LG 42LY750H Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE USUARIO
TV LED
*
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo
para consultarlo cuando lo necesite.
www.lg.com
LY75**
LY76**
*La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
2
ENG
ESPAÑOL
CONTENIDO
ADVERTENCIA
y
Αν αγνοήσετε το προειδοποιητικό
μήνυμα, υπάρχει κίνδυνος σοβαρού
τραυματισμού, ατυχήματος ή θανάτου.
PRECAUCIÓN
y
Αν αγνοήσετε το μήνυμα προσοχής,
υπάρχει κίνδυνος να τραυματιστείτε
ελαφρά ή να υποστεί ζημιά το προϊόν.
NOTA
y
Η σημείωση σας διευκολύνει στην
κατανόηση της ασφαλούς χρήσης του
προϊόντος. Προτού χρησιμοποιήσετε
το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά τη
σημείωση.
CONTENIDO
3 LICENCIAS
3 AVISO DE SOFTWARE DE
CÓDIGO ABIERTO
4 MONTAJE Y PREPARACIÓN
4 Desembalaje
5 Compra por separado
6 Piezas y botones
7 Uso del botón joystick
8 Elevación y desplazamiento de la
TV
9 Configuración de la TV
9 - Colocación del soporte
10 - Cómo Mantener los Cables
recogidos
11 - Montaje en una mesa
12 - Montaje en una pared
13 CONEXIONES
13 Conexión de la antena
14 Conexión de una antena parabólica
14 Conexión de Reloj LED
14 Conexión con euroconector
15 Conexión HDMI
16 CONFIGURACIÓN DE RED
16 - Conexión de red con cables
17 Configuración de la salida del
altavoz
17 Conexión de audio
17 - Conexión óptica de audio digital
18 Conexión a un módulo CI
18 Conexión de un dispositivo USB
18 Conexión de auriculares
19 MANDO A DISTANCIA
21 MANTENIMIENTO
21 Limpieza de la TV
21 - Pantalla, marco, carcasa y
soporte
21 - El cable de alimentación
22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
23 ESPECIFICACIONES
26 CÓDIGOS IR
27 CONFIGURACIÓN DEL
DISPOSITIVO DE CONTROL
EXTERNO
27 Configuración de RS-232C
27 Tipo de conector:
D-Sub de 9 patillas
27 Configuraciones de RS-232C
28 Parámetros de comunicación
28 Lista de referencia de comandos
29 Protocolo de transmisión/recepción
3
ENGESPAÑOL
LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias,
visite www.lg.com.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la
doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo
de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros
países.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por
DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo o cial
DivX
Certi ed® que ha sido sometido a rigurosas pruebas para veri car que
reproduce vídeo DivX. Visita divx.com para más información y más
herramientas de software
para convertir tus archivos a vídeos DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certi ed®
debe estar registrado para poder reproducir las películas DivX Video-on-
Demand (VOD) adquiridas. Para obtener tu código de registro, localiza la
sección DivX VOD en el menú de con guración del dispositivo. Visita vod.
divx.com para más información sobre cómo completar tu registro.
"Con DivX Certi ed® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido
el contenido premium".
"DivX®, DivX Certi ed® y los logotipos asociados son marcas comerciales de
Rovi Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia.”
"Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Para informarse sobre las patentes DTS, visite http://patents.dts.com.
Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited.
DTS, el símbolo y DTS junto con el símbolo son marcas comerciales
registradas y DTS 2.0 Channel es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS,
Inc. Todos los derechos registrados.
Permite ajustar el tiempo que tardará la TV en apagarse.
AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que
contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad
de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos
de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del
producto.
4
ENG
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
NOTA
y
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
y
Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las
imágenes incluidas en este manual.
y
Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de
producto que emplee.
y
Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
y
La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe
apagar la TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo
de energía.
y
La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel
de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en
contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este
manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales.
PRECAUCIÓN
y
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados.
y
Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la
garantía.
y
Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire.
NOTA
y
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
y
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso
debido a la actualización de las funciones del producto.
y
Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles
de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con
USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
5
ENGESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Mando a distancia y
pilas (AAA)
Manual del usuario
Organizador de cables
(Dependendo do
modelo)
Cable de alimentación
(En función del modelo)
ENG
ENGLISH
Tornillos del soporte
4EA, M4 x L14
(Excepto 32LY76**,
32LY75**)
ENG
ENGLISH
Tornillos del soporte
4EA, M4 x L20
(Sólo 32LY76**,
32LY75**)
ENG
ENGLISH
Sujeción de cables
2EA
ENG
ENGLISH
Separadores para
montaje en pared
2EA
(Sólo 42LY76**,
42LY75**)
ENG
ENGLISH
Base del soporte
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modicarse sin noticación alguna para
mejorar la calidad.
Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.
Dispositivo de audio LG Mando a distancia Mágico
AN-MR300
(Sólo LY75**)
AN-MR500
(Sólo LY76**)
Reloj LED
LEC-003
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del
producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
6
ENG
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Piezas y botones
Pantalla
Botón joystick
(* Este botón está situado bajo la pantalla de
la TV.)
NOTA
y
Puede activar o desactivar la luz de encendido de LG o el indicador de encendido seleccionando
OPCIÓN
en los menús principales.
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido
Altavoces
7
ENGESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
NOTA
y
Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba, abajo, la derecha o la
izquierda, tenga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los
programas guardados.
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacia arriba,
hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Funciones básicas
Encendido
Cuando la TV esté apagada, coloque el dedo en el
botón joystick, púlselo una vez y, a continuación,
retire el dedo.
Apagado
Cuando la TV esté encendida, coloque el dedo en el
botón joystick, púlselo durante unos segundos y, a
continuación, retire el dedo.
Control de
volumen
Puede ajustar el nivel de volumen colocando el dedo
en el botón joystick y moviéndolo hacia la izquierda o
la derecha.
Control de
programas
Puede desplazarse por los programas almacenados
colocando el dedo en el botón y moviéndolo hacia
arriba o hacia abajo.
Uso del botón joystick
Ajuste del menú
(Sólo LY76**)
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez.
Puede ajustar las opciones de menú ( , , , ) moviendo el botón joystick hacia arriba, hacia abajo,
hacia la izquierda o hacia la derecha.
Apagar TV
Apaga la televisión.
Config.
Permite acceder al menú principal.
Apagar TV
Permite cambiar la fuente de entrada.
Cerrar
Permite salir de todas las pantallas y volver
al modo de visualización de TV.
8
ENG
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la
información siguiente para evitar arañar o
dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se
trate.
PRECAUCIÓN
y
Procure en todo momento no tocar la
pantalla, ya que podría dañarla.
y
Se recomienda mover la TV en el interior de
la caja o envuelta en su material de embalaje
original.
y
Antes de levantar o mover la TV, desenchufe
el cable de alimentación y los demás cables.
y
Al sostener la TV, la pantalla debería
orientarse hacia el lado contrario al que se
encuentra usted para evitar dañarla.
y
Sujete con rmeza la parte superior e inferior
del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar
la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
y
Para transportar una TV grande, se
necesitan como mínimo dos personas.
y
Cuando transporte la TV con las manos,
sujétela como se muestra en la ilustración
siguiente.
y
Al transportar la TV, no la exponga a
sacudidas o a una vibración excesiva.
y
Cuando transporte la TV, manténgala en
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados
ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
y
No aplique demasiada presión sobre la
sobre la estructura del marco porque podría
doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
9
ENGESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Conguración de la TV
* La imagen que se muestra puede diferir de
la de su TV.
1
2
B Base del soporte
A Base del soporte
(Sólo
32LY76**, 32LY75**)
(
Excepto para
32LY76**, 32LY75**)
4EA
M4 x L20
M4 x L14
PRECAUCIÓN
y
Para instalar el soporte en la TV,
coloque la pantalla mirando hacia abajo
sobre una mesa o una superficie plana
amortiguadas para evitar que se raye la
pantalla.
Colocación del soporte
1
2
10
ENG
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Cómo Mantener los Cables recogidos
1 Recoja y ate los cables con el organizador
de cables y las sujeción de cables
2 Ajuste las sujeción de cables a la TV con
rmeza.
* La imagen que se muestra puede diferir de
la de su TV.
PRECAUCIÓN
y
No mueva la TV sujetándola por el
organizador de cables o el soporte de
fijación del cable de alimentación, ya que
se podrían romper y ocasionar lesiones
físicas y daños a la TV.
Organizador de cables
Sujeción de cables
11
ENGESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montaje en una mesa
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición
vertical sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo)
con respecto a la pared para permitir una
ventilación adecuada.
2 Conecte el cable de alimentación en una
toma de pared.
PRECAUCIÓN
y
No coloque la TV cerca o encima de
fuentes de calor, ya que esto podría
provocar un incendio u otros daños.
Fijación de la TV a la pared
(Esta función no está disponible en todos los
modelos.)
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes
y los pernos de la TV en la parte posterior de
esta.
- Si hay pernos insertados en la posición
de los cáncamos, quite primero los
pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con
los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de
pared y los cáncamos en la parte posterior
de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de
pared rmemente con una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la supercie plana.
PRECAUCIÓN
y
Asegúrese de que los niños no se suban
a la TV ni se cuelguen de esta.
NOTA
y
Utilice una plataforma o una carcasa
que sea lo suficientemente resistente
y grande como para soportar la TV de
forma segura.
y
Los soportes, pernos y cuerdas no se
suministran. Puede solicitar accesorios
adicionales a su distribuidor local.
Uso del sistema de seguridad Kensington
(Esta función no está disponible en todos los
modelos.)
El conector del sistema de seguridad Kensington
se encuentra en la parte posterior de la TV. Para
obtener más información sobre la instalación y
el uso, consulte el manual que se incluye con el
sistema de seguridad Kensington, o visite http://
www.kensington.com.
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensing-
ton para conectar la TV a una mesa.
12
ENG
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montaje en una pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional
en la parte posterior de la TV con cuidado e
instale el soporte de montaje en una pared
robusta y perpendicular con respecto al suelo.
Si desea jar la TV sobre otros materiales del
edicio, póngase en contacto con personal
cualicado.
LG recomienda que un profesional cualicado
instale el soporte de pared.
Recomendamos el uso del soporte de montaje en
pared de LG.
Cuando no use el soporte de montaje en pared
de LG, use uno con una distancia adecuada a
la pared para poder conectar fácilmente otros
dispositivos externos.
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de
montaje en pared que cumplan con el estándar
VESA. Las dimensiones estándar de los kits
de montaje en pared se describen en la tabla
siguiente.
Soporte de montaje en pared
(se adquiere por separado)
Modelo
32/39LY76**
32/39LY75**
42/47/55LY76**
42/47/55LY75**
VESA (A x B)
200 x 200
400 x 400
Tornillo estándar M6
M6
Número de
tornillos
4
4
Soporte de
montaje en pared
LSW240B
MSW240
LSW440B
MSW240
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
PRECAUCIÓN
y
En primer lugar, desenchufe el cable de
alimentación y, luego, mueva o instale
la TV. De lo contrario, podría producirse
una descarga eléctrica.
y
Si instala la TV en un techo o una pared
inclinada, puede caerse y producir
lesiones físicas graves.
Utilice un soporte de montaje en pared
autorizado por LG y póngase en contacto
con el distribuidor local o con personal
cualificado.
y
No apriete los tornillos en exceso, ya que
esto podría ocasionar daños a la TV y
anular la garantía.
y
Utilice tornillos y soportes de montaje
en pared que cumplan con el estándar
VESA. La garantía no cubre los daños ni
lesiones físicas causados por el mal uso
o por emplear un accesorio inadecuado.
NOTA
y
Utilice los tornillos que se enumeran en
las especificaciones del estándar VESA.
y
El kit de montaje en pared incluye un
manual de instalación y las piezas
necesarias.
y
El soporte de montaje en pared es
opcional. Puede solicitar accesorios
adicionales a su distribuidor local.
y
La longitud de los tornillos puede diferir
según el soporte de montaje en pared.
Asegúrese de emplear una longitud
adecuada.
y
Para obtener más información, consulte
el manual incluido con el soporte de
montaje en pared.
y
Cuando fije un soporte de montaje en
pared en la TV, inserte los separadores
para montaje en pared en los orificios
para montaje en pared de la TV para
ajustar el ángulo vertical de la TV.
(Sólo 42LY76**, 42LY75**)
A
B
Separadores para
montaje en pared
13
ENGESPAÑOL
CONEXIONES
CONEXIONES
* La imagen que se muestra puede diferir de la
de su TV.
* Algunos cables no se incluyen.
La sección CONEXIONES utiliza principalmente
diagramas para los modelos LY75**.
Puede conectar varios dispositivos externos
a la TV y cambiar entre los modos de entrada
para seleccionar un dispositivo externo. Para
obtener más información sobre la conexión de
dispositivos externos, consulte el manual que se
incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son:
receptores HD, reproductores de DVD,
vídeos, sistemas de audio, dispositivos de
almacenamiento USB, PC, consolas de juegos,
etc.
Conexión de la antena
Conecte la TV a una toma de pared de antena
con un cable RF (75 Ω).
NOTA
y
Emplee un divisor de señal cuando
desee utilizar más de dos TV.
y
Si la imagen es de poca calidad, instale
un amplificador de señal correctamente
para mejorar la calidad de imagen.
y
Si la imagen es de poca calidad con
una antena conectada, intente volver
a orientar la antena en la dirección
adecuada.
y
No se suministran el cable de antena ni
el conversor.
y
Audio DTV admitido: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
ANTENNA/
CABLE IN
Toma de pared de
antena
(*no suministrado)
NOTA
y
La conexión de dispositivos externos
puede variar entre distintos modelos.
y
Conecte los dispositivos externos a la
TV independientemente del orden de los
puertos de la TV.
y
Si graba un programa de TV en un
grabador de DVD o un vídeo, asegúrese
de conectar el cable de entrada de señal
de TV a la TV a través del grabador
de DVD o del vídeo. Para obtener
más información sobre la grabación,
consulte el manual que se incluye con el
dispositivo que se conecte.
y
Consulte el manual del equipo externo
para obtener las instrucciones de
funcionamiento.
y
Si conecta una consola de juegos a la
TV, emplee el cable proporcionado con el
dispositivo en cuestión.
y
En el modo PC pueden producirse
interferencias relacionadas con la
resolución, el patrón vertical, así como
el contraste y la luminosidad. Cambie
la resolución del modo PC, modifique
el índice de actualización o ajuste la
luminosidad y el contraste en el menú
hasta obtener una imagen clara.
y
En el modo PC, puede que algunos
ajustes de la resolución no funcionen
correctamente en función de la tarjeta
gráca.
y
Solamente se reconoce un dispositivo de
almacenamiento USB.
y
Si el dispositivo de almacenamiento USB
se conecta mediante un concentrador
USB, el dispositivo no se reconoce.
14
ENG
ESPAÑOL
CONEXIONES
(*no suministrado)
(*no suministrado)
(*no suministrado)
Conexión de una antena
parabólica
(Solo modelos satélite)
Para conectar la TV a una antena parabólica,
enchufe un cable de RF de satélite (75 Ω) a una
toma de satélite.
Conexión con euroconector
Transmite las señales de audio y vídeo de
un dispositivo externo a la TV. Use el cable
euroconector para conectar el dispositivo externo
a la TV, tal y como se muestra en la siguiente
ilustración.
Tipo de salida
Modo de
entrada
AV
(Salida de TV
1
)
TV digital TV digital
TV analógica, AV
TV analógica
Component/RGB
HDMI
1 salida de señales de TV analógica o digital.
NOTA
y
Todo cable euroconector que se emplee
deberá estar blindado.
Conexión de Reloj LED
Esta TV puede conectarse al reloj LED a través
del puerto CLOCK.
Antena parabólica
AV
(RGB)
/DVI IN
1 2
COMPONENT
IN
LAN
ANTENNA/
CABLE IN
OPTICAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(COMPONENT/RGB/DVI)
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
13/18V
700mA Max
LNB
Satellite IN
H/P OUT
IN 3USB IN
PCMCIA CARD SLOT
SPEAKER OUT
VOLUME CONTROL
STEREO (8 Ω)
CLOCK
IN 1(ARC)
CLOCK
e
CLOCK
13/18V
700mA Max
LNB
Satellite IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
AUX LAN LAN
AV
IN / OUT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 Ω)
SPEAKER OUT
+
-
Reloj LED
AV
IN / OUT
AUDIO / VIDEO
15
ENGESPAÑOL
CONEXIONES
Conexión HDMI
Transmite las señales de audio y vídeo digital de
un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI
para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y
como se muestra en la siguiente ilustración.
Seleccione un puerto de entrada HDMI. El puerto
utilizado es irrelevante.
DVD / Blu-Ray /
HD Cable Box / HD STB / PC
DVD / Blu-Ray /
HD Cable Box / HD STB / PC
+
-
+
-
HDMI
HDMI
(Sólo LY75**)
(Sólo LY76**)
Teléfono móvil
+
-
USB
HUB
2 (MHL)
USB IN 1 USB IN 2
Mobile Phone
PCMCIA Card
IN
H/P OUT
USB
HUB
2 (MHL)
USB IN 1 USB IN 2
Mobile Phone
PCMCIA Card
IN
H/P OUT
USB
HUB
2 (MHL)
USB IN 1 USB IN 2
Mobile Phone
PCMCIA Card
IN
H/P OUT
IN 1(ARC)
CLOCK
e
CLOCK
13/18V
700mA Max
LNB
Satellite IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
AUX LAN LAN
AV
IN / OUT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 Ω)
SPEAKER OUT
+
-
USB
HUB
2 (ARC)
USB IN 1 USB IN 2
Mobile Phone
PCMCIA Card
IN
H/P OUT
Headphone
(*no suministrado)
(*no suministrado)
(*no suministrado)
IN 1
CLOCK
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
AUX LAN LAN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 Ω)
SPEAKER OUT
AV
IN/OUT
16
ENG
ESPAÑOL
CONEXIONES
1
2
HDMI/DVI IN
(RGB)
R
S
PEAKE
R
OUT
STEREO (8 )
A
NTENN
A
IN
2
AUX LAN LAN
1
Conexión de red con cables
CONFIGURACIÓN DE RED
Módem de banda ancha
Módem de banda ancha
Router
Esta TV puede conectarse a una servidor
Pro:Centric a través del puerto LAN. Tras realizar
la conexión física, la TV debe configurarse para
la comunicación en red.
Conecte el puerto LAN del módem o el router del
servidor Pro:Centric al puerto LAN de la TV.
servidor Pro:Centric
servidor Pro:Centric
1
Conecte el puerto LAN del módem o el
router al puerto LAN de la TV.
2
Conecte el puerto LAN del ordenador al
puerto AUX LAN de la TV.
ARC (canal de retorno de audio)
y
Hay que conectar un dispositivo de audio
externo que admita SIMPLINK y ARC
utilizando el puerto
HDMI IN (ARC).
y
Cuando esté conectado mediante
un cable HDMI de alta velocidad, el
dispositivo de audio externo que admite
ARC emite el SPDIF óptico sin necesidad
de un cable óptico de audio adicional y
admite la función SIMPLINK.
NOTA
y
Se recomienda usar la conexión HDMI
de la TV para obtener la mejor calidad de
imagen.
y
Utilice el cable HDMI™ de alta velocidad
más reciente con la función CEC (control
de electrónica de consumo).
y
Los cables HDMI™ de alta velocidad
están preparados para transportar una
señal HD de 1080p o superior.
y
Formato de audio HDMI admitido: Dolby
Digital, PCM (
hasta 192KHz, 32KHz/44,1
K
Hz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/192K
Hz)
» DTS no admitido.
(*no suministrado)
PRECAUCIÓN
y
No conecte un cable de teléfono modular
al puerto
LAN.
y
Puesto que hay varios métodos de
conexión, siga las especificaciones de
su operador de telecomunicaciones o
proveedor de servicios de Internet.
17
ENGESPAÑOL
CONEXIONES
(*no suministrado)
+
-
+
-
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8Ω)
ABAJO
ARRIBA
Puerto de control para
salida de altavoz
DERECHA
IZQUIERDA
TIERRA
TIERRA
Con guración de la salida
del altavoz
Conecte el altavoz externo a la toma de
SPEAKER OUT(salida del altavoz) de la TV.
Cada clavija arriba/abajo
pasa a 3,3 V con las GPIO
de la CPU.
La CPU detecta la
transición de 3,3 V al nivel
de TIERRA para el control
de volumen.
Método de puerto de control de volumen
NOTA
y
No mire directamente el puerto de salida
óptica. El haz de luz del láser puede dañar
la vista.
y
El audio con función ACP (protección de
copia de audio) puede bloquear la salida
de audio digital.
Conexión de audio
Puede emplear un sistema de audio externo
opcional en vez de los altavoces integrados.
Conexión óptica de audio digital
Transmite una señal de audio digital de la TV
a un dispositivo externo. Use el cable de audio
óptico para conectar el dispositivo externo a
la TV, tal y como se muestra en la siguiente
ilustración.
Sistema de audio digital
OPTICAL AUDIO IN
IN 1(ARC)
CLOCK
e
CLOCK
13/18V
700mA Max
LNB
Satellite IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
AUX LAN LAN
AV
IN / OUT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 Ω)
SPEAKER OUT
+
-
IN 1(ARC)
CLOCK
e
CLOCK
13/18V
700mA Max
LNB
Satellite IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
AUX LAN LAN
AV
IN / OUT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 Ω)
SPEAKER OUT
(*no suministrado)
(*no suministrado)
*Cable espec.
VOLUME
CONTROL
STEREO
SPEAKER
OUT
(8 )
Γείωση / Επάνω / Κάτω
18
ENG
ESPAÑOL
CONEXIONES
Conexión de un dispositivo
USB
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB,
como una memoria ash USB, un disco duro
externo o un lector de tarjetas de memoria, a la
TV y acceda al menú Mis medios para manejar
diversos archivos multimedia.
USB
HUB
2 (MHL)
USB IN 1 USB IN 2
Mobile Phone
PCMCIA Card
IN
H/P OUT
NOTA
y
Compruebe si el modulo CI se ha
insertado en la ranura para tarjeta
PCMCIA en la dirección correcta.
Si el módulo no se ha insertado
correctamente, podría causar daños en
la TV y la ranura para tarjeta PCMCIA.
Conexión a un módulo CI
Puede visualizar los servicios de abono (de
pago) en el modo de DTV. Esta función no está
disponible en todos los países.
USB
HUB
2 (MHL)
USB IN 1 USB IN 2
Mobile Phone
PCMCIA Card
IN
H/P OUT
USB
HUB
2 (MHL)
USB IN 1 USB IN 2
Mobile Phone
PCMCIA Card
IN
H/P OUT
NOTA
y
Al conectar los auriculares se
desactivarán las opciones del menú
AUDIO
.
y
Al cambiar a
MODO AV
con unos
auriculares conectados, el cambio se
aplica al vídeo, pero no al audio.
y
La salida óptica de audio digital no estará
disponible al conectar unos auriculares.
y
Impedancia de los auriculares: 16 Ω
y
Salida de audio máxima de los
auriculares: de 9 a 15 mW
y
Tamaño de la clavija de los auriculares:
0,35 cm.
Conexión de auriculares
Transmite la señal de auriculares de la TV a
un dispositivo externo. Use el cable de los
auriculares para conectar el dispositivo externo
a la TV, tal y como se muestra en la siguiente
ilustración.
USB
HUB
2 (MHL)
USB IN 1 USB IN 2
Mobile Phone
PCMCIA Card
IN
H/P OUT
USB
HUB
2 (MHL)
USB IN 1 USB IN 2
Mobile Phone
PCMCIA Card
IN
H/P OUT
(*no suministrado)
(*no suministrado)
(*no suministrado)
19
ENGESPAÑOL
MANDO A DISTANCIA
(Sólo LY75**)
Este elemento no se incluye en todos los modelos.
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del
mando a distancia.
Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de
1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta
del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
y
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.
P
A
G
E
P
1 2 3
4 5
0
6
7 8 9
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/
RAD
ENERGY
SAVING
FAV
RATIO
MUTE
Q.MENU AD ALARM
OK
GUIDE
INFO
EXIT
PORTAL
MANDO A DISTANCIA
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar la TV.
ENERGY SAVING(AHORRO DE ENERGÍA)
Permite ajustar la luminosidad de
la pantalla para reducir el consumo de energía.
AV MODE
Permite seleccionar un modo AV.
INPUT
Permite cambiar la fuente de entrada.
TV/RAD
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Botones numéricos
Permite introducir números.
LIST
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Q.VIEW
Permite volver al programa visto anteriormente.
+ -
Permiten ajustar el nivel de volumen.
FAV
Permite acceder a la lista de canales favoritos.
RATIO
Permite cambiar la fuente de entrada.
MUTE
Permite silenciar el sonido completamente.
P
Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.
PAGE
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
GUIDE
Muestra la guía de programación.
PORTAL Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel.
INFO
Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse
por los menús y las opciones.
OK
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.
SETTINGS Permite seleccionar un menú.
Permite volver al nivel anterior.
EXIT
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
Botones de colores
Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús.
BOTONES DEL TELETEXTO ( TEXT/T.OPT)
Estos botones se usan para el
teletexto.
SUBTITLE
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.
Botones de control
( )
Permiten controlar los menús MIS
MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB y SIMPLINK).
Accede a los dispositivos AV conectados con el cable HDMI a través
de HDMI-CEC.
Q.MENU
Permite el acceso a los menús rápidos.
AD
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio.
ALARM Permite ajustar la función de alarma.
20
ENG
ESPAÑOL
MANDO A DISTANCIA
P
A
G
E
P
1 2 3
4 5
0
6
7 8 9
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/
RAD
ENERGY
SAVING
RATIO
MUTE
Q.MENU AD ALARM
OK
GUIDE
INFO
EXIT
PORTAL
(Sólo LY76**)
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar la TV.
ENERGY SAVING(AHORRO DE ENERGÍA)
Permite ajustar la luminosidad de
la pantalla para reducir el consumo de energía.
AV MODE
Permite seleccionar un modo AV.
INPUT
Permite cambiar la fuente de entrada.
TV/RAD
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Botones numéricos
Permite introducir números.
LIST
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Q.VIEW
Permite volver al programa visto anteriormente.
+ -
Permiten ajustar el nivel de volumen.
SMART Permite acceder a los menús de inicio de Smart.
RATIO
Permite cambiar la fuente de entrada.
MUTE
Permite silenciar el sonido completamente.
P
Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.
PAGE
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
GUIDE
Muestra la guía de programación.
PORTAL Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel.
INFO
Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse
por los menús y las opciones.
OK
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.
SETTINGS Permite seleccionar un menú.
Permite volver al nivel anterior.
EXIT
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
Botones de colores
Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús.
BOTONES DEL TELETEXTO ( TEXT/T.OPT)
Estos botones se usan para el
teletexto.
SUBTITLE
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.
Botones de control
( )
Permiten controlar los menús MIS
MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB y SIMPLINK).
Usado para ver vídeos 3D.
Q.MENU
Permite el acceso a los menús rápidos.
AD
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio.
ALARM Permite ajustar la función de alarma.
21
ENGESPAÑOL
MANTENIMIENTO
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar la TV.
ENERGY SAVING(AHORRO DE ENERGÍA)
Permite ajustar la luminosidad de
la pantalla para reducir el consumo de energía.
AV MODE
Permite seleccionar un modo AV.
INPUT
Permite cambiar la fuente de entrada.
TV/RAD
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Botones numéricos
Permite introducir números.
LIST
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Q.VIEW
Permite volver al programa visto anteriormente.
+ -
Permiten ajustar el nivel de volumen.
SMART Permite acceder a los menús de inicio de Smart.
RATIO
Permite cambiar la fuente de entrada.
MUTE
Permite silenciar el sonido completamente.
P
Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.
PAGE
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
GUIDE
Muestra la guía de programación.
PORTAL Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel.
INFO
Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse
por los menús y las opciones.
OK
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.
SETTINGS Permite seleccionar un menú.
Permite volver al nivel anterior.
EXIT
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
Botones de colores
Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús.
BOTONES DEL TELETEXTO ( TEXT/T.OPT)
Estos botones se usan para el
teletexto.
SUBTITLE
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.
Botones de control
( )
Permiten controlar los menús MIS
MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB y SIMPLINK).
Usado para ver vídeos 3D.
Q.MENU
Permite el acceso a los menús rápidos.
AD
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio.
ALARM Permite ajustar la función de alarma.
MANTENIMIENTO
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.
PRECAUCIÓN
y
En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables.
y
Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la
toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de tensión.
Pantalla, marco, carcasa y soporte
y
Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la supercie.
y
Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un
detergente suave diluido. A continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco.
PRECAUCIÓN
y
Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla.
y
No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría
producir arañazos y distorsionar la imagen.
y
No emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto.
y
No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio,
una descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto.
El cable de alimentación
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación.
22
ENG
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Solución
No se puede
controlar la TV
con el mando a
distancia.
y
Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo
de nuevo.
y
Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el
mando a distancia.
y
Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas
( a y a ).
No se muestra
ninguna imagen ni
se produce ningún
sonido.
y
Compruebe si el producto está encendido.
y
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de
pared.
y
Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello,
conecte otros productos.
La TV se apaga
repentinamente.
y
Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya
cortado el suministro eléctrico.
y
Compruebe si las funciones
Espera Automátic
a (En función del
modelo) /
Temporizador Apagado
/
Apagado auto
. están activadas en
la opción de ajustes de
HORA
.
Al conectar al
PC (RGB/ HDMI
DVI), aparecerá el
mensaje “No signal”
(Sin señal) o “Invalid
Format” (Formato
no válido).
y
Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
y
Vuelva a conectar el cable RGB/HDMI DVI.
y
Reinicie el PC con la TV encendida.
La versión de software puede actualizarse para mejorar el rendimiento. El cliente debe estar seguro de
que su equipo es compatible con el software LGE. Si fuera necesario, póngase en contacto con LGE y
cargue la versión de software revisada tal y como le hayan indicado.
23
ENGESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las
funciones del producto.
MODELOS
32LY76** 39LY76** 42LY76**
32LY760H-ZA 39LY760H-ZA 42LY760H-ZA
Dimensiones
(ancho x alto
x profundo)
Soporte incluido (mm) 732 x 481 x 207 885 x 567 x 218 961 x 612 x 218
Soporte no incluido (kg) 732 x 431 x 55,5 885 x 524 x 55,5 961 x 567 x 55,5
Peso
Soporte incluido (kg) 6,2 8,3 9,5
Soporte no incluido (kg) 6,0 8,0 9,2
Requisitos de alimentación
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía
75 W 100 W 110 W
MODELOS
47LY76** 55LY76** 32LY75**
47LY760H-ZA 55LY760H-ZA 32LY750H-ZA
Dimensiones
(ancho x alto
x profundo)
Soporte incluido (mm) 1073 x 676 x 247 1243 x 772 x 247 732 x 481 x 207
Soporte no incluido (kg) 1073 x 629 x 55,8 1243 x 725 x 56,8 732 x 431 x 55,5
Peso
Soporte incluido (kg) 12,7 18,4 6,2
Soporte no incluido (kg) 12,3 18,0 6,0
Requisitos de alimentación
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía
120 W 140 W 75 W
MODELOS
39LY75** 42LY75** 47LY75**
39LY750H-ZA 42LY750H-ZA 47LY750H-ZA
Dimensiones
(ancho x alto
x profundo)
Soporte incluido (mm) 885 x 567 x 218 961 x 612 x 218 1073 x 676 x 247
Soporte no incluido (kg) 885 x 524 x 55,5 961 x 567 x 55,5 1073 x 629 x 55,8
Peso
Soporte incluido (kg) 8,3 9,5 12,7
Soporte no incluido (kg) 8,0 9,2 12,3
Requisitos de alimentación
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía
100 W
110 W 120 W
MODELOS
55LY75**
55LY750H-ZA
Dimensiones
(ancho x alto
x profundo)
Soporte incluido (mm) 1243 x 772 x 247
Soporte no incluido (kg) 1243 x 725 x 56,8
Peso
Soporte incluido (kg) 18,4
Soporte no incluido (kg) 18,0
Requisitos de alimentación
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía
140 W
24
ENG
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
Especificaciones del módulo inalámbrico (LGSBW41)
LAN inalámbrico Bluetooth
Estándar IEEE 802.11a/b/g/n Estándar Versión 3.0 de Bluetooth
Rango de
frecuencias
De 2.400 a 2483,5 MHz
De 5.150 to 5.250 MHz
De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE)
Rango de
frecuencias
2.400 ~ 2.483,5 MHz
Potencia de salida
(máx.)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Potencia de salida
(máx.)
10 dBm o inferior
y
Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede cambiar ni ajustar la
frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región.
y
Este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo. Y esta
frase es para la declaración general de consideración del entorno de usuario.
Tamaño del módulo CI
(ancho x alto x profundo)
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condiciones del entorno
Temperatura de funciona-
miento
De 0 °C a 40 °C
Humedad de funciona-
miento
Menos del 80 %
Temperatura de almace-
namiento
De -20 °C a 60 °C
Humedad de almace-
namiento
Menos del 85 %
TV digital satélite
1
TV digital TV analógica
Sistema de televisión DVB-T
DVB-C
DVB-S/S2
DVB-T
DVB-C
PAL/SECAM B/G/D/K,
PAL I/I’,
SECAM L/L
2
Cobertura de programas
VHF, UHF
C-Band y Ku-Band
VHF, UHF
VHF: E2 ~ E12,
UHF: E21 ~ E69,
CATV: S1 ~ S20,
HYPER: S21 ~ S47
Número máximo de programas
almacenables
6.000 1.500
Impedancia de antena externa
75 Ω
1 Solo modelos satélite / Solo modelos compatibles con DVB-T2
2 Excepto para modelos compatibles con DVB-T2
(Sólo LY76**)
25
ENGESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 x 480
31,469
31,5
59,94
60
720 x 576
31,25
15,625
50
1280 x 720
37,5
44,96
45
50
59,94
60
1920 x 1080
33,72
33,75
28,125
26,97
27
33,716
33,75
56,25
67,43
67,5
59,94
60
50
23,97
24
29,976
30,00
50
59,94
60
Modos admitidos HDMI/DVI-DTV Modos admitidos HDMI/DVI-PC
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 1024 63,981 60,020
1360 x 768 47,712 60,015
1920 x 1080
(HDMI-PC)
67,5 60,00
Especificación del módulo de LAN inalámbrico (TWFM-B006D)
Estándar IEEE802.11a/b/g/n
Rango de frecuencias
De 2.400 a 2483,5 MHz
De 5.150 to 5.250 MHz
De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE)
Potencia de salida
(máx.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm
802.11n - 5 GHz: 12.5 dBm
y
Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede cambiar ni
ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región.
y
Este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo. Y esta
frase es para la declaración general de consideración del entorno de usuario.
(Sólo LY75**)
26
ENG
ESPAÑOL
CÓDIGOS IR
Código
(hexadecimal)
Function NOTA
08
(ENCENDIDO/APAGADO)
Botón del mando a distancia (encendido/apagado)
95 ENERGY SAVING
Botón del mando a distancia
30 AV MODE
Botón del mando a distancia
0B INPUT
Botón del mando a distancia
F0 TV/RAD
Botón del mando a distancia
10-19
Teclas de número 0-9
Botón del mando a distancia
53 LIST
Botón del mando a distancia
1A Q.VIEW
Botón del mando a distancia
02
+
Botón del mando a distancia
03
-
Botón del mando a distancia
1E FAV
Botón del mando a distancia
79 RATIO
Botón del mando a distancia
09 MUTE
Botón del mando a distancia
00
P ꕌ / PAGE Botón del mando a distancia
01
P ꕍ / PAGE Botón del mando a distancia
43 SETTINGS
Botón del mando a distancia
AB GUIDE
Botón del mando a distancia
0C PORTAL
Botón del mando a distancia
45 Q.MENU
Botón del mando a distancia
AA INFO
Botón del mando a distancia
28
Botón del mando a distancia
5B EXIT
Botón del mando a distancia
44 OK
Botón del mando a distancia
40
^
Botón del mando a distancia
41
v
Botón del mando a distancia
07
<
Botón del mando a distancia
06
>
Botón del mando a distancia
72
ROJO
Botón del mando a distancia
71
VERDE
Botón del mando a distancia
63
AMARILLO
Botón del mando a distancia
61
AZUL Botón del mando a distancia
20 TEXT
Botón del mando a distancia
21 T.OPT(T.Option) Botón del mando a distancia
39 SUBTITLE Botón del mando a distancia
B1
n Botón del mando a distancia
B0
Botón del mando a distancia
BA yy
Botón del mando a distancia
8E
►► Botón del mando a distancia
8F
◄◄ Botón del mando a distancia
91 AD
Botón del mando a distancia
7E SIMPLINK
Botón del mando a distancia
E8 ALARM
Botón del mando a distancia
DC 3D
Botón del mando a distancia
7C SMART
Botón del mando a distancia
CÓDIGOS IR
* Esta función no está disponible en todos los modelos.
27
ENGESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
Conguración de RS-232C
Conecte la toma de entrada RS-232C (puerto en serie)
al dispositivo de control externo (como un ordenador o
un sistema de control A/V) y gestione las funciones del
producto externamente.
Conecte el puerto serie del dispositivo de control a la
toma RS-232C del panel posterior del producto.
Nota: No se proporcionan los cables de conexn RS-
232C con el producto.
Conguraciones de RS-232C
PC TV
2 3
3 2
5 5
4 6
6 4
7 7
8 8
D-Sub 9 D-Sub 9
Tipo de conector:
D-Sub de 9 patillas
No. Pin name
1 3.5V
2 RXD (recepción de datos)
3 TXD (transmisión de datos)
4 SALIDA IR de la TV
5 GND
6 Sin conexión
7
Sin conexión
(5 V disponible en algunos modelos)
8 No Connection
9
Sin conexión
(12 V disponible en algunos modelos)
6
1 5
9
Configuraciones de 7 cables
(cable estándar RS-232C)
Configuraciones de 3 cables
(no estándar)
Set ID
Número de identificación del equipo.
“Asignación de datos reales”.
1 Pulse
SETTINGS
o
HOME
para acceder a
los menús principales.
2 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta
OPCIÓN
y pulse
OK
.
3 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta
SET ID
y pulse
OK
.
4 Desplácese a la izquierda o a la derecha
para seleccionar un número de identificación
del equipo y seleccione
Cerrar
. El rango de
ajuste es de 1 a 99.
5 Cuando haya finalizado, pulse
EXIT
.
PC TV
2 3
3 2
5 5
4 6
6 4
7 8
8 7
D-Sub 9 D-Sub 9
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
(*no suministrado)
28
ENG
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
Lista de referencia de comandos
Parámetros de comunicación
*Nota: Durante las operaciones de USB como DivX o EMF, no se ejecutará ningún comando, excepto los
de encendido/apagado (ka) y clave (mc), y se tratarán todos como NG.
(Dependendo do modelo)
COMANDO 1 COMANDO 2
Daas
(hexadecimal)
COMANDO 1 COMANDO 2
Daas
(Hexadecimal)
01. Alimentación k a 00 a 01 13. Balance k t 00 a 64
02. Formato k c
(Consulte la
página 30)
14. Temp color x u 00 a 64
03. Silencio de
pantalla
k d
(Consulte la
página 30)
15. Ahorro de
energía
j q 00 a 05
04. Silencio de
volumen
k e 00 a 01
16. Con-
figuración
auamática
j u 01
05. Control de
volumen
k f 00 a 64 17. Ecualizador j v
(Consulte la
página 32)
06. Contraste k g 00 a 64
18. Comando
de sinanización
m a
(Consulte la
página 32)
07. Luminosidad k h 00 a 64
19. Añadir/saltar
programa
m b 00 a 01
08. Color k i 00 a 64
20. Clave m c (Consulte la
página 32)
09. Matiz k j 00 a 64
21. Control de
luz de fondo
m g 00 a 64
10. Definición k k 00 a 32
22. Selección
de entrada
(principal)
x b
(Consulte la
página 33)
11. Selección OSD k l 00 a 01
12. Mando a
distancia
Modo de bloqueo
k m 00 a 01
y Velocidad en baudios: 9600 bps (UART)
y Longitud de datos: 8 bits
y Paridad: ninguna
y Bits de parada: 1 bit
y Código de comunicación: código ASCII
y Utilice un cable trenzado (inverso).
29
ENGESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
Protocolo de transmisión/recepción
Transmisión
[Comando 1][Comando 2][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
[Comando 1] : primer comando para controlar la TV (j, k, m o x).
[Comando 2] : segundo comando para controlar la TV.
[Set ID] : puede ajustar el identificador del equipo en el número de identificación del monitor que desee
en el menú de opciones. El rango de ajuste es de 1 a 99. Si el identificador del equipo se
define como “0”, se controlarán todos los equipos conectados.
El identificador del equipo se expresa en formato decimal (de 1 a 99) en el menú y en for-
mato hexadecimal (de 0x0 a 0x63) en el protocolo de transmisión/recepción.
[DATO] : para transmitir datos de los comandos. Transmite datos “FF” para leer el estado del comando.
[Cr] : retorno de carro.
Código ASCII “0x0D”
[ ] : código ASCII “espacio (0x20)”
Confirmación correcta
[Comando 2][ ][Set ID][ ][OK][Datos][x]
* El equipo transmite una confirmación basada en este formato al recibir los datos normales. En ese
momento, si los datos están en modo de lectura, indicará el estado actual de estos. Si están en modo de
escritura, devolverá los datos del PC.
Confirmación de error
[Comando 2][ ][Set ID][ ][NG][Datos][x]
* El aparato transmite una confirmación basada en este formato al recibir datos anormales de funciones no
viables o errores de comunicación.
Datos 00: código no admitido
30
ENG
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
08. Color (comando: k i)
Para ajustar el color de la pantalla.
También puede ajustar el color en el menú IMAGEN.
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
*Consulte la sección «Asignación de datos reales». Consulte
la página 33.
Transmisión[k][i][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
04. Silencio de volumen (Comando: k e)
Para controlar la activación y desactivación del volumen.
También puede ajustarlas con el botón MUTE (SILENCIO)
del mando a distancia.
Dato 00: Silencio de volumen activado (volumen desactiva-
do)
01: Silencio de volumen desactivado (volumen activa-
do)
Transmisión[k][e][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
02. Formato (comando: k c)
(tamaño de imagen principal)
Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato de
imagen principal)
También puede ajustar el formato de la pantalla utili-
zando la función Formato en Q.MENU (MENÚ
RÁPIDO) o en el menú IMAGEN.
Datos 01: pantalla normal
(4:3)
02 : pantalla panorámica
(16:9)
04: Zoom
06: Original
07 : 14:9
09 : Sólo escaneo
0B : Ancho completo
De 10 a 1F: Zoom cine de
1 a 16
Transmisión[k][c][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
* Con la entrada de PC es posible seleccionar el formato 16:9 o
4:3.
* En los modos DTV/HDMI (1080i 50 Hz/60 Hz, 720p 50 Hz/60
Hz, 1080p 24 Hz/30 Hz/50 Hz/60 Hz) y Componente (720p,
1080i, 1080p 50 Hz/60 Hz), solo está disponible la opción
Solo escaneo.
* La opción Ancho completo solamente es compatible con los
modos Digital, Analógico y AV.
Conrmación [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
03. Silencio de pantalla (Comando: k d)
Para desactivar o activar el silencio de pantalla.
Datos 00 : silencio de pantalla desactivado
(imagen activada)
Silencio de vídeo desactivado
01 : silencio de pantalla activado (imagen desactivada)
10 : silencio de vídeo activado
* En caso de silenciar solamente el vídeo, la TV mostrará
los menús en pantalla (OSD). Pero en el caso de silen-
ciar la pantalla, la TV no mostrará las opciones en
pantalla.
Transmisión[k][d][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
05. Control de volumen (comando: k f)
Para ajustar el volumen.
También puede ajustarlo con los botones de volumen del
mando a distancia.
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
*Consulte la sección «Asignación de datos reales». Consulte
la página 33.
Transmisión[k][f][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
06. Contraste (comando: k g)
Para ajustar el contraste de la pantalla.
También puede ajustarlo en el menú IMAGEN.
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
*Consulte la sección «Asignación de datos reales». Consulte
la página 33.
Transmisión[k][g][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
07. Luminosidad (comando: k h)
Para ajustar la luminosidad de la pantalla.
También puede ajustarla en el menú IMAGEN.
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
*Consulte la sección «Asignación de datos reales». Consulte
la página 33.
Transmisión[k][h][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
01. Encendido/apagado (comando: k a)
Para controlar el encendido y apagado del equipo.
Transmisión[k][a][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
Para mostrar el estado de encendido/apagado
Transmisión[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
* De forma similar, si otras funciones transmiten datos
«0xFF» basados en este formato, la respuesta de
confirmación de datos presenta el estado de cada
función.
* Conf. OK, Conf. error y otros mensajes en la pantalla
cuando la TV esté encendida.
Conrmación [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
Datos 00: apagado 01 : encendido
31
ENGESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
08. Color (comando: k i)
04. Silencio de volumen (Comando: k e)
05. Control de volumen (comando: k f)
06. Contraste (comando: k g)
07. Luminosidad (comando: k h)
12. Modo de bloqueo del mando a distancia
(comando: k m)
Para bloquear el mando a distancia y los controles del
panel frontal del monitor.
Transmisión[k][m][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
*Si no está utilizando el mando a distancia, emplee este
modo.
Al encender y apagar el equipo, se desactiva el blo-
queo externo del mando a distancia.
*Si la TV está en modo de inactividad y el bloqueo de
teclado se encuentra activado, ésta no se encenderá
al pulsar la tecla de IR ni la tecla local.
Conrmación [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
11. Selección OSD (comando: k l)
Para activar o desactivar el menú OSD (menú de
visualización en pantalla) desde el mando a distan-
cia.
Transmisión[k][l][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
09. Matiz (comando: k j)
Para ajustar el matiz de la pantalla.
También puede ajustarlo en el menú IMAGEN.
Dato Rojo: 00 a Verde: 64
*Consulte la sección «Asignación de datos reales».
Consulte la página 33.
Transmisión[k][j][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
Para ajustar la definición de la pantalla.
También puede ajustarla en el menú IMAGEN.
10. Definición (comando: k k)
Dato Mín.: 00 a Máx.: 32
*Consulte la sección “Asignación de datos reales”.
Consulte la página 33.
Transmisión[k][k][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
13. Balance (comando: k t)
Para ajustar el balance.
También puede ajustar el balance en el menú
AUDIO.
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
*Consulte la sección «Asignación de datos reales».
Consulte la página 33.
Transmisión[k][t][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
14. Temp. de color (comando: x u)
Para ajustar la temperatura del color. También puede
ajustar la opción Temp color en el menú IMAGEN.
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
*Consulte la sección «Asignación de datos reales».
Consulte la página 33.
Transmisión[x][u][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
15. Ahorro de energía (comando: j q)
Para reducir el consumo de energía de la TV. También
puede ajustar la función de ahorro de energía en el
menú IMAGEN.
Transmisión[j][q][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
Función de ahorro
de enera
Nivel
Descripción
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0
Bajo
consu-
mo
0 0 0 0 Descon
0 0 0 0
Bajo
consu-
mo
0 0 0 1 Mínimo
0 0 0 0
Bajo
consu-
mo
0 0 1 0 Medio
0 0 0 0
Bajo
consu-
mo
0 0 1 1 Máximo
0 0 0 0
Bajo
consu-
mo
0 1 0 1 Quitar imagen
0 0 0 0
Bajo
consu-
mo
0 1 0 0
Automático
‘Auto’ (Automático) está disponible en un televisor
compatible con ‘Intelligent Sensor (Sensor inteli-
gente)
Dato 00: OSD desactivado 01: OSD activado
Dato 00: bloqueo desactivado 01: bloqueo activado
32
ENG
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
16. Configuración automática (comando: j u)
Para ajustar la posición de la imagen y minimizar las
vibraciones automáticamente. Funciona solamente
en modo RGB (PC).
Dato 01: Ajustar
Transmisión[j][u][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
MSB LSB
Frecuencia
Datos
0 0 0 0 0 0 0 0
7 6 5 Frecuencia 4 3 2 1 0 Paso
0 0 0
1ª banda
0 0 0 0 0
0(decimal)
0 0 1
2ª banda
0 0 0 0 1
1(decimal)
0 1 0
3ª banda
... ... ... ... ... ...
0 1 1
4ª banda
1 0 0 1 1
19(decimal)
1 0 0
5ª banda
1 0 1 0 0
20(decimal)
17. Ecualizador (comando: j v)
Ajuste del ecualizador.
Transmisión[j][v][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
18. Comando de sintonización (comando: m a)
Permite seleccionar el canal con el siguiente número físico.
Dato 00: Dato de canal alto
Dato 01: Dato de canal bajo
Por ejemplo: No. 47 -> 00 2F (2FH)
No. 394 -> 01 8A (18AH),
DTV No. 0 -> No me importa
Datos02 : [Antena]
0x00 : analógico principal
0x10: DTV principal
0x20: radio
[Cable]
0x80 : analógico principal
0x90 : DTV principal
0xA0 : radio
Rango de datos de canales
Analógico - Mín: 00 to Máx: 63 (0 ~ 99)
Digital - Mín: 00 to Máx: 3E7 (0 ~ 999)
Transmisión[m][a][ ][Set ID][ ][Datos0][ ][Datos1][ ][Datos2][Cr]
Conrmación [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
Datos Mín: 00 to Máx: 7DH
20. Clave (comando: m c)
Envía el código de la tecla del mando a distancia.
Dato Código clave - Consulte la página 26.
Transmisión[m][c][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
19. Añadir/saltar programa (comando: m b)
Para ajustar el estado de omisión para el programa actual.
Dato 00: Saltar 01: Añadir
Transmisión[m][b][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
21. Control de luz de fondo (comando: m g)
Para controlar la iluminación de fondo.
Dato: datos Mín.: 00 a Máx.: 64
Transmisión[m][g][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Conrmación [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
(Sólo modelo de RGB)
33
ENGESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
18. Comando de sintonización (comando: m a)
Permite seleccionar el canal con el siguiente número físico.
Datos Mín: 00 to Máx: 7DH
20. Clave (comando: m c)
Envía el código de la tecla del mando a distancia.
Dato Código clave - Consulte la página 26.
19. Añadir/saltar programa (comando: m b)
Para ajustar el estado de omisión para el programa actual.
Dato 00: Saltar 01: Añadir
Para controlar la iluminación de fondo.
Dato: datos Mín.: 00 a Máx.: 64
22. Selección de entrada (comando: x b)
(Entrada de imagen principal)
Para seleccionar la fuente de entrada de la imagen
principal.
Estructura de datos
MSB LSB
Transmisión[x][b][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Entrada externa
0 0 0 0 0 0 0 0
Conrmación [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
Entrada externa Datos
0 0 0 0 DTV
0 0 0 1 Anagico
0 0 1 0 AV
0 1 0 0 Componente
0 1 1 0 RGB
0 1 1 1
HDMI
1 0 0 0
1 0 0 1
1 0 1 0
mero de entrada Datos
0 0 0 0 Input1
0 0 0 1 Input2
0 0 1 0 Input3
0 0 1 1 Input4
mero de entrada
* Asignación de datos reales
00 :
Paso 0
A : Paso 10 (Set ID 10)
F : Paso 15 (Set ID 15)
10 : Paso 16 (Set ID 16)
63 : Paso 99 (SET ID 99)
64 : Paso 100
6E : Paso 110
73 : Paso 115
74 : Paso 116
CF : Paso 199
FE : Paso 254
FF :
Paso 255
Los números de modelo y serie de la TV se
encuentran en la parte posterior del producto.
Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

LG 42LY750H Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario