
Desplazamiento por los menús
El reproductor dispone de un sistema intuitivo de navegación por los menús que le guiará
a través de los diferentes ajustes y operaciones.
Objetivo Acción
Volver al menú anterior Pulse
Volver al menú principal Mantenga pulsado
Explorar los menús Pulse 2; o
Desplazarse por una lista Pulse 3o 4
Seleccionar una opción Pulse 2;
C
Objetivo Acción
Reproducir/poner en
pausa la música
Pulse 2;
Saltar al archivo de
audio siguiente
Pulse2
Volver al archivo de
música anterior
Pulse 1
Avanzar rápidamente Mantenga pulsado 2
Objetivo Acción
Retroceder
rápidamente
Mantenga pulsado 1
Volver al menú de
exploración
Pulse el botón
Subir el volumen Pulse Vol +
Bajar el volumen Pulse Vol -
sa4425_qsg_03esp.indd 32 17-06-08 11:14:43
33
ES
Radio
En el menú principal, seleccione para acceder al modo de radio.
Conexión de los auriculares
Los auriculares suministrados realizan la función de antena de radio. Asegúrese de conectarlos
correctamente para obtener una recepción óptima.
Sintonización automática
1 En el menú Radio , seleccione Auto tune (Sintonización automática).
> La radio sintoniza automáticamente las emisoras y guarda las frecuencias como presintonías.
La radio puede almacenar hasta 20 emisoras presintonizadas.
Reproducción de una emisora de radio presintonizada
1 En el menú Radio , seleccione Presets (Presintonías).
2 Pulse 3/4 para seleccionar la presintonía y 2; para iniciar la reproducción.
3 Pulse 1/2 para cambiar a otra presintonía.
4 Para sintonizar de forma precisa la frecuencia, pulse 3/4.
5 Para buscar la siguiente señal más intensa, mantenga pulsado 3/4.
Para salir del modo de radio, mantenga pulsado .
sa4425_qsg_03esp.indd 33 17-06-08 11:14:44
34
Reproducción de las grabaciones
En el menú principal, seleccione
> Voice (Voz).
1 Seleccione la grabación que desee oír.
2 Pulse 2;para confirmar.
CONSEJO Puede realizar una pausa y reiniciar la grabación en cualquier momento con 2;.
Grabaciones
Puede grabar audio con el reproductor.
Realización de grabaciones
1 Mantenga pulsado REC en cualquier pantalla excepto en Radio.
> El reproductor graba y muestra la pantalla de grabación.
2 Pulse 2;para hacer una pausa.
3 Pulse para detener la grabación y guardarla.
> La grabación se guardará en el reproductor (formato de nombre de archivo: VOICEXXX.WAV donde
XXX es el número de la grabación, que se genera automáticamente).
4 Puede encontrar este archivo en
> Voice (Voz).
sa4425_qsg_03esp.indd 34 17-06-08 11:14:44
35
ES
Solución de problemas
¿Cómo restablezco el reproductor?
Inserte un alfiler pequeño u otro objeto punzante en el agujero para restablecer situado en la
parte inferior del reproductor. Presiónelo hasta que el reproductor se apague.
Si ninguna de las sugerencias anteriores funciona, tendrá que utilizar
Device Manager para hacer que el aparato funcione de la forma habitual:
1 Inicie Philips Device Manager en Inicio > Programas > Philips Digital Audio Player >
SA44XX > Philips SA44XX Device Manager en el ordenador.
2 Mantenga pulsado el botón VOL+ mientras el reproductor se conecta al ordenador.
3 Mantenga pulsado el botón hasta que Philips Device Manager reconozca el reproductor y
pase al modo de recuperación.
4 Haga clic en el botón Repair (Reparar) y siga las instrucciones de Device Manager.
5 Una vez que el reproductor se haya reparado, desconéctelo del ordenador y reinícielo.
sa4425_qsg_03esp.indd 35 17-06-08 11:14:44
36
¿Necesita ayuda?
Manual de usuario
Consulte el manual de usuario incluido con el reproductor.
En línea
Visite www.philips.com/welcome
Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver
a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva
europea 2002/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos.
Cumpla la normativa local y no deseche los productos antiguos con la basura normal del hogar. El desecho correcto
del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
La pila recargable incorporada contiene sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Lleve siempre el aparato a un punto
de recogida oficial para quitarle cualquier pila antes de desecharlo. Las pilas deberían entregarse en un punto de recogida oficial.
sa4425_qsg_03esp.indd 36 17-06-08 11:14:44
ABC
Impreso en China
wk8054
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips
Electronics N.V. o sus respectivos propietarios
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Todos los derechos reservados.
www.philips.com
sa4425_qsg_03esp.indd 37 17-06-08 11:14:46

Transcripción de documentos

Reproductor de audio GoGear de Philips SA4410 SA4411 SA4415 SA4416 SA4420 SA4421 SA4425 SA4426 SA4427 SA4440 SA4441 SA4445 SA4446 SA4447 SA4480 SA4481 SA4485 SA4486 SA4487 Guía de configuración rápida 1 Instalación 2 Conexión y carga 3 Transferencia 4 Diversión sa4425_qsg_03esp.indd 1 17-06-08 11:14:34 ¿Necesita ayuda? Visite www.philips.com/welcome donde tendrá acceso a un completo conjunto de materiales de apoyo como, por ejemplo, el manual de usuario, las últimas actualizaciones de software y respuestas a las preguntas más frecuentes. sa4425_qsg_03esp.indd 2 17-06-08 11:14:34 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio Web del centro de asistencia técnica www.philips.com/welcome Besoin d’aide? Visitez la page Web de notre centre d’assistance à l’adresse www.philips.com/welcome sa4425_qsg_03esp.indd 3 17-06-08 11:14:34 ¿Necesita ayuda? Consulte nuestra página Web de Soporte técnico, www.philips.com/welcome Asistencia Besuchen Sie unser Support Center auf www.philips.com/welcome sa4425_qsg_03esp.indd 4 17-06-08 11:14:34 Contenido 26 26 26 27 28 29 29 29 30 ES ¿Hay un manual? Registre el producto No se olvide de las actualizaciones Contenido del paquete Descripción general de los controles y las conexiones Instalación Conexión y carga Conexión al ordenador Lectura de la indicación de nivel de pila en el reproductor 30 Transferencia 30 Transferencia de música e imágenes con el Reproductor de Windows Media 11 31 31 32 Encendido y reproducción Menú principal Desplazamiento por los menús 33 33 Sintonización automática Reproducción de una emisora de radio presintonizada 34 34 Realización de grabaciones Reproducción de las grabaciones 35 ¿Cómo restablezco el reproductor? 31 Diversión 32 Modo de música 33 Radio* 34 Grabaciones 35 Solución de problemas 36 ¿Necesita ayuda? 36 Desecho del producto antiguo * Esta función está disponible únicamente en algunas regiones. sa4425_qsg_03esp.indd 25 25 17-06-08 11:14:35 ¿Hay un manual? Hay un manual de usuario detallado y dispone de las preguntas más frecuentes en el CD incluido con el reproductor. También puede descargar el archivo de este sitio Web: www.philips.com/ support. Registre el producto Como es posible actualizar el producto, le aconsejamos que lo registre en www.philips.com/welcome para que podamos comunicarle las nuevas actualizaciones gratuitas tan pronto como estén disponibles. No se olvide de las actualizaciones Sabemos que disfrutará del producto durante mucho tiempo. Para lograr mejores prestaciones, le aconsejamos que visite regularmente el sitio www.philips.com/support, en el que encontrará actualizaciones gratuitas del software y firmware del producto. Estas descargas le ayudarán a optimizar el rendimiento del producto y a aprovechar nuestra futura compatibilidad con nuevos formatos de audio. Disfrute de la nueva experiencia musical. 26 sa4425_qsg_03esp.indd 26 17-06-08 11:14:35 Auriculares es Contenido del paquete Cable USB Philips GoGear audio player SA4410 SA4411 SA4415 SA4416 SA4420 SA4421 SA4425 SA4426 SA4427 SA4440 SA4441 SA4445 SA4446 SA4447 SA4480 SA4481 SA4485 SA4486 SA4487 Quick start guide 1 Install 2 Connect and Charge 3 Transfer 4 Enjoy CD-ROM Guía de configuración rápida Otros elementos necesarios. Ordenador Un ordenador con: Windows XP (SP2 o posterior) o Windows Vista Procesador Pentium III a 800 MHz o superior Unidad de CD-ROM 128 MB de RAM 500 MB de espacio en el disco duro Puerto USB Conexión a Internet (preferible) Microsoft Internet Explorer 6.0 o posterior 27 sa4425_qsg_03esp.indd 27 17-06-08 11:14:38 Descripción general de los controles y las conexiones A j i h g B C d e f A p Conexión para auriculares B - Vol + Sube o baja el volumen (manténgalo pulsado para subirlo o bajarlo rápidamente) C REC Para grabar (manténgalo pulsado) D Retrocede un nivel (manténgalo pulsado para volver al menú raíz) E y / 2; Enciende/apaga Reproduce/graba/pone en pausa Confirma la selección F Conector USB G 1 salta hacia atrás (manténgalo pulsado para saltar rápidamente) 2 Salta hacia atrás (manténgalo pulsado para saltar rápidamente) 3/4 Se desplaza hacia arriba o hacia abajo (manténgalo pulsado para desplazarse rápidamente) H Botón Mantenga pulsado el botón deslizante deslizante para bloquear o desbloquear todos los botones (excepto -Vol+) I Resta blecer J MIC Micrófono 28 sa4425_qsg_03esp.indd 28 17-06-08 11:14:40 Instalación es 1 1 Inserte el CD suministrado con el producto en la unidad de CD ROM del ordenador. 2 Para finalizar la instalación del Reproductor de Windows Media y Philips Device Manager, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 2 Conexión y carga A Conexión al ordenador Cuando conecte el reproductor al ordenador, el reproductor se cargará automáticamente. 1 Antes de utilizar el reproductor por primera vez, cárguelo durante al menos 5 horas. > La pila se carga al 100% después de 4 horas y al 80% después de 2 horas. 2 Conecte el cable USB suministrado al minipuerto USB situado en la parte inferior del reproductor; el otro extremo del cable conéctelo al ordenador. > El reproductor comenzará a cargarse tan pronto como esté conectado al ordenador. 29 sa4425_qsg_03esp.indd 29 17-06-08 11:14:40 b Lectura de la indicación de nivel de pila en el reproductor El nivel de carga aproximado de la pila se indica de la siguiente manera. Carga completa Dos tercios de carga Media carga Bajo Vacío Nota Cuando las pilas estén a punto de agotarse, la pantalla de carga de la pila parpadea. El reproductor guardará los ajustes y las grabaciones sin finalizar y se apagará en menos de 60 segundos. 3 Transferencia Transferencia de música e imágenes con el Reproductor de Windows Media 11. Descargue el Reproductor de Windows Media 11: http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/11/default.aspx 3 4 30 sa4425_qsg_03esp.indd 30 17-06-08 11:14:41 es 1 Inicie el Reproductor de Windows Media 11. 2 Conecte el reproductor al ordenador con el cable USB suministrado. 3 Una vez que se haya conectado el reproductor, la ficha Sincronizar cambia a ( ) y se puede ver el dispositivo y el contenido del mismo en el Reproductor de Windows Media 11 (consulte la imagen anterior). 4 El Reproductor de Windows Media 11 iniciará automáticamente la sincronización del contenido de la biblioteca de música con el reproductor. Para obtener más información sobre cómo se establecen las opciones de sincronización en el Reproductor de Windows Media 11, consulte el manual de usuario. 4 Diversión A Encendido y reproducción Para encender el dispositivo, pulse 2; hasta que se muestre en la pantalla el logotipo de Philips. Para apagar el dispositivo, mantenga pulsado 2; hasta que se muestre en la pantalla el mensaje de despedida "bye". Consejo Si el reproductor está inactivo y no se pulsa ningún botón durante 10 minutos, se apaga automáticamente. b Menú principal Music (Música) Radio Recordings (Grabaciones) Folder view (Vista de carpeta) Settings (Ajustes) Reproducir pistas digitales de música Escuchar la radio FM Crear o escuchar las grabaciones Ver los archivos en carpetas Personalizar los ajustes del reproductor 31 sa4425_qsg_03esp.indd 31 17-06-08 11:14:43 C Desplazamiento por los menús El reproductor dispone de un sistema intuitivo de navegación por los menús que le guiará a través de los diferentes ajustes y operaciones. Objetivo Volver al menú anterior Volver al menú principal Explorar los menús Desplazarse por una lista Seleccionar una opción Modo de música Acción Pulse Mantenga pulsado Pulse 2; o Pulse 3 o 4 Pulse 2; (también modo de reproducción para las grabaciones) El reproductor ofrece las siguientes opciones de modo de música: Objetivo Reproducir/poner en pausa la música Saltar al archivo de audio siguiente Volver al archivo de música anterior Avanzar rápidamente Acción Pulse 2; Pulse 2 Pulse 1 Objetivo Retroceder rápidamente Volver al menú de exploración Subir el volumen Bajar el volumen Acción Mantenga pulsado 1 Pulse el botón Pulse Vol + Pulse Vol - Mantenga pulsado 2 32 sa4425_qsg_03esp.indd 32 17-06-08 11:14:43 es Radio En el menú principal, seleccione para acceder al modo de radio. Conexión de los auriculares Los auriculares suministrados realizan la función de antena de radio. Asegúrese de conectarlos correctamente para obtener una recepción óptima. Sintonización automática 1 En el menú Radio , seleccione Auto tune (Sintonización automática). > La radio sintoniza automáticamente las emisoras y guarda las frecuencias como presintonías. La radio puede almacenar hasta 20 emisoras presintonizadas. Reproducción de una emisora de radio presintonizada 1 En el menú Radio , seleccione Presets (Presintonías). 2 Pulse 3/4 para seleccionar la presintonía y 2; para iniciar la reproducción. 3 Pulse 1/2 para cambiar a otra presintonía. 4 Para sintonizar de forma precisa la frecuencia, pulse 3/4. 5 Para buscar la siguiente señal más intensa, mantenga pulsado 3/4. Para salir del modo de radio, mantenga pulsado . 33 sa4425_qsg_03esp.indd 33 17-06-08 11:14:44 Grabaciones Puede grabar audio con el reproductor. Realización de grabaciones 1 Mantenga pulsado REC en cualquier pantalla excepto en Radio. > El reproductor graba y muestra la pantalla de grabación. 2 Pulse 2; para hacer una pausa. 3 Pulse para detener la grabación y guardarla. > La grabación se guardará en el reproductor (formato de nombre de archivo: VOICEXXX.WAV donde XXX  es el número de la grabación, que se genera automáticamente). 4 Puede encontrar este archivo en > Voice (Voz). Consejo Puede realizar una pausa y reiniciar la grabación en cualquier momento con 2;. Reproducción de las grabaciones En el menú principal, seleccione > Voice (Voz). 1 Seleccione la grabación que desee oír. 2 Pulse 2; para confirmar. 34 sa4425_qsg_03esp.indd 34 17-06-08 11:14:44 es Solución de problemas ¿Cómo restablezco el reproductor? Inserte un alfiler pequeño u otro objeto punzante en el agujero para restablecer situado en la parte inferior del reproductor. Presiónelo hasta que el reproductor se apague. Si ninguna de las sugerencias anteriores funciona, tendrá que utilizar Device Manager para hacer que el aparato funcione de la forma habitual: 1 Inicie Philips Device Manager en Inicio > Programas > Philips Digital Audio Player > SA44XX > Philips SA44XX Device Manager en el ordenador. 2 Mantenga pulsado el botón VOL+ mientras el reproductor se conecta al ordenador. 3 Mantenga pulsado el botón hasta que Philips Device Manager reconozca el reproductor y pase al modo de recuperación. 4 Haga clic en el botón Repair (Reparar) y siga las instrucciones de Device Manager. 5 Una vez que el reproductor se haya reparado, desconéctelo del ordenador y reinícielo. 35 sa4425_qsg_03esp.indd 35 17-06-08 11:14:44 ¿Necesita ayuda? Manual de usuario Consulte el manual de usuario incluido con el reproductor. En línea Visite www.philips.com/welcome Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos. Cumpla la normativa local y no deseche los productos antiguos con la basura normal del hogar. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana. La pila recargable incorporada contiene sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Lleve siempre el aparato a un punto de recogida oficial para quitarle cualquier pila antes de desecharlo. Las pilas deberían entregarse en un punto de recogida oficial. 36 sa4425_qsg_03esp.indd 36 17-06-08 11:14:44 ABC Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o sus respectivos propietarios © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados. www.philips.com sa4425_qsg_03esp.indd 37 Impreso en China wk8054 17-06-08 11:14:46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Philips GOGEAR SA4410 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario