Mio Cyclo 100 Series Guía de inicio rápido

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

1
Quick Start Guide
Brugervejledning
Schnellstartanleitung
Guía de inicio rápido
Pikaopas
Guide de mise en route
Guida rapida
Snelstartgids
Hurtigoppstartsveileder
Guia Rápido de Iniciação
Användarhandbok
sv 43
pt 39
no 35
nl 31
it 27
fr 23
fi 19
es 15
de 11
da 07
en 03
15
es
Familiarizarse con el dispositivo
1
2
3
4
5
6
1. ALIMENTACIÓN / LUZ / ATRÁS
Presione sin soltar este botón durante 2 segundos para encender o apagar
el dispositivo.
Cuando el dispositivo esté encendido y el menú PANEL DE MANDOS esté
activado, presione este botón para encender o apagar la retroiluminación.
Mientras recorre los menús (excepto PANEL DE MANDOS), presione este
botón para volver a la pantalla anterior.
2. MENÚ / ACEPTAR
En el menú PANEL DE MANDOS, presione este botón para cambiar de pantalla.
Presione sin soltar este botón durante 2 segundos para volver al menú principal.
Mientras la pantalla de menús o la lista de opciones está activada, presione
este botón para seleccionar la función u opción que desee.
3. ARRIBA / INICIAR|DETENER
Presione este botón para desplazarse hacia arriba por la pantalla de menús
o la lista de opciones.
En el menú PANEL DE MANDOS, presione este botón para realizar las
siguientes acciones con el cronómetro en el modo de entrenamiento:
CONTINUAR, PAUSAR o DETENER.
4. ABAJO / VUELTA
Presione este botón para desplazarse hacia abajo por la pantalla de menús
o la lista de opciones.
En el menú PANEL DE MANDOS, presione este botón para crear una vuelta
mientras el cronómetro sigue su recuento para el modo de entrenamiento.
5.
Cavidad para el soporte para bicicleta: punto para el montaje del dispositivo.
6. Conector mini-USB: permite conectar el cargador o un cable USB.
Accesorios
El dispositivo incluye los siguientes accesorios. Para utilizar el dispositivo en una bicicleta, asegúrese
de utilizar el kit de montaje para bicicletas incluido con dicho dispositivo. Mio puede proporcionar
accesorios opcionales para modelos específicos. Visite el sitio Web de Mio (www.mio.com) para
obtener información.
Nota: Dependiendo del modelo específico adquirido, es posible que el color y el diseño de su dispositivo y
accesorios no coincidan con los gráficos mostrados en este documento.
x
2
kit de montaje para bicicletasAdaptador de alimentación Cable USB
16
es
Procedimientos iniciales
Cargar la batería
El dispositivo cuenta con una batería interna que puede no estar completamente cargada en el
momento de su adquisición. Debe cargar la batería durante al menos 3.5 horas antes de empezar a
utilizarla por primera vez. Para cargar la batería:
2
1
3
A través de su PC
Conecte el dispositivo a su PC mediante el
cable USB proporcionado.
Para obtener más información, consulte la
sección "Conectar el dispositivo a su PC".
Utilizar la toma de corriente eléctrica
Enchufe el cable del cargador doméstico al
conector USB situado en la parte posterior
del dispositivo y el cargador de alimentación
eléctrica a la toma de corriente eléctrica.
Puesta en marcha inicial
1. Al principio de esta guía encontrará instrucciones sobre cómo montar el dispositivo y los
accesorios en una bicicleta.
2.
Mantenga pulsado el botón de ENCENDIDO/APAGADO durante 2 segundos para encender el dispositivo.
3. Siga los mensajes que aparecen para personalizar su dispositivo:
seleccione su idioma preferido
seleccionar el formato de coordenadas: grado o grado/minuto/segundo
seleccionar el formato de unidades: sistema métrico o sistema británico
configurar el formato de fecha y hora, incluida la zona horaria correcta y la función de
horario de verano
configurar su perfil, lo que incluye el género, el cumpleaños, el peso, la altura y el nivel de
sesión de ejercicios
seleccionar su tipo de bicicleta (carreras, ciudad o montaña) y completar los datos de la
misma (peso y tamaño de la rueda)
Sugerencia: Sólo tendrá que hacerlo la primera vez que utilice su Mio. Puede cambiar estas
configuraciones en el menú CONFIGURACIÓN mientras utiliza el dispositivo.
4. Cuando el dispositivo se encienda, buscará las señales de satélite automáticamente. Esta
operación puede tardar varios segundos en función de la ubicación. Cuando la señal GPS se haya
fijado, el icono de señal GPS (
) de la pantalla indicará el estado GPS.
17
es
Menú principal
El menú principal es el punto de inicio para varias tareas y proporciona acceso rápido a aplicaciones
y configuraciones. Utilice el botón ARRIBA/ABAJO para seleccionar la función que desea y, a
continuación, presione ACEPTAR.
El menú PANEL DE MANDOS muestra la vista de varias funciones, entre
las que se incluyen la pantalla de fecha y hora, la pantalla de brújula
y navegación, y las pantallas de sesiones de ejercicio (cuando se ha
seleccionado una sesión de ejercicios).
El menú SESIÓN DE EJERCICIOS le permite establecer sesiones de ejercicios
especificando sus condiciones, como por ejemplo la distancia, la velocidad o
el ritmo.
El menú HISTORIAL permite revisar los datos del historial, como por ejemplo
la fecha y hora, la distancia, la velocidad, la altitud, etc.
El menú CONFIGURACIÓN proporciona varias opciones para mejorar su
experiencia de ciclismo. Puede personalizar la configuración del sistema, los
perfiles de usuario, etc.
El menú A PC permite transferir los datos de entrenamiento desde el
dispositivo al equipo.
Iconos del sistema
Los iconos del sistema que indican el estado del dispositivo se muestran en la parte inferior de la pantalla.
El icono Señal GPS indica el estado del GPS.
El icono Cronómetro aparece cuando el modo de entrenamiento está activo. Cuando detenga el
cronómetro, el icono parpadeará.
El icono Alarma aparece cuando se establece la alarma.
El icono Batería indica la carga restante en la misma.
18
es
Conectar el dispositivo a su PC
Encienda el equipo y el dispositivo. Conecte el extremo mini-USB del cable USB a la parte posterior
del dispositivo y el otro extremo a un puerto USB de su PC. Cuando se le pida, seleccione el tipo de
conexión que desee en la ventana de mensaje CONECTAR CON PC:
Nota: Es necesario instalar el controlador USB para conectar el dispositivo al equipo por primera vez. Visite el
sitio Web de MioShare (http://mioshare.com) y siga las instrucciones en línea para instalar el controlador USB.
SÍ: El dispositivo se conectará al equipo para que pueda transferir sus datos de entrenamiento
al ordenador y actualizar el dispositivo (cuando haya actualizaciones disponibles) a través de
MioShare.
Mediante MioShare, puede compartir fácilmente su experiencia con otros ciclistas de todo el
mundo a través de Internet conectando el dispositivo a su PC. Para obtener más información,
visite el siguiente sitio Web: http://mioshare.com/
NO: Podrá continuar utilizando el dispositivo con la batería en el modo de carga a través del equipo.
Si desea obtener más información
Ayuda en línea
Para obtener información y ayuda para productos Mio en cualquier momento, visite la página web de
nuestro Servicio Técnico en: www.mio.com
IPX7
IEC 60529/IPX7 es un sistema europeo de estándares de especificación de prueba para clasificar las
categorías de protección proporcionadas por las carcasas de equipos eléctricos. Una designación IPX7
significa que la unidad se puede sumergir un metro (3 pies aproximadamente) en agua estancada
durante al menos 30 minutos. Mio garantiza esta categoría siempre que la tapa de la batería y todas
las tapas de los conectores estén cerradas correctamente y de forma segura. Mio Cyclo no tiene la
categoría IPX8; una presión de agua como puede ser la que se ejerce en la unidad al lavarla con agua
corriente puede dañar dicha unidad y anular la garantía.
Declaración de Conformidad
Para identificación regulatoria: A la Mio Cyclo 100 se le asigna el número de modelo N411.
Por la siguiente, Mio Technology declara que este N411 cumple los requisitos esenciales u
otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
Visite el sitio web de Mio (www.mio.com) si desea consultar el texto complete de la
declaracion de conformidad correspondiente a su dispositivo Mio.
WEEE
De acuerdo con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(WEEE – 2002/96/CE), este producto no debe ser desechado como residuo doméstico
normal. En su lugar, debe ser desechado por medio de su entrega en el punto de venta.

Transcripción de documentos

Quick Start Guide en 03 Brugervejledning da 07 Schnellstartanleitung de 11 Guía de inicio rápido es 15 Pikaopas fi 19 Guide de mise en route fr 23 Guida rapida it 27 Snelstartgids nl 31 Hurtigoppstartsveileder no 35 Guia Rápido de Iniciação pt 39 Användarhandbok sv 43 1 es Familiarizarse con el dispositivo 1. ALIMENTACIÓN / LUZ / ATRÁS 1 3 2 4 • Presione sin soltar este botón durante 2 segundos para encender o apagar el dispositivo. • Cuando el dispositivo esté encendido y el menú PANEL DE MANDOS esté activado, presione este botón para encender o apagar la retroiluminación. • Mientras recorre los menús (excepto PANEL DE MANDOS), presione este botón para volver a la pantalla anterior. 2. MENÚ / ACEPTAR • En el menú PANEL DE MANDOS, presione este botón para cambiar de pantalla. Presione sin soltar este botón durante 2 segundos para volver al menú principal. • Mientras la pantalla de menús o la lista de opciones está activada, presione este botón para seleccionar la función u opción que desee. 3. ARRIBA / INICIAR|DETENER 5 6 Accesorios • Presione este botón para desplazarse hacia arriba por la pantalla de menús o la lista de opciones. • En el menú PANEL DE MANDOS, presione este botón para realizar las siguientes acciones con el cronómetro en el modo de entrenamiento: CONTINUAR, PAUSAR o DETENER. 4. ABAJO / VUELTA • Presione este botón para desplazarse hacia abajo por la pantalla de menús o la lista de opciones. • En el menú PANEL DE MANDOS, presione este botón para crear una vuelta mientras el cronómetro sigue su recuento para el modo de entrenamiento. 5. C  avidad para el soporte para bicicleta: punto para el montaje del dispositivo. 6. Conector mini-USB: permite conectar el cargador o un cable USB. El dispositivo incluye los siguientes accesorios. Para utilizar el dispositivo en una bicicleta, asegúrese de utilizar el kit de montaje para bicicletas incluido con dicho dispositivo. Mio puede proporcionar accesorios opcionales para modelos específicos. Visite el sitio Web de Mio (www.mio.com) para obtener información. Nota: Dependiendo del modelo específico adquirido, es posible que el color y el diseño de su dispositivo y accesorios no coincidan con los gráficos mostrados en este documento. x2 Adaptador de alimentación Cable USB kit de montaje para bicicletas 15 es Procedimientos iniciales Cargar la batería El dispositivo cuenta con una batería interna que puede no estar completamente cargada en el momento de su adquisición. Debe cargar la batería durante al menos 3.5 horas antes de empezar a utilizarla por primera vez. Para cargar la batería: 1 3 2 • Utilizar la toma de corriente eléctrica Enchufe el cable del cargador doméstico al conector USB situado en la parte posterior del dispositivo y el cargador de alimentación eléctrica a la toma de corriente eléctrica. • A través de su PC Conecte el dispositivo a su PC mediante el cable USB proporcionado. Para obtener más información, consulte la sección "Conectar el dispositivo a su PC". Puesta en marcha inicial 1. Al principio de esta guía encontrará instrucciones sobre cómo montar el dispositivo y los accesorios en una bicicleta. 2. Mantenga pulsado el botón de ENCENDIDO/APAGADO durante 2 segundos para encender el dispositivo. 3. Siga los mensajes que aparecen para personalizar su dispositivo: • seleccione su idioma preferido • seleccionar el formato de coordenadas: grado o grado/minuto/segundo • seleccionar el formato de unidades: sistema métrico o sistema británico • configurar el formato de fecha y hora, incluida la zona horaria correcta y la función de horario de verano • configurar su perfil, lo que incluye el género, el cumpleaños, el peso, la altura y el nivel de sesión de ejercicios • seleccionar su tipo de bicicleta (carreras, ciudad o montaña) y completar los datos de la misma (peso y tamaño de la rueda) Sugerencia: Sólo tendrá que hacerlo la primera vez que utilice su Mio. Puede cambiar estas configuraciones en el menú CONFIGURACIÓN mientras utiliza el dispositivo. 4. Cuando el dispositivo se encienda, buscará las señales de satélite automáticamente. Esta operación puede tardar varios segundos en función de la ubicación. Cuando la señal GPS se haya ) de la pantalla indicará el estado GPS. fijado, el icono de señal GPS ( 16 es Menú principal El menú principal es el punto de inicio para varias tareas y proporciona acceso rápido a aplicaciones y configuraciones. Utilice el botón ARRIBA/ABAJO para seleccionar la función que desea y, a continuación, presione ACEPTAR. El menú PANEL DE MANDOS muestra la vista de varias funciones, entre las que se incluyen la pantalla de fecha y hora, la pantalla de brújula y navegación, y las pantallas de sesiones de ejercicio (cuando se ha seleccionado una sesión de ejercicios). El menú SESIÓN DE EJERCICIOS le permite establecer sesiones de ejercicios especificando sus condiciones, como por ejemplo la distancia, la velocidad o el ritmo. El menú HISTORIAL permite revisar los datos del historial, como por ejemplo la fecha y hora, la distancia, la velocidad, la altitud, etc. El menú CONFIGURACIÓN proporciona varias opciones para mejorar su experiencia de ciclismo. Puede personalizar la configuración del sistema, los perfiles de usuario, etc. El menú A PC permite transferir los datos de entrenamiento desde el dispositivo al equipo. Iconos del sistema Los iconos del sistema que indican el estado del dispositivo se muestran en la parte inferior de la pantalla. El icono Señal GPS indica el estado del GPS. El icono Cronómetro aparece cuando el modo de entrenamiento está activo. Cuando detenga el cronómetro, el icono parpadeará. El icono Alarma aparece cuando se establece la alarma. El icono Batería indica la carga restante en la misma. 17 es Conectar el dispositivo a su PC Encienda el equipo y el dispositivo. Conecte el extremo mini-USB del cable USB a la parte posterior del dispositivo y el otro extremo a un puerto USB de su PC. Cuando se le pida, seleccione el tipo de conexión que desee en la ventana de mensaje CONECTAR CON PC: Nota: Es necesario instalar el controlador USB para conectar el dispositivo al equipo por primera vez. Visite el sitio Web de MioShare (http://mioshare.com) y siga las instrucciones en línea para instalar el controlador USB. • SÍ: El dispositivo se conectará al equipo para que pueda transferir sus datos de entrenamiento al ordenador y actualizar el dispositivo (cuando haya actualizaciones disponibles) a través de MioShare. Mediante MioShare, puede compartir fácilmente su experiencia con otros ciclistas de todo el mundo a través de Internet conectando el dispositivo a su PC. Para obtener más información, visite el siguiente sitio Web: http://mioshare.com/ • NO: Podrá continuar utilizando el dispositivo con la batería en el modo de carga a través del equipo. Si desea obtener más información Ayuda en línea Para obtener información y ayuda para productos Mio en cualquier momento, visite la página web de nuestro Servicio Técnico en: www.mio.com IPX7 IEC 60529/IPX7 es un sistema europeo de estándares de especificación de prueba para clasificar las categorías de protección proporcionadas por las carcasas de equipos eléctricos. Una designación IPX7 significa que la unidad se puede sumergir un metro (3 pies aproximadamente) en agua estancada durante al menos 30 minutos. Mio garantiza esta categoría siempre que la tapa de la batería y todas las tapas de los conectores estén cerradas correctamente y de forma segura. Mio Cyclo no tiene la categoría IPX8; una presión de agua como puede ser la que se ejerce en la unidad al lavarla con agua corriente puede dañar dicha unidad y anular la garantía. Declaración de Conformidad Para identificación regulatoria: A la Mio Cyclo 100 se le asigna el número de modelo N411. Por la siguiente, Mio Technology declara que este N411 cumple los requisitos esenciales u otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Visite el sitio web de Mio (www.mio.com) si desea consultar el texto complete de la declaracion de conformidad correspondiente a su dispositivo Mio. WEEE De acuerdo con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE – 2002/96/CE), este producto no debe ser desechado como residuo doméstico normal. En su lugar, debe ser desechado por medio de su entrega en el punto de venta. 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Mio Cyclo 100 Series Guía de inicio rápido

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para