Brionvega TS525O Ficha de datos

Categoría
Radios
Tipo
Ficha de datos
1
2
3
4
9
8
7
6
5
10
11
12 13 14 15
17
16
18
mm 110
18
20
19
mm 260
21
22
mm 220
mm 130
23
Radiocubo.it TS525
Display
Display
Display
Écran
Display
ENG
D
FR
ES
La radio Brionvega Collection ts525 è dotata di un display monocolore a cristalli liquidi (55mm x 27,5 mm) integrato che consente di
controllarla in tutte le sue funzionalità, attraverso informazioni su 4 diverse linee. Ogni sezione audio e di controllo è caratterizzata da
un’apposita nestra di menù introduttiva che verrà visualizzata sul display alla pressione del tasto Mode.
Il display consente anche di visualizzare delle informazioni aggiuntive sulla riproduzione audio in corso. A radio spenta il display visualizza
l’ora e la data corrente.
The Brionvega Collection ts525 radio is equipped with an integrated mono-colour liquid crystal display (55mm x 27.5 mm) which
enables all its functions to be controlled, using information on 4 dierent lines. Each audio and control section is characterised by a
special introductory menu window which is shown on the display at the touch of the Mode button.
The display enables additional information to be shown on the audio reproduction in progress. When the radio is switched o, the
display shows the current time and date.
Das Radio Brionvega Collection ts525 verfügt über ein integriertes monochromes LCD-Display (55 mm x 27,5 mm), mit dem alle
Funktionen, durch Informationen in 4 unterschiedlichen Zeilen, kontrolliert werden können. Jeder Audio- und Steuerbereich besitzt ein
entsprechendes einführendes Menüfenster, das beim Drücken der Taste Mode auf dem Display angezeigt wird.
Auf dem Display können auch Zusatzinformationen zur laufenden Audiowiedergabe gezeigt werden. Bei ausgeschaltetem Radio ist auf
dem Display das aktuelle Datum und die Uhrzeit sichtbar.
La radio Brionvega Collection ts525 est dotée d’un écran monocolore à cristaux liquides (55mm x 27,5 mm) intégré, permettant de
contrôler toutes ses fonctionnalités, à travers des informations sur 4 diérentes lignes. Chaque section audio et de commande est
caractérisée par une fenêtre de menu introductive qui s’ache sur l’écran après pression de la touche Mode.
Lécran permet de visualiser des informations supplémentaires concernant la reproduction audio en cours. Lorsque la radio est éteinte,
l’écran ache l’heure et la date courante.
La radio Brionvega Collection ts525 incluye un display monocromo de cristal líquido (55mm x 27.5 mm) integrado que permite contro-
lar todas sus funciones, mediante la información mostrada en 4 líneas diferentes. Cada sección de audio y de control se caracteriza por
una ventana de menú introductoria que aparecerá en el display al pulsar el botón Mode.
El display también permite visualizar información adicional acerca de la reproducción audio en curso. Cuando la radio está apagada,
el display muestra la fecha y hora actuales.
Manopola di accensione e regolazione
del volume
Display a cristalli liquidi
Pulsante Alarm - Gestione della
funzione sveglia
Pulsante Back - Funzione Indietro
Pulsante Mode - Attivazione della
funzione audio desiderata
Sensore IR per l’utilizzo del telecomando
Manopola Down/Up - Funzione di
navigazione dei menu
Pulsante Home/Select - Funzione di
conferma e selezione
Ingresso audio Aux In ausiliario
Pulsante Preset - Funzione Memorie
Antenna Telescopica della radio
Porta di rete ethernet RJ45
Connessione Line Out per un
altoparlante ausiliario
Connessione SUB OUT per il
subwoofer esterno (opzionale)
Connessione iPod/iPhone per il
collegamento della Docking Station
in dotazione
Porta USB
Presa di collegamento alimentazione
esterna
Trasformatore di alimentazione
Piedini di appoggio della radio
Vano batterie
Coperchio del vano batterie
Maniglia estraibile per il trasporto
della radio
Pulsante capacitivo per la funzione
Mute/Sleep
Pulsante a incastro per l’apertura
della radio
Docking Station per iPod/iPhone
Connettore per collegamento
di iPod/iPhone
Led di alimentazione della
Docking Station
Telecomando di controllo
Vano batteria del telecomando
1_
2_
3_
4_
5_
6_
7_
8_
9_
10_
11_
12_
13_
14_
15_
16_
17_
18_
19_
20_
21_
22_
23_
24_
25_
26_
27_
28_
1_
2_
3_
4_
5_
6_
7_
8_
9_
10_
11_
12_
13_
14_
15_
16_
17_
18_
19_
20_
21_
22_
23_
24_
25_
26_
27_
28_
1_
2_
3_
4_
5_
6_
7_
8_
9_
10_
11_
12_
13_
14_
15_
16_
17_
18_
19_
20_
21_
22_
23_
24_
25_
26_
27_
28_
On and volume adjustment knob
Liquid crystal display
Alarm button - Managing the alarm
clock function
Back button - Back function
Mode function - Activating the
desired audio function
IR sensor for using the remote
control
Down/Up knob - Menu navigation
function
Home/Select button - conrmation
and selection function
Auxiliary Aux In audio input
Preset button - Memory function
Telescopic radio antenna
Ethernet network port RJ45
Line Out connection for an auxiliary
loudspeaker
SUB OUT connection for the
external subwoofer (optional)
iPod/iPhone connection for connect-
ing the provided Docking Station
USB port
External power supply connection
socket
Power supply transformer
Radio support feet
Battery compartment
Battery compartment cover
Extractable handle for radio transport
Capacitative button for the Mute/
Sleep function
Recessed button for turning
on the radio
iPod/iPhone Docking Station
iPod/iPhone connection connector
Docking Station power supply LED
Remote control
Remote control battery
compartment
1_
2_
3_
4_
5_
6_
7_
8_
9_
10_
11_
12_
13_
14_
15_
16_
17_
18_
19_
20_
21_
22_
23_
24_
25_
26_
27_
28_
Knopf für Einschalten und zur Rege-
lung der Lautstärke
Flüssigkristall-Display
Druckschalter für Weckalarm - Zur
Bedienung der Weckfunktion
Druckschalter Back - Funktion zurück
Druckschalter Mode - Zur Aktivierung
der gewünschten Audiofunktion
Infrarotsensor für Fernbedienung
Drehknopf Down/Up - Zum Navigie-
ren durch die Menüs
Home/Select - Zur Bestätigung und
Auswahl
Audioeingang Aux Zusatzeingang
Druckschalter Preset - Speicher-
funktion
Teleskopantenne des Radiogeräts
Netzwerkanschluss Ethernet RJ45
Line Out Anschluss für Zusatzlaut-
sprecher
SUB OUT Anschluss für externen
Subwoofer (Option)
iPod/iPhone Anschluss für Verbindung
der mitgelieferten Docking Station
USB Port
Anschlussstecker der externen
Speisung
Speise-Transformator
Aufstellfüße des Radiogeräts
Batteriefach
Deckel des Batteriefachs
Ausziehbarer Gri zum Tragen des
Radiogeräts
Kapazitiver Druckschalter für
Funktion Mute/Sleep
Klemmschalter zum Önen des
Radiogeräts
Dockingstation für iPod/iPhone
Verbinder für Anschluss von iPod/
iPhone
Spannungs-LED der Dockingstation
Fernbedienung
Batteriefach der Fernbedienung
Manette d’allumage et de réglage du
volume
Écran à cristaux liquides
Bouton Alarm - Gestion de la fonction
réveil
Bouton Back - Fonction Arrière
Bouton Mode - Activation de la
fonction audio souhaitée
Capteur IR pour utilisation de la
télécommande
Manette Down/Up - Fonction de
navigation des menus
Bouton Home/Select - Fonction de
conrmation et sélection
Entrée audio Aux In auxiliaire
Bouton Preset - Fonction Mémoires
Antenne Télescopique de la radio
Port de réseau ethernet RJ45
Connexion Line Out pour un haut-
parleur auxiliaire
Connexion SUB OUT pour le subwoofer
externe (en option)
Connexion iPod/iPhone pour le
branchement de la Docking Station
fournie
Port USB
Prise de branchement de l'alimentation
externe
Transformateur d'alimentation
Pieds d'appui de la radio
Logement pour piles
Couvercle du logement pour piles
Poignée extractible pour le transport
de la radio
Bouton capacitif pour la fonction
Mute/Sleep
Bouton à encastrement pour
l'ouverture de la radio
Docking Station pour iPod/iPhone
Connecteur pour le branchement de
iPod/iPhone
Led d'alimentation de la Docking Station
Télécommande de contrôle
Logement des piles de la
télécommande
1_
2_
3_
4_
5_
6_
7_
8_
9_
10_
11_
12_
13_
14_
15_
16_
17_
18_
19_
20_
21_
22_
23_
24_
25_
26_
27_
28_
Rueda de encendido y ajuste del
volumen
Display de cristal líquido
Botón Alarm - Gestión de la función
alarma
Botón Back - Función Atrás
Botón Mode - Activación de la función
audio deseada
Sensor IR para el uso del mando a
distancia
Rueda Down/Up - Función de
navegación de los menús
Botón Home/Select - Función de
conrmación y selección
Entrada audio Aux In auxiliar
Botón Preset - Función de Memorias
Antena Telescópica de la radio
Puerto de red ethernet RJ45
Conexión Line Out para un altavoz
auxiliar
Conexión SUB OUT para el subwoofer
externo (accesorio)
Conexión iPod/iPhone para la conexión
de la Docking Station suministrada
Puerto USB
Toma de conexión de alimentación
externa
Transformador de alimentación
Pies de apoyo de la radio
Compartimento de las pilas
Tapa del compartimento de las pilas
Asa extraíble para el transporte de la
radio
Botón capacitivo para la función Mute/
Sleep
Botón de encaje para la apertura de
la radio
Docking Station para iPod/iPhone
Conector para conexión de iPod/iPhone
Led de alimentación de la Docking
Station
Mando a distancia de control
Compartimento de las pilas del mando
a distancia
26
27
28
25
24
DC525
Docking Station
Docking-Station
Docking Station
Docking Station
Docking Station
RC525
Telecomando
Remote control
Fernsteuerung
Télécommande
Mando a distancia
DS525
Satellite
Satellite
Fernsteuerung
Satellite
Satélite
ENG
ENG
D
D
FR
FR
ES
ES
La radio Brionvega Collection ts525 è dotata di una Docking Station fornita
in dotazione che consente il collegamento audio di un iPod o di un iPhone
all’unità centrale. Il materiale particolarmente robusto (frontale in alluminio)
consente una perfetta stabilità sul piano d’appoggio.
La Docking Station è alimentata dall’unità centrale mediante un cavo Din Jack
a 9 pin e consente anche di ricaricare la batteria degli apparati collegati.
The Brionvega Collection ts525 radio is equipped with a Docking Station,
supplied as standard, which enables an iPod or an iPhone audio connection
to the central unit. The particularly robust material (aluminium front piece)
enables perfect stability on the surface it is resting on. The Docking Station is
supplied with power from the central unit via a 9 pin Din Jack cable and also
enables the batteries in the connectable equipment to be recharged.
Zum Radio Brionvega Collection ts525 gehört auch eine Docking-Station, mit
der ein iPod oder iPhone über den Audioeingang der zentralen Steuereinheit
angeschlossen werden kann. Durch das besonders widerstandsfähige Material
(Frontseite aus Aluminium) liegt sie besonders stabil auf der Auageäche
auf. Die Docking-Station wird von der zentralen Steuereinheit über ein Kabel
mit 9-poligem DIN-Stecker gespeist, darübernnen auch die Batterien der
angeschlossenen Geräte aufgeladen werden.
La radio Brionvega Collection ts525 est doté d’une Docking Station fournie,
permettant la connexion audio d’un iPod ou d’un iPhone à l’unité centrale.
Son matériau particulièrement robuste (façade en aluminium) permet une
parfaite stabilité sur le plan d’appui. La Docking Station est alimentée par
l’unité centrale moyennant un câble Din Jack a 9 pin et permet aussi de
recharger la batterie des appareils qui y sont connectés.
La radio Brionvega Collection ts525 incluye una Docking Station suministra-
da de serie que permite la conexión audio de un iPod o de un iPhone a la
unidad central. Su material especialmente robusto (frontal de aluminio) ofre-
ce una perfecta estabilidad sobre la supercie de apoyo. La Docking Station
es alimentada por la unidad central mediante un cable Din Jack de 9 pines y
también permite recargar la batería de los equipos conectados.
La radio Brionvega Collection ts525 è dotata di un elegante ma robusto
telecomando che consente di controllarla in tutte le sue funzionalità di
base (radio FM,radio Int,DAB/DAB+, Orologio, Sveglia ); inoltre può
controllare le funzioni del CD Player, e alcune funzioni degli iPod e
iPhone. E’ alimentato da due batterie modello CR2032.
The Brionvega Collection ts525 radio is equipped with an elegant but
robust remote control which enables all its basic functions to be con-
trolled (FM radio, Int radio, DAB/DAB+, Clock, Alarm); furthermore, it can
control the CD Player functions, and certain iPod and iPhone functions. It
is powered by two CR2032 batteries.
Das Radio Brionvega Collection ts525 verfügt über eine elegante und glei-
chzeitig robuste Fernsteuerung, mit der alle grundlegenden Funktionen
gesteuert werden können (UKW-Radio, Internet-Radio, DAB/DAB+, Uhr,
Wecker). Daneben können auch die Funktionen des CD-Players und einige
Funktionen von iPod und iPhone gesteuert werden. Die Speisung erfolgt
über zwei Batterien vom Typ CR2032.
La radio Brionvega Collection ts525 est dotée d’une élégante mais
robuste télécommande, permettant de contrôler toutes les fonctionnali-
tés de base (radio FM,radio Int,DAB/DAB+, Horloge, Réveil) ; celle-ci peut
en outre contrôler les fonctions du CD Player, et quelques fonctions des
iPod et iPhone. Elle est alimentée par deux piles modèle CR2032.
La radio Brionvega Collection ts525 incluye un elegante pero robusto
mando a distancia que permite controlar todas sus funciones básicas
(radio FM,radio Int,DAB/DAB+, Reloj, Alarma); además puede controlar
las funciones del Reproductor de CD y algunas funciones de los iPods y
iPhones. Está alimentado con dos pilas modelo CR2032.
Am Radio Brionvega Collection ts525 kann eine optionale Satelliten-Lautsprecherbox angeschlossen werden, durch die Lautstärke und
Tonqualität der Stereowiedergabe erhöht werden können. Die optionale Lautsprecherbox verfügt über einen Lautsprecher mit 4”, ist
versiegelt und mit einer Bassreex-Vorrichtung ausgestattet. Sie benötigt keine Stromversorgung und kann durch ein Mono-Audioka-
bel mit 3,5”-Stecker direkt an die zentrale Steuereinheit angeschlossen werden. Hergestellt aus den gleichen Materialien wie das ts525:
Gehäuse aus glänzendem ABS und Frontseite aus Zamak. Die Abmessungen entsprechen denen der Box, die mit dem Radio geliefert
wird (BxHxT) 130x130x112 mm.
À la radio Brionvega Collection ts525 peut être connectée une enceinte acoustique satellite en option, permettant den augmenter
le volume et la qualité de la reproduction audio stéréo. Lenceinte acoustique en option, dotée d’un haut-parleur de 4”, est scellée et
munie de dispositif bass reex; elle ne nécessite pas d’alimentation et peut être directement connectée à l’unité centrale moyennant
un câble audio mono avec jack de 3,5”. Elle est fabriquée avec les mêmes matériaux que la ts525: Cabinet en ABS brillant et façade en
Zama; les dimensions sont les mêmes que l’enceinte fournie avec la radio (WxHxD) 130x130x112mm.
Puede conectarse a la radio Brionvega Collection ts525 un bae satélite opcional que permite aumentar su volumen y la calidad de
la reproducción audio en estéreo. El bae opcional, dotado de altavoz de 4”, está sellado y provisto de dispositivo bass reex; no
requiere alimentación y puede conectarse directamente a la unidad central mediante un cable audio mono con jack de 3,5”.
Está fabricado con los mismos materiales que la ts525: carcasa en ABS brillante y frontal en Zamak; las medidas son las mismas que las
del bae suministrado con la radio (WxHxD) 130x130x112mm.
ENG
D
FR
ES
Alla radio Brionvega Collection ts525 può essere collegato una cassa acustica satellite opzionale che consente di aumentarne il volume
e la qualità della riproduzione audio stereo.La cassa acustica opzionale, dotata di un altoparlante da 4”, è sigillata e munita di dispositivo
bass reex; non necessita di alimentazione ed è direttamente collegabile all’unità centrale mediante un cavo audio mono con jack da
3,5”. Costruita con gli stessi materiali della ts525: Cabinet in ABS lucido e frontale in Zama; le dimensioni sono le stesse della cassa in
dotazione alla radio (WxHxD) 130x130x112mm.
The Brionvega Collection ts525 radio can be connected to an optional satellite acoustic speaker which enables the volume and the
stereo audio reproduction quality to be increased. The optional acoustic speaker, equipped with a 4” loudspeaker, is sealed and
equipped with a bass reex device; it does not require a power supply and can be connected directly to the central unit using a mono
audio cable with a 3.5” jack. It is made of the same material as the ts525 : Shiny ABS cabinet and Zamak front piece; the dimensions are
the same as the speaker which is supplied with the radio (WxHxD) 130x130x112mm.
CD525
Lettore CD
CD Player
CD-Player
Lecteur CD
Reproductor de CD
SW525
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
ENG
ENG
D
D
FR
FR
ES
ES
Alla radio Brionvega Collection ts525 può essere collegato il SubWoofer opzionale che consente di aumentarne il volume e la qualità della
riproduzione audio soprattutto alle basse frequenze ( 50Hz-250Hz).
Il Subwoofer è dotato di un altoparlante da 5,25”, con potenza di 12Wrms, di una manopola per l’accensione e la regolazione del volume ed anche
di un led che ne segnala lo stato di funzionamento. E’ provvisto di un alimentatore di rete (12V) fornito in dotazione ed è collegato all’unità centrale
mediante un cavo audio stereo con jack da 3,5”. Costruita con gli stessi materiali della Ts525: Cabinet in ABS lucido e frontale in Zama; dimensioni di
(WxHxD) 170x170x150mm.
The Brionvega Collection ts525 radio can be connected to an optional SubWoofer which enables the volume and the stereo audio reproduction quali-
ty to be increased at low frequencies (50Hz-250Hz).
The Subwoofer is equipped with a 5.25” loudspeaker, with 12Wrms power, a knob to switch it on and regulate the volume and also a led which signals
the function state. It is supplied with a mains power pack (12V) and is connected directly to the central unit using a stereo audio cable with a 3.5” jack.
It is made of the same material as the ts525: Shiny ABS cabinet and Zamak front piece; dimensions (WxHxD) 170x170x150mm.
Am Radio Brionvega Collection ts525 kann ein optionaler Subwoofer angeschlossen werden, durch das Lautstärke und Tonqualität der Audiowieder-
gabe erhöht werden können, vor allem bei niedrigen Frequenzen (50Hz-250Hz).
Der Subwoofer verfügt über einen Lautsprecher mit 5,25”, mit einer Leistung von 12 WRMS, einem Drehknopf zum Anschalten und zur Lautstärke-
regelung, sowie einer LED, die den Betriebsstatus anzeigt. Er wird mit Netzgerät (12V) geliefert und durch ein Stereo-Audiokabel mit 3,5”-Stecker an
die zentrale Steuereinheit angeschlossen. Hergestellt aus den gleichen Materialien wie das ts525: Gehäuse aus glänzendem ABS und Frontseite aus
Zamak. Abmessungen (BxHxT) 170x170x150 mm.
À la radio Brionvega Collection ts525 peut être connecté le SubWoofer en option, permettant d’en augmenter le volume et la qualité de la reproduc-
tion audio, surtout avec les basses fréquences ( 50Hz-250Hz).
Le Subwoofer est doté d’un haut-parleur de 5,25” , avec une puissance de 12Wrms, d’une manette pour l’allumage et le réglage du volume et aussi
d’une led signalant l’état de fonctionnement. Il est pourvu d’un alimentateur de réseau (12V) fourni et est connecté à l’unité centrale moyennant un
câble audio stéréo avec jack de 3,5”. Il est fabriqué avec les mêmes matériaux que la Ts525 : Cabinet en ABS brillant et façade en Zama ; dimensions de
(WxHxD) 170x170x150mm.
Puede conectarse a la radio Brionvega Collection ts525 el SubWoofer opcional que permite aumentar su volumen y la calidad de la reproducción
audio, especialmente a bajas frecuencias (50Hz-250Hz).
El Subwoofer incluye un altavoz de 5,25” , con potencia de 12Wrms, una rueda para el encendido y el ajuste del volumen y también un led que indica su
estado de funcionamiento. Incluye un alimentador de red (12V) suministrado de serie y se conecta a la unidad central mediante un cable audio estéreo
con jack de 3,5”. Fabricado con los mismos materiales que la Ts525: carcasa en ABS brillante y frontal en Zamak; medidas de (WxHxD)170x170x150mm.
Alla radio Brionvega Collection ts525 può essere collegato un Lettore CD opzionale; dotato di un meccanismo Slot Load che consente di riprodurre cd
audio e cd contenenti brani mp3 compatibili con le speciche del prodotto.
Il lettore Cd opzionale è dotato di tasti di controllo e di un display lcd che consente di visualizzare tutte le informazioni sulla riproduzione audio in
corso. E’ altresì possibile controllarlo mediante l’utilizzo del telecomanto fornito in dotazione con l’unità centrale.
E’ provvisto di un alimentatore (12V) di rete fornito in dotazione ed è collegato all’unità centrale mediante un cavo audio stereo con jack da 3,5”.
Costruita con gli stessi materiali della Ts525: Cabinet in ABS lucido e frontale in Zama; dimensioni di (WxHxD) 170x170x150mm.
An optional CD Player can be connected to the Brionvega Collection ts525 radio; it is equipped with a Slot Load mechanism which enables it to repro-
duce audio cds and cds containing mp3 tracks which are compatible with the product specications.
The optional Cd player is equipped with control buttons and an lcd display which enables all the information on the audio reproduction in progress to
be shown. It is also possible to control it using the remote control which is supplied with the central unit.
It is equipped with a mains power pack (12V) and is connected to the central unit using a stereo audio cable with a 3.5” jack. It is made of the same
material as the Ts525: Shiny ABS cabinet and Zamak front piece; dimensions (WxHxD) 170x170x150mm.
An das Radio Brionvega Collection ts525 kann ein optionaler CD-Player angeschlossen werden, mit einer Slot-Load-Vorrichtung, durch die Audio-CDs und CDs
mit MP3-Dateien, die den Spezikationen des Produkts entsprechen, abgespielt werden können.
Der optionale CD-Player verfügt über Steuertasten und einem LCD-Display, mit dem alle Informationen zur laufenden Audiowiedergabe angezeigt werden
können. Daneben kann er durch die Fernbedienung, die mit dem Hauptgerät geliefert wird, gesteuert werden.
Er wird mit Netzgerät (12V) geliefert und durch ein Stereo-Audiokabel mit 3,5”-Stecker an die zentrale Steuereinheit angeschlossen. Hergestellt aus den glei-
chen Materialien wie das ts525: Gehäuse aus glänzendem ABS und Frontseite aus Zamak. Abmessungen (BxHxT) 170x170x150 mm.
À la radio Brionvega Collection ts525 peut être connecté un Lecteur CD en option; doté d’un mécanisme Slot Load permettant de reproduire un cd audio
et des cd contenant des morceaux mp3 compatibles avec les caractéristiques du produit.
Le lecteur Cd en option est doté de touches de commande et d’un écran lcd, permettant de visualiser toutes les informations concernant la reproduction
audio en cours. Il est aussi possible de le contrôler depuis la télécommande fournie avec l’unité centrale.
Il est pourvu d’un alimentateur de réseau (12V) fourni et est connecté à l’unité centrale moyennant un câble audio stéréo avec jack de 3,5”. Il est fabriqué
avec les mêmes matériaux que la Ts525: Cabinet en ABS brillant et façade en Zama; dimensions de (WxHxD) 170x170x150mm.
Puede conectarse a la radio Brionvega Collection ts525 un reproductor de CD opcional dotado de un mecanismo Slot Load que permite reproducir CDs
de audio y CDs que contengan temas en mp3 compatibles con las especicaciones del producto.
El reproductor de Cd opcional incluye botones de control y un display lcd que permite visualizar toda la información acerca de la reproducción en curso.
También es posible controlarlo usando el mando a distancia suministrado de serie con la unidad central.
Incluye un alimentador de red (12V) suministrado de serie y se conecta a la unidad central mediante un cable audio estéreo con jack de 3,5”. Fabricado
con los mismos materiales que la Ts525: carcasa en ABS brillante y frontal en Zamak; medidas de (WxHxD) 170x170x150mm.
Radiocubo.it Radiocubo.it
FR ES
El futuro escucha al pasado
Llegan del pasado las formas que han cambiado el universo de las
radios. Cubos de perl suave y cautivador, un diseño intemporal
de colores vivos, que ya se han hecho un hueco en la historia,
expuestos en los museos de todo el mundo.
Resuena como un poderoso eco el nombre que las ha lanzado:
Brionvega.
Una revolución de belleza y tecnología que toma su inspiración
del entorno, de la evolución de los sonidos, de las atmósferas y del
transcurrir del tiempo. Antenas siempre listas para recibir las apor-
taciones del mundo exterior y retransmitirlas a través de formas
ergonómicas, colores vivos, garantía de durabilidad e innovación.
Radio Cubo Brionvega nace en 1964 de la creatividad de Marco Za-
nuso y Richard Sapper. Una radio que se abre por la mitad y sigue
sorprendiendo, revelando novedades inesperadas. Hoy nace Radio-
cubo.it, con contenidos tecnológicos constantemente actualizados
que hacen de ella una auténtica joya de la modernidad.
En un mundo saturado de sonidos, Radiocubo.it capta las frecuen-
cias del futuro.
El eco del futuro
Radio, mando a distancia y Docking station para conexión de iPod/
iPhone. Radiocubo.it es un nuevo modo de concebir la radio, un
sistema actualizado y abierto a las frecuencias de todo el mundo y
a los más importantes sistemas de recepción.
La potencia y la sencillez coexisten en un sistema pensado para
ser un elemento decorativo al tiempo que un concentrado de las
tecnologías más modernas. Brionvega ofrece nuevos horizontes
y posibilidades, gracias a la conexión con iPods y iPhones, que se
pueden controlar con el mismo mando a distancia suministrado.
Radio cubo ha evolucionado: demos la bienvenida al futuro que
nunca pasa de moda.
El corazón central de Radiocubo.it contiene: radio despertador, sistema
RDS, función radio DAB/DAB+, conexión a Internet WI-FI o Ethernet,
display LCD, conexión para altavoz adicional, USB.
Radiocubo.it es también web radio, con más de 12.000 emisoras en
todos los idiomas, fácilmente seleccionables y memorizables median-
te el práctico display. Basta seleccionar el ps, la emisora o el género
musical preferido y disfrutar de la experiencia del sound design.
Los sonidos viajan ligeros de equipaje
Hecha para explorar el espacio y conuir con él, llenarlo, plasmarlo.
Radiocubo.it no tiene límites: donde tú quieras y cuando tú quieras,
gracias a la práctica asa de aluminio. Detalles que embellecen, ma-
teriales de valor. El secreto del encanto Brionvega se desvela en una
cubierta ligera, en plástico ABS lavable e inalterable con acabados
en metal. Detalles que se hacen notar, como la rejilla del altavoz en
aleación de aluminio, la antena extensible de alta sensibilidad, el
dial y las frecuencias memorizadas indicadas en el Display led.
Colores únicos, característicos de la personalidad Brionvega:
naranja sol, negro noche y blanco nieve, perfeccionados con el
nuevo sistema de pintado.
Una sinfonía de alta tecnología y cuidado artesanal, fundidos con
una atención constante. Los detalles suponen la diferencia.
Tecnología armónica
En un mundo dominado por la comunicación, la versatilidad y la
compatibilidad son indispensables para ofrecer lo mejor.
La tecnología Brionvega se une con Apple.
Para dar respuesta a las necesidades de los más jóvenes, siempre
con los máximos estándares de calidad, la docking station puede
conectarse con iPhones y iPods.
Una novedad que distingue a Radiocubo.it y hace que sea no una
solo radio, sino un sistema audio completo.
Nuevas vías para una tecnología orientada a la armonía de las
partes y a la funcionalidad del conjunto.
Una vez más, Brionvega está en la longitud de onda de la innova-
ción.
Elegancia a distancia
El mando a distancia de Radiocubo.it reproduce el estilo Brionvega.
Un accesorio a juego renado y manejable, con el que se pueden
controlar todas las funciones, tanto del cuerpo central como de los
periféricos, docking station, reproductor de CD y de las principales
funciones de iPhone y iPod.
Speaker
Radiocubo.it es un sistema exible al que se pueden añadir
importantes accesorios.
El segundo bae garantiza unas prestaciones de alto nivel para
sonidos estéreo, limpios y de la máxima calidad, gracias al perfecto
sellado del frontal de aluminio sobre el cuerpo en ABS y al disposi-
tivo bass reex. El diseño a juego completa este accesorio, hacién-
dolo compatible incluso estéticamente con el sistema principal.
Subwoofer
Concebido con la misma estética que la radio pero con un tamaño
ligeramente mayor, el subwoofer permite al sistema Radiocubo.it con-
tar con un equilibrio astico de alto nivel. Su forma cuadrada acentúa
y aprovecha al máximo el tamaño del altavoz, garantizando una exce-
lente reproducción de los sonidos de frecuencia más baja (20-150Hz).
Reproductor de CD
Radiocubo.it es también un reproductor de cd.
Para escuchar nuestra música favorita con la garantía de un
sonido superior. El sistema estéreo se ve enriquecido con un
reproductor de CD, perfectamente integrado con el resto de los
componentes desde un punto de vista estético. Se trata de un
reproductor de CD compatible con los distintos sistemas de repro-
ducción (CD/MP3), dotado de un amplio display y controlable con
el mando a distancia suministrado con el sistema Radiocubo.it.
Le futur écoute le passé
Les formes qui ont changé l’univers des radios nous arrivent du
passé. Des cubes au prol doux et captivant, un design hors du
temps et aux couleurs vives, désormais entrés dans l’histoire et
exposés dans les musées du monde entier.
Le nom qui les a lancés retentit comme un écho: Brionvega.
Une révolution de beauté et technologique qui s’inspire de ce qui l’en-
toure, de l’évolution des sons, des atmosphères et du temps qui passe.
Des antennes toujours prêtes à recevoir les input du monde externe et à
les retransmettre à travers des formes ergonomiques, des vivacités chro-
matiques, une facilité d’emploi, une garantie de durée et d’innovation.
Radio Cubo Brionvega est née en 1964 de la créativité de Marco Zanuso
et Richard Sapper. Une radio qui s’ouvre comme une coque et qui con-
tinue à étonner en dévoilant des nouveautés inattendues. Aujourd’hui
nait Radiocubo.it, avec des contenus technologiques constamment mis
à jour qui font d’elle un vrai bijou de modernité.
Dans un monde surpeuplé de sons, Radiocubo.it capte les fréquen-
ces du futur.
L’écho du futur
Radio, télécommande, Docking station pour connexion iPod/iPho-
ne. Radiocubo.it est une nouvelle manière de concevoir la radio, un
système mis à jour et ouvert aux fréquences du monde entier et
aux plus importants systèmes de réception.
La puissance et la simplicité cohabitent dans un système conçu
pour décorer et en même temps pour orir un concentré des tech-
nologies les plus modernes. Brionvega ore de nouveaux horizons
et de nouvelles possibilités, grâce aux connexions avec iPod et
iPhone, pouvant être gérées avec la même télécommande fournie.
Radio cubo a évolué, nous souhaitons donc la bienvenue au futur
qui ne se démode jamais.
Le cœur central de Radiocubo.it renferme: radio-réveil, système
RDS, fonction radio DAB/DAB+, connexion internet WI-FI ou Ether-
net, écran LCD, connexion pour haut-parleur supplémentaire, USB.
Radiocubo.it est également une web radio, avec plus de 12.000 sta-
tions dans toutes les langues, facilement sélectionnables et mémori-
sables sur le pratique écran. Il sut de choisir la nation, la chaine ou
le genre musical préféré et de savourer l’expérience du sound design.
Le sons voyagent légers
Elle est faite pour explorer l’espace, s’unir à celui-ci, le remplir et
le modeler. Radiocubo.it n’a pas de frontières: où vous le voulez,
quand vous le voulez, grâce à sa pratique poignée en aluminium.
Des détails qui enrichissent et des matériaux de qualité. Le secret
du charme Brionvega est renfermé dans une coque légère, en
plastique ABS lavable et inaltérable avec des nitions en métal. Des
détails qui se font remarquer, comme la grille du haut-parleur en allia-
ge d’aluminium, l’antenne extractible à haute sensibili, l’échelle de la
syntonie et les fréquences en mémoire signalées sur l’Écran à leds.
Des coloris uniques, caractéristiques de la personnalité Brionvega:
orange soleil, noir nuit et blanc neige, devenus parfaits grâce au
nouveau système de peinture.
Une symphonie de haute technologie et un soin artisanal fondus
ensemble avec une constante attention. Les détails font la diérence.
Technologie harmonieuse
Dans un monde dominé par la communication, la versatilité et la
compatibilité sont indispensables pour orir le meilleur.
La technologie Brionvega se marie avec Apple.
An de répondre aux exigences des plus jeunes et toujours avec
un niveau de qualité maximal, la docking station peut être
connectée avec iPhone et iPod.
Une nouveauté qui distingue Radiocubo.it, en faisant d’elle non
seulement une radio, mais aussi un système audio complet.
De nouvelles routes pour une technologie qui mise sur l’harmonie
des pièces et sur la fonctionnalité du tout.
Brionvega, encore une fois, est sur la longueur d’onde de l’innovation.
Élégance à distance
La télécommande de Radiocubo.it reprend le style Brionvega. Un
accessoire coordonné, rané et maniable, grâce auquel il est pos-
sible de gérer toutes les fonctions aussi bien du corps central que
des parties pouvant y être connectées (docking station, CDplayer)
et des principales fonctions de iPhone et iPod.
Speaker
Radiocubo.it est un système exible, auquel peuvent être ajoutés
d’importants accessoires.
La deuxième enceinte garantit des prestations de haut niveau pour
les sons en stéréo, nets et de qualité maximale, grâce à la parfaite fer-
meture de la façade en aluminium sur le corps en ABS et au dispositif
bass reex. Le design coordonné complète cet accessoire, en le ren-
dant compatible même esthétiquement avec le système principal.
Subwoofer
Conçu en suivant la même esthétique que la radio, mais avec des
dimensions légèrement plus grandes, le subwoofer permet au
système Radiocubo.it d’avoir un équilibre acoustique de très haut
niveau. La forme carrée emphatise et exploite au maximum les
dimensions du haut-parleur, tout en garantissant une excellente
reproduction des sons d’une fréquence plus basse (20-150Hz).
Lecteur CD
Radiocubo.it est aussi un lecteur cd.
Pour écouter la musique préférée avec pour garantie un son
supérieur. Le système stéréo est enrichi d’un lecteur CD, parfaite-
ment intégré esthétiquement au reste des composants. Il s’agit
d’un lecteur CD compatible avec les diérents systèmes de repro-
duction (CD/MP3), doté d’un ample écran et pouvant être géré
depuis la télécommande fournie avec le système Radiocubo.it.

Transcripción de documentos

TS525 Display 21 mm 130 Radiocubo.it 22 23 10 Display Display Écran Display mm 220 mm 260 2 18 3 4 5 6 7 8 9 16 19 11 12 13 14 15 17 1_ Manopola di accensione e regolazione del volume 2_ Display a cristalli liquidi 3_ Pulsante Alarm - Gestione della funzione sveglia 4_ Pulsante Back - Funzione Indietro 5_ Pulsante Mode - Attivazione della funzione audio desiderata 6_ Sensore IR per l’utilizzo del telecomando 7_ Manopola Down/Up - Funzione di navigazione dei menu Pulsante Home/Select - Funzione di conferma e selezione 8_ Ingresso audio Aux In ausiliario 9_ Pulsante Preset - Funzione Memorie 10_ Antenna Telescopica della radio 11_ Porta di rete ethernet RJ45 12_ Connessione Line Out per un altoparlante ausiliario 13_ Connessione SUB OUT per il subwoofer esterno (opzionale) 14_ Connessione iPod/iPhone per il collegamento della Docking Station in dotazione 15_ Porta USB 16_ Presa di collegamento alimentazione esterna 17_ Trasformatore di alimentazione 18_ Piedini di appoggio della radio 19_ Vano batterie 20_ Coperchio del vano batterie 21_ Maniglia estraibile per il trasporto della radio 22_ Pulsante capacitivo per la funzione Mute/Sleep 23_ Pulsante a incastro per l’apertura della radio 24_ Docking Station per iPod/iPhone 25_ Connettore per collegamento di iPod/iPhone 26_ Led di alimentazione della Docking Station 27_ Telecomando di controllo 28_ Vano batteria del telecomando mm 110 1 1_ On and volume adjustment knob 2_ Liquid crystal display 3_ Alarm button - Managing the alarm clock function 4_ Back button - Back function 5_ Mode function - Activating the desired audio function 6_ IR sensor for using the remote control 7_ Down/Up knob - Menu navigation function Home/Select button - confirmation and selection function 8_ Auxiliary Aux In audio input 9_ Preset button - Memory function 10_ Telescopic radio antenna 11_ Ethernet network port RJ45 12_ Line Out connection for an auxiliary loudspeaker 13_ SUB OUT connection for the external subwoofer (optional) 14_ iPod/iPhone connection for connecting the provided Docking Station 15_ USB port 16_ External power supply connection socket 17_ Power supply transformer 18_ Radio support feet 19_ Battery compartment 20_ Battery compartment cover 21_ Extractable handle for radio transport 22_ Capacitative button for the Mute/ Sleep function 23_ Recessed button for turning on the radio 24_ iPod/iPhone Docking Station 25_ iPod/iPhone connection connector 26_ Docking Station power supply LED 27_ Remote control 28_ Remote control battery compartment 1_ Knopf für Einschalten und zur Regelung der Lautstärke 2_ Flüssigkristall-Display 3_ Druckschalter für Weckalarm - Zur Bedienung der Weckfunktion 4_ Druckschalter Back - Funktion zurück 5_ Druckschalter Mode - Zur Aktivierung der gewünschten Audiofunktion 6_ Infrarotsensor für Fernbedienung 7_ Drehknopf Down/Up - Zum Navigieren durch die Menüs Home/Select - Zur Bestätigung und Auswahl 8_ Audioeingang Aux Zusatzeingang 9_ Druckschalter Preset - Speicherfunktion 10_ Teleskopantenne des Radiogeräts 11_ Netzwerkanschluss Ethernet RJ45 12_ Line Out Anschluss für Zusatzlautsprecher 13_ SUB OUT Anschluss für externen Subwoofer (Option) 14_ iPod/iPhone Anschluss für Verbindung der mitgelieferten Docking Station 15_ USB Port 16_ Anschlussstecker der externen Speisung 17_ Speise-Transformator 18_ Aufstellfüße des Radiogeräts 19_ Batteriefach 20_ Deckel des Batteriefachs 21_ Ausziehbarer Griff zum Tragen des Radiogeräts 22_ Kapazitiver Druckschalter für Funktion Mute/Sleep 23_ Klemmschalter zum Öffnen des Radiogeräts 24_ Dockingstation für iPod/iPhone 25_ Verbinder für Anschluss von iPod/ iPhone 26_ Spannungs-LED der Dockingstation 27_ Fernbedienung 28_ Batteriefach der Fernbedienung 18 20 1_ Manette d’allumage et de réglage du volume 2_ Écran à cristaux liquides 3_ Bouton Alarm - Gestion de la fonction réveil 4_ Bouton Back - Fonction Arrière 5_ Bouton Mode - Activation de la fonction audio souhaitée 6_ Capteur IR pour utilisation de la télécommande 7_ Manette Down/Up - Fonction de navigation des menus Bouton Home/Select - Fonction de confirmation et sélection 8_ Entrée audio Aux In auxiliaire 9_ Bouton Preset - Fonction Mémoires 10_ Antenne Télescopique de la radio 11_ Port de réseau ethernet RJ45 12_ Connexion Line Out pour un hautparleur auxiliaire 13_ Connexion SUB OUT pour le subwoofer externe (en option) 14_ Connexion iPod/iPhone pour le branchement de la Docking Station fournie 15_ Port USB 16_ Prise de branchement de l'alimentation externe 17_ Transformateur d'alimentation 18_ Pieds d'appui de la radio 19_ Logement pour piles 20_ Couvercle du logement pour piles 21_ Poignée extractible pour le transport de la radio 22_ Bouton capacitif pour la fonction Mute/Sleep 23_ Bouton à encastrement pour l'ouverture de la radio 24_ Docking Station pour iPod/iPhone 25_ Connecteur pour le branchement de iPod/iPhone 26_ Led d'alimentation de la Docking Station 27_ Télécommande de contrôle 28_ Logement des piles de la télécommande 1_ Rueda de encendido y ajuste del volumen 2_ Display de cristal líquido 3_ Botón Alarm - Gestión de la función alarma 4_ Botón Back - Función Atrás 5_ Botón Mode - Activación de la función audio deseada 6_ Sensor IR para el uso del mando a distancia 7_ Rueda Down/Up - Función de navegación de los menús Botón Home/Select - Función de confirmación y selección 8_ Entrada audio Aux In auxiliar 9_ Botón Preset - Función de Memorias 10_ Antena Telescópica de la radio 11_ Puerto de red ethernet RJ45 12_ Conexión Line Out para un altavoz auxiliar 13_ Conexión SUB OUT para el subwoofer externo (accesorio) 14_ Conexión iPod/iPhone para la conexión de la Docking Station suministrada Puerto USB 15_ Toma de conexión de alimentación externa 16_ Transformador de alimentación 17_ Pies de apoyo de la radio 18_ Compartimento de las pilas 19_ Tapa del compartimento de las pilas 20_ Asa extraíble para el transporte de la radio 21_ Botón capacitivo para la función Mute/ 22_ Sleep 23_ Botón de encaje para la apertura de la radio 24_ Docking Station para iPod/iPhone 25_ Conector para conexión de iPod/iPhone Led de alimentación de la Docking 26_ Station 27_ Mando a distancia de control 28_ Compartimento de las pilas del mando a distancia La radio Brionvega Collection ts525 è dotata di un display monocolore a cristalli liquidi (55mm x 27,5 mm) integrato che consente di controllarla in tutte le sue funzionalità, attraverso informazioni su 4 diverse linee. Ogni sezione audio e di controllo è caratterizzata da un’apposita finestra di menù introduttiva che verrà visualizzata sul display alla pressione del tasto Mode. Il display consente anche di visualizzare delle informazioni aggiuntive sulla riproduzione audio in corso. A radio spenta il display visualizza l’ora e la data corrente. ENG The Brionvega Collection ts525 radio is equipped with an integrated mono-colour liquid crystal display (55mm x 27.5 mm) which enables all its functions to be controlled, using information on 4 different lines. Each audio and control section is characterised by a special introductory menu window which is shown on the display at the touch of the Mode button. The display enables additional information to be shown on the audio reproduction in progress. When the radio is switched off, the display shows the current time and date. D Das Radio Brionvega Collection ts525 verfügt über ein integriertes monochromes LCD-Display (55 mm x 27,5 mm), mit dem alle Funktionen, durch Informationen in 4 unterschiedlichen Zeilen, kontrolliert werden können. Jeder Audio- und Steuerbereich besitzt ein entsprechendes einführendes Menüfenster, das beim Drücken der Taste Mode auf dem Display angezeigt wird. Auf dem Display können auch Zusatzinformationen zur laufenden Audiowiedergabe gezeigt werden. Bei ausgeschaltetem Radio ist auf dem Display das aktuelle Datum und die Uhrzeit sichtbar. FR La radio Brionvega Collection ts525 est dotée d’un écran monocolore à cristaux liquides (55mm x 27,5 mm) intégré, permettant de contrôler toutes ses fonctionnalités, à travers des informations sur 4 différentes lignes. Chaque section audio et de commande est caractérisée par une fenêtre de menu introductive qui s’affiche sur l’écran après pression de la touche Mode. L’écran permet de visualiser des informations supplémentaires concernant la reproduction audio en cours. Lorsque la radio est éteinte, l’écran affiche l’heure et la date courante. ES La radio Brionvega Collection ts525 incluye un display monocromo de cristal líquido (55mm x 27.5 mm) integrado que permite controlar todas sus funciones, mediante la información mostrada en 4 líneas diferentes. Cada sección de audio y de control se caracteriza por una ventana de menú introductoria que aparecerá en el display al pulsar el botón Mode. El display también permite visualizar información adicional acerca de la reproducción audio en curso. Cuando la radio está apagada, el display muestra la fecha y hora actuales. DC525 RC525 DS525 Docking-Station Docking Station Docking Station Docking Station Remote control Fernsteuerung Télécommande Mando a distancia Satellite Fernsteuerung Satellite Satélite Docking Station Telecomando Satellite 24 25 27 26 28 La radio Brionvega Collection ts525 è dotata di una Docking Station fornita in dotazione che consente il collegamento audio di un iPod o di un iPhone all’unità centrale. Il materiale particolarmente robusto (frontale in alluminio) consente una perfetta stabilità sul piano d’appoggio. La Docking Station è alimentata dall’unità centrale mediante un cavo Din Jack a 9 pin e consente anche di ricaricare la batteria degli apparati collegati. ENG The Brionvega Collection ts525 radio is equipped with a Docking Station, supplied as standard, which enables an iPod or an iPhone audio connection to the central unit. The particularly robust material (aluminium front piece) enables perfect stability on the surface it is resting on. The Docking Station is supplied with power from the central unit via a 9 pin Din Jack cable and also enables the batteries in the connectable equipment to be recharged. D Zum Radio Brionvega Collection ts525 gehört auch eine Docking-Station, mit der ein iPod oder iPhone über den Audioeingang der zentralen Steuereinheit angeschlossen werden kann. Durch das besonders widerstandsfähige Material (Frontseite aus Aluminium) liegt sie besonders stabil auf der Auflagefläche auf. Die Docking-Station wird von der zentralen Steuereinheit über ein Kabel mit 9-poligem DIN-Stecker gespeist, darüber können auch die Batterien der angeschlossenen Geräte aufgeladen werden. La radio Brionvega Collection ts525 è dotata di un elegante ma robusto telecomando che consente di controllarla in tutte le sue funzionalità di base (radio FM,radio Int,DAB/DAB+, Orologio, Sveglia ); inoltre può controllare le funzioni del CD Player, e alcune funzioni degli iPod e iPhone. E’ alimentato da due batterie modello CR2032.   ENG The Brionvega Collection ts525 radio is equipped with an elegant but robust remote control which enables all its basic functions to be controlled (FM radio, Int radio, DAB/DAB+, Clock, Alarm); furthermore, it can control the CD Player functions, and certain iPod and iPhone functions. It is powered by two CR2032 batteries. D Das Radio Brionvega Collection ts525 verfügt über eine elegante und gleichzeitig robuste Fernsteuerung, mit der alle grundlegenden Funktionen gesteuert werden können (UKW-Radio, Internet-Radio, DAB/DAB+, Uhr, Wecker). Daneben können auch die Funktionen des CD-Players und einige Funktionen von iPod und iPhone gesteuert werden. Die Speisung erfolgt über zwei Batterien vom Typ CR2032. D Am Radio Brionvega Collection ts525 kann eine optionale Satelliten-Lautsprecherbox angeschlossen werden, durch die Lautstärke und Tonqualität der Stereowiedergabe erhöht werden können. Die optionale Lautsprecherbox verfügt über einen Lautsprecher mit 4”, ist versiegelt und mit einer Bassreflex-Vorrichtung ausgestattet. Sie benötigt keine Stromversorgung und kann durch ein Mono-Audiokabel mit 3,5”-Stecker direkt an die zentrale Steuereinheit angeschlossen werden. Hergestellt aus den gleichen Materialien wie das ts525: Gehäuse aus glänzendem ABS und Frontseite aus Zamak. Die Abmessungen entsprechen denen der Box, die mit dem Radio geliefert wird (BxHxT) 130x130x112 mm. FR À la radio Brionvega Collection ts525 peut être connectée une enceinte acoustique satellite en option, permettant d’en augmenter le volume et la qualité de la reproduction audio stéréo. L’enceinte acoustique en option, dotée d’un haut-parleur de 4”, est scellée et munie de dispositif bass reflex; elle ne nécessite pas d’alimentation et peut être directement connectée à l’unité centrale moyennant un câble audio mono avec jack de 3,5”. Elle est fabriquée avec les mêmes matériaux que la ts525: Cabinet en ABS brillant et façade en Zama; les dimensions sont les mêmes que l’enceinte fournie avec la radio (WxHxD) 130x130x112mm. ES ES Puede conectarse a la radio Brionvega Collection ts525 un bafle satélite opcional que permite aumentar su volumen y la calidad de la reproducción audio en estéreo. El bafle opcional, dotado de altavoz de 4”, está sellado y provisto de dispositivo bass reflex; no requiere alimentación y puede conectarse directamente a la unidad central mediante un cable audio mono con jack de 3,5”. Está fabricado con los mismos materiales que la ts525: carcasa en ABS brillante y frontal en Zamak; las medidas son las mismas que las del bafle suministrado con la radio (WxHxD) 130x130x112mm. La radio Brionvega Collection ts525 est dotée d’une élégante mais robuste télécommande, permettant de contrôler toutes les fonctionnalités de base (radio FM,radio Int,DAB/DAB+, Horloge, Réveil) ; celle-ci peut en outre contrôler les fonctions du CD Player, et quelques fonctions des iPod et iPhone. Elle est alimentée par deux piles modèle CR2032. ES La radio Brionvega Collection ts525 incluye una Docking Station suministra- La radio Brionvega Collection ts525 incluye un elegante pero robusto mando a distancia que permite controlar todas sus funciones básicas (radio FM,radio Int,DAB/DAB+, Reloj, Alarma); además puede controlar las funciones del Reproductor de CD y algunas funciones de los iPods y iPhones. Está alimentado con dos pilas modelo CR2032. da de serie que permite la conexión audio de un iPod o de un iPhone a la unidad central. Su material especialmente robusto (frontal de aluminio) ofrece una perfecta estabilidad sobre la superficie de apoyo. La Docking Station es alimentada por la unidad central mediante un cable Din Jack de 9 pines y también permite recargar la batería de los equipos conectados. ENG The Brionvega Collection ts525 radio can be connected to an optional satellite acoustic speaker which enables the volume and the stereo audio reproduction quality to be increased. The optional acoustic speaker, equipped with a 4” loudspeaker, is sealed and equipped with a bass reflex device; it does not require a power supply and can be connected directly to the central unit using a mono audio cable with a 3.5” jack. It is made of the same material as the ts525 : Shiny ABS cabinet and Zamak front piece; the dimensions are the same as the speaker which is supplied with the radio (WxHxD) 130x130x112mm. FR FR La radio Brionvega Collection ts525 est doté d’une Docking Station fournie, permettant la connexion audio d’un iPod ou d’un iPhone à l’unité centrale. Son matériau particulièrement robuste (façade en aluminium) permet une parfaite stabilité sur le plan d’appui. La Docking Station est alimentée par l’unité centrale moyennant un câble Din Jack a 9 pin et permet aussi de recharger la batterie des appareils qui y sont connectés. Alla radio Brionvega Collection ts525 può essere collegato una cassa acustica satellite opzionale che consente di aumentarne il volume e la qualità della riproduzione audio stereo.La cassa acustica opzionale, dotata di un altoparlante da 4”, è sigillata e munita di dispositivo bass reflex; non necessita di alimentazione ed è direttamente collegabile all’unità centrale mediante un cavo audio mono con jack da 3,5”. Costruita con gli stessi materiali della ts525: Cabinet in ABS lucido e frontale in Zama; le dimensioni sono le stesse della cassa in dotazione alla radio (WxHxD) 130x130x112mm. SW525 CD525 Subwoofer Subwoofer Subwoofer CD Player CD-Player Lecteur CD Reproductor de CD Subwoofer Lettore CD Alla radio Brionvega Collection ts525 può essere collegato un Lettore CD opzionale; dotato di un meccanismo Slot Load che consente di riprodurre cd audio e cd contenenti brani mp3 compatibili con le specifiche del prodotto. Il lettore Cd opzionale è dotato di tasti di controllo e di un display lcd che consente di visualizzare tutte le informazioni sulla riproduzione audio in corso. E’ altresì possibile controllarlo mediante l’utilizzo del telecomanto fornito in dotazione con l’unità centrale. E’ provvisto di un alimentatore (12V) di rete fornito in dotazione ed è collegato all’unità centrale mediante un cavo audio stereo con jack da 3,5”. Costruita con gli stessi materiali della Ts525: Cabinet in ABS lucido e frontale in Zama; dimensioni di (WxHxD) 170x170x150mm. Alla radio Brionvega Collection ts525 può essere collegato il SubWoofer opzionale che consente di aumentarne il volume e la qualità della riproduzione audio soprattutto alle basse frequenze ( 50Hz-250Hz). Il Subwoofer è dotato di un altoparlante da 5,25”, con potenza di 12Wrms, di una manopola per l’accensione e la regolazione del volume ed anche di un led che ne segnala lo stato di funzionamento. E’ provvisto di un alimentatore di rete (12V) fornito in dotazione ed è collegato all’unità centrale mediante un cavo audio stereo con jack da 3,5”. Costruita con gli stessi materiali della Ts525: Cabinet in ABS lucido e frontale in Zama; dimensioni di (WxHxD) 170x170x150mm. ENG The Brionvega Collection ts525 radio can be connected to an optional SubWoofer which enables the volume and the stereo audio reproduction quali- ENG An optional CD Player can be connected to the Brionvega Collection ts525 radio; it is equipped with a Slot Load mechanism which enables it to repro- duce audio cds and cds containing mp3 tracks which are compatible with the product specifications. The optional Cd player is equipped with control buttons and an lcd display which enables all the information on the audio reproduction in progress to be shown. It is also possible to control it using the remote control which is supplied with the central unit. It is equipped with a mains power pack (12V) and is connected to the central unit using a stereo audio cable with a 3.5” jack. It is made of the same material as the Ts525: Shiny ABS cabinet and Zamak front piece; dimensions (WxHxD) 170x170x150mm. ty to be increased at low frequencies (50Hz-250Hz). The Subwoofer is equipped with a 5.25” loudspeaker, with 12Wrms power, a knob to switch it on and regulate the volume and also a led which signals the function state. It is supplied with a mains power pack (12V) and is connected directly to the central unit using a stereo audio cable with a 3.5” jack. It is made of the same material as the ts525: Shiny ABS cabinet and Zamak front piece; dimensions (WxHxD) 170x170x150mm. D Am Radio Brionvega Collection ts525 kann ein optionaler Subwoofer angeschlossen werden, durch das Lautstärke und Tonqualität der Audiowiedergabe erhöht werden können, vor allem bei niedrigen Frequenzen (50Hz-250Hz). Der Subwoofer verfügt über einen Lautsprecher mit 5,25”, mit einer Leistung von 12 WRMS, einem Drehknopf zum Anschalten und zur Lautstärkeregelung, sowie einer LED, die den Betriebsstatus anzeigt. Er wird mit Netzgerät (12V) geliefert und durch ein Stereo-Audiokabel mit 3,5”-Stecker an die zentrale Steuereinheit angeschlossen. Hergestellt aus den gleichen Materialien wie das ts525: Gehäuse aus glänzendem ABS und Frontseite aus Zamak. Abmessungen (BxHxT) 170x170x150 mm. FR À la radio Brionvega Collection ts525 peut être connecté le SubWoofer en option, permettant d’en augmenter le volume et la qualité de la reproduc- tion audio, surtout avec les basses fréquences ( 50Hz-250Hz). Le Subwoofer est doté d’un haut-parleur de 5,25” , avec une puissance de 12Wrms, d’une manette pour l’allumage et le réglage du volume et aussi d’une led signalant l’état de fonctionnement. Il est pourvu d’un alimentateur de réseau (12V) fourni et est connecté à l’unité centrale moyennant un câble audio stéréo avec jack de 3,5”. Il est fabriqué avec les mêmes matériaux que la Ts525 : Cabinet en ABS brillant et façade en Zama ; dimensions de (WxHxD) 170x170x150mm. ES Puede conectarse a la radio Brionvega Collection ts525 el SubWoofer opcional que permite aumentar su volumen y la calidad de la reproducción audio, especialmente a bajas frecuencias (50Hz-250Hz). El Subwoofer incluye un altavoz de 5,25” , con potencia de 12Wrms, una rueda para el encendido y el ajuste del volumen y también un led que indica su estado de funcionamiento. Incluye un alimentador de red (12V) suministrado de serie y se conecta a la unidad central mediante un cable audio estéreo con jack de 3,5”. Fabricado con los mismos materiales que la Ts525: carcasa en ABS brillante y frontal en Zamak; medidas de (WxHxD)170x170x150mm. D An das Radio Brionvega Collection ts525 kann ein optionaler CD-Player angeschlossen werden, mit einer Slot-Load-Vorrichtung, durch die Audio-CDs und CDs mit MP3-Dateien, die den Spezifikationen des Produkts entsprechen, abgespielt werden können. Der optionale CD-Player verfügt über Steuertasten und einem LCD-Display, mit dem alle Informationen zur laufenden Audiowiedergabe angezeigt werden können. Daneben kann er durch die Fernbedienung, die mit dem Hauptgerät geliefert wird, gesteuert werden. Er wird mit Netzgerät (12V) geliefert und durch ein Stereo-Audiokabel mit 3,5”-Stecker an die zentrale Steuereinheit angeschlossen. Hergestellt aus den gleichen Materialien wie das ts525: Gehäuse aus glänzendem ABS und Frontseite aus Zamak. Abmessungen (BxHxT) 170x170x150 mm. FR À la radio Brionvega Collection ts525 peut être connecté un Lecteur CD en option; doté d’un mécanisme Slot Load permettant de reproduire un cd audio et des cd contenant des morceaux mp3 compatibles avec les caractéristiques du produit. Le lecteur Cd en option est doté de touches de commande et d’un écran lcd, permettant de visualiser toutes les informations concernant la reproduction audio en cours. Il est aussi possible de le contrôler depuis la télécommande fournie avec l’unité centrale. Il est pourvu d’un alimentateur de réseau (12V) fourni et est connecté à l’unité centrale moyennant un câble audio stéréo avec jack de 3,5”. Il est fabriqué avec les mêmes matériaux que la Ts525: Cabinet en ABS brillant et façade en Zama; dimensions de (WxHxD) 170x170x150mm. ES Puede conectarse a la radio Brionvega Collection ts525 un reproductor de CD opcional dotado de un mecanismo Slot Load que permite reproducir CDs de audio y CDs que contengan temas en mp3 compatibles con las especificaciones del producto. El reproductor de Cd opcional incluye botones de control y un display lcd que permite visualizar toda la información acerca de la reproducción en curso. También es posible controlarlo usando el mando a distancia suministrado de serie con la unidad central. Incluye un alimentador de red (12V) suministrado de serie y se conecta a la unidad central mediante un cable audio estéreo con jack de 3,5”. Fabricado con los mismos materiales que la Ts525: carcasa en ABS brillante y frontal en Zamak; medidas de (WxHxD) 170x170x150mm. Radiocubo.it Le futur écoute le passé Les formes qui ont changé l’univers des radios nous arrivent du passé. Des cubes au profil doux et captivant, un design hors du temps et aux couleurs vives, désormais entrés dans l’histoire et exposés dans les musées du monde entier. Le nom qui les a lancés retentit comme un écho: Brionvega. Une révolution de beauté et technologique qui s’inspire de ce qui l’entoure, de l’évolution des sons, des atmosphères et du temps qui passe. Des antennes toujours prêtes à recevoir les input du monde externe et à les retransmettre à travers des formes ergonomiques, des vivacités chromatiques, une facilité d’emploi, une garantie de durée et d’innovation. Radio Cubo Brionvega est née en 1964 de la créativité de Marco Zanuso et Richard Sapper. Une radio qui s’ouvre comme une coque et qui continue à étonner en dévoilant des nouveautés inattendues. Aujourd’hui nait Radiocubo.it, avec des contenus technologiques constamment mis à jour qui font d’elle un vrai bijou de modernité. Dans un monde surpeuplé de sons, Radiocubo.it capte les fréquences du futur. L’écho du futur Radio, télécommande, Docking station pour connexion iPod/iPhone. Radiocubo.it est une nouvelle manière de concevoir la radio, un système mis à jour et ouvert aux fréquences du monde entier et aux plus importants systèmes de réception. La puissance et la simplicité cohabitent dans un système conçu pour décorer et en même temps pour offrir un concentré des technologies les plus modernes. Brionvega offre de nouveaux horizons et de nouvelles possibilités, grâce aux connexions avec iPod et iPhone, pouvant être gérées avec la même télécommande fournie. Radio cubo a évolué, nous souhaitons donc la bienvenue au futur qui ne se démode jamais. Le cœur central de Radiocubo.it renferme: radio-réveil, système RDS, fonction radio DAB/DAB+, connexion internet WI-FI ou Ethernet, écran LCD, connexion pour haut-parleur supplémentaire, USB. Radiocubo.it est également une web radio, avec plus de 12.000 stations dans toutes les langues, facilement sélectionnables et mémorisables sur le pratique écran. Il suffit de choisir la nation, la chaine ou le genre musical préféré et de savourer l’expérience du sound design. Le sons voyagent légers Elle est faite pour explorer l’espace, s’unir à celui-ci, le remplir et le modeler. Radiocubo.it n’a pas de frontières: où vous le voulez, quand vous le voulez, grâce à sa pratique poignée en aluminium. Des détails qui enrichissent et des matériaux de qualité. Le secret du charme Brionvega est renfermé dans une coque légère, en plastique ABS lavable et inaltérable avec des finitions en métal. Des détails qui se font remarquer, comme la grille du haut-parleur en alliage d’aluminium, l’antenne extractible à haute sensibilité, l’échelle de la syntonie et les fréquences en mémoire signalées sur l’Écran à leds. FR Des coloris uniques, caractéristiques de la personnalité Brionvega: orange soleil, noir nuit et blanc neige, devenus parfaits grâce au nouveau système de peinture. Une symphonie de haute technologie et un soin artisanal fondus ensemble avec une constante attention. Les détails font la différence. Technologie harmonieuse Dans un monde dominé par la communication, la versatilité et la compatibilité sont indispensables pour offrir le meilleur. La technologie Brionvega se marie avec Apple. Afin de répondre aux exigences des plus jeunes et toujours avec un niveau de qualité maximal, la docking station peut être connectée avec iPhone et iPod. Une nouveauté qui distingue Radiocubo.it, en faisant d’elle non seulement une radio, mais aussi un système audio complet. De nouvelles routes pour une technologie qui mise sur l’harmonie des pièces et sur la fonctionnalité du tout. Brionvega, encore une fois, est sur la longueur d’onde de l’innovation. Élégance à distance La télécommande de Radiocubo.it reprend le style Brionvega. Un accessoire coordonné, raffiné et maniable, grâce auquel il est possible de gérer toutes les fonctions aussi bien du corps central que des parties pouvant y être connectées (docking station, CDplayer) et des principales fonctions de iPhone et iPod. Speaker Radiocubo.it est un système flexible, auquel peuvent être ajoutés d’importants accessoires. La deuxième enceinte garantit des prestations de haut niveau pour les sons en stéréo, nets et de qualité maximale, grâce à la parfaite fermeture de la façade en aluminium sur le corps en ABS et au dispositif bass reflex. Le design coordonné complète cet accessoire, en le rendant compatible même esthétiquement avec le système principal. Subwoofer Conçu en suivant la même esthétique que la radio, mais avec des dimensions légèrement plus grandes, le subwoofer permet au système Radiocubo.it d’avoir un équilibre acoustique de très haut niveau. La forme carrée emphatise et exploite au maximum les dimensions du haut-parleur, tout en garantissant une excellente reproduction des sons d’une fréquence plus basse (20-150Hz). Lecteur CD Radiocubo.it est aussi un lecteur cd. Pour écouter la musique préférée avec pour garantie un son supérieur. Le système stéréo est enrichi d’un lecteur CD, parfaitement intégré esthétiquement au reste des composants. Il s’agit d’un lecteur CD compatible avec les différents systèmes de reproduction (CD/MP3), doté d’un ample écran et pouvant être géré depuis la télécommande fournie avec le système Radiocubo.it. Radiocubo.it El futuro escucha al pasado Llegan del pasado las formas que han cambiado el universo de las radios. Cubos de perfil suave y cautivador, un diseño intemporal de colores vivos, que ya se han hecho un hueco en la historia, expuestos en los museos de todo el mundo. Resuena como un poderoso eco el nombre que las ha lanzado: Brionvega. Una revolución de belleza y tecnología que toma su inspiración del entorno, de la evolución de los sonidos, de las atmósferas y del transcurrir del tiempo. Antenas siempre listas para recibir las aportaciones del mundo exterior y retransmitirlas a través de formas ergonómicas, colores vivos, garantía de durabilidad e innovación. Radio Cubo Brionvega nace en 1964 de la creatividad de Marco Zanuso y Richard Sapper. Una radio que se abre por la mitad y sigue sorprendiendo, revelando novedades inesperadas. Hoy nace Radiocubo.it, con contenidos tecnológicos constantemente actualizados que hacen de ella una auténtica joya de la modernidad. En un mundo saturado de sonidos, Radiocubo.it capta las frecuencias del futuro. El eco del futuro Radio, mando a distancia y Docking station para conexión de iPod/ iPhone. Radiocubo.it es un nuevo modo de concebir la radio, un sistema actualizado y abierto a las frecuencias de todo el mundo y a los más importantes sistemas de recepción. La potencia y la sencillez coexisten en un sistema pensado para ser un elemento decorativo al tiempo que un concentrado de las tecnologías más modernas. Brionvega ofrece nuevos horizontes y posibilidades, gracias a la conexión con iPods y iPhones, que se pueden controlar con el mismo mando a distancia suministrado. Radio cubo ha evolucionado: demos la bienvenida al futuro que nunca pasa de moda. El corazón central de Radiocubo.it contiene: radio despertador, sistema RDS, función radio DAB/DAB+, conexión a Internet WI-FI o Ethernet, display LCD, conexión para altavoz adicional, USB. Radiocubo.it es también web radio, con más de 12.000 emisoras en todos los idiomas, fácilmente seleccionables y memorizables mediante el práctico display. Basta seleccionar el país, la emisora o el género musical preferido y disfrutar de la experiencia del sound design. Los sonidos viajan ligeros de equipaje Hecha para explorar el espacio y confluir con él, llenarlo, plasmarlo. Radiocubo.it no tiene límites: donde tú quieras y cuando tú quieras, gracias a la práctica asa de aluminio. Detalles que embellecen, materiales de valor. El secreto del encanto Brionvega se desvela en una cubierta ligera, en plástico ABS lavable e inalterable con acabados en metal. Detalles que se hacen notar, como la rejilla del altavoz en aleación de aluminio, la antena extensible de alta sensibilidad, el dial y las frecuencias memorizadas indicadas en el Display led. ES Colores únicos, característicos de la personalidad Brionvega: naranja sol, negro noche y blanco nieve, perfeccionados con el nuevo sistema de pintado. Una sinfonía de alta tecnología y cuidado artesanal, fundidos con una atención constante. Los detalles suponen la diferencia. Tecnología armónica En un mundo dominado por la comunicación, la versatilidad y la compatibilidad son indispensables para ofrecer lo mejor. La tecnología Brionvega se une con Apple. Para dar respuesta a las necesidades de los más jóvenes, siempre con los máximos estándares de calidad, la docking station puede conectarse con iPhones y iPods. Una novedad que distingue a Radiocubo.it y hace que sea no una solo radio, sino un sistema audio completo. Nuevas vías para una tecnología orientada a la armonía de las partes y a la funcionalidad del conjunto. Una vez más, Brionvega está en la longitud de onda de la innovación. Elegancia a distancia El mando a distancia de Radiocubo.it reproduce el estilo Brionvega. Un accesorio a juego refinado y manejable, con el que se pueden controlar todas las funciones, tanto del cuerpo central como de los periféricos, docking station, reproductor de CD y de las principales funciones de iPhone y iPod. Speaker Radiocubo.it es un sistema flexible al que se pueden añadir importantes accesorios. El segundo bafle garantiza unas prestaciones de alto nivel para sonidos estéreo, limpios y de la máxima calidad, gracias al perfecto sellado del frontal de aluminio sobre el cuerpo en ABS y al dispositivo bass reflex. El diseño a juego completa este accesorio, haciéndolo compatible incluso estéticamente con el sistema principal. Subwoofer Concebido con la misma estética que la radio pero con un tamaño ligeramente mayor, el subwoofer permite al sistema Radiocubo.it contar con un equilibrio acústico de alto nivel. Su forma cuadrada acentúa y aprovecha al máximo el tamaño del altavoz, garantizando una excelente reproducción de los sonidos de frecuencia más baja (20-150Hz). Reproductor de CD Radiocubo.it es también un reproductor de cd. Para escuchar nuestra música favorita con la garantía de un sonido superior. El sistema estéreo se ve enriquecido con un reproductor de CD, perfectamente integrado con el resto de los componentes desde un punto de vista estético. Se trata de un reproductor de CD compatible con los distintos sistemas de reproducción (CD/MP3), dotado de un amplio display y controlable con el mando a distancia suministrado con el sistema Radiocubo.it.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Brionvega TS525O Ficha de datos

Categoría
Radios
Tipo
Ficha de datos