Earphones

Klipsch Earphones Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Klipsch Earphones Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
1) LEA estas instrucciones.
2) GUARDE estas instrucciones.
3) SIGA estas instrucciones.
4) Sentir un zumbido, dolor o molestia en los oídos durante o después de
utilizar productos de sonido de inserción en el oído, significa que el volumen
está muy alto. Exponer los oídos a un alto volumen (s de 85 dB) durante
más de una hora puede dañarlos permanentemente.
5) Baje el volumen del dispositivo de sonido a cero antes de insertarse los
auriculares Klipsch y encender el dispositivo. Una vez que se haya insertado
los auriculares, aumente gradualmente el volumen hasta un nivel cómodo
y moderado.
6) Limpie frecuentemente los auriculares con un paño antiséptico para evitar la
acumulación de cerumen. Esto mejora la calidad acústica de los auriculares.
7) NUNCA conduzca un vehículo motorizado mientras tenga puestos los
auriculares, con o sin sonido. No sólo es peligroso, sino también ilegal en
muchos lugares.
8) NUNCA maneje maquinaria pesada mientras tenga puestos los auriculares,
con o sin sonido.
9) Recomendamos no utilizar los auriculares mientras ande en bicicleta o
vaya corriendo o caminando por áreas de mucho tráfico. De hacerlo, no se
inserte los auriculares completamente en el oído y baje el volumen a un nivel
en que pueda oír el ruido ambiental.
Escuche responsablemente
La Administración de Salud y Seguridad Ocupacional (Occupational Safety
and Health Administration, OSHA) ha emitido recomendaciones de exposición
diaria y presión de sonido máximos (la presión de sonido se mide en decibeles
{dB}). Los decibeles aumentan exponencialmente con el sonido. Por ejemplo, la
conversación normal se produce por lo general a 60 dB; un concierto de rock
en un estadio genera a menudo 110 dB.
Presión de sonido Exposición diaria máxima recomendada
90 dB 8 horas
95 dB 4 horas
100 dB 2 horas
105 dB 1 horas
110 dB 30 minutos
Pautas de la OSHA sobre límites de exposición al ruido
Información importante de seguridad
Spanish
Desempaquete los auriculares
Retire todo el contenido de la caja de envío y asegúrese de tener los
siguientes artículos.
2
NO SE EXPONGA NUNCA A PRESIONES DE SONIDO DE MÁS DE 115 dB
La OSHA ha establecido límites máximos. Recomendamos enfáticamente exponerse a
sonidos fuertes sólo durante períodos de menor duración.
Cuando se utiliza un producto de sonido de alta calidad, tal como los auriculares Klipsch,
puede ser difícil detectar la distorsión que ocurre a alto volumen. Usted puede dañarse
fácilmente el oído escuchando a un volumen demasiado alto. Evite escuchar el material
auditivo a más de la mitad del volumen de la fuente.
Image X10 Image X5
Auriculares
10 geles
Herramienta
de limpieza
Adaptador
para avión
Adaptador
de 1/4 de plg.
Bolsa portadora
1
3
2
5
4
1. Geles de contorno
El diseño innovador de nuestro gel ovalado con patente pendiente maximiza
la comodidad, permite hasta el ajuste más difícil y no requiere repuestos
frecuentes como los insertos de oído de espuma. El gel se bloquea en la
boquilla del auricular para que no se salga dentro del oído, pero
ofrece una
gama completa de movimientos para personalizar aún más el ajuste (vea el
recuadro 1).
2. Auriculares
Los auriculares más pequeños del mundo ofrecen ajuste seguro y aislamiento
contra ruido.
3. Ajustador de cordón
El mecanismo de la bifurcación del cordón de los auriculares de 50 plg. permite
un mejor ajuste, especialmente para personas con estilo de vida activo. Por lo
general, el cordón de los auriculares se lleva adelante; sin embargo, si usted va a
llevar los auriculares puestos durante una actividad física, es posible que prefiera
llevar el cordón por detrás de la cabeza y ajustarlo para apartarlo. El cordón puede
bajarle por la espalda, o por debajo de la ropa, y no interferir con su actividad (vea
el recuadro 3).
4. Corn de auriculares de 50 plg.
Para su conveniencia y comodidad, los auriculares tienen un cordón de 50 plg.
5. Enchufe en ángulo recto
La conexión de enchufe en ángulo recto con respecto al dispositivo de sonido
contribuye a evitar
posibles rupturas causadas por movimientos bruscos y permite que el enchufe
quepa bien en la mayoría de las cajas portadoras de dispositivos portátiles.
Image auriculares Klipsch
3
1 3
Anillo de bloqueo
Gel
Boquilla
Ajuste a fricción
4
Al sacarlos de la caja de envío por primera vez, los
auriculares Klipsch tienen geles de tamaño mediano. Usted
puede cambiarlos después si no se ajustan a la perfección.
Asegúrese de que las marcas indicadoras del gel y de la
boquilla se alineen. El auricular izquierdo tiene una letra
“L”; el derecho, una “R”.
Asegúrese de que las marcas indicadoras del gel y de la
boquilla se alineen. El auricular izquierdo tiene una letra
“L”; el derecho, una “R”.
Luego, inserte el gel ovalado en el oído para formar un sello
en el canal auditivo. Usted debe oír el ruido ambiente muy
apagado y su propia voz debe sonarle más fuerte. Un buen
sello asegura una buena respuesta de bajos.
Si siente que los auriculares Klipsch no se le ajustan
cómodamente en el canal auditivo, pase a la sección
siguiente “Selección del gel de contorno correcto”.
Ubique el enchufe de 3.5 mm al extremo del cordón de
los auriculares e insértelo en el dispositivo de sonido. A
bajo volumen, comience a tocar música en el reproductor
y aumente lentamente el volumen hasta un nivel que le
sea cómodo.
Uso de los auriculares Klipsch
El paquete de auriculares Klipsch contiene cinco conjuntos de geles de contorno
con patente pendiente. Nuestras investigaciones indican que casi el 60% de los
usuarios prefieren el gel de tamaño mediano de un solo reborde, de manera que
ése es el conjunto de geles que viene montado en los auriculares en la caja de
envío. Hay geles de un reborde de tres tamaños (pequeño, mediano y grande) y
geles de dos rebordes de dos tamaños (pequeño y grande).
Además de ajustar el auricular en el oído, el gel canaliza el sonido y forma un
sello en el canal auditivo que permite al auricular producir una gama completa
de frecuencias de sonido. Los rebordes afectan no sólo el ajuste y la comodidad,
sino también la calidad del sonido.
Geles de un solo reborde
Los geles de un solo reborde son para propósitos generales. La
mayoría de las personas probablemente los prefiera para uso
cotidiano. Por ejemplo, si va a andar en bicicleta, usted debe
escoger un gel de un solo reborde y llevarlo muy poco ajustado en
el oído para no bloquear el ruido ambiental, tal como el de
otros ciclistas, los automóviles u otros peligros.
Un solo reborde
Selección del gel de contorno correcto
Líneas
indicadoras
Gel
Boquilla del
auricular
Borde de la
boquilla del
auricular
Cambio de los geles de contorno
Comience quitando los geles de tamaño mediano que traen los auriculares. Con
el pulgar y el índice, apriete el gel y jálelo hacia afuera con un ligero movimiento
de torsión para desmontarlo de la boquilla. Seleccione el gel que desea. Hay una
línea indicadora en el conector interno del gel que se alinea con la línea indicadora
de la boquilla del auricular. Presione el gel sobre la boquilla del auricular. El gel se
bloquea en posición sobre la boquilla pero sigue siendo posible hacerlo girar para
adaptarlo aún más al oído. Haga lo indicado en la sección “Uso de los auriculares
Klipsch” y luego pruebe cómo suenan. Repita todo el proceso hasta que encuentre
los geles que se ajusten mejor.
Doble reborde
5
Geles de dos rebordes
Los geles de dos rebordes pueden servirles a quienes les sea
más difícil insertarse auriculares en los oídos debido a su forma.
Estos geles pueden formar un sello más apretado, que produce
mayor aislamiento, calidad acústica y afianzamiento en el oído,
y están mejor adaptados a las actividades físicas (fuera de las
que ocurren en ambientes de tráfico). Por ejemplo, usted puede
escoger geles de dos rebordes cuando viaja en avión y desea
bloquear la mayor cantidad de ruido ambiental posible.
Cuidado y limpieza
Los geles y la boquilla se deben mantener limpios para evitar la acumulación
de cerumen, que afecta adversamente la audición. Limpie la superficie de los
geles con un paño con alcohol y, con la herramienta de limpieza que se incluye,
quíteles el cerumen a los geles y a la boquilla.
Detección y solución de problemas
Esto no suena. ¿Qué hago?
La causa más probable se relaciona con el dispositivo fuente. Revise el control
de volumen. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido. Asegúrese de que
el enchufe estereofónico de 3.5 mm esté conectado a la fuente.
Esto está muy fuerte. Me zumban los oídos. ¿Qué hago?
El volumen está muy alto. Los productos Klipsch ofrecen una calidad de sonido
mucho mayor que la que la mayoría de las personas espera de los auriculares;
es posible que usted no siempre se dé cuenta de que el volumen está
Outil de nettoyage
6
demasiado alto. Consulte la sección “Información importante de seguridad” al
principio de este manual para obtener más información.
Se me perdieron los geles. ¿mo consigo otros?
Los geles de repuesto se pueden comprar en www.klipsch.com.
Tengo problemas para lograr el ajuste correcto. ¿Tienen alguna
sugerencia?
El ajuste apropiado depende del tamaño del gel y de la alineación correcta.
Aunque nuestra investigación muestra que casi el 60% de los usuarios prefiere
geles tamaño mediano de un reborde, algunos caen fuera de esta norma. Si el
gel entra demasiado profundamente en el oído, póngase uno más grande. Si no
entra lo suficiente, póngase uno más pequeño.
Después de llevar los auriculares un rato, me duelen las orejas. ¿Qué puedo
hacer al respecto?
Si está apoyado contra el cartílago de la oreja, puede causar molestia. Es posible
que el ajuste del gel no sea apropiado. Todas las orejas son diferentes. Haga
girar el alojamiento de manera que el gel se ajuste bien en el oído y apunte
hacia adentro del canal auditivo. Experimente con geles de distintos tamaños o
considere la posibilidad de utilizar un gel de doble reborde.
Se me mojaron los auriculares. ¿Están arruinados?
No se desespere si se le mojan los auriculares. Pueden mojársele por dentro
con el sudor de la actividad física o simplemente con la lluvia. Por lo general es
posible secarlos.
NO los ponga en un horno de microondas ni en un horno convencional
NO permita que los pongan en una secadora de ropa.
Simplemente déjelos en un lugar limpio y seco entre 4 y 36 horas (el tiempo
varía dependiendo de lo mojados que estén).
Oigo sonido en un solo oído. ¿Qué pasa?
Asegúrese de que el enchufe estereofónico de 3.5 mm esté completamente
insertado en la fuente de audio. Además, inspeccione el cordón para
asegurarse de que no esté aplastado.
He leído toda esta sección de detección y solución de problemas y no he
encontrado la respuesta a mi pregunta ¿Qué puedo hacer?
Con mucho gusto le ayudaremos. Envíenos un mensaje de correo electrónico a
techsupport@klipsch.com o llámenos al 1-800-KLIPSCH (de lunes a viernes,
de 8 de la mañana a 5 de la tarde, hora del Este) y lo atenderemos.
Garana en EE.UU. y Cana
Al comprador original al por menor, Klipsch garantiza estos auriculares contra defectos de
materiales o mano de obra en el alojamiento externo o en los componentes internos por
un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra si se utilizan y se mantienen
apropiadamente. Si este producto resulta defectuoso en cuanto a materiales o mano
de obra, Klipsch, a su discreción, (a) lo reparará o (b) lo cambiará sin cobrar por piezas
ni mano de obra. Si el modelo del producto ya no está disponible y no se puede reparar
de manera eficaz ni cambiar por un modelo idéntico, Klipsch, a su exclusiva discreción,
puede cambiar la unidad por un modelo actual de igual o mayor valor. Para obtener
reparaciones o cambios de acuerdo con los términos de esta garantía, comuníquese con
nuestro grupo de servicio al cliente llamando al 1-800-554-7724. Se le exigirá que envíe
una copia del recibo original por fax o correo electrónico. El recibo debe indicar que usted
es el comprador original, que el producto fue comprado a un minorista autorizado por
Klipsch y que el producto está dentro del período de garantía. Se le enviará un número
de autorización de devolución (Return Authorization Number, RA#) y se le pedirá que
adjunte el comprobante de compra y el número de autorización de devolución al producto
defectuoso y que lo envíe asegurado y con ete pagado de antemano a Klipsch • 137
Heampstead #278 • Hope, AR 71801. Los envíos con ete por cobrar serán rechazados.
Los riesgos de pérdida o daño en tránsito son responsabilidad del comprador. Una vez
que Klipsch reciba el producto defectuoso, se iniciará una orden de reparación o cambio.
Limitaciones:
Esta garantía limitada no cubre fallas del producto que sean resultado de uso inapropiado, abuso,
accidente, descuido, manipulación inapropiada o desgaste por uso normal o deterioro ambiental.
Esta garantía limitada no cubre daños emergentes a otros componentes tales como el cable de
los auriculares, el conector adaptador, la herramienta de limpieza, el adaptador para avión, los
geles adicionales, la caja portadora pequeña o grande. Ningún otro componente ni accesorio del
producto está cubierto por esta garantía limitada. Además, esta garantía limitada no se aplica a
equipo o software ajeno a la empresa; aunque el paquete se venda con el producto.
Esta garantía limitada se anula en productos con números de serie alterados o
desaparecidos y en productos no comprados a un minorista autorizado.
Esta garantía se termina si usted vende o de otro modo transere este producto a terceras
partes.
ESTA GARANTÍA LE DA A USTED DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN ES POSIBLE
QUE USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO EN ESTADO, JURISDICCIÓN EN
JURISDICCIÓN O PAÍS EN PAÍS. LA RESPONSABILIDAD DE KLIPSCH POR MAL FUNCIONAMIENTO
Y DEFECTOS DE EQUIPO SE LIMITA A CAMBIO O REPARACIÓN SEGÚN LO ESTIPULA ESTA
DECLARACIÓN DE GARANTÍA. PARA LOS CLIENTES DE EE.UU Y CANADÁ, KLIPSCH NIEGA SU
RESPONSABILIDAD POR TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DEL PRODUCTO, INCLUSO,
ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE IDONEIDAD PARA LA COMERCIALIZACIÓN O
ALGÚN PROPÓSITO EN PARTICULAR. KLIPSCH NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS
ESPECIALES, INDIRECTOS, FORTUITOS O EMERGENTES NI, ENTRE OTRAS, LA RESPONSABILIDAD
POR RECLAMOS DE TERCERAS PARTES CONTRA USTED POR DAÑOS O PRODUCTOS QUE NO SE
PUEDAN USAR. LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE KLIPSCH NO SERÁ MAYOR QUE LA CANTIDAD
QUE USTED PAGÓ POR EL PRODUCTO SUJETO A RECLAMO. ALGUNOS ESTADOS, JURISDICCIONES
O PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE CIERTAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS, LA
LIMITACIÓN DE LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS NI LA EXCLUSIÓN
O LIMITACIÓN DE DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, FORTUITOS O EMERGENTES, DE MODO QUE
LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN INDICADA ARRIBA PUEDE NO CORRESPONDERLE A USTED.
Garana fuera de Estados Unidos y Canadá
Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos y Canadá, la garantía
deberá cumplir con las leyes correspondientes. Para obtener cualquier servicio de garantía
aplicable, comuníquese con el representante que le vendió este producto o con el distribuidor
que lo suministró.
©2007 Klipsch Group, Inc. Reservados todos los derechos
Patente pendiente
Klipsch
3502 Woodview Trace
Indianapolis, IN 46268-1104
1-800-KLIPSCH
klipsch.com
Registre su producto en línea en
www.klipsch.com/register
/