LG RAD114 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario

El LG RAD114 es un sistema de audio versátil que puede reproducir CD de audio y MP3/ WMA, sintonizar emisoras de radio y grabar audio en un dispositivo USB. También cuenta con una variedad de funciones avanzadas, como la grabación a USB, la reproducción aleatoria y repetida, y la configuración del reloj. Con su sonido potente y claro, el LG RAD114 es perfecto para disfrutar de tu música favorita en casa.

El LG RAD114 es un sistema de audio versátil que puede reproducir CD de audio y MP3/ WMA, sintonizar emisoras de radio y grabar audio en un dispositivo USB. También cuenta con una variedad de funciones avanzadas, como la grabación a USB, la reproducción aleatoria y repetida, y la configuración del reloj. Con su sonido potente y claro, el LG RAD114 es perfecto para disfrutar de tu música favorita en casa.

1
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
EXTRAIGA LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY
NINGUNA PIEZA QUE PUEDA SER REEMPLAZADA POR EL USUARIO. DEJE
QUE EL MANTENIMIENTO LO REALICE PERSONAL CUALIFICADO.
Este símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo
equilátero tiene el propósito de alertar al usuario de la presencia de voltaje
peligroso no aislado dentro de la caja del producto, siendo éste de una m
agnitud suficiente como para constituir cierto peligro de descarga eléctrica
para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado
para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento
y funcionamiento en la documentación que acompaña al producto.
PRECAUCIÓN: EL EQUIPO NO DEBERÁ EXPONERSE A LA LLUVIA O
LA HUMEDAD A FIN DE EVITAR EL RIESGO DE FUEGO O DESCARGA
ELÉCTRICA.
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio cerrado, como en una
estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN:
Este producto utiliza un sistema láser.
Para asegurar el uso apropiado de este equipo por favor, lea detenidamente este
manual del propietario y consérvelo para futuras consultas. Si la unidad precisa
mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El
uso de controles, ajustes, o la ejecución de procedimientos diferentes a los aquí
especificados, puede dar lugar a una exposición peligrosa a la radiación.
Para prevenir la exposición directa al rayoser, no intente abrir la carcasa. Radiación
visible delser al abrirlo. NO FIJE LA VISTA EN EL HAZ DE LUZ.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y
tampoco se deben colocar sobre él objetos que contengan líquidos, como floreros.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación.
Se recomienda colocar la mayoría de los electrodomésticos sobre un circuito dedicado.
Es decir, un circuito de un único enchufe que accione solamente este
electrodoméstico y que no tenga enchufes o circuitos derivados adicionales. Revise
la página de especificaciones de este manual del propietario para asegurarse.
No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados,
flojos o dañados, los cables de extensión, los cables de alimentación deteriorados
o el aislamiento dañado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera
de estas condiciones puede dar lugar a descargas eléctricas o fuego. Examine
periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si presenta daños o deterioro,
desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico y reemplace el cable por una pieza
de recambio exacta facilitada por un distribuidor de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación contra daños físicos o mecánicos, como el ser
torcido, doblado, pinzado, atrapado bajo una puerta cerrada, o ser pisado
continuamente. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared y al
punto de salida del cable del electrodoméstico. Para desconectar la alimentación
principal, retire el enchufe del cable principal de alimentación. Durante la instalación
del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería
o juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para
impedir la contaminación del medioambiente o los posibles efectos adversos en
la salud de humanos y animales, coloque la batería antigua o el acumulador en el
contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal fin. No elimine
las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar
baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad.
La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o
similar.
Cómo deshacerse de los aparatos eléctricos y electrónicos usados
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura
tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma
distinta al servicio municipal de recogida de basura, a través de los
puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye
a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de los
aparatos eléctricos y electrónicos usados, póngase en contacto
con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el
establecimiento donde adquirió el producto.
Este producto se ha fabricado de acuerdo con la Directiva de
compatibilidad electromagnética 2004/108/CE y la Directiva de
bajo voltaje 2006/95/CE.
Representante europeo:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere,
The Netherlands (Telf.: +31-036-547-8940)
Medidas de seguridad
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. NO ABRIR
2
Su sistema Hi-Fi puede hacer muchas cosas
Por favor, lea detenidamente y en su totalidad este manual de instrucciones antes de conectar,
utilizar o ajustar el producto.
La realización de copias no autorizadas de material con
protección anticopia, (incluidos los programas informáticos,
archivos, emisiones o grabaciones de sonido), podría infringir
los derechos de autor y como tal, constituir un delito. Este
equipo no debería utilizarse para dichos fines.
Sea responsable
Respete los derechos de autor
ESPAÑOL
Coloque la batería en el control remoto
Asegúrese de que los polos + (más) y – (menos)
de la batería coincide con los del control remoto.
(tamaño AAA)
Índice
Configuración 3
Unidad principal 4
Acerca del control remoto 5
Escuchar CDs 6
Escuchar la radio 6
Utilización de un dispositivo USB 7
Escuchar música de un dispositivo externo 8
Disfrutar de un campo de sonido preprogamado 8
Grabación a USB 9
Configuración del reloj 10
Solución de averías 11
Especificaciones 11
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de
Garantía.
RAD114.204B-D0U-DDEULL-SPA.indd 12RAD114.204B-D0U-DDEULL-SPA.indd 12 2010.5.10 11:20:25 AM2010.5.10 11:20:25 AM
3
Configuración
1 Conexión de los altavoces frontales
Conecte los cables a los terminales del altavoz.
Conecte el extremo negro del cable a los terminales marcados
como – (menos) y el otro extreme a los terminales marcados
como + (más)
2 Ajuste la antena de cuadro AM a su soporte (AM opcional)
Conecte la antena de bucle AM a la unidad.
3 Conecte la antena FM
La recepción será mejor si los dos extremos sueltos de la
antena están en línea recta y en horizontal.
4 Conecte el enchufe a una toma de corriente
NOTAS:
Si la pantalla de TV pierde color, no coloque los altavoces
a menos de 30cm de la TV.
Asegúrese de que los terminales coinciden con los cables
del altavoz: + a + y a –. Si se invierten los cables, el
sonido se distorsionará y perderá base.
Tenga cuidado con lo siguiente
Tenga cuidado y asegúrese de que los niños no tocan ni colocan ningún objeto
cerca del *conducto del altavoz.
* Conducto del altavoz: habitáculo para el sonido de graves en el (alojamiento
del) altavoz.
2
3
Antena FM
Antena AM (opcional)
4
Unidad principal
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10
> TUNING (+) (CD Siguiente)
14
15
16
13
12
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Pantalla de visualización
R USB/ Rec. Grabación a USB
12
13
14
15
16
17
CLOCK
Le permite configurar el reloj y
comprobar la hora.
TIMER
Con la función TIMER puede activar o
desactivar la función CD, reproducción
USB y recepción de TUNER en el
momento que desee.
x
STOP Detener la reproducción o la
grabación
SET Confirma la hora seleccionada al
configurar el reloj.
RDS (opcional)
Puerto USB
Conecte aquí un reproductor USB
compatible.
Compuerta de CD
. TUNING (-) (CD Anterior)
17
VOLUME
Le permite controlar el volumen al
utilizar cualquier funcion.
N/[]
ST./MO.
1/] Equipo Encendido/apagado
EQ
Puede elegir las impresiones de
sonido.
XDSS Plus
Extreme Dynamic Sound System
Le permite reforzar los agudos,
los graves y los efectos de sonido
envolvente.
MP3 Opt.
Optimiza los archivos MP3
comprimibles para mejorar los sonidos
graves.
FUNCTION Cambia las funciones
11
Z OPEN/ CLOSE
5
RDS
PTY
1
SLEEP
Duérmase mientras escucha la unidad
Pulse SLEEP una o varias veces para
seleccionar la demora de tiempo entre 10
y 180 minutos, tras los que la unidad se
apagará.
INFO
Consultar información sobre su música
Los archivos MP3/WMA a veces disponen
de etiquetas. Las etiquetas proporcionan
información sobre el título, intérprete,
álbum y hora.
Escuche las pistas repetidamente o
de forma aleatoria.
./>
TUN
(+)/(-)
Selecciona la emisora de radio.
Busca una sección dentro de una pista.
Avanza o retrocede rápidamente.
B
/
[]
x
Iniciar o pausar la reproducción
REPEAT
/RANDOM
Detener la reproducción o la grabación
Acerca del control remoto
F (FUNCTION)
EQ
Ajustar la calidad del sonido
Puede elegir las impresiones de
sonido.
LG EQ
Cambia las funciones.
Detener temporalmente el sonido
Pulse el botón de nuevo para activar
el sonido.
Buscar una carpeta de archivos
MP3/ WMA
Cuando se está reproduciendo un CD
que contiene archivos MP3/WMA en
varias carpetas, pulse FOLDER•PRESET
para seleccionar la carpeta que desee
reproducir.
Elegir un “número predeterminado” en
una emisora de radio
v
v
+
-
Controlar el volumen al utilizar cualquier
función.
FOLDER
PRESET
VOL
Almacenar emisoras de radio
Si ha almacenado emisoras de radio
usando PROGRAM/MEMO., puede
desplazarse y seleccionar una de ellas.
Escuchar las pistas en cualquier
orden
PROGRAM/
MEMO.
Usando la función LG EQ puede
seleccionar el efecto de ecualizador
Natural o Local Specialization
(Especialización local).
z
REC
Botón de grabación
RDS/ PTY
(opcional)
RDS (Sistema de datos de radio)
Busca emisoras de radio por tipo de
radio
Equipo Encendido/apagado
6
Escuchar CDs
Más cosas que puede hacer al escuchar un CD
Pausa y reanudación de un CD
1 Pulse
B
/
[]
durante la reproducción.
2 Pulse el botón de nuevo para continuar con la reproducción.
Búsqueda de una sección dentro de una pista
Mantenga pulsado ./>en la unidad o ./> en el control remoto
durante la reproducción y suéltelo en el punto en el que desee escuchar.
Saltar a otra pista (archivos)
Pulse ./> en la unidad o ./> en el control remoto con la unidad
parada.
Lista de programas
Puede reproducir hasta 20 de un CD de forma ordenada.
1 Inserte un CD y espere a que lo lea.
2 Pulse PROGRAM/MEMO.
en el control remoto con el equipo parado.
3 Pulse ./> en la unidad o ./> en el control remoto para
seleccionar una pista.
4 Pulse PROGRAM/MEMO. de nuevo para guardar y seleccionar una pista
siguiente.
5
Pulse
B
/
[]
para reproducir los archivos de música preprogramados.
6 Para borrar su selección, pulse x , PROGRAM/MEMO. y a continuación, x.
Esta unidad puede reproducir CD de audio y de MP3/ WMA.
1. Abra la compuerta del CD.
2. Inserte el CD:
La etiqueta hacia
arriba.
3. Cierre la compuerta del CD.
4. Seleccione la función CD: en la
pantalla se mostrará el número total
de pistas (archivos).
5. Inicie la reproducción del CD
6.
Para detener la reproducción del CD
Z OPEN/CLOSE
-
Z OPEN/CLOSE
FUNCTION
B
/
[]
x
-
-
-
FUNCTION
B
/
[]
x
Más cosas que puede hacer al escuchar la radio
Búsqueda automática de emisoras de radio
1 Mantenga pulsado TUNING + / TUNING - en la unidad o TUN.- / TUN.+ en el
control remoto durante más de 0,5 segundos.
2 El sintonizador comenzará la exploración automáticamente y se detendrá
cuando encuentre una emisora de radio.
Borrado de todas las emisoras guardadas
1 Mantenga pulsado PROGRAM/MEMO. en el control remoto durante dos
segundos. Se mostrará el mensaje “ERASE ALL”.
2 Pulse PROGRAM/MEMO. en el control remoto para borrar todas las emisoras
guardadas.
Mejorar una mala recepción de FM
Pulse
B
/
[]
(MONO/ST) en el control remoto. Este botón modifica el sintonizador
de estéreo a mono y normalmente mejora la recepción.
Escuchar la radio
Asegúrese de que ambas antenas de FM y AM (opcional) están conectadas.
1. Seleccione FM o AM (opcional)
2. Seleccione la emisora de radio
3. Para “guardar” una emisora de
radio: se mostrará un número
predeterminado en la pantalla.
4. Seleccione el número de
presintonía
5. Para confirmar pulse:
se pueden
guardar hasta 50 emisoras de radio.
6. Para seleccionar una emisora
“guardada”
FUNCTION
TUNING (+)/ (-)
-
-
-
-
FUNCTION
TUN.- / TUN.+
PROGRAM/MEMO.
FOLDERPRESET
PROGRAM/MEMO.
FOLDERPRESET
EN EL CONTROL
REMOTO
EN LA UNIDAD
EN EL CONTROL
REMOTO
EN LA UNIDAD
Escuchar las pistas (archivos) repetidamente o de forma aleatoria.
1 Pulse varias veces REPEAT/RANDOM. El archivo (pista) actual se
reproducirá repetidamente o de forma aleatoria.
2 Para regresar a la reproducción normal, pulse varias veces
REPEAT/RANDOM para seleccionar la opción [Off] (Desactivado).
7
Ver información sobre las emisoras de radio - OPCIONAL
El sintonizador FM incluye la facilidad RDS (sistema de datos de radio). Éste
muestra las letras RDS e información sobre la emisora de radio que se está
escuchando en la pantalla de visualización. Pulse RDS en el control remoto
varias veces para ver la información.
PTY - Tipo de programa, como noticias, deportes, música Jazz.
RT - Texto de radio; el nombre de la emisora de radio.
CT - Controlador de hora; la hora en la ubicación de la emisora de radio.
PS - Nombre del servicio del programa, es decir, el nombre del canal.
Puede buscar las emisoras de radio según el tipo de programa pulsando
RDS. El último PTY utilizado se mostrará en la pantalla. Pulse PTY una o
más veces para seleccionar su tipo de programa preferido. Mantenga pulsado
./>. El sintonizador buscará automáticamente. Cuando encuentre una
emisora, la búsqueda se detendrá.
Acerca de MP3/ WMA
La compatibilidad de los discos MP3/WMA con esta unidad es
limitada como sigue:
• Frecuencia de muestreo: 32 - 48 kHz (MP3), 32 - 48 kHz (WMA)
• Velocidad de bits: 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 320 kbps (WMA)
• El formato físico del CD-R debe cumplir con la normativa “ISO 9660/ JOLIET”.
Si graba archivos MP3/WMA usando un software que no pueda crear un
SISTEMA DE ARCHIVOS, por ejemploDirect-CD” etc., no se posible
reproducir los archivos MP3. Le recomendamos que utilice “Easy-CD Creator”,
que sí crea un sistema de archivos tipo ISO 9660.
• No utilice caracteres especiales como “/ : * ? “ < >” etc.
Aún cuando el número total de archivos en el disco sea superior a 1.000,lo
mostrará 999.
Utilización de un dispositivo USB
Puede disfrutar de archivos multimedia guardados en un dispositivo
USB conectándolo en el Puerto USB de la unidad.
Si desea utilizar otra función, consulte la sección de reproducción de CD.
1. Conecte el dispositivo USB al puerto
USB de la unidad.
2. Seleccione la función USB.
3. Seleccione un archivo que desee
reproducir.
4. Inicie la reproducción.
5. Para detenerla, pulse
6. Antes de desconectar el dispositivo
USB portátil, cambie a otra función.
-
FUNCTION
-
B
/
[]
x
FUNCTION
-
FUNCTION
-
B
/
[]
x
FUNCTION
Dispositivos USB compatibles
• Reproductor MP3: Reproductor MP3 de tipo Flash
• Unidad USB Flash: Dispositivos que admiten USB 2.0 o USB 1.1
• La función USB puede no estar disponible dependiendo del dispositivo.
Requisitos de dispositivo USB
No admite dispositivos que requieran instalación adicional de software al
conectarlo a un ordenador.
Compruebe lo siguiente.
No retire el dispositivo USB durante la operación.
Para un dispositivo USB de mayor capacidad, podría tardar más de unos
minutos en examinarlo
• Para prevenir la pérdida de datos, haga una copia de seguridad.
Si usa un cable de extensión o un concentrador USB, el dispositivo USB no
podrá ser reconocido.
No se admite el sistema de archivos NTFS. (Sólo se admite el sistema de
archivos FAT (16/ 32).)
Esta unidad no se admitirá cuando el número total de archivos es 1000 o más.
No se admiten discos duros externos, dispositivos bloqueados o dispositivos
de memoria USB
El puerto USB de la unidad no puede conectarse al PC. La unidad no puede
usarse como un dispositivo de almacenamiento.
EN EL CONTROL
REMOTO
EN LA UNIDAD
Disfrutar de un campo de sonido preprogamado
Escuchar música de un dispositivo externo
8
La unidad puede usarse para reproducir música desde muchos tipos de
dispositivos externos.
1. Conecte el dispositivo externo a la
conexión AUX IN de la unidad.
> Si la TV solo tiene una salida de audio
(MONO). conéctela a la conexión de
audio de la izquierda de la unidad
(blanca).
2. Encienda el equipo.
3. Seleccione la función AUX.
4.
Encienda el dispositivo externo e inicie la
reproducción.
1/]
FUNCTION
-
- -
1
FUNCTION
-
Unidad principal
VCR, TV, ...
Este sistema tiene un número de efectos de sonido surround predefinidos.
Puede seleccionar el efecto de sonido que desee con el EQ/ LG EQ.
Los elementos mostrados para el Ecualizador podrían ser diferentes
dependiendo de las fuentes y efectos de sonido.
NATURAL Puede disfrutar de un sonido confortable y natural.
Ecualizador de Efectos de sonido optimizados regionalmente. (DANGDUT/
especialización ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE /
local SALSA/ SAMBA)
AUTO EQ Detecta la ecualización de sonido más similar al género
incluido en la etiqueta MP3 ID3 de los archivos de canción.
POP Este programa proporciona una atmósfera
CLASSIC entusiasta al sonido, aportando el
ROCK sentimiento de que está en un verdadero
JAZZ concierto de rock, pop, jazz o música clásica.
MP3 Opt. Esta función está optimizada para archivos MP3
comprimidos. Mejora los graves.
XDSS Refuerza el efecto de sonido de agudos, graves y surround.
VIRTUAL Puede disfrutar de un sonido con un mayor surround virtual.
NORMAL(OFF) Puede disfrutar del sonido sin efecto del ecualizador.
EN PANTALLA Descripción
EN EL CONTROL
REMOTO
EN LA UNIDAD
Utilización de un dispositivo USB - ahora
tiene más opciones
Grabación de un archivo de música de una fuente de disco en un USB
Grabación de una pista -
Si la grabación USB se inicia durante la reproducción del CD, en el dispositivo
USB se grabará una pista/ archivo.
Grabación de todas las pistas -
Si se pulsa el botón de grabación con el CD parado, se grabarán todas las
pistas/ archivos.
Grabación de lista de programas -
Grabaciones en dispositivo USB tras crear su propio programa si desea
grabar una pista. Pueden grabarse hasta un total de 20 canciones.
Pausa de grabación
Durante la grabación, pulse R Rec. para detener la grabación. Pulse
z REC para continuar con la grabación. (Sólo para Radio/ Portátil/ AUX)
Para seleccionar la velocidad de transmisión y de grabación
1 Pulse R Rec. en el reproductor o z REC en el control remoto durante 3
segundos.
2 Utilice ./> en el reproductor o ./> en el control remoto para
seleccionar la velocidad de transferencia.
3 Pulse R Rec. o z REC de nuevo para seleccionar la velocidad de
grabación.
4 Use ./> o ./> para seleccionar la velocidad de grabación que
desee.
X 1 SPEED (VELOCIDAD X1) (96kbps, 128kbps, 192kbps, 256kbps)
- Puede escuchar la música mientras la graba. (Sólo para Audio CD)
X 2 SPEED (VELOCIDAD X2) (96kbps, 128kbps)
- Solamente puede grabarse el archivo de música. (Sólo para Audio CD)
5 Pulse R Rec. o z REC para finalizar la configuración.
Durante la grabación, compruebe lo siguiente
Durante la grabación, puede comprobar el porcentaje de la grabación USB
en la pantalla. (sólo para MP3/ WMACD)
Durante la grabación MP3/ WMA, no hay ningún sonido.
Al detener la grabación durante la reproducción, se guardará la parte
grabada hasta ese momento. (Sólo para AUDIO CD)
No retire el dispositivo USB ni apague la unidad durante la grabación USB.
Si lo hace, podría crearse un archivo incompleto y no se eliminaría en el
PC.
Si la grabación USB no funciona, se mostrará en la pantalla un
mensaje como “NO USB” (NO HAY USB), “ERROR”, “USB FULL” (USB
COMPLETO) o “NO REC” (NO PUEDE GRABARSE).
La grabación USB no se admitirá para los discos grabados en formato DTS.
Para las grabaciones USB no podrá usarse ni un lector multitarjeta ni un
HDD externo.
Al grabar para un largo periodo se grabará un archivos de 128Mb.
Cuando detiene una grabación durante la reproducción, el archive no se
guardará.
En el estado CD-G, la grabación USB de discos DTS no funciona.
No puede grabar más de 999 archivos.
Se guardará de la forma siguiente.
9
Grabación a USB
Puede grabar varias fuentes de sonido en el USB.
1. Conecte el dispositivo USB a la unidad
2. Seleccione un modo en el que desee
grabar.
Reproduzca primero una fuente de
sonido
3. Inicie la grabación
4. Para detener la grabación, pulse
-
FUNCTION
R Rec.
x
-
FUNCTION
z
REC
x
AUDIO CD
MP3/ WMA
Las demás fuentes
EN EL CONTROL
REMOTO
EN LA UNIDAD
Uso del reproductor como despertador
1 Encienda el equipo.
2 Mantenga pulsado TIMER. Parpadearán todas las funciones, por ejemplo,
TUNER, CD....
3 Pulse SET cuando se muestre la función que desee activar.
4 Seleccione una de ellas pulsando SET.
5 Se mostrará “ON TIME”. A continuación puede configurar la hora a la que
desea que salte la alarma. Pulse ./> para cambiar las horas y los
minutes y SET para guardar la hora.
6 Se mostrará “OFF TIME”. A continuación, puede configurar la hora a la que
desea que se detenga la función. Pulse ./> para cambiar las horas y
los minutes y SET para guardar la hora.
7 Se mostrará la selección del volumen (VOL) al que desea ser despertado.
Use ./> para cambiar el volumen y SET para guardarlo.
El icono del reloj “ ” mostrará que ha activado la alarma.
8 Pulse el botón TIMER 2 veces. Puede comprobar el estado de la
configuración.
NOTAS:
Si configura la hora del reloj, puede comprobar la hora pulsando el botón
CLOCK incluso cuando el reproductor esté apagado.
Si configura la hora del reloj y la alarma, puede comprobar el icono de
alarma “ ” pulsando el botón CLOCK incluso cuando el reproductor esté
apagado.
Duérmase mientras escucha el reproductor
1 Pulse SLEEP varias veces para seleccionar la demora de tiempo entre 10 y
180 minutos, tras los que la unidad se apagará.
2 Para comprobar el tiempo restante, pulse SLEEP.
REGULADOR DE INTENSIDAD
Pulse SLEEP (TEMPORIZADOR) una vez. El LED (diodo luminoso) del panel
frontal se apagará y la pantalla se oscurecerá a la mitad. Para cancelarlo,
pulse SLEEP (TEMPORIZADOR) repetidamente hasta desactivar el regulador
de intensidad.
10
Configuración del reloj
1. Encienda el equipo
2. Pulse durante al menos 2 segundos
3. Seleccione entre:
AM 12:00 (para una visualización en:
"a.m." o "p.m.") o bien, 0:00 (para una visualización de
24 horas).
4. Confirme su selección
5. Seleccione la hora
6. Pulse
7. Seleccione los minutos
8. Pulse
1/]
CLOCK
./>
SET
./>
SET
./>
SET
EN LA UNIDAD
11
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio(s) sin previo aviso.
Especificaciones
General
Suministro eléctrico 200 - 240 V, 50/ 60 Hz
Consumo eléctrico RAD114: 30 W
RAD204B: 45 W
Peso neto RAD114: 3,1 kg
RAD204B: 3,44 kg
Dimensiones externas 202 x 307 x 292 mm
(An. x Al. x Prof.)
Temperatura de funcionamiento
5
o
C a 35
o
C
Humedad de funcionamiento 5% a 85 %
Sintonizador
FM Rango de sintonía 87,5 - 108,0 MHz ó
87,50 - 108,00 MHz
AM Rango de sintonía 522 - 1620 kHz ó 522 - 1710 kHz
(opcional)
ó 520 - 1710 kHz
Amplificador
Potencia de salida RAD114: 55 W + 55 W
RAD204B: 100 W + 100 W
T.H.D 10 %
Respuesta de frecuencia 42 - 20000 Hz
Relación señal-ruido 75 dB
CD
Respuesta en frecuencia 40 - 20000 Hz
Relación señal-ruido 75 dB
Rango dinámico 80 dB
Altavoces (RAS114F, RAS204B)
Tipo 2 altavoces, 2 salidas
Impedancia 4Ω
Potencia de entrada RAS114F: 55 W
RAS204B: 100 W
Máxima potencia de entrada RAS114F: 110 W
RAS204B: 200 W
Dimensiones netas RAS114F: 215 x 309 x 232 mm
(An. x Al. x Prof.) RAS204B: 215 x 309 x 245 mm
Peso neto (1EA) RAS114F: 2,6 kg
RAS204B: 2,9 kg
Solución de averías
Problema Causa Solución
General
No hay
alimentación.
No hay sonido.
El cable de alimentación no está
conectado.
Compruebe si ha habido algún fallo en
la red eléctrica.
Compruebe si seleccionó la función
correcta.
Enchufe el cable de alimentación.
Compruebe el estado accionando otros
dispositivos electrónicos.
Pulse FUNCTION y compruebe la
función seleccionada.
CD
La unidad no inicia la
reproducción.
No se ha insertado ningún disco.
El disco está sucio.
Inserte un disco.
Limpie el disco.
RADIO
No pueden
sintonizarse las
estaciones de radio.
La antena está mal ubicada o colocada. Conecte la antena correctamente.
Mando a distancia
El Control remoto no
funciona
correctamente.
El Control remoto está demasiado lejos
de unidad.
Hay un obstáculo entre el Control remoto
y la unidad.
Las pilas del Control remoto están
agotadas.
Utilice el Control remoto a menos de 7
metros de separación.
Retire el obstáculo.
Cambie las pilas antiguas por otras
nuevas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

LG RAD114 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario

El LG RAD114 es un sistema de audio versátil que puede reproducir CD de audio y MP3/ WMA, sintonizar emisoras de radio y grabar audio en un dispositivo USB. También cuenta con una variedad de funciones avanzadas, como la grabación a USB, la reproducción aleatoria y repetida, y la configuración del reloj. Con su sonido potente y claro, el LG RAD114 es perfecto para disfrutar de tu música favorita en casa.