JBSYSTEMS LEDFLOWER DMX El manual del propietario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
25/36 LEDFLOWER DMX
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
Gracias por comprar este producto JB Systems
®
. Para sacar el máximo rendimiento a sus posibilidades y
por su propia seguridad, lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de comenzar a
utilizar esta unidad.
CARACTERÍSTICAS
Esta unidad está a prueba de interferencias de radio. Este producto cumple los requisitos de las directrices
nacionales y europeas actuales. Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y documentos
correspondientes han sido depositados por el fabricante.
Este dispositivo ha sido diseñado para producir efectos luminosos decorativos y se utiliza en sistemas de
espectáculos de luces.
Innovador LED controlado por DMX de efecto "moonflower".
Grupos de 52 LEDs de potencia (R=16 + G=12 + B=12 + W=12):
Colores muy brillantes en comparación con los efectos de lámparas halógenas
Efectos más dinámicos en comparación con los efectos de lámparas halógenas
Haces blancos, azules, rojos y verdes muy nítidos
No hay que sustituir la lámparas
Utiliza LEDs con una vida útil muy larga
Casi no produce calor
Consumo de energía muy bajo.
Peso ligero (no necesita transformadores de lámpara)
Regulación de intensidad luminosa 0-100% y función estroboscópica ultra rápida
Excelentes programas incorporados para espectáculos de luces maravillosos en constante cambio:
Control DMX: Canales 1 o 4
Independiente: se activa por sonido con micrófono interno
Maestro/esclavo: espectáculos perfectamente sincronizados
Controlador remoto CA-8 opcional disponible
Equipado con una gran lente óptica para máxima emisión luminosa.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe que no haya habido daños durante el transporte. Si
observa algún daño, no utilice el dispositivo y consulte primero a su distribuidor.
Importante: Este dispositivo ha salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es
absolutamente necesario que el usuario siga estrictamente estas instrucciones y advertencias de
seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo innecesario
queda excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier defecto o
problema que surja por no haber seguido el manual de usuario.
Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vende este aparato más adelante,
asegúrese de incluir este manual de usuario.
Compruebe el contenido:
Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:
Instrucciones de funcionamiento
LEDFLOWER DMX
Soporte colgante + perillas
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
CAUTION
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de electrocución,
no quite la cubierta superior . Ninguna pieza usable
adentro para el utilizador. Dirijase unicamente a personal
cualificado
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
26/36 LEDFLOWER DMX
PRECAUCIÓN: Posibilidad de radiación óptica peligrosa emitida por este producto
Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo posible.
Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.
Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura
exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide
que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños.
Esta unidad sólo se puede usar en el interior.
No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad. Se pueden producir
descargas eléctricas o fallos de funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte
inmediatamente el suministro eléctrico.
Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato
debe colocarse a al menos 50 cm de las paredes.
No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.
Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente.
Mantenga la unidad lejos de los niños.
Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.
La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40°C. No utilice la unidad a
temperaturas ambiente superiores.
Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje,
desmontaje o mantenimiento.
Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes
de comenzar el mantenimiento.
La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con la
regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.
Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en el panel trasero de la unidad.
El cable de alimentación siempre debe estar en perfecto estado. Apague la unidad inmediatamente
cuando observe daños o desperfectos en el cable de alimentación. Debe ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier peligro.
¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!
Este aparato debe conectarse a tierra para cumplir con las regulaciones sobre seguridad.
No conecte la unidad a ningún regulador de voltaje.
Utilice siempre un cable de seguridad apropiado y homologado cuando instale la unidad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Además de la lámpara y el fusible de red no hay
piezas en el interior de este aparato que pueda mantener el usuario.
Nunca repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace siempre el fusible dañado por un
fusible del mismo tipo y especificación eléctrica!
En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en
contacto con su distribuidor inmediatamente.
La carcasa y la lente deben reemplazarse si presentan daños visibles.
Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.
Por razones de seguridad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad.
Importante: ¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No utilice el efecto en presencia de personas
epilépticas.
El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de
elementos no isolados donde un voltaje peligroso constituye un riesgo grande para causar una
eventual electrocución
El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de
importantes instrucciones de operación y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de
uso.
Este símbolo significa : uso para el interior solamente
Este símbolo significa : Lea las instrucciones
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
27/36 LEDFLOWER DMX
DESCRIPCIÓN:
1. Soporte del fusible
2. Jack ¼” se utiliza para conectar el controlador
CA-8 opcional.
3. Entrada DMX: El conector macho XLR de 3
clavijas se utiliza para conectar cables DMX
universales. Esta entrada recibe instrucciones
de un controlador DMX o de otra unidad cuando
se utiliza en modo maestro/esclavo.
4. Salida DMX: Se utiliza un conector XLR hembra
de 3 pines para conectar el LEDFLOWER DMX
con el siguiente aparato DMX en la cadena o
con otro LEDFLOWER DMX cuando se utiliza
en modo maestro/esclavo.
5. Micrófono interno
6. CONEXIÓN A TIERRA
7. Cable de red
8. Soporte de suspensión con 1 perilla para fijar la
unidad y un agujero de montaje para fijar un
gancho de montaje.
9. Interruptores dip se utilizan para establecer la dirección de inicio DMX de la unidad.
MONTAJE SUPERIOR
Importante: La instalación sólo debe llevarse a cabo por personal técnico cualificado. Una
instalación incorrecta puede provocar lesiones graves y/o daños en la propiedad. ¡El montaje
superior requiere mucha experiencia! Deben respetarse los límites de carga de funcionamiento,
deben utilizarse materiales de instalación homologados, el dispositivo instalado debe
inspeccionarse regularmente por su seguridad.
Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje,
desmontaje o mantenimiento.
Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato
debe colocarse a al menos 50 cm de las paredes.
El dispositivo debe instalarse lejos del alcance de las personas y de las áreas exteriores donde éstas
puedan andar o sentarse.
Antes del montaje asegúrese de que el área de la instalación puede soportar una carga mínima de 10
veces el peso de la unidad.
Utilice siempre un cable de seguridad homologado que pueda soportar 12 veces el peso del dispositivo
cuando instale la unidad. Este accesorio de seguridad secundario debe instalarse de forma que ninguna
pieza de la instalación pueda caerse más 20 cm si falla el accesorio principal.
El dispositivo debe fijarse correctamente; ¡un montaje con giro libre es peligroso y no debe considerarse!
No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.
El operario debe asegurarse de que las instalaciones relacionadas con la seguridad son aprobadas por un
experto antes de utilizarlas por primera vez. Las instalaciones deberán inspeccionarse anualmente por
una persona cualificada para asegurar que la seguridad es óptima.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
28/36 LEDFLOWER DMX
INSTALACIÓN ELÉCTRICA + DIRECCIONAMIENTO
Importante: La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de
acuerdo con la regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.
Instalación eléctrica en modo DMX:
El protocolo DMX es una señal de alta velocidad muy utilizada para controlar equipo de iluminación
inteligente. Necesita conectar en cadena tipo margarita su controlador DMX y todas las unidades
conectadas con un cable equilibrado de buena calidad.
Se utilizan conectores XLR de 3 pines y conectores XLR de 5 pines, no obstante, el conector XLR de 3
pines es más popular porque estos cables son compatibles con los cables de audio equilibrados.
Disposición de pines en el conector XLR de 3 pines: Pin1 = GND ~ Pin2 = Señal negativa (-) ~ Pin3 =
Señal positiva (+)
Disposición de pines en el conector XLR de 5 pines: Pin1 = GND ~ Pin2 = Señal negativa (-) ~ Pin3 =
Señal positiva (+) ~ Pines4+5 no se utilizan.
Para evitar un comportamiento anómalo de los efectos luminosos, debido a
interferencias, debe utilizar un terminador de 90Ω a 120Ω al final de la cadena.
Nunca utilice cables divisores en Y, ¡No funcionarán!
Asegúrese de que todas las unidades están conectadas a la red eléctrica.
Cada efecto luminoso en la cadena necesita disponer de su propia dirección de
inicio de forma que sepa qué comando del controlador debe descodificar. En la siguiente sección
obtendrá información sobre cómo establecer las direcciones DMX.
Ajuste de los interruptores DIP para que puedan obtener la dirección de inicio correcta:
Cada uno de los 9 interruptores DIP corresponden a cierto valor DMX
DIP #1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 #10
Valor 1 2 4 8 16 32 64 128 256
OFF= 4CH DMX mode
ON = 1CH DMX mode
Puede combinar los valores de estos interruptores para que se conviertan en cualquier dirección de inicio
entre 1 y 512:
Dirección de inicio = 01 interruptor 1=ON valores: 1
Dirección de inicio = 05 interruptor 1+3=ON valores: 1+4 = 5
Dirección de inicio = 09 interruptor 1+4=ON valores: 1+8 = 9
Dirección de inicio = 13 interruptor 1+3+4=ON valores: 1+4+8 = 13
Dirección de inicio = 62 interruptor 2+3+4+5+6=ON valores: 2+4+8+16+32 = 62
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
29/36 LEDFLOWER DMX
CONTROLAR EL LEDFLOWER DMX
1. 1 unidad independiente:
Importante: la dirección DMX DEBE establecerse en 001. (primer interruptor DIP = ON (CONECTADO),
todos los demás están OFF Conecte la unidad a la red eléctrica y ponga algo de música. La unidad
comenzará a funcionar automáticamente al ritmo de la música.
2. Dos o más unidades en configuración maestra/esclava:
Conecte de 2 a un máximo de 16 unidades juntas mediante cables de XLR micrófono equilibrados de buena
calidad. La unidad que no disponga de cable conectado a su entrada actuará como “maestra”, las otras
serán unidades esclavas.
Importante: En la unidad maestra la dirección DMX DEBE establecerse en 001. (primer interruptor DIP
= ON (CONECTADO), todos los demás están OFF (DESCONECTADOS) Las unidades esclavas pueden
tener cualquier valor de dirección DMX EXCEPTO 001
3. Conexión del controlador CA-8 para obtener más control:
El controlador CA-8 sólo puede utilizarse en modalidad independiente, maestra/esclava.
Conecte el controlador a la entrada jack de la primera unidad (maestra). Ahora puede
controlar todas las unidades conectadas:
4. Control mediante controlador DMX universal:
Puede controlar el tablero de LEDs de color mediante 1 o 4 canales:
1 CANAL 4 CANALES
Stand by
Oscurece la unidad
Función
1. Estroboscópica en color blanco
2. Estroboscópica de sonido
Selección entre 10 orugas
diferentes
Modalidad
Estroboscópica / Sonido (LED
apagado)
Oruga (LED encendido)
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
30/36 LEDFLOWER DMX
¿Qué son los patrones?
Los patrones son distintas combinaciones estáticas (no móviles) de LEDs.
Cuando el valor de CH1 se establece entre 000 y 119, puede utilizar CH2 para seleccionar 25 patrones
diferentes.
Use CH3 para cambiar la frecuencia estroboscópica de los patrones seleccionados.
¿Qué son orugas?
Las orugas son una serie de patrones en bucle que crean efectos dinámicos.
Cuando el valor de CH1 se establece entre 120 y 239, puede utilizar CH2 para seleccionar 25 orugas
diferentes.
Use CH3 para cambiar la velocidad de las orugas seleccionadas.
MANTENIMIENTO
Asegúrese de que debajo de la zona del lugar de instalación no haya personas durante el mantenimiento.
Apague la unidad, desenchufe el cable de red y espere hasta que la unidad se haya enfriado.
Durante la inspección deberá comprobar los siguientes puntos:
Todos los tornillos utilizados para instalar el dispositivo y cualquiera de sus piezas deberán apretarse
firmemente y no corroerse.
Las carcasas, las fijaciones y los puntos de instalación (techo, suspensiones) no deberán presentar
ninguna deformidad.
Cuando una lente óptica esté visiblemente dañada por grietas o rasguños profundos, deberá ser
reemplazada.
Los cables de red deberán estar en perfecto estado y deberán reemplazarse inmediatamente incluso si el
problema detectado es pequeño.
Para proteger al aparato del sobrecalentamiento, las aletas de refrigeración (si las hubiera) y las aberturas
de ventilación deberán limpiarse mensualmente.
El interior del dispositivo deberá limpiarse anualmente mediante una aspiradora o chorro de aire.
La limpieza de las lentes internas y externas y/o espejos deberá llevarse a cabo periódicamente para
optimizar la emisión luminosa. La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que funcione el
aparato: los ambientes húmedos, con humo o especialmente sucios pueden provocar una mayor
acumulación de suciedad en los elementos ópticos del aparato.
Limpie con un paño suave utilizando productos de limpieza de cristales normales.
Seque siempre las piezas con cuidado.
Limpie los elementos ópticos externos al menos una vez cada 30 as.
Limpie los elementos ópticos internos al menos una vez cada 90 días.
Atención: ¡Le recomendamos encarecidamente que la limpieza interna sea llevada a cabo por
personal cualificado!
ESPECIFICACIONES
Entrada de red: CA 100V ~ 240V, 50/60Hz
Fusible: 250V 2A lento (20 mm cristal)
Control de sonido: Micrófono interno
Conexiones DMX: 3 clavijas XLR macho / hembra
Canales DMX utilizados: Canales 1 o 4
Lámpara: 52 LEDs (R=16 + G=12 + B=12 + W=12)
Tamaño: 236 x 141 x 203 mm
Peso: 2 kg
Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso
Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página Web:
www.beglec.com

Transcripción de documentos

ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ® Gracias por comprar este producto JB Systems . Para sacar el máximo rendimiento a sus posibilidades y por su propia seguridad, lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de comenzar a utilizar esta unidad. CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR EL APARATO  Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe que no haya habido daños durante el transporte. Si observa algún daño, no utilice el dispositivo y consulte primero a su distribuidor.  Importante: Este dispositivo ha salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es absolutamente necesario que el usuario siga estrictamente estas instrucciones y advertencias de seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo innecesario queda excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier defecto o problema que surja por no haber seguido el manual de usuario.  Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vende este aparato más adelante, asegúrese de incluir este manual de usuario. Compruebe el contenido: Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:  Instrucciones de funcionamiento  LEDFLOWER DMX  Soporte colgante + perillas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: JB SYSTEMS® MANUAL DE INSTRUCCIONES El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de elementos no isolados donde un voltaje peligroso constituye un riesgo grande para causar una eventual electrocución El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operación y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de uso. Este símbolo significa : uso para el interior solamente Este símbolo significa : Lea las instrucciones Esta unidad está a prueba de interferencias de radio. Este producto cumple los requisitos de las directrices nacionales y europeas actuales. Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y documentos correspondientes han sido depositados por el fabricante.  Este dispositivo ha sido diseñado para producir efectos luminosos decorativos y se utiliza en sistemas de espectáculos de luces.  Innovador LED controlado por DMX de efecto "moonflower".  Grupos de 52 LEDs de potencia (R=16 + G=12 + B=12 + W=12):  Colores muy brillantes en comparación con los efectos de lámparas halógenas  Efectos más dinámicos en comparación con los efectos de lámparas halógenas  Haces blancos, azules, rojos y verdes muy nítidos  No hay que sustituir la lámparas  Utiliza LEDs con una vida útil muy larga  Casi no produce calor  Consumo de energía muy bajo.  Peso ligero (no necesita transformadores de lámpara)  Regulación de intensidad luminosa 0-100% y función estroboscópica ultra rápida  Excelentes programas incorporados para espectáculos de luces maravillosos en constante cambio:  Control DMX: Canales 1 o 4  Independiente: se activa por sonido con micrófono interno  Maestro/esclavo: espectáculos perfectamente sincronizados  Controlador remoto CA-8 opcional disponible  Equipado con una gran lente óptica para máxima emisión luminosa. CAUTION ESPAÑOL PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de electrocución, no quite la cubierta superior . Ninguna pieza usable adentro para el utilizador. Dirijase unicamente a personal cualificado 25/36 LEDFLOWER DMX PRECAUCIÓN: Posibilidad de radiación óptica peligrosa emitida por este producto  Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo posible.  Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.  Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños.  Esta unidad sólo se puede usar en el interior.  No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad. Se pueden producir descargas eléctricas o fallos de funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte inmediatamente el suministro eléctrico.  Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato debe colocarse a al menos 50 cm de las paredes.  No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la unidad.  Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente.  Mantenga la unidad lejos de los niños.  Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.  La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40°C. No utilice la unidad a temperaturas ambiente superiores.  Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje, desmontaje o mantenimiento.  Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes de comenzar el mantenimiento.  La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con la regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.  Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en el panel trasero de la unidad.  El cable de alimentación siempre debe estar en perfecto estado. Apague la unidad inmediatamente cuando observe daños o desperfectos en el cable de alimentación. Debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier peligro.  ¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!  Este aparato debe conectarse a tierra para cumplir con las regulaciones sobre seguridad.  No conecte la unidad a ningún regulador de voltaje.  Utilice siempre un cable de seguridad apropiado y homologado cuando instale la unidad.  Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Además de la lámpara y el fusible de red no hay piezas en el interior de este aparato que pueda mantener el usuario.  Nunca repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace siempre el fusible dañado por un fusible del mismo tipo y especificación eléctrica!  En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.  La carcasa y la lente deben reemplazarse si presentan daños visibles.  Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.  Por razones de seguridad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad. Importante: ¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No utilice el efecto en presencia de personas epilépticas. JB SYSTEMS® 26/36 LEDFLOWER DMX ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES DESCRIPCIÓN: ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTALACIÓN ELÉCTRICA + DIRECCIONAMIENTO 1. Soporte del fusible 2. Jack ¼” se utiliza para conectar el controlador CA-8 opcional. 3. Entrada DMX: El conector macho XLR de 3 clavijas se utiliza para conectar cables DMX universales. Esta entrada recibe instrucciones de un controlador DMX o de otra unidad cuando se utiliza en modo maestro/esclavo. 4. Salida DMX: Se utiliza un conector XLR hembra de 3 pines para conectar el LEDFLOWER DMX con el siguiente aparato DMX en la cadena o con otro LEDFLOWER DMX cuando se utiliza en modo maestro/esclavo. 5. Micrófono interno 6. CONEXIÓN A TIERRA 7. Cable de red 8. Soporte de suspensión con 1 perilla para fijar la unidad y un agujero de montaje para fijar un gancho de montaje. 9. Interruptores dip se utilizan para establecer la dirección de inicio DMX de la unidad. Importante: La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con la regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país. Instalación eléctrica en modo DMX:  El protocolo DMX es una señal de alta velocidad muy utilizada para controlar equipo de iluminación inteligente. Necesita conectar en cadena tipo margarita su controlador DMX y todas las unidades conectadas con un cable equilibrado de buena calidad.  Se utilizan conectores XLR de 3 pines y conectores XLR de 5 pines, no obstante, el conector XLR de 3 pines es más popular porque estos cables son compatibles con los cables de audio equilibrados. Disposición de pines en el conector XLR de 3 pines: Pin1 = GND ~ Pin2 = Señal negativa (-) ~ Pin3 = Señal positiva (+) Disposición de pines en el conector XLR de 5 pines: Pin1 = GND ~ Pin2 = Señal negativa (-) ~ Pin3 = Señal positiva (+) ~ Pines4+5 no se utilizan.  Para evitar un comportamiento anómalo de los efectos luminosos, debido a interferencias, debe utilizar un terminador de 90Ω a 120Ω al final de la cadena. Nunca utilice cables divisores en Y, ¡No funcionarán!  Asegúrese de que todas las unidades están conectadas a la red eléctrica.  Cada efecto luminoso en la cadena necesita disponer de su propia dirección de inicio de forma que sepa qué comando del controlador debe descodificar. En la siguiente sección obtendrá información sobre cómo establecer las direcciones DMX. MONTAJE SUPERIOR  Importante: La instalación sólo debe llevarse a cabo por personal técnico cualificado. Una instalación incorrecta puede provocar lesiones graves y/o daños en la propiedad. ¡El montaje superior requiere mucha experiencia! Deben respetarse los límites de carga de funcionamiento, deben utilizarse materiales de instalación homologados, el dispositivo instalado debe inspeccionarse regularmente por su seguridad.  Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje, desmontaje o mantenimiento.  Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato debe colocarse a al menos 50 cm de las paredes.  El dispositivo debe instalarse lejos del alcance de las personas y de las áreas exteriores donde éstas puedan andar o sentarse.  Antes del montaje asegúrese de que el área de la instalación puede soportar una carga mínima de 10 veces el peso de la unidad.  Utilice siempre un cable de seguridad homologado que pueda soportar 12 veces el peso del dispositivo cuando instale la unidad. Este accesorio de seguridad secundario debe instalarse de forma que ninguna pieza de la instalación pueda caerse más 20 cm si falla el accesorio principal.  El dispositivo debe fijarse correctamente; ¡un montaje con giro libre es peligroso y no debe considerarse!  No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la unidad.  El operario debe asegurarse de que las instalaciones relacionadas con la seguridad son aprobadas por un experto antes de utilizarlas por primera vez. Las instalaciones deberán inspeccionarse anualmente por una persona cualificada para asegurar que la seguridad es óptima. JB SYSTEMS® 27/36 LEDFLOWER DMX Ajuste de los interruptores DIP para que puedan obtener la dirección de inicio correcta: Cada uno de los 9 interruptores DIP corresponden a cierto valor DMX DIP #1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 #10 OFF= 4CH DMX mode Valor 1 2 4 8 16 32 64 128 256 ON = 1CH DMX mode Puede combinar los valores entre 1 y 512: Dirección de inicio = 01 Dirección de inicio = 05 Dirección de inicio = 09 Dirección de inicio = 13 … Dirección de inicio = 62 JB SYSTEMS® de estos interruptores para que se conviertan en cualquier dirección de inicio interruptor interruptor interruptor interruptor 1=ON 1+3=ON 1+4=ON 1+3+4=ON interruptor 2+3+4+5+6=ON 28/36 valores: 1 valores: 1+4 = 5 valores: 1+8 = 9 valores: 1+4+8 = 13 valores: 2+4+8+16+32 = 62 LEDFLOWER DMX ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROLAR EL LEDFLOWER DMX 1. 1 unidad independiente: Importante: la dirección DMX DEBE establecerse en 001. (primer interruptor DIP = ON (CONECTADO), todos los demás están OFF Conecte la unidad a la red eléctrica y ponga algo de música. La unidad comenzará a funcionar automáticamente al ritmo de la música. 2. Dos o más unidades en configuración maestra/esclava: Conecte de 2 a un máximo de 16 unidades juntas mediante cables de XLR micrófono equilibrados de buena calidad. La unidad que no disponga de cable conectado a su entrada actuará como “maestra”, las otras serán unidades esclavas. Importante: En la unidad maestra la dirección DMX DEBE establecerse en 001. (primer interruptor DIP = ON (CONECTADO), todos los demás están OFF (DESCONECTADOS) Las unidades esclavas pueden tener cualquier valor de dirección DMX EXCEPTO 001 3. Conexión del controlador CA-8 para obtener más control: El controlador CA-8 sólo puede utilizarse en modalidad independiente, maestra/esclava. Conecte el controlador a la entrada jack de la primera unidad (maestra). Ahora puede controlar todas las unidades conectadas: Stand by Oscurece la unidad Función 1. Estroboscópica en color blanco 2. Estroboscópica de sonido Selección entre 10 orugas diferentes Modalidad Estroboscópica / Sonido (LED apagado) Oruga (LED encendido) 4. Control mediante controlador DMX universal: Puede controlar el tablero de LEDs de color mediante 1 o 4 canales: 1 CANAL 4 CANALES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ¿Qué son los patrones? Los patrones son distintas combinaciones estáticas (no móviles) de LEDs. Cuando el valor de CH1 se establece entre 000 y 119, puede utilizar CH2 para seleccionar 25 patrones diferentes. Use CH3 para cambiar la frecuencia estroboscópica de los patrones seleccionados. ¿Qué son orugas? Las orugas son una serie de patrones en bucle que crean efectos dinámicos. Cuando el valor de CH1 se establece entre 120 y 239, puede utilizar CH2 para seleccionar 25 orugas diferentes. Use CH3 para cambiar la velocidad de las orugas seleccionadas. MANTENIMIENTO  Asegúrese de que debajo de la zona del lugar de instalación no haya personas durante el mantenimiento.  Apague la unidad, desenchufe el cable de red y espere hasta que la unidad se haya enfriado. Durante la inspección deberá comprobar los siguientes puntos:  Todos los tornillos utilizados para instalar el dispositivo y cualquiera de sus piezas deberán apretarse firmemente y no corroerse.  Las carcasas, las fijaciones y los puntos de instalación (techo, suspensiones) no deberán presentar ninguna deformidad.  Cuando una lente óptica esté visiblemente dañada por grietas o rasguños profundos, deberá ser reemplazada.  Los cables de red deberán estar en perfecto estado y deberán reemplazarse inmediatamente incluso si el problema detectado es pequeño.  Para proteger al aparato del sobrecalentamiento, las aletas de refrigeración (si las hubiera) y las aberturas de ventilación deberán limpiarse mensualmente.  El interior del dispositivo deberá limpiarse anualmente mediante una aspiradora o chorro de aire.  La limpieza de las lentes internas y externas y/o espejos deberá llevarse a cabo periódicamente para optimizar la emisión luminosa. La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que funcione el aparato: los ambientes húmedos, con humo o especialmente sucios pueden provocar una mayor acumulación de suciedad en los elementos ópticos del aparato.  Limpie con un paño suave utilizando productos de limpieza de cristales normales.  Seque siempre las piezas con cuidado.  Limpie los elementos ópticos externos al menos una vez cada 30 días.  Limpie los elementos ópticos internos al menos una vez cada 90 días. Atención: ¡Le recomendamos encarecidamente que la limpieza interna sea llevada a cabo por personal cualificado! ESPECIFICACIONES Entrada de red: Fusible: Control de sonido: Conexiones DMX: Canales DMX utilizados: Lámpara: Tamaño: Peso: CA 100V ~ 240V, 50/60Hz 250V 2A lento (20 mm cristal) Micrófono interno 3 clavijas XLR macho / hembra Canales 1 o 4 52 LEDs (R=16 + G=12 + B=12 + W=12) 236 x 141 x 203 mm 2 kg Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página Web: www.beglec.com JB SYSTEMS® 29/36 LEDFLOWER DMX JB SYSTEMS® 30/36 LEDFLOWER DMX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

JBSYSTEMS LEDFLOWER DMX El manual del propietario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para