Nikon 44102 Manual de usuario

Categoría
Microscopios
Tipo
Manual de usuario
M
M
A
A
N
N
U
U
A
A
L
L
D
D
E
E
I
I
N
N
S
S
T
T
R
R
U
U
C
C
C
C
I
I
O
O
N
N
E
E
S
S
M
M
o
o
d
d
e
e
l
l
o
o
d
d
e
e
l
l
a
a
b
b
o
o
r
r
a
a
t
t
o
o
r
r
i
i
o
o
N
N
º
º
4
4
4
4
1
1
0
0
0
0
M
M
o
o
d
d
e
e
l
l
o
o
d
d
e
e
l
l
a
a
b
b
o
o
r
r
a
a
t
t
o
o
r
r
i
i
o
o
N
N
º
º
4
4
4
4
1
1
0
0
2
2
M
M
o
o
d
d
e
e
l
l
o
o
a
a
v
v
a
a
n
n
z
z
a
a
d
d
o
o
N
N
º
º
4
4
4
4
1
1
0
0
4
4
M
M
o
o
d
d
e
e
l
l
o
o
a
a
v
v
a
a
n
n
z
z
a
a
d
d
o
o
N
N
º
º
4
4
4
4
1
1
0
0
6
6
1
Índice
Introducción …………………………………………………………………………...2
Modelo de laboratorio Nº 44100 ……………………………………………………...3
Modelo de laboratorio Nº 44102 ……………………………………………………...5
Modelo avanzado Nº 44104 ……………………………………………………………8
Modelo avanzado Nº 44106 …………………………………………………………..13
Cuidado y mantenimiento …………………………………………………………....18
Garantía ……………………………………………………………………………….19
Introducción
Felicitaciones por haber adquirido un microscopio Celestron. Su microscopio es un instrumento óptico de precisión,
fabricado con materiales de la más alta calidad para asegurarle durabilidad y una larga vida útil. Está diseñado para que
pueda disfrutarlo al máximo con un mínimo de mantenimiento.
Este manual de instrucciones cubre cuatro modelos de microscopios. Encuentre su modelo específico para cerciorarse de
que lee la información correcta.
Antes de usar el microscopio, lea detenidamente las instrucciones para familiarizarse con las funciones y funcionamiento
para que pueda disfrutarlo y utilizarlo a su máxima potencia. Vea los diagramas del microscopio para ubicar las partes
que se describen en este manual.
Los microscopios que se describen en este manual proporcionan aumentos de 40 hasta 1000x. Estos tipos de
microscopios son ideales para el estudio de portaobjetos de levaduras y mohos, cultivos, partes de plantas o animales,
fibras, bacterias, etc.
La sección final contiene consejos para el fácil cuidado y mantenimiento del microscopio que deberá seguir para
aprovechar años de rendimiento, uso y aplicación de calidad.
2
Microscopio de laboratorio – Modelo Nº 44100
Figura 1
3. Perilla de enfoque
10. Brazo
9. Tope de seguridad
de la platina
8. Presillas a resorte
de la platina
6. Espejo luminoso
7. Base
5. Platina
4. Objetivo
2. Tubo del ocular
1. Ocular
Accesorios estándar incluidos con el microscopio
Ocular Huygens de 10x 5 preparaciones en portaobjetos
Objetivo de 20x (200x con ocular) Cubierta contra el polvo
Especificaciones
Modelo Nº 44100 Especificaciones
Platina Platina lisa con presillas a resorte – 88 mm x 88 mm
Brazo Selección de ángulo de 0° a 45°
Mecanismo de enfoque Macrométrico; mecanismo con piñón y cremallera con tope de seguridad
Objetivo Acromático 20x
Iluminador Espejo plano-cóncavo de 42 mm
Ocular 10x – Campo visual de 12 mm
3
Desembalaje y armado del microscopio
1. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón.
2. Quite la cinta del contenedor de poliestireno que sujeta las dos secciones.
3. Retire cuidadosamente el microscopio y otras piezas y colóquelos sobre una mesa, escritorio o cualquier otra
superficie plana.
4. Retire la bolsa de plástico que cubre el microscopio.
5. Quite el papel protector de la platina (5).
6. Retire la tapa de plástico del tubo del ocular (2).
7. Inserte el ocular de 10x en el tubo del ocular (2). ¡Ahora puede usar su microscopio!
Manejo del microscopio
Uso del espejo luminoso
El microscopio cuenta con un espejo luminoso plano-cóncavo incorporado que permite iluminar el espécimen desde
abajo reflejando en la platina una fuente de luz externa (luz solar indirecta, luz de la habitación, lámpara, etc.). El espejo
tiene un lado plano (usted puede ver su reflejo en la superficie plana) y un lado cóncavo. El lado cóncavo concentra
mucha más luz sobre el espécimen que el lado plano. Para iluminar el espécimen:
1. Si tiene luz natural, incline el espejo (6) y refleje la luz indirecta desde la parte de abajo de la platina (5).
Advertencia: Nunca utilice el espejo para concentrar la luz solar directa a través del microscopio ya que puede
ser muy dañina y dañar la vista.
2. Si se utiliza de noche o adentro, sin luz solar, puede usar una lámpara de escritorio cercana, una lámpara de mesa
u otra fuente luminosa para reflejar la luz sobre el espécimen.
Para controlar la cantidad de luz que se refleja en el espécimen:
1. Use el lado cóncavo del espejo para concentrar más luz en el portaobjetos. El lado cóncavo concentrará más luz en
el espécimen pero concentrará un haz mucho más pequeño, haciéndolo más sensible para regular.
2 Si no puede regular el espejo para que ilumine el espécimen correctamente, puede cambiar la posición del espejo
inclinando el brazo (10) hacia atrás.
Ajuste del ángulo del brazo
La posición normal de observación es 0º. Sin embargo, también se puede hacer desde cualquier ángulo de 0º a 45º. Para
cambiar el ángulo de observación:
1. Sostenga la base con una mano (7).
2. Después, con la otra mano, incline el brazo (10) moviéndolo hacia adelante o hacia atrás hasta el ángulo de
observación deseado.
Observación del espécimen
Cuidadosamente coloque un portaobjetos debajo de las presillas a resorte de la platina (8) y centre el espécimen
directamente sobre el agujero en el centro de la platina (5).
Ahora está listo para enfocar y observar el espécimen, pero primero debe tomar ciertas precauciones para no dañar el
portaobjetos o el objetivo. El microscopio está equipado con un tope de seguridad de la platina (9) que permite regular la
distancia de recorrido del mecanismo de enfoque. Esto asegura que el objetivo no haga contacto accidentalmente con el
portaobjetos ya que podría romperlo o podría rayarse el objetivo. Para regular la distancia de recorrido del mecanismo
de enfoque:
1. Haga girar la perilla de enfoque (3) hacia atrás (en el sentido de las agujas del reloj) para elevar el objetivo
alejándolo de la platina (5).
2. Desenrosque unos 2/3 del tornillo del tope de seguridad de la platina (9).
3. Baje el objetivo sobre el portaobjetos hasta que la punta del lente esté casi encima del mismo. (Tenga mucho
cuidado y no permita que el objetivo toque el portaobjetos).
4. Enrosque el tornillo de seguridad (9) hacia arriba hasta que se tope contra el mecanismo de enfoque.
5. Haga girar la tuerca de retención estriada hacia arriba para trabar el tornillo de seguridad.
6. Ahora, gire la perilla de enfoque (3) hasta que el espécimen esté bien enfocado.
4
Microscopio de laboratorio – Modelo Nº 44102
11. Perilla micrométrica
10. Brazo
9. Tope de seguridad
de la platina
8. Presillas a resorte
de la platina
7. Base
6. Espejo luminoso
5. Platina
4. Objetivo
12. Revólver
3. Perilla macrométrica
2. Tubo del ocular
1. Ocular
Figura 2
Accesorios estándar incluidos con el microscopio
Ocular Huygens de 10x Objetivo de 40x
Objetivo de 4x 5 preparaciones en portaobjetos
Objetivo de 10x Cubierta contra el polvo
Especificaciones
Modelo Nº 44102 Especificaciones
Platina Platina lisa con presillas a resorte – 120 mm x 110 mm
Brazo Selección de ángulo de 0° a 60°
Mecanismo de enfoque Perillas macrométrica y micrométrica; tope de seguridad de piñón y cremallera
Objetivos Acromático – 4x (aumento de 40), 10x (aumento de 100), 40x (aumento de 400)
Iluminador Espejo plano-cóncavo de 50 mm
Ocular 10x – Campo visual de 12 mm
Revólver Triple con clic de parada
Condensador N.A. 0,65
Diafragma Diafragma de disco con cinco tamaños de apertura
5
Desembalaje y armado del microscopio
1. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón.
2. Quite la cinta del contenedor de poliestireno que sujeta las dos secciones.
3. Retire cuidadosamente el microscopio y otras piezas del contenedor y colóquelos sobre una mesa, escritorio o
cualquier otra superficie plana.
4. Retire la bolsa de plástico que cubre el microscopio.
5. Quite el papel protector de la platina (5).
6. Retire la tapa de plástico del tubo del ocular (2).
7. Inserte el ocular de 10x en el tubo del ocular (2).
8. Retire los tres objetivos (4) de sus envases. Desatornille las tapas de los envases de la porción roscada de los
objetivos.
9. Enrosque el extremo del objetivo de 4 mm en uno de los agujeros del revólver (12) apretándolo con los dedos.
En caso de ser necesario, baje la platina (5) haciendo girar la perilla macrométrica (3).
10. Haga girar el revólver a la próxima abertura y enrosque cada uno de los objetivos restantes en los agujeros
correspondientes.
¡Ahora está listo para usar el microscopio!
Manejo del microscopio
Uso del espejo luminoso
El microscopio cuenta con un espejo luminoso plano-cóncavo incorporado que permite iluminar el espécimen desde
abajo reflejando en la platina una fuente de luz externa (luz solar indirecta, luz de la habitación, lámpara, etc.). El espejo
tiene un lado plano (usted puede ver su reflejo en la superficie plana) y un lado cóncavo. El lado cóncavo concentra
mucha más luz sobre el espécimen que el lado plano. Para iluminar el espécimen:
1. Si tiene luz natural, incline el espejo (6) y refleje la luz indirecta desde la parte de abajo de la platina (5).
Advertencia: Nunca utilice el espejo para concentrar la luz solar directa a través del microscopio ya que puede
ser muy dañina y dañar la vista.
2. Si se utiliza en la noche o adentro, sin luz solar, puede usar una lámpara de escritorio cercana, una lámpara de mesa
u otra fuente luminosa para reflejar la luz sobre el espécimen.
Para controlar la cantidad de luz que se refleja en el espécimen:
1. Use el lado cóncavo del espejo para concentrar más luz en el portaobjetos. El lado cóncavo concentrará más luz en
el espécimen pero concentrará un haz mucho más pequeño, haciéndolo más sensible para regular.
2 Si no puede regular el espejo para que ilumine el espécimen correctamente, puede cambiar la posición del espejo
inclinando el brazo (10) hacia atrás.
3. La cantidad de luz también se puede controlar haciendo girar el diafragma de disco de cinco aperturas (ver Figura
2a) debajo de la platina (5).
Ajuste del ángulo del brazo
La posición normal de observación es 0º. Sin embargo, también se puede hacer desde cualquier ángulo de 0º a 60º. Para
cambiar el ángulo de observación:
1. Sostenga la base con una mano (7).
2. Con la otra mano, incline el brazo (10) moviéndolo hacia adelante o hacia atrás hasta el ángulo de observación
deseado.
6
Diafragma de disco
Diaphragm
Condensador
Figura 2a
Observación del espécimen
Cuidadosamente coloque un portaobjetos debajo de las presillas a resorte de la platina (8) y centre el espécimen
directamente sobre el agujero en el centro de la platina (5).
Ahora está listo para enfocar y observar el espécimen, pero primero debe tomar ciertas precauciones para no dañar el
portaobjetos o el objetivo. El microscopio está equipado con un tope de seguridad de la platina (9) que permite regular la
distancia de recorrido del mecanismo de enfoque. Esto asegura que el objetivo no haga contacto accidentalmente con el
portaobjetos ya que podría romperlo o podría rayarse el objetivo. Para regular la distancia de recorrido del mecanismo
de enfoque:
1. Haga girar la perilla macrométrica (3) hacia atrás (en el sentido de las agujas del reloj) para elevar el objetivo
alejándolo de la platina (5).
2. Desenrosque unos 2/3 del tornillo del tope de seguridad de la platina (9).
3. Gire el revólver (12) hasta colocar el objetivo de 40x sobre el espécimen.
4. Baje el objetivo sobre el portaobjetos hasta que la punta del lente esté casi encima del mismo. (Tenga mucho
cuidado y no permita que el objetivo toque el portaobjetos.)
5. Enrosque el tornillo de seguridad (9) hacia arriba hasta que se tope contra el mecanismo de enfoque.
6. Haga girar la tuerca de retención estriada hacia arriba para trabar el tornillo de seguridad.
Enfoque
Ahora que tiene el portaobjetos directamente debajo del objetivo, use la perilla macrométrica (3) para enfocar el
espécimen.
1. Siempre empiece con el aumento más bajo (objetivo de 4x) y cambie a un aumento más alto girando el revólver
(12) al objetivo de 10x primero y de 40x después. Tenga cuidado y no permita que el objetivo toque el
portaobjetos cuando cambie a un aumento mayor.
2. Use la perilla micrométrica (11) para cambiar la profundidad de campo y obtener un enfoque preciso del
espécimen que está observando.
3. Si la distancia hacia abajo para enfocar no es suficiente, desatornille el tornillo de seguridad (9) para ampliar la
distancia de recorrido hacia abajo. Una vez más, tenga mucho cuidado y no permita que el objetivo toque el
portaobjetos.
7
Microscopio avanzado - Modelo Nº 44104
7. Base
6. Espejo luminoso
5. Platina
4. Ob
j
etivo
12. Revólver
3. Perilla macrométrica
2. Tubo del ocular
1. Ocular
10. Brazo
9. Tope de seguridad
de la platina
11. Perilla micrométrica
8. Pinza sujetadora
de la platina
Figura 3
Accesorios estándar incluidos con el microscopio
Ocular Huygens de 10x Iluminador eléctrico
Ocular Huygens de 12,5x Filtro azul
Objetivo de 4x 5 preparaciones en portaobjetos
Objetivo de 10x Cubierta contra el polvo
Objetivo de 40x
Especificaciones
Modelo Nº 44104 Especificaciones
Platina Platina mecánica de 115 mm x 125 mm
Brazo Selección de ángulo de 0° a 60°
Mecanismo de enfoque Perillas macrométrica y micrométrica; tope de seguridad de piñón y cremallera
Objetivos Acromático – 4x, 10x, 40x
Iluminador Espejo plano-cóncavo de 50 mm
Oculares Campo de visión de 10 mm – 12 mm; Campo de visión de 12,5 mm – 10 mm
Revólver Triple con clic de parada
Condensador Abbe N.A. 1,25
Diafragma Iris
8
Tabla de aumentos
Utilice la tabla a continuación para determinar los aumentos de la combinación de los diferentes oculares y objetivos del
microscopio.
Objetivo 4x 10x 40x
Ocular de 10x
40x 100x 400x
Ocular de 12,5x
50x 125x 500x
Desembalaje y armado del microscopio
1. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón.
2. Quite la cinta del contenedor de poliestireno que sujeta las dos secciones.
3. Retire cuidadosamente el microscopio y otras piezas del contenedor y colóquelos sobre una mesa, escritorio o
cualquier otra superficie plana.
4. Retire la bolsa de plástico que cubre el microscopio.
5. Quite el papel protector de la platina (5).
6. Retire la tapa de plástico del tubo del ocular (2).
7. Inserte el ocular de 10x en el tubo del ocular (2).
8. Retire los tres objetivos (4) de sus envases. Desatornille las tapas de los envases de la porción roscada de los
objetivos.
9. Enrosque el extremo del objetivo de 4 mm en uno de los agujeros del revólver (12) apretándolo con los dedos.
En caso de ser necesario, baje la platina (5) haciendo girar la perilla macrométrica (3).
10. Haga girar el revólver a la próxima abertura y enrosque cada uno de los objetivos restantes en los agujeros
correspondientes.
¡Ahora está listo para usar el microscopio!
Manejo del microscopio
Uso del espejo luminoso
El microscopio cuenta con un espejo luminoso plano-cóncavo incorporado que permite iluminar el espécimen desde
abajo reflejando en la platina una fuente de luz externa (luz solar indirecta, luz de la habitación, lámpara, etc.). El espejo
tiene un lado plano (usted puede ver su reflejo en la superficie plana) y un lado cóncavo. El lado cóncavo concentra
mucha más luz sobre el espécimen que el lado plano. Para iluminar el espécimen:
1. Si tiene luz natural, incline el espejo (6) y refleje la luz indirecta desde la parte de abajo de la platina (5).
Advertencia: Nunca utilice el espejo para concentrar la luz solar directa a través del microscopio ya que puede
ser muy dañina y dañar la vista.
2. Si se utiliza en la noche o adentro, sin luz solar, puede usar una lámpara de escritorio cercana, una lámpara de mesa
u otra fuente luminosa para reflejar la luz sobre el espécimen.
Para controlar la cantidad de luz que se refleja en el espécimen:
1. Use el lado cóncavo del espejo para concentrar más luz en el portaobjetos. El lado cóncavo concentrará más luz en
el espécimen pero concentrará un haz mucho más pequeño, haciéndolo más sensible para regular.
2 Si no puede regular el espejo para que ilumine el espécimen correctamente, puede cambiar la posición del espejo
inclinando el brazo (10) hacia atrás – vea la sección “Ajuste del ángulo del brazo”.
3. También puede controlar la cantidad de luz con el condensador y el diafragma – vea la sección “Ajuste de la luz”.
9
Ajuste del ángulo del brazo
La posición normal de observación es 0º. Sin embargo, también se puede hacer desde cualquier ángulo de 0º a 60º. Para
cambiar el ángulo de observación:
1. Sostenga la base con una mano (7).
2. Con la otra mano, incline el brazo (10) moviéndolo hacia adelante o hacia atrás hasta el ángulo de
observación deseado.
Uso del iluminador eléctrico
Figura 3a Figura 3b Figura 3c Figura 3d
Para una luz más directa e intensa, use el iluminador eléctrico suministrado. Para instalar el iluminador eléctrico:
1. Tire hacia afuera el espejo luminoso para sacarlo de su sostén. Sale fácilmente con poca presión – ver la Figura 3a.
Instale el iluminador eléctrico en el mismo sostén del espejo luminoso – ver la Figura 3a.
2. Asegúrese de que la parte de vidrio del iluminador eléctrico (ver la Figura 3b) esté mirando hacia arriba, hacia la
platina (5).
3. Coloque el pasador y las presillas sobre el sostén y empuje hasta que esté bien colocado – ver la Figura 3c.
4. Enchufe el cordón eléctrico del iluminador en un tomacorriente de CA – ver la Figura 3d.
Cambio de los oculares
El microscopio viene con oculares de 10x y 12,5x, fáciles de cambiar:
1. Quite cualquiera de los oculares (1) del tubo del ocular (2) tirándolo hacia arriba.
2. Instale el ocular deseado (1) en el tubo del ocular (2) empujando hacia abajo.
3. Los oculares se mantienen en su sitio por fricción.
Observación del espécimen
El instrumento cuenta con una platina mecánica con una pinza sujetadora de la platina y perillas direccionales – ver la
Figura 3e.
1. Use la palanca para abrir el brazo de sujeción de la pinza sujetadora de la platina.
2. Coloque un portaobjetos (de 3 pulgadas) adentro del sujetador y cierre suavemente el brazo de sujeción contra el
portaobjetos.
3. Use las perillas de movimiento de la platina (ver la Figura 3e) para colocar el espécimen sobre la abertura en la platina (5).
Ahora está listo para enfocar y observar el espécimen, pero primero debe tomar ciertas precauciones para no dañar el
portaobjetos o el objetivo. El microscopio está equipado con un tope de seguridad de la platina (9) que permite regular la
distancia de recorrido del mecanismo de enfoque. Esto asegura que el objetivo no haga contacto accidentalmente con el
portaobjetos ya que podría romperlo o podría rayarse el objetivo. Para regular la distancia de recorrido del mecanismo
de enfoque:
4. Haga girar la perilla macrométrica (3) hacia atrás (en el sentido de las agujas del reloj) para elevar el objetivo
alejándolo de la platina (5).
5. Desenrosque unos 2/3 del tornillo del tope de seguridad de la platina (9).
6. Gire el revólver (12) hasta colocar el objetivo de 40x sobre el espécimen.
7. Baje el objetivo sobre el portaobjetos hasta que la punta del lente está casi encima del mismo. (Tenga mucho
cuidado y no permita que el objetivo toque el portaobjetos.)
8. Enrosque el tornillo de seguridad (9) hacia arriba hasta que se tope contra el mecanismo de enfoque.
9. Haga girar la tuerca de retención estriada hacia arriba para trabar el tornillo de seguridad.
10
Nota: La perilla superior de movimiento de la
platina se mueve en el eje X (hacia adelante y hacia
atrás) mientras que la perilla inferior de movimiento
de la platina se mueve en el eje Y (de lado a lado).
La escala Vernier en ambos ejes permite marcar y
duplicar exactamente la ubicación de un objeto en
caso de que el usuario desee volver al mismo campo
de visión.
Perillas de
movimiento de la
platina
Pinza sujetadora
de la platina
Figura 3e
Sugerencia: Para colocar el espécimen directamente debajo del objetivo, cierre la abertura del diafragma iris (ver la
Figura 3f) hasta que esté casi completamente cerrado. Podrá ver un pequeño haz de luz que se proyecta sobre el
portaobjetos. Ahora simplemente use las perillas de movimiento de la platina para mover el espécimen directamente
dentro del haz de luz.
10. Use el revólver (12) para girar los objetivos (4) hasta que el objetivo de 4x quede directamente sobre el espécimen.
Comience siempre son el objetivo de menor aumento y continúe subiendo el aumento.
11. Mire a través del ocular al mismo tiempo que gira la perilla macrométrica (3) hasta que el espécimen quede a la
vista. Si necesita centrar el espécimen en el campo de visión, mueva levemente las perillas de la platina (Figura
3e). Advertencia: Cuando enfoque, cuide de no levantar la platina demasiado de manera que el
portaobjetos toque el objetivo. No solo podría romper el portaobjetos sino que también puede rayar el
objetivo.
12. Por último, ajuste la perilla micrométrica (11) hasta alcanzar el enfoque más nítido posible para su vista.
Advertencia: Nunca haga girar las perillas micrométricas en dirección opuesta al mismo tiempo ya que
podría dañar el mecanismo de enfoque.
Perilla para regular el condensador
Palanca del diafragma iris
Condensador Abbe
Figura 3f
11
Ajuste de la luz
Los especímenes de diferentes tamaños, espesores y variaciones de colores requieren diferentes niveles de iluminación.
Existen dos maneras de cambiar la cantidad de luz cuando se observa un espécimen: regular el condensador Abbe y
regular el diafragma iris (ver Figura 3f).
1. Cuando se realiza la observación con objetivos de menor aumento (de 4x y 10x) debe bajar el lente del
condensador para dispersar la luz sobre el campo de visión más amplio. Para cambiar la posición del condensador,
haga girar la perilla para regular el condensador en sentido de las agujas del reloj hasta que el haz de luz se
disperse lo suficiente para iluminar el campo de visión por completo.
2. La imagen aparecerá menos iluminada cuando baje el condensador para dispersar la luz o cuando cambie a un
objetivo de más aumento. Aumente la apertura del diafragma iris para permitir que pase más luz. La apertura o
cierre del diafragma le ofrece una vista en relieve del espécimen y le permite cambiar la profundidad de campo del
espécimen que está observando.
Uso de un filtro
Para resaltar los diferentes niveles de detalle, experimente cambiando el color de la iluminación trasera del espécimen.
Para cambiar el color de iluminación, coloque el filtro azul en el haz de luz en la parte superior del iluminador eléctrico.
Quizá tenga que reenfocar ajustando la perilla micrométrica (11) levemente para poder observar mejor.
Reemplazo de la lámpara del iluminador eléctrico
Para reemplazar una lámpara quemada, haga lo
siguiente:
1. Quite el tornillo de apriete manual del
iluminador haciéndolo girar en el
sentido contrario a las agujas del reloj.
2. Abra el compartimiento donde
encontrará la lámpara de tungsteno de
20 vatios.
3. Quite la lámpara empujándola
levemente hacia abajo y haciéndola
girar en sentido contrario a las agujas
del reloj.
4. Alinee los clavijas de la lámpara nueva
con las ranuras en el portalámpara y
empújela hacia abajo girando en el
sentido de las agujas del reloj hasta que
Figura 3g quede colocada.
Tornillo de
apriete manual
5. Cierre el compartimiento, alinee el
agujero roscado para el tornillo de apriete
manual y apriételo haciéndolo girar en el
sentido de las agujas del reloj.
12
Microscopio avanzado – Modelo Nº 44106
Figura 4
7. Base
13. Interruptor de encendido/apagado (On/Off)
6. Iluminador LED
(diodo luminiscente)
4. Ob
j
etivo
5. Platina
12. Revólver
14. Cabezal
10. Brazo
11. Perilla micrométrica
3. Perilla macrométrica
8. Pinza sujetadora
de la platina
9. To
p
e de se
g
uridad de la
p
latina
2. Tubo del ocular
1. Ocular
Accesorios estándar incluidos con el microscopio
Ocular de 10x con puntero Iluminador LED (diodo luminiscente)
Objetivo de 4x Filtros verde, amarillo, azul
Objetivo de 10x Aceite de inmersión
Objetivo de 40x 5 preparaciones en portaobjetos
Objetivo de 100x Cubierta contra el polvo
Especificaciones
Modelo Nº 44106 Especificaciones
Platina Platina mecánica de 115 mm x 125 mm
Cabezal Monocular con inclinación de 45° y rotación de 360°
Mecanismo de enfoque Perillas macrométrica y micrométrica; tope de seguridad de piñón y cremallera
Objetivos
Acromático – 4x (aumento de 40), 10x (aumento de 100), 40x (aumento de 400),
100x (aumento de 1000)
Iluminador Espejo plano-cóncavo de 50 mm
Ocular Campo ancho de 10x con puntero – Campo de visión de 18 mm
Revólver Cuádruple con clic de parada
Condensador Abbe N.A. 1,25
Diafragma Iris
13
Desembalaje y armado del microscopio
1. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón.
2. Quite la cinta del contenedor de poliestireno que sujeta las dos secciones.
3. Retire cuidadosamente el microscopio y otras piezas del contenedor y colóquelos sobre una mesa, escritorio o
cualquier otra superficie plana.
4. Retire la bolsa de plástico que cubre el microscopio.
5. Quite el papel protector de la platina (5).
6. Retire los cuatro objetivos (4) de sus envases. Desatornille las tapas de los envases de la porción roscada de los
objetivos.
7. Enrosque el extremo del objetivo de 4 mm en uno de los agujeros del revólver (12) apretándolo con los dedos.
En caso de ser necesario, baje la platina (5) haciendo girar la perilla macrométrica (3).
8. Haga girar el revólver a la próxima abertura y enrosque cada uno de los objetivos restantes en los agujeros
correspondientes.
¡Ahora está listo para usar el microscopio!
Manejo del microscopio
Uso del espejo luminoso
El microscopio cuenta con un espejo luminoso plano-cóncavo incorporado que permite iluminar el espécimen desde
abajo reflejando en la platina una fuente de luz externa (luz solar indirecta, luz de la habitación, lámpara, etc.). El espejo
tiene un lado plano (usted puede ver su reflejo en la superficie plana) y un lado cóncavo. El lado cóncavo concentra
mucha más luz sobre el espécimen que el lado plano. Para iluminar el espécimen:
1. Si tiene luz natural, incline el espejo (6) y refleje la luz indirecta desde la parte de abajo de la platina (5).
Advertencia: Nunca utilice el espejo para concentrar la luz solar directa a través del microscopio ya que puede
ser muy dañina y dañar la vista.
2. Si se utiliza en la noche o adentro, sin luz solar, puede usar una lámpara de escritorio cercana, una lámpara de mesa
u otra fuente luminosa para reflejar la luz sobre el espécimen.
Para controlar la cantidad de luz que se refleja en el espécimen:
1. Use el lado cóncavo del espejo para concentrar más luz en el portaobjetos. El lado cóncavo concentrará más luz en
el espécimen pero concentrará un haz mucho más pequeño, haciéndolo más sensible para regular.
2. También puede controlar la cantidad de luz con el condensador y el diafragma – vea la sección “Ajuste de la luz”.
Rotación del cabezal
El cabezal del microscopio puede girar 360°. Es así como puede observar desde cualquier posición con solo mover el
cabezal a la posición deseada.
14
Uso del iluminador LED (diodo luminiscente)
Figura 4a Figura 4b Figura 4c
Para una luz más directa e intensa, use el iluminador LED (diodo luminiscente) suministrado. El iluminador LED
funciona con tres pilas AA (no se incluyen).
1. Tire hacia afuera el espejo luminoso para sacarlo de su sostén.
2. El tubo del iluminador LED se enrosca en sentido contrario a las agujas del reloj sobre el LED ubicado en la base
del microscopio – ver la Figura 4a. Gire el tubo apretándolo con los dedos – ver la Figura 4b.
3. Instale las pilas – ver la próxima sección.
4. Después de instalar las pilas, gire el interruptor (13) a la posición “on” (de encendido).
5. Asegúrese de que el interruptor en la parte trasera de la base del microscopio esté en la posición “Btry” (pila) – ver
la Figura 4c.
Instalación de las pilas para el iluminador LED (diodo luminiscente)
Figura 4d Figura 4e Figura 4f
Para instalar las tres pilas AA:
1. Coloque de lado el microscopio.
2. Con un destornillador Phillips de cabeza pequeña, quite las cuatro tornillos de las patas de goma de la parte inferior
de la base para quitar entonces la cobertura de protección – ver la Figura 4d.
3. Quite los dos tornillos Phillips brillantes que sujetan un soporte que mantiene las caja de las pilas en su lugar – ver
la Figura 4e.
4. Deslice la tapa para abrir la caja de las pilas.
5. Instale tres pilas AA según los indicadores de “+” y “-” – ver la Figura 4f.
6. Cierre la caja de las pilas.
7. Vuelva a colocar el soporte que sujeta a la caja de las pilas en su lugar con los dos tornillos Phillips brillantes.
8. Vuelva a colocar la cobertura de protección con los cuatro tornillos Phillips de las patas de goma.
15
Observación del espécimen
El instrumento cuenta con una platina mecánica con una pinza sujetadora de la platina y perillas direccionales – ver las
Figuras 4g y 4h. La escala Vernier en ambos ejes permite marcar y duplicar exactamente la ubicación de un objeto en
caso de que el usuario desee volver al mismo campo de visión.
1. Use la palanca para abrir el brazo de sujeción de la pinza sujetadora de la platina.
2. Coloque un portaobjetos (de 3 pulgadas) adentro del sujetador y cierre suavemente el brazo de sujeción contra el
portaobjetos.
3. Use las perillas de movimiento de la platina (ver la Figura 4h) para colocar el espécimen sobre la abertura de la platina (5).
Ahora está listo para enfocar y observar el espécimen, pero primero debe tomar ciertas precauciones para no dañar el
portaobjetos o el objetivo. El microscopio está equipado con un tope de seguridad de la platina (9) que permite regular la
distancia de recorrido del mecanismo de enfoque. Esto asegura que el objetivo no haga contacto accidentalmente con el
portaobjetos ya que podría romperlo o podría rayarse el objetivo. Para regular la distancia de recorrido del mecanismo
de enfoque:
4. Haga girar la perilla macrométrica (3) hacia atrás (en el sentido de las agujas del reloj) para elevar el objetivo
alejándolo de la platina (5).
5. Desenrosque unos 2/3 del tornillo del tope de seguridad de la platina (9).
6. Gire el revólver (12) hasta colocar el objetivo de 40x sobre el espécimen.
7. Baje el objetivo sobre el portaobjetos hasta que la punta del lente está casi encima del mismo. (Tenga mucho
cuidado y no permita que el objetivo toque el portaobjetos.)
8. Enrosque el tornillo de seguridad (9) hacia arriba hasta que se tope contra el mecanismo de enfoque.
9. Haga girar la tuerca de retención estriada hacia arriba para trabar el tornillo de seguridad.
Figura 4g Figura 4h
Diafragma iris
Condensador Abbe
Perillas de
movimiento
de la platina
Sugerencia: Para colocar el espécimen directamente debajo del objetivo, cierre la abertura
del diafragma iris (ver la Figura 4h) hasta que esté casi completamente cerrado. Podrá ver un pequeño haz de luz que se
proyecta sobre el portaobjetos. Ahora simplemente use las perillas de movimiento de la platina para mover el espécimen
directamente dentro del haz de luz.
10. Use el revólver (12) para girar los objetivos (4) hasta que el objetivo de 4x quede directamente sobre el espécimen.
Comience siempre son el objetivo de menor aumento y continúe subiendo el aumento.
11. Mire a través del ocular al mismo tiempo que gira la perilla macrométrica (3) hasta que el espécimen quede a la vista. Si
necesita centrar el espécimen en el campo de visión, mueva levemente las perillas de la platina (Figura 4h).
Advertencia: Cuando enfoque, cuide de no levantar la platina demasiado de manera que el portaobjetos toque el
objetivo. No solo podría romper el portaobjetos sino que también puede rayar el objetivo.
12. Por último, ajuste la perilla micrométrica (11) hasta alcanzar el enfoque más nítido posible para su vista.
Advertencia: Nunca haga girar las perillas micrométricas en dirección opuesta al mismo tiempo ya que
podría dañar el mecanismo de enfoque.
Sugerencia: Cuando observe un espécimen con el objetivo de 100x, puede mejorar el aumento de la resolución colocando una
pequeña gota de aceite de inmersión entre el espécimen y el objetivo. Para los portaobjetos de los especímenes que prepara
usted mismo, cubra siempre el espécimen con una pieza de vidrio delgado y coloque el aceite sobre la cubierta de vidrio. No
coloque el aceite directamente sobre el espécimen.
16
Ajuste de la luz
Los especímenes de diferentes tamaños, espesores y variaciones de colores requieren diferentes niveles de iluminación.
Existen tres maneras de cambiar la cantidad de luz cuando se observa un espécimen: ajustar el control de intensidad con
la perilla de encendido y apagado (on/off) (13), ajustar el condensador Abbe (Figura 4g) y ajustar el diafragma iris (ver
la Figura 4h).
1. Cuando observe un espécimen de color oscuro o no transparente necesitará aumentar la cantidad de luz para resolver
ciertas características o detalles. Esto se hace fácilmente aumentando la intensidad del iluminador LED (diodo
luminiscente) haciendo girar el control de intensidad del interruptor de encendido y apagado (on/off) (13) a su posición
más alta.
2. Cuando se realiza la observación con objetivos de menor aumento (de 4x y 10x) debe bajar el lente del condensador
para dispersar la luz sobre el campo de visión más amplio. Para cambiar la posición del condensador, haga girar la
porción plateada del centro del diafragma iris (4h) en el sentido de las agujas del reloj hasta que el haz de luz se
disperse lo suficiente para iluminar el campo de visión completo.
3. La imagen aparecerá menos iluminada cuando baje el condensador para dispersar la luz o cuando cambie a un
objetivo de más aumento. En lugar de aumentar la intensidad de la luz del iluminador (que puede “difundir” los detalles
finos del espécimen que está observando), aumente la apertura del diafragma iris para que entre más luz. La apertura o
cierre del diafragma le ofrece una vista en relieve del espécimen y le permite cambiar la profundidad de campo del
espécimen que está observando.
Uso de filtros
Para resaltar los diferentes niveles de detalle, experimente cambiando el color de la iluminación trasera del espécimen.
Para cambiar el color de la iluminación, coloque el filtro azul, verde o amarillo en la trayectoria luminosa, colocando
uno sobre el iluminador LED. Quizá tenga que reenfocar ajustando la perilla micrométrica (11) levemente para poder
observar mejor. Experimente con cada uno de los colores para ver los resultados.
17
Cuidado y mantenimiento
El microscopio Celestron es un instrumento óptico de precisión que en todo momento debe ser tratado con cuidado. Siga
estas sugerencias de cuidado y mantenimiento y su microscopio necesitará muy poco mantenimiento durante su vida útil.
Retire los especímenes de la platina cuando haya terminado de usar el microscopio.
Apague las perillas o interruptores de los iluminadores eléctricos.
Desenchufe el cordón eléctrico.
Coloque siempre la cubierta contra el polvo sobre el microscopio cuando no esté en uso o cuando lo guarde.
Guarde el microscopio en un lugar seco y limpio.
Tenga cuidado si utiliza el microscopio en la luz solar directa para evitar dañar el microscopio o la vista.
Cuando mueva el microscopio, sujételo del “brazo” con una mano y no de las perillas de enfoque, alojamiento
del ocular, etc. Coloque la otra mano debajo de la base para sostenerlo.
Limpie las superficies exteriores (metálicas y plásticas) con un paño húmedo.
Siempre desenchufe el cordón eléctrico antes de limpiar.
Nunca limpie las superficies ópticas con una toalla de tela o toalla de papel ya que podría rayarlas fácilmente.
Sople el polvo acumulado en las superficies ópticas con un pincel de pelo de camello o con un soplador de aire.
Para limpiar las impresiones digitales de las superficies ópticas, use un agente para limpiar lentes y papel para
lentes que se venden en la mayoría de las tiendas de fotografía. Cuando limpie, no frote en círculo ya que puede
rayar el lente.
Nunca desarme o limpie las superficies ópticas internas. Esto debe ser hecho por un técnico capacitado en la
fábrica u otros centros de reparación autorizados.
Cuando use portaobjetos de vidrio, tenga cuidado ya que los bordes pueden ser filosos.
18
19
G
G
a
a
r
r
a
a
n
n
t
t
í
í
a
a
d
d
e
e
d
d
o
o
s
s
a
a
ñ
ñ
o
o
s
s
d
d
e
e
C
C
e
e
l
l
e
e
s
s
t
t
r
r
o
o
n
n
A. Celestron garantiza este microscopio libre de defectos de materiales y mano de obra por un período de dos años. Celestron reparará o
reemplazará el producto o parte del mismo, si una vez inspeccionado por Celestron se demuestra que los materiales o la mano de obra son
defectuosos. Como condición de la obligación de Celestron de reparar o reemplazar dicho producto, el producto deberá ser devuelto a Celestron
con prueba de compra satisfactoria para Celestron.
B. El Número de Autorización de Devolución Apropiado se debe obtener de Celestron antes de proceder con la devolución. Llame a Celestron al
(310) 328-9560 para obtener el número que deberá estar visible en la parte exterior del contenedor de envío.
Todas las devoluciones deben estar acompañadas por una declaración escrita donde debe figurar el nombre, dirección y número de teléfono
diurno del dueño, junto con una breve descripción de cualquier defecto reclamado. El producto o las partes reemplazadas pasarán a ser propiedad
de Celestron.
El cliente se hará responsable de todos los costos de transporte y seguro, tanto a la fábrica como de la fábrica de Celestron y se le exigirá
que dichos costos sean prepagados.
Celestron utilizará los medios razonables necesarios para reparar o reemplazar cualquier microscopio cubierto por esta garantía, dentro de los
treinta días siguientes a su recibo. En el caso de reparaciones o reemplazo que requieran más de treinta días, Celestron notificará la demora al
cliente. Celestron se reserva el derecho a reemplazar cualquier producto que haya discontinuado de su línea de productos, con un producto
nuevo de valor y funciones comparables.
Esta garantía será nula y no tendrá vigencia o efecto en el caso que el producto cubierto haya sido modificado en su diseño o función, o
haya sido maltratado, usado indebidamente, descuidado o reparado sin autorización. Además, esta garantía no cubre el mal
funcionamiento o deterioro debido al uso normal de este producto.
CELESTRON RECHAZA TODA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUSO TODA GARANTÍA DE ADECUACIÓN O
COMERCIABILIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR, EXCEPTO EN LA FORMA QUE SE INDICA EXPRESAMENTE EN ESTE
DOCUMENTO.
LA ÚNICA OBLIGACIÓN DE CELESTRON BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL
PRODUCTO CUBIERTO, DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS INDICADOS EN ESTE DOCUMENTO. CELESTRON
EXPRESAMENTE RECHAZA TODA PÉRDIDA DE GANANCIAS, DAÑOS GENERALES, ESPECIALES, INDIRECTOS O FORTUITOS
RESULTANTES DE ALGÚN ACTO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O DERIVADOS DEL USO O INHABILIDAD DE USAR
CUALQUIERA DE LOS PRODUCTOS CELESTRON. EL PERÍODO DE DURACIÓN DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA Y QUE NO
PUEDA SER DECLINADA SE LIMITARÁ A DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA AL POR MENOR ORIGINAL DE
ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes, ni la limitación de la duración de una garantía implícita,
de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no corresponder a su caso.
Esta garantía le concede derechos legales específicos y es posible que a usted le correspondan otros derechos que varían de un estado a otro.
Celestron se reserva el derecho de modificar o discontinuar, sin previo aviso, cualquier modelo o estilo de microscopio.
En el caso de surgir problemas cubiertos por la garantía o de necesitar asistencia para el uso del microscopio, sírvase ponerse en contacto con:
Celestron
Technical Support Department
2835 Columbia Street
Torrance, CA 90503 EE.UU.
Tel. (310) 328-9560
Fax. (310) 212-5835
www.celestron.com
Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 4:00 p.m. (hora del Pacífico)
Esta garantía reemplaza todas las garantías del producto anteriores.
NOTA: Esta garantía es válida para los clientes de EE.UU. y Canadá que hayan comprado este producto de un Concesionario de Celestron
Autorizado en EE.UU. o Canadá. La garantía fuera de EE.UU. y Canadá es válida únicamente para aquellos clientes que hayan comprado el
producto de un Distribuidor de Celestron o de un Concesionario de Celestron Autorizado en dicho país y deberán ponerse en contacto con
ellos para cualquier servicio cubierto por la garantía.

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES ● Modelo de laboratorio Nº 44100 ● Modelo de laboratorio Nº 44102 ● Modelo avanzado Nº 44104 1 ● Modelo avanzado Nº 44106 Índice Introducción …………………………………………………………………………...2 Modelo de laboratorio Nº 44100 ……………………………………………………...3 Modelo de laboratorio Nº 44102 ……………………………………………………...5 Modelo avanzado Nº 44104 ……………………………………………………………8 Modelo avanzado Nº 44106 …………………………………………………………..13 Cuidado y mantenimiento …………………………………………………………....18 Garantía ……………………………………………………………………………….19 Introducción Felicitaciones por haber adquirido un microscopio Celestron. Su microscopio es un instrumento óptico de precisión, fabricado con materiales de la más alta calidad para asegurarle durabilidad y una larga vida útil. Está diseñado para que pueda disfrutarlo al máximo con un mínimo de mantenimiento. Este manual de instrucciones cubre cuatro modelos de microscopios. Encuentre su modelo específico para cerciorarse de que lee la información correcta. Antes de usar el microscopio, lea detenidamente las instrucciones para familiarizarse con las funciones y funcionamiento para que pueda disfrutarlo y utilizarlo a su máxima potencia. Vea los diagramas del microscopio para ubicar las partes que se describen en este manual. Los microscopios que se describen en este manual proporcionan aumentos de 40 hasta 1000x. Estos tipos de microscopios son ideales para el estudio de portaobjetos de levaduras y mohos, cultivos, partes de plantas o animales, fibras, bacterias, etc. La sección final contiene consejos para el fácil cuidado y mantenimiento del microscopio que deberá seguir para aprovechar años de rendimiento, uso y aplicación de calidad. 2 Microscopio de laboratorio – Modelo Nº 44100 1. Ocular 2. Tubo del ocular 3. Perilla de enfoque 10. Brazo 9. Tope de seguridad de la platina 4. Objetivo 5. Platina 8. Presillas a resorte de la platina 6. Espejo luminoso 7. Base Figura 1 Accesorios estándar incluidos con el microscopio • • • • Ocular Huygens de 10x Objetivo de 20x (200x con ocular) 5 preparaciones en portaobjetos Cubierta contra el polvo Especificaciones Modelo Nº 44100 Platina Brazo Mecanismo de enfoque Objetivo Iluminador Ocular Especificaciones Platina lisa con presillas a resorte – 88 mm x 88 mm Selección de ángulo de 0° a 45° Macrométrico; mecanismo con piñón y cremallera con tope de seguridad Acromático 20x Espejo plano-cóncavo de 42 mm 10x – Campo visual de 12 mm 3 Desembalaje y armado del microscopio 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón. Quite la cinta del contenedor de poliestireno que sujeta las dos secciones. Retire cuidadosamente el microscopio y otras piezas y colóquelos sobre una mesa, escritorio o cualquier otra superficie plana. Retire la bolsa de plástico que cubre el microscopio. Quite el papel protector de la platina (5). Retire la tapa de plástico del tubo del ocular (2). Inserte el ocular de 10x en el tubo del ocular (2). ¡Ahora puede usar su microscopio! Manejo del microscopio Uso del espejo luminoso El microscopio cuenta con un espejo luminoso plano-cóncavo incorporado que permite iluminar el espécimen desde abajo reflejando en la platina una fuente de luz externa (luz solar indirecta, luz de la habitación, lámpara, etc.). El espejo tiene un lado plano (usted puede ver su reflejo en la superficie plana) y un lado cóncavo. El lado cóncavo concentra mucha más luz sobre el espécimen que el lado plano. Para iluminar el espécimen: 1. Si tiene luz natural, incline el espejo (6) y refleje la luz indirecta desde la parte de abajo de la platina (5). Advertencia: Nunca utilice el espejo para concentrar la luz solar directa a través del microscopio ya que puede ser muy dañina y dañar la vista. 2. Si se utiliza de noche o adentro, sin luz solar, puede usar una lámpara de escritorio cercana, una lámpara de mesa u otra fuente luminosa para reflejar la luz sobre el espécimen. Para controlar la cantidad de luz que se refleja en el espécimen: 1. Use el lado cóncavo del espejo para concentrar más luz en el portaobjetos. El lado cóncavo concentrará más luz en el espécimen pero concentrará un haz mucho más pequeño, haciéndolo más sensible para regular. 2 Si no puede regular el espejo para que ilumine el espécimen correctamente, puede cambiar la posición del espejo inclinando el brazo (10) hacia atrás. Ajuste del ángulo del brazo La posición normal de observación es 0º. Sin embargo, también se puede hacer desde cualquier ángulo de 0º a 45º. Para cambiar el ángulo de observación: 1. Sostenga la base con una mano (7). 2. Después, con la otra mano, incline el brazo (10) moviéndolo hacia adelante o hacia atrás hasta el ángulo de observación deseado. Observación del espécimen Cuidadosamente coloque un portaobjetos debajo de las presillas a resorte de la platina (8) y centre el espécimen directamente sobre el agujero en el centro de la platina (5). Ahora está listo para enfocar y observar el espécimen, pero primero debe tomar ciertas precauciones para no dañar el portaobjetos o el objetivo. El microscopio está equipado con un tope de seguridad de la platina (9) que permite regular la distancia de recorrido del mecanismo de enfoque. Esto asegura que el objetivo no haga contacto accidentalmente con el portaobjetos ya que podría romperlo o podría rayarse el objetivo. Para regular la distancia de recorrido del mecanismo de enfoque: 1. Haga girar la perilla de enfoque (3) hacia atrás (en el sentido de las agujas del reloj) para elevar el objetivo alejándolo de la platina (5). 2. Desenrosque unos 2/3 del tornillo del tope de seguridad de la platina (9). 3. Baje el objetivo sobre el portaobjetos hasta que la punta del lente esté casi encima del mismo. (Tenga mucho cuidado y no permita que el objetivo toque el portaobjetos). 4. Enrosque el tornillo de seguridad (9) hacia arriba hasta que se tope contra el mecanismo de enfoque. 5. Haga girar la tuerca de retención estriada hacia arriba para trabar el tornillo de seguridad. 6. Ahora, gire la perilla de enfoque (3) hasta que el espécimen esté bien enfocado. 4 Microscopio de laboratorio – Modelo Nº 44102 1. Ocular 2. Tubo del ocular 3. Perilla macrométrica 10. Brazo 11. Perilla micrométrica 12. Revólver 9. Tope de seguridad de la platina 4. Objetivo 5. Platina 8. Presillas a resorte de la platina 6. Espejo luminoso 7. Base Figura 2 Accesorios estándar incluidos con el microscopio • • • • • • Ocular Huygens de 10x Objetivo de 4x Objetivo de 10x Objetivo de 40x 5 preparaciones en portaobjetos Cubierta contra el polvo Especificaciones Modelo Nº 44102 Platina Brazo Mecanismo de enfoque Objetivos Iluminador Ocular Revólver Condensador Diafragma Especificaciones Platina lisa con presillas a resorte – 120 mm x 110 mm Selección de ángulo de 0° a 60° Perillas macrométrica y micrométrica; tope de seguridad de piñón y cremallera Acromático – 4x (aumento de 40), 10x (aumento de 100), 40x (aumento de 400) Espejo plano-cóncavo de 50 mm 10x – Campo visual de 12 mm Triple con clic de parada N.A. 0,65 Diafragma de disco con cinco tamaños de apertura 5 Desembalaje y armado del microscopio 1. 2. 3. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón. Quite la cinta del contenedor de poliestireno que sujeta las dos secciones. Retire cuidadosamente el microscopio y otras piezas del contenedor y colóquelos sobre una mesa, escritorio o cualquier otra superficie plana. 4. Retire la bolsa de plástico que cubre el microscopio. 5. Quite el papel protector de la platina (5). 6. Retire la tapa de plástico del tubo del ocular (2). 7. Inserte el ocular de 10x en el tubo del ocular (2). 8. Retire los tres objetivos (4) de sus envases. Desatornille las tapas de los envases de la porción roscada de los objetivos. 9. Enrosque el extremo del objetivo de 4 mm en uno de los agujeros del revólver (12) apretándolo con los dedos. En caso de ser necesario, baje la platina (5) haciendo girar la perilla macrométrica (3). 10. Haga girar el revólver a la próxima abertura y enrosque cada uno de los objetivos restantes en los agujeros correspondientes. ¡Ahora está listo para usar el microscopio! Manejo del microscopio Uso del espejo luminoso El microscopio cuenta con un espejo luminoso plano-cóncavo incorporado que permite iluminar el espécimen desde abajo reflejando en la platina una fuente de luz externa (luz solar indirecta, luz de la habitación, lámpara, etc.). El espejo tiene un lado plano (usted puede ver su reflejo en la superficie plana) y un lado cóncavo. El lado cóncavo concentra mucha más luz sobre el espécimen que el lado plano. Para iluminar el espécimen: 1. Si tiene luz natural, incline el espejo (6) y refleje la luz indirecta desde la parte de abajo de la platina (5). Advertencia: Nunca utilice el espejo para concentrar la luz solar directa a través del microscopio ya que puede ser muy dañina y dañar la vista. 2. Si se utiliza en la noche o adentro, sin luz solar, puede usar una lámpara de escritorio cercana, una lámpara de mesa u otra fuente luminosa para reflejar la luz sobre el espécimen. Para controlar la cantidad de luz que se refleja en el espécimen: 1. Use el lado cóncavo del espejo para concentrar más luz en el portaobjetos. El lado cóncavo concentrará más luz en el espécimen pero concentrará un haz mucho más pequeño, haciéndolo más sensible para regular. 2 Si no puede regular el espejo para que ilumine el espécimen correctamente, puede cambiar la posición del espejo inclinando el brazo (10) hacia atrás. 3. La cantidad de luz también se puede controlar haciendo girar el diafragma de disco de cinco aperturas (ver Figura 2a) debajo de la platina (5). Ajuste del ángulo del brazo La posición normal de observación es 0º. Sin embargo, también se puede hacer desde cualquier ángulo de 0º a 60º. Para cambiar el ángulo de observación: 1. Sostenga la base con una mano (7). 2. Con la otra mano, incline el brazo (10) moviéndolo hacia adelante o hacia atrás hasta el ángulo de observación deseado. 6 Condensador Diafragma de disco Diaphragm Figura 2a Observación del espécimen Cuidadosamente coloque un portaobjetos debajo de las presillas a resorte de la platina (8) y centre el espécimen directamente sobre el agujero en el centro de la platina (5). Ahora está listo para enfocar y observar el espécimen, pero primero debe tomar ciertas precauciones para no dañar el portaobjetos o el objetivo. El microscopio está equipado con un tope de seguridad de la platina (9) que permite regular la distancia de recorrido del mecanismo de enfoque. Esto asegura que el objetivo no haga contacto accidentalmente con el portaobjetos ya que podría romperlo o podría rayarse el objetivo. Para regular la distancia de recorrido del mecanismo de enfoque: 1. Haga girar la perilla macrométrica (3) hacia atrás (en el sentido de las agujas del reloj) para elevar el objetivo alejándolo de la platina (5). 2. Desenrosque unos 2/3 del tornillo del tope de seguridad de la platina (9). 3. Gire el revólver (12) hasta colocar el objetivo de 40x sobre el espécimen. 4. Baje el objetivo sobre el portaobjetos hasta que la punta del lente esté casi encima del mismo. (Tenga mucho cuidado y no permita que el objetivo toque el portaobjetos.) 5. Enrosque el tornillo de seguridad (9) hacia arriba hasta que se tope contra el mecanismo de enfoque. 6. Haga girar la tuerca de retención estriada hacia arriba para trabar el tornillo de seguridad. Enfoque Ahora que tiene el portaobjetos directamente debajo del objetivo, use la perilla macrométrica (3) para enfocar el espécimen. 1. Siempre empiece con el aumento más bajo (objetivo de 4x) y cambie a un aumento más alto girando el revólver (12) al objetivo de 10x primero y de 40x después. Tenga cuidado y no permita que el objetivo toque el portaobjetos cuando cambie a un aumento mayor. 2. Use la perilla micrométrica (11) para cambiar la profundidad de campo y obtener un enfoque preciso del espécimen que está observando. 3. Si la distancia hacia abajo para enfocar no es suficiente, desatornille el tornillo de seguridad (9) para ampliar la distancia de recorrido hacia abajo. Una vez más, tenga mucho cuidado y no permita que el objetivo toque el portaobjetos. 7 Microscopio avanzado - Modelo Nº 44104 1. Ocular 2. Tubo del ocular 3. Perilla macrométrica 10. Brazo 12. Revólver 11. Perilla micrométrica 4. Objetivo 9. Tope de seguridad de la platina 5. Platina 8. Pinza sujetadora de la platina 6. Espejo luminoso 7. Base Figura 3 Accesorios estándar incluidos con el microscopio • • • • • • • • • Ocular Huygens de 10x Ocular Huygens de 12,5x Objetivo de 4x Objetivo de 10x Objetivo de 40x Iluminador eléctrico Filtro azul 5 preparaciones en portaobjetos Cubierta contra el polvo Especificaciones Modelo Nº 44104 Platina Brazo Mecanismo de enfoque Objetivos Iluminador Oculares Revólver Condensador Diafragma Especificaciones Platina mecánica de 115 mm x 125 mm Selección de ángulo de 0° a 60° Perillas macrométrica y micrométrica; tope de seguridad de piñón y cremallera Acromático – 4x, 10x, 40x Espejo plano-cóncavo de 50 mm Campo de visión de 10 mm – 12 mm; Campo de visión de 12,5 mm – 10 mm Triple con clic de parada Abbe N.A. 1,25 Iris 8 Tabla de aumentos Utilice la tabla a continuación para determinar los aumentos de la combinación de los diferentes oculares y objetivos del microscopio. Objetivo 4x 10x 40x Ocular de 10x 40x 50x 100x 125x 400x 500x Ocular de 12,5x Desembalaje y armado del microscopio 1. 2. 3. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón. Quite la cinta del contenedor de poliestireno que sujeta las dos secciones. Retire cuidadosamente el microscopio y otras piezas del contenedor y colóquelos sobre una mesa, escritorio o cualquier otra superficie plana. 4. Retire la bolsa de plástico que cubre el microscopio. 5. Quite el papel protector de la platina (5). 6. Retire la tapa de plástico del tubo del ocular (2). 7. Inserte el ocular de 10x en el tubo del ocular (2). 8. Retire los tres objetivos (4) de sus envases. Desatornille las tapas de los envases de la porción roscada de los objetivos. 9. Enrosque el extremo del objetivo de 4 mm en uno de los agujeros del revólver (12) apretándolo con los dedos. En caso de ser necesario, baje la platina (5) haciendo girar la perilla macrométrica (3). 10. Haga girar el revólver a la próxima abertura y enrosque cada uno de los objetivos restantes en los agujeros correspondientes. ¡Ahora está listo para usar el microscopio! Manejo del microscopio Uso del espejo luminoso El microscopio cuenta con un espejo luminoso plano-cóncavo incorporado que permite iluminar el espécimen desde abajo reflejando en la platina una fuente de luz externa (luz solar indirecta, luz de la habitación, lámpara, etc.). El espejo tiene un lado plano (usted puede ver su reflejo en la superficie plana) y un lado cóncavo. El lado cóncavo concentra mucha más luz sobre el espécimen que el lado plano. Para iluminar el espécimen: 1. Si tiene luz natural, incline el espejo (6) y refleje la luz indirecta desde la parte de abajo de la platina (5). Advertencia: Nunca utilice el espejo para concentrar la luz solar directa a través del microscopio ya que puede ser muy dañina y dañar la vista. 2. Si se utiliza en la noche o adentro, sin luz solar, puede usar una lámpara de escritorio cercana, una lámpara de mesa u otra fuente luminosa para reflejar la luz sobre el espécimen. Para controlar la cantidad de luz que se refleja en el espécimen: 1. Use el lado cóncavo del espejo para concentrar más luz en el portaobjetos. El lado cóncavo concentrará más luz en el espécimen pero concentrará un haz mucho más pequeño, haciéndolo más sensible para regular. 2 Si no puede regular el espejo para que ilumine el espécimen correctamente, puede cambiar la posición del espejo inclinando el brazo (10) hacia atrás – vea la sección “Ajuste del ángulo del brazo”. 3. También puede controlar la cantidad de luz con el condensador y el diafragma – vea la sección “Ajuste de la luz”. 9 Ajuste del ángulo del brazo La posición normal de observación es 0º. Sin embargo, también se puede hacer desde cualquier ángulo de 0º a 60º. Para cambiar el ángulo de observación: 1. Sostenga la base con una mano (7). 2. Con la otra mano, incline el brazo (10) moviéndolo hacia adelante o hacia atrás hasta el ángulo de observación deseado. Uso del iluminador eléctrico Figura 3a Figura 3b Figura 3c Figura 3d Para una luz más directa e intensa, use el iluminador eléctrico suministrado. Para instalar el iluminador eléctrico: 1. Tire hacia afuera el espejo luminoso para sacarlo de su sostén. Sale fácilmente con poca presión – ver la Figura 3a. Instale el iluminador eléctrico en el mismo sostén del espejo luminoso – ver la Figura 3a. 2. Asegúrese de que la parte de vidrio del iluminador eléctrico (ver la Figura 3b) esté mirando hacia arriba, hacia la platina (5). 3. Coloque el pasador y las presillas sobre el sostén y empuje hasta que esté bien colocado – ver la Figura 3c. 4. Enchufe el cordón eléctrico del iluminador en un tomacorriente de CA – ver la Figura 3d. Cambio de los oculares El microscopio viene con oculares de 10x y 12,5x, fáciles de cambiar: 1. Quite cualquiera de los oculares (1) del tubo del ocular (2) tirándolo hacia arriba. 2. Instale el ocular deseado (1) en el tubo del ocular (2) empujando hacia abajo. 3. Los oculares se mantienen en su sitio por fricción. Observación del espécimen El instrumento cuenta con una platina mecánica con una pinza sujetadora de la platina y perillas direccionales – ver la Figura 3e. 1. Use la palanca para abrir el brazo de sujeción de la pinza sujetadora de la platina. 2. Coloque un portaobjetos (de 3 pulgadas) adentro del sujetador y cierre suavemente el brazo de sujeción contra el portaobjetos. 3. Use las perillas de movimiento de la platina (ver la Figura 3e) para colocar el espécimen sobre la abertura en la platina (5). Ahora está listo para enfocar y observar el espécimen, pero primero debe tomar ciertas precauciones para no dañar el portaobjetos o el objetivo. El microscopio está equipado con un tope de seguridad de la platina (9) que permite regular la distancia de recorrido del mecanismo de enfoque. Esto asegura que el objetivo no haga contacto accidentalmente con el portaobjetos ya que podría romperlo o podría rayarse el objetivo. Para regular la distancia de recorrido del mecanismo de enfoque: 4. Haga girar la perilla macrométrica (3) hacia atrás (en el sentido de las agujas del reloj) para elevar el objetivo alejándolo de la platina (5). 5. Desenrosque unos 2/3 del tornillo del tope de seguridad de la platina (9). 6. Gire el revólver (12) hasta colocar el objetivo de 40x sobre el espécimen. 7. Baje el objetivo sobre el portaobjetos hasta que la punta del lente está casi encima del mismo. (Tenga mucho cuidado y no permita que el objetivo toque el portaobjetos.) 8. Enrosque el tornillo de seguridad (9) hacia arriba hasta que se tope contra el mecanismo de enfoque. 9. Haga girar la tuerca de retención estriada hacia arriba para trabar el tornillo de seguridad. 10 Pinza sujetadora de la platina Perillas de movimiento de la platina Nota: La perilla superior de movimiento de la platina se mueve en el eje X (hacia adelante y hacia atrás) mientras que la perilla inferior de movimiento de la platina se mueve en el eje Y (de lado a lado). La escala Vernier en ambos ejes permite marcar y duplicar exactamente la ubicación de un objeto en caso de que el usuario desee volver al mismo campo de visión. Figura 3e Sugerencia: Para colocar el espécimen directamente debajo del objetivo, cierre la abertura del diafragma iris (ver la Figura 3f) hasta que esté casi completamente cerrado. Podrá ver un pequeño haz de luz que se proyecta sobre el portaobjetos. Ahora simplemente use las perillas de movimiento de la platina para mover el espécimen directamente dentro del haz de luz. 10. Use el revólver (12) para girar los objetivos (4) hasta que el objetivo de 4x quede directamente sobre el espécimen. Comience siempre son el objetivo de menor aumento y continúe subiendo el aumento. 11. Mire a través del ocular al mismo tiempo que gira la perilla macrométrica (3) hasta que el espécimen quede a la vista. Si necesita centrar el espécimen en el campo de visión, mueva levemente las perillas de la platina (Figura 3e). Advertencia: Cuando enfoque, cuide de no levantar la platina demasiado de manera que el portaobjetos toque el objetivo. No solo podría romper el portaobjetos sino que también puede rayar el objetivo. 12. Por último, ajuste la perilla micrométrica (11) hasta alcanzar el enfoque más nítido posible para su vista. Advertencia: Nunca haga girar las perillas micrométricas en dirección opuesta al mismo tiempo ya que podría dañar el mecanismo de enfoque. Condensador Abbe Perilla para regular el condensador Palanca del diafragma iris Figura 3f 11 Ajuste de la luz Los especímenes de diferentes tamaños, espesores y variaciones de colores requieren diferentes niveles de iluminación. Existen dos maneras de cambiar la cantidad de luz cuando se observa un espécimen: regular el condensador Abbe y regular el diafragma iris (ver Figura 3f). 1. Cuando se realiza la observación con objetivos de menor aumento (de 4x y 10x) debe bajar el lente del condensador para dispersar la luz sobre el campo de visión más amplio. Para cambiar la posición del condensador, haga girar la perilla para regular el condensador en sentido de las agujas del reloj hasta que el haz de luz se disperse lo suficiente para iluminar el campo de visión por completo. 2. La imagen aparecerá menos iluminada cuando baje el condensador para dispersar la luz o cuando cambie a un objetivo de más aumento. Aumente la apertura del diafragma iris para permitir que pase más luz. La apertura o cierre del diafragma le ofrece una vista en relieve del espécimen y le permite cambiar la profundidad de campo del espécimen que está observando. Uso de un filtro Para resaltar los diferentes niveles de detalle, experimente cambiando el color de la iluminación trasera del espécimen. Para cambiar el color de iluminación, coloque el filtro azul en el haz de luz en la parte superior del iluminador eléctrico. Quizá tenga que reenfocar ajustando la perilla micrométrica (11) levemente para poder observar mejor. Reemplazo de la lámpara del iluminador eléctrico Para reemplazar una lámpara quemada, haga lo siguiente: 1. Quite el tornillo de apriete manual del iluminador haciéndolo girar en el sentido contrario a las agujas del reloj. 2. Abra el compartimiento donde encontrará la lámpara de tungsteno de 20 vatios. 3. Quite la lámpara empujándola levemente hacia abajo y haciéndola girar en sentido contrario a las agujas del reloj. 4. Alinee los clavijas de la lámpara nueva con las ranuras en el portalámpara y empújela hacia abajo girando en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede colocada. 5. Cierre el compartimiento, alinee el agujero roscado para el tornillo de apriete manual y apriételo haciéndolo girar en el sentido de las agujas del reloj. Tornillo de apriete manual Figura 3g 12 Microscopio avanzado – Modelo Nº 44106 1. Ocular 2. Tubo del ocular 14. Cabezal 12. Revólver 10. Brazo 4. Objetivo 9. Tope de seguridad de la platina 5. Platina 8. Pinza sujetadora de la platina 6. Iluminador LED (diodo luminiscente) 3. Perilla macrométrica 13. Interruptor de encendido/apagado (On/Off) 11. Perilla micrométrica 7. Base Figura 4 Accesorios estándar incluidos con el microscopio • • • • • Ocular de 10x con puntero Objetivo de 4x Objetivo de 10x Objetivo de 40x Objetivo de 100x • • • • • Iluminador LED (diodo luminiscente) Filtros verde, amarillo, azul Aceite de inmersión 5 preparaciones en portaobjetos Cubierta contra el polvo Especificaciones Modelo Nº 44106 Platina Cabezal Mecanismo de enfoque Objetivos Iluminador Ocular Revólver Condensador Diafragma Especificaciones Platina mecánica de 115 mm x 125 mm Monocular con inclinación de 45° y rotación de 360° Perillas macrométrica y micrométrica; tope de seguridad de piñón y cremallera Acromático – 4x (aumento de 40), 10x (aumento de 100), 40x (aumento de 400), 100x (aumento de 1000) Espejo plano-cóncavo de 50 mm Campo ancho de 10x con puntero – Campo de visión de 18 mm Cuádruple con clic de parada Abbe N.A. 1,25 Iris 13 Desembalaje y armado del microscopio 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón. Quite la cinta del contenedor de poliestireno que sujeta las dos secciones. Retire cuidadosamente el microscopio y otras piezas del contenedor y colóquelos sobre una mesa, escritorio o cualquier otra superficie plana. Retire la bolsa de plástico que cubre el microscopio. Quite el papel protector de la platina (5). Retire los cuatro objetivos (4) de sus envases. Desatornille las tapas de los envases de la porción roscada de los objetivos. Enrosque el extremo del objetivo de 4 mm en uno de los agujeros del revólver (12) apretándolo con los dedos. En caso de ser necesario, baje la platina (5) haciendo girar la perilla macrométrica (3). Haga girar el revólver a la próxima abertura y enrosque cada uno de los objetivos restantes en los agujeros correspondientes. ¡Ahora está listo para usar el microscopio! Manejo del microscopio Uso del espejo luminoso El microscopio cuenta con un espejo luminoso plano-cóncavo incorporado que permite iluminar el espécimen desde abajo reflejando en la platina una fuente de luz externa (luz solar indirecta, luz de la habitación, lámpara, etc.). El espejo tiene un lado plano (usted puede ver su reflejo en la superficie plana) y un lado cóncavo. El lado cóncavo concentra mucha más luz sobre el espécimen que el lado plano. Para iluminar el espécimen: 1. Si tiene luz natural, incline el espejo (6) y refleje la luz indirecta desde la parte de abajo de la platina (5). Advertencia: Nunca utilice el espejo para concentrar la luz solar directa a través del microscopio ya que puede ser muy dañina y dañar la vista. 2. Si se utiliza en la noche o adentro, sin luz solar, puede usar una lámpara de escritorio cercana, una lámpara de mesa u otra fuente luminosa para reflejar la luz sobre el espécimen. Para controlar la cantidad de luz que se refleja en el espécimen: 1. Use el lado cóncavo del espejo para concentrar más luz en el portaobjetos. El lado cóncavo concentrará más luz en el espécimen pero concentrará un haz mucho más pequeño, haciéndolo más sensible para regular. 2. También puede controlar la cantidad de luz con el condensador y el diafragma – vea la sección “Ajuste de la luz”. Rotación del cabezal El cabezal del microscopio puede girar 360°. Es así como puede observar desde cualquier posición con solo mover el cabezal a la posición deseada. 14 Uso del iluminador LED (diodo luminiscente) Figura 4a Figura 4b Figura 4c Para una luz más directa e intensa, use el iluminador LED (diodo luminiscente) suministrado. El iluminador LED funciona con tres pilas AA (no se incluyen). 1. Tire hacia afuera el espejo luminoso para sacarlo de su sostén. 2. El tubo del iluminador LED se enrosca en sentido contrario a las agujas del reloj sobre el LED ubicado en la base del microscopio – ver la Figura 4a. Gire el tubo apretándolo con los dedos – ver la Figura 4b. 3. Instale las pilas – ver la próxima sección. 4. Después de instalar las pilas, gire el interruptor (13) a la posición “on” (de encendido). 5. Asegúrese de que el interruptor en la parte trasera de la base del microscopio esté en la posición “Btry” (pila) – ver la Figura 4c. Instalación de las pilas para el iluminador LED (diodo luminiscente) Figura 4d Figura 4e Figura 4f Para instalar las tres pilas AA: 1. Coloque de lado el microscopio. 2. Con un destornillador Phillips de cabeza pequeña, quite las cuatro tornillos de las patas de goma de la parte inferior de la base para quitar entonces la cobertura de protección – ver la Figura 4d. 3. Quite los dos tornillos Phillips brillantes que sujetan un soporte que mantiene las caja de las pilas en su lugar – ver la Figura 4e. 4. Deslice la tapa para abrir la caja de las pilas. 5. Instale tres pilas AA según los indicadores de “+” y “-” – ver la Figura 4f. 6. Cierre la caja de las pilas. 7. Vuelva a colocar el soporte que sujeta a la caja de las pilas en su lugar con los dos tornillos Phillips brillantes. 8. Vuelva a colocar la cobertura de protección con los cuatro tornillos Phillips de las patas de goma. 15 Observación del espécimen El instrumento cuenta con una platina mecánica con una pinza sujetadora de la platina y perillas direccionales – ver las Figuras 4g y 4h. La escala Vernier en ambos ejes permite marcar y duplicar exactamente la ubicación de un objeto en caso de que el usuario desee volver al mismo campo de visión. 1. Use la palanca para abrir el brazo de sujeción de la pinza sujetadora de la platina. 2. Coloque un portaobjetos (de 3 pulgadas) adentro del sujetador y cierre suavemente el brazo de sujeción contra el portaobjetos. 3. Use las perillas de movimiento de la platina (ver la Figura 4h) para colocar el espécimen sobre la abertura de la platina (5). Ahora está listo para enfocar y observar el espécimen, pero primero debe tomar ciertas precauciones para no dañar el portaobjetos o el objetivo. El microscopio está equipado con un tope de seguridad de la platina (9) que permite regular la distancia de recorrido del mecanismo de enfoque. Esto asegura que el objetivo no haga contacto accidentalmente con el portaobjetos ya que podría romperlo o podría rayarse el objetivo. Para regular la distancia de recorrido del mecanismo de enfoque: 4. Haga girar la perilla macrométrica (3) hacia atrás (en el sentido de las agujas del reloj) para elevar el objetivo alejándolo de la platina (5). 5. Desenrosque unos 2/3 del tornillo del tope de seguridad de la platina (9). 6. Gire el revólver (12) hasta colocar el objetivo de 40x sobre el espécimen. 7. Baje el objetivo sobre el portaobjetos hasta que la punta del lente está casi encima del mismo. (Tenga mucho cuidado y no permita que el objetivo toque el portaobjetos.) 8. Enrosque el tornillo de seguridad (9) hacia arriba hasta que se tope contra el mecanismo de enfoque. 9. Haga girar la tuerca de retención estriada hacia arriba para trabar el tornillo de seguridad. Condensador Abbe Diafragma iris Perillas de movimiento de la platina Figura 4g Figura 4h Sugerencia: Para colocar el espécimen directamente debajo del objetivo, cierre la abertura del diafragma iris (ver la Figura 4h) hasta que esté casi completamente cerrado. Podrá ver un pequeño haz de luz que se proyecta sobre el portaobjetos. Ahora simplemente use las perillas de movimiento de la platina para mover el espécimen directamente dentro del haz de luz. 10. Use el revólver (12) para girar los objetivos (4) hasta que el objetivo de 4x quede directamente sobre el espécimen. Comience siempre son el objetivo de menor aumento y continúe subiendo el aumento. 11. Mire a través del ocular al mismo tiempo que gira la perilla macrométrica (3) hasta que el espécimen quede a la vista. Si necesita centrar el espécimen en el campo de visión, mueva levemente las perillas de la platina (Figura 4h). Advertencia: Cuando enfoque, cuide de no levantar la platina demasiado de manera que el portaobjetos toque el objetivo. No solo podría romper el portaobjetos sino que también puede rayar el objetivo. 12. Por último, ajuste la perilla micrométrica (11) hasta alcanzar el enfoque más nítido posible para su vista. Advertencia: Nunca haga girar las perillas micrométricas en dirección opuesta al mismo tiempo ya que podría dañar el mecanismo de enfoque. Sugerencia: Cuando observe un espécimen con el objetivo de 100x, puede mejorar el aumento de la resolución colocando una pequeña gota de aceite de inmersión entre el espécimen y el objetivo. Para los portaobjetos de los especímenes que prepara usted mismo, cubra siempre el espécimen con una pieza de vidrio delgado y coloque el aceite sobre la cubierta de vidrio. No coloque el aceite directamente sobre el espécimen. 16 Ajuste de la luz Los especímenes de diferentes tamaños, espesores y variaciones de colores requieren diferentes niveles de iluminación. Existen tres maneras de cambiar la cantidad de luz cuando se observa un espécimen: ajustar el control de intensidad con la perilla de encendido y apagado (on/off) (13), ajustar el condensador Abbe (Figura 4g) y ajustar el diafragma iris (ver la Figura 4h). 1. Cuando observe un espécimen de color oscuro o no transparente necesitará aumentar la cantidad de luz para resolver ciertas características o detalles. Esto se hace fácilmente aumentando la intensidad del iluminador LED (diodo luminiscente) haciendo girar el control de intensidad del interruptor de encendido y apagado (on/off) (13) a su posición más alta. 2. Cuando se realiza la observación con objetivos de menor aumento (de 4x y 10x) debe bajar el lente del condensador para dispersar la luz sobre el campo de visión más amplio. Para cambiar la posición del condensador, haga girar la porción plateada del centro del diafragma iris (4h) en el sentido de las agujas del reloj hasta que el haz de luz se disperse lo suficiente para iluminar el campo de visión completo. 3. La imagen aparecerá menos iluminada cuando baje el condensador para dispersar la luz o cuando cambie a un objetivo de más aumento. En lugar de aumentar la intensidad de la luz del iluminador (que puede “difundir” los detalles finos del espécimen que está observando), aumente la apertura del diafragma iris para que entre más luz. La apertura o cierre del diafragma le ofrece una vista en relieve del espécimen y le permite cambiar la profundidad de campo del espécimen que está observando. Uso de filtros Para resaltar los diferentes niveles de detalle, experimente cambiando el color de la iluminación trasera del espécimen. Para cambiar el color de la iluminación, coloque el filtro azul, verde o amarillo en la trayectoria luminosa, colocando uno sobre el iluminador LED. Quizá tenga que reenfocar ajustando la perilla micrométrica (11) levemente para poder observar mejor. Experimente con cada uno de los colores para ver los resultados. 17 Cuidado y mantenimiento El microscopio Celestron es un instrumento óptico de precisión que en todo momento debe ser tratado con cuidado. Siga estas sugerencias de cuidado y mantenimiento y su microscopio necesitará muy poco mantenimiento durante su vida útil. • • • • • • • • • • • • • • Retire los especímenes de la platina cuando haya terminado de usar el microscopio. Apague las perillas o interruptores de los iluminadores eléctricos. Desenchufe el cordón eléctrico. Coloque siempre la cubierta contra el polvo sobre el microscopio cuando no esté en uso o cuando lo guarde. Guarde el microscopio en un lugar seco y limpio. Tenga cuidado si utiliza el microscopio en la luz solar directa para evitar dañar el microscopio o la vista. Cuando mueva el microscopio, sujételo del “brazo” con una mano y no de las perillas de enfoque, alojamiento del ocular, etc. Coloque la otra mano debajo de la base para sostenerlo. Limpie las superficies exteriores (metálicas y plásticas) con un paño húmedo. Siempre desenchufe el cordón eléctrico antes de limpiar. Nunca limpie las superficies ópticas con una toalla de tela o toalla de papel ya que podría rayarlas fácilmente. Sople el polvo acumulado en las superficies ópticas con un pincel de pelo de camello o con un soplador de aire. Para limpiar las impresiones digitales de las superficies ópticas, use un agente para limpiar lentes y papel para lentes que se venden en la mayoría de las tiendas de fotografía. Cuando limpie, no frote en círculo ya que puede rayar el lente. Nunca desarme o limpie las superficies ópticas internas. Esto debe ser hecho por un técnico capacitado en la fábrica u otros centros de reparación autorizados. Cuando use portaobjetos de vidrio, tenga cuidado ya que los bordes pueden ser filosos. 18 Garantía de dos años de Celestron A. Celestron garantiza este microscopio libre de defectos de materiales y mano de obra por un período de dos años. Celestron reparará o reemplazará el producto o parte del mismo, si una vez inspeccionado por Celestron se demuestra que los materiales o la mano de obra son defectuosos. Como condición de la obligación de Celestron de reparar o reemplazar dicho producto, el producto deberá ser devuelto a Celestron con prueba de compra satisfactoria para Celestron. B. El Número de Autorización de Devolución Apropiado se debe obtener de Celestron antes de proceder con la devolución. Llame a Celestron al (310) 328-9560 para obtener el número que deberá estar visible en la parte exterior del contenedor de envío. Todas las devoluciones deben estar acompañadas por una declaración escrita donde debe figurar el nombre, dirección y número de teléfono diurno del dueño, junto con una breve descripción de cualquier defecto reclamado. El producto o las partes reemplazadas pasarán a ser propiedad de Celestron. El cliente se hará responsable de todos los costos de transporte y seguro, tanto a la fábrica como de la fábrica de Celestron y se le exigirá que dichos costos sean prepagados. Celestron utilizará los medios razonables necesarios para reparar o reemplazar cualquier microscopio cubierto por esta garantía, dentro de los treinta días siguientes a su recibo. En el caso de reparaciones o reemplazo que requieran más de treinta días, Celestron notificará la demora al cliente. Celestron se reserva el derecho a reemplazar cualquier producto que haya discontinuado de su línea de productos, con un producto nuevo de valor y funciones comparables. Esta garantía será nula y no tendrá vigencia o efecto en el caso que el producto cubierto haya sido modificado en su diseño o función, o haya sido maltratado, usado indebidamente, descuidado o reparado sin autorización. Además, esta garantía no cubre el mal funcionamiento o deterioro debido al uso normal de este producto. CELESTRON RECHAZA TODA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUSO TODA GARANTÍA DE ADECUACIÓN O COMERCIABILIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR, EXCEPTO EN LA FORMA QUE SE INDICA EXPRESAMENTE EN ESTE DOCUMENTO. LA ÚNICA OBLIGACIÓN DE CELESTRON BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO CUBIERTO, DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS INDICADOS EN ESTE DOCUMENTO. CELESTRON EXPRESAMENTE RECHAZA TODA PÉRDIDA DE GANANCIAS, DAÑOS GENERALES, ESPECIALES, INDIRECTOS O FORTUITOS RESULTANTES DE ALGÚN ACTO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O DERIVADOS DEL USO O INHABILIDAD DE USAR CUALQUIERA DE LOS PRODUCTOS CELESTRON. EL PERÍODO DE DURACIÓN DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA Y QUE NO PUEDA SER DECLINADA SE LIMITARÁ A DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA AL POR MENOR ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes, ni la limitación de la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no corresponder a su caso. Esta garantía le concede derechos legales específicos y es posible que a usted le correspondan otros derechos que varían de un estado a otro. Celestron se reserva el derecho de modificar o discontinuar, sin previo aviso, cualquier modelo o estilo de microscopio. En el caso de surgir problemas cubiertos por la garantía o de necesitar asistencia para el uso del microscopio, sírvase ponerse en contacto con: Celestron Technical Support Department 2835 Columbia Street Torrance, CA 90503 EE.UU. Tel. (310) 328-9560 Fax. (310) 212-5835 www.celestron.com Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 4:00 p.m. (hora del Pacífico) Esta garantía reemplaza todas las garantías del producto anteriores. NOTA: Esta garantía es válida para los clientes de EE.UU. y Canadá que hayan comprado este producto de un Concesionario de Celestron Autorizado en EE.UU. o Canadá. La garantía fuera de EE.UU. y Canadá es válida únicamente para aquellos clientes que hayan comprado el producto de un Distribuidor de Celestron o de un Concesionario de Celestron Autorizado en dicho país y deberán ponerse en contacto con ellos para cualquier servicio cubierto por la garantía. 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Nikon 44102 Manual de usuario

Categoría
Microscopios
Tipo
Manual de usuario