Fagor SCFB-30X Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario
11
ES
INDICE
Advertencias
Utilidades
Instalación
Funcionamiento
Mantenimiento
12
* Los niños y personas discapacitadas no deben usar
este aparato sin supervisión. Asegurarse de que los
niños no jueguen con el dispositivo.
* La distancia mínima recomendada entre la parte inferior
de la campana y la parte superior de la encimera es de
65cm.
* El aire extraído con la campana no se puede desviar a
otro conducto que se use para evacuar gases producidos
por otros aparatos alimentados por otra energía que no
sea la eléctrica ( calefacción centralizada, radiadores,
calentadores de agua etc.).
* Para evacuar la salida del aire, por favor, cumplir las
normativas vigentes al respecto.
* No flamear bajo la campana axtractora.
* La habitación debe estar correctamente ventilada cuando se
use la campana extractora junto con cualquier otro tipo de
aparato alimentado por otras energías distintas a la eléctrica
(gas, aceite, estufas de carbón, etc.). Cuando la campana
evacua el aire que ha aspirado puede generar una presión
negativa en la habitación, -que no puede exceder los 0.04
milibares para evitar que se absorban gases de combustión
derivados de la fuente de calor-. Por ello, la habitación debe
estar bien ventilada para permitir un flujo constante de aire
fresco.
Si la etiqueta de clasificación de la campana tiene el
símbolo
, quiere decir que está fabricada en clase IIº y
que no necesita
toma de tierra.
Si la etiqueta de clasificación de la campana no tiene
el
símbolo
, quiere decir que está fabricada en clase Iº y
que necesita
toma de tierra.
*
Cuando se conecte el aparato, asegurarse de que la toma
de la corriente tenga toma de tierra y que el voltaje sea el
mismo que figura en la etiqueta indicativa situada en el
interior de la campana.
* Antes de proceder con la limpieza del aparato desconectarlo
de la corriente eléctrica.
Si el aparato no tiene un cable flexible no separable con
enchufe, o cualquier otro dispositivo que asegure
desconexiones omnipolares de la red con una separación de
contactos de al menos 3mm, entonces esos dispositivos de
desconexión se tienen que encontrar en la instalación fija.
Si el aparato tiene cable de alimentación y enchufe, se debe
colocar de manera que se pueda alcanzar el enchufe
fácilmente.
ADVERTENCIAS
* El uso de materiales que puedan incendiarse deberían
restringirse cerca del aparato. Cuando esté friendo algo,
preste especial atención a la grasa del aceite. Debido a
que es altamente inflamable, el aceite frito es
especialmente peligroso. Nunca use parrillas eléctricas
sin tapa. Para evitar un posible peligro de incendio, se
deben seguir las instrucciones de limpieza del filtro para
quitar correctamente los restos de grasa que hayan
quedado depositados.
UTILIDADES
El aparato está preparado para realizar las funciones de
filtrado y de aspirado.
* En la versión con función de filtrado (Fig.1) el aire y los
vapores se depuran por un filtro de grasa y por un filtro de
carbono activo, y son de nuevo puestos en circulación a
través de las rejillas laterales de la chimenea. Para esta
versión se necesita un desviador de aire situado en la parte
superior del tubo que permita el reciclaje del aire (Fig.1A).
* En la versión con función de aspirado (Fig.2) los humos
son dirigidos al exterior a través de un conducto de
evacuación conectado a la parte superior de la pared o al
techo. En esta versión no se necesita filtro de carbón ni
desviador de aire.
INSTALACIÓN
* Para no dañar el aparato, antes de instalarlo quitar el filtro
metálico para la grasa. Éste se puede quitar empujando el
asa del filtro hacia la parte trasera de la campana y tirando
hacia abajo para sacarlo de la guía (Fig.3B).
Fijación a la pared mediante estribo
* Perforar la pared siguiendo las indicaciones de la plantilla de
taladrado (Fig.4X), tener cuidado de no dañar conductos de
agua o cables eléctricos.Los agujeros deben hacerse con una
broca de Ø 8 mm. Después colocar los tacos adecuados
(Fig.4A). El estribo de sujección de la campana (Fig.4S) se
coloca con tornillos que vienen suministrados con el resto del
equipo (Fig.4B). Seguidamente enganchar la campana en el
estribo (Fig.5) y ajustar horizontal y verticalmente su posición
mediante los tornillos métricos especiales (Fig.6V,T).
Después de que el aparato esté colocado, fijarlo bien
insertando y apretando los tornillos de seguridad
correctamente (Fig.4C).
Fijación de la chimenea decorativa
*
Antes de fijar la chimenea, colocar el equipo de suministro
eléctrico dentro del tubo embellecedor y hacer un agujero
para la salida del aire si se usa la versión con función de
aspirado.
Atención!
Antes de conectar al motor el tubo flexible de extracción,
asegurarse de que la válvula de bloqueo que está en la salida
de aire del motor se mueva.
Versión con función de aspirado
* Fijar el estribo de sujección del tubo (Fig.7Y) a la pared o al
techo usando los refuerzos y tornillos del equipo. Conectar la
campana con el agujero de evacuación usando un tubo
adecuado. Realice las conexiones eléctricas. La parte
superior del tubo se debe fijar lateralmente a su soporte
(Fig.8Y) usando los dos tornillos autorroscantes
suministrados. Montar la chimenea inferior insertándola en el
hueco correspondiente de la campana y despues bajarlo
hasta que quede fijado (Fig.8).
Versión con función de filtrado
*
En esta versión, el desviador de aire se fija mediante los
tornillos suministrados (Fig.9), que deben introducirse en los
agujeros situados en la parte trasera de la sección telescópica
superior. Conectar el aparato con el desviador de aire
mediante un tubo adecuado. Conectarlo a la corriente
eléctrica.
13
Mod. 5CFB-48X - 5CFB-36X - 5CFB-30X - Module -
Version lujo (Luxury)
(Fig. 10)
A: Interruptor luz encendido/apagado (on/off)
B: Interruptor motor encendido/apagado (on/off) (selección de
1ª potencia)
C: Interruptor de selección de 2ª potencia
D: Interruptor de selección de 3ª potencia
E: Interruptor de selección de 4ª potencia
F: Temporizador 10 minutos
* Un buen mantenimiento garantiza el buen
funcionamiento y un rendimiento duradero.
* Prestar especial atención al panel de filtro de la grasa.
Se puede extraer empujando del asa hacia la parte
trasera de la campana y tirando del filtro hacia abajo para
soltarlo de la guía (Fig.3B). Para volver a colocarlo haga la
operación opuesta. Después de 30 horas de
funcionamiento, el panel de control señalará la saturación
del filtro iluminando todos los botones. Apretar el botón del
temporizador para resetear
. El filtro de grasa debe
limpiarse a mano o en un lavavajillas al menos cada 2
meses dependiendo del uso que se le de.
* En el caso de que se use la campana en su versión de
filtrado, el filtro de carbono activo (Fig.11) debe cambiarse
regularmente. El filtro puede quitarse quitando primero el
filtro de la grasa (Fig. 11B) y estirando de la pestaña de
plástico hasta que se suelte de su guía. Volver a colocar
el filtro de carbono actuando de la manera contraria. El
filtro de carbono debe reemplazarse dependiendo del uso
que se le haya dado, pero al menos se debe hacer cada 6
meses.
* Para limpiar la campana, usar agua tibia y jabón neutro,
deben evitarse productos abrasivos. Para limpiar
campanas de acero se recomienda usar detergentes
específicos (seguir las instrucciones indicadas en el
producto para obtener los mejores resultados).
* Antes de cambiar las lámparas, desconectar la campana
de la corriente eléctrica. Quitar el filtro de grasa y el filtro
de carbono si está puesto (Fig.8). Una vez que se ha
localizado la lámpara fundida, girarla en sentido contrario
a las agujas del reloj y reemplazarla por otra del mismo
tipo.
FUNCIONAMIENTO
* Para cambiar las lámparas halógenas, quitar primero el
anillo de sujección de la lámpara (Fig.13A) mediante un
destornillador y quitar después el cristal opaco (Fig. 13B) -
cuando se realice esta operación manipule el cristal opaco
con cuidado. Quitar la lámpara (Fig. 13C) tratando de no
tocar con las manos descubiertas. Cambiar la lámpara por
otra de la misma clase. Una vez finalizada la operación
volver a colocar el anillo y ajustar.
MANTENIMIENTO
(X TYPE ENGINEERING S.r.l.) 90130104020 04/2008

Transcripción de documentos

ES INDICE Advertencias Utilidades Instalación Funcionamiento Mantenimiento 11 fácilmente. ADVERTENCIAS * Los niños y personas discapacitadas no deben usar este aparato sin supervisión. Asegurarse de que los niños no jueguen con el dispositivo. * La distancia mínima recomendada entre la parte inferior de la campana y la parte superior de la encimera es de 65cm. * El aire extraído con la campana no se puede desviar a otro conducto que se use para evacuar gases producidos por otros aparatos alimentados por otra energía que no sea la eléctrica ( calefacción centralizada, radiadores, calentadores de agua etc.). * Para evacuar la salida del aire, por favor, cumplir las normativas vigentes al respecto. * No flamear bajo la campana axtractora. * La habitación debe estar correctamente ventilada cuando se use la campana extractora junto con cualquier otro tipo de aparato alimentado por otras energías distintas a la eléctrica (gas, aceite, estufas de carbón, etc.). Cuando la campana evacua el aire que ha aspirado puede generar una presión negativa en la habitación, -que no puede exceder los 0.04 milibares para evitar que se absorban gases de combustión derivados de la fuente de calor-. Por ello, la habitación debe estar bien ventilada para permitir un flujo constante de aire fresco. Si la etiqueta de clasificación de la campana tiene el símbolo , quiere decir que está fabricada en clase IIº y que no necesita toma de tierra. Si la etiqueta de clasificación de la campana no tiene el símbolo , quiere decir que está fabricada en clase Iº y que necesita toma de tierra. * Cuando se conecte el aparato, asegurarse de que la toma de la corriente tenga toma de tierra y que el voltaje sea el mismo que figura en la etiqueta indicativa situada en el interior de la campana. * Antes de proceder con la limpieza del aparato desconectarlo de la corriente eléctrica. Si el aparato no tiene un cable flexible no separable con enchufe, o cualquier otro dispositivo que asegure desconexiones omnipolares de la red con una separación de contactos de al menos 3mm, entonces esos dispositivos de desconexión se tienen que encontrar en la instalación fija. Si el aparato tiene cable de alimentación y enchufe, se debe colocar de manera que se pueda alcanzar el enchufe * El uso de materiales que puedan incendiarse deberían restringirse cerca del aparato. Cuando esté friendo algo, preste especial atención a la grasa del aceite. Debido a que es altamente inflamable, el aceite frito es especialmente peligroso. Nunca use parrillas eléctricas sin tapa. Para evitar un posible peligro de incendio, se deben seguir las instrucciones de limpieza del filtro para quitar correctamente los restos de grasa que hayan quedado depositados. UTILIDADES El aparato está preparado para realizar las funciones de filtrado y de aspirado. * En la versión con función de filtrado (Fig.1) el aire y los vapores se depuran por un filtro de grasa y por un filtro de carbono activo, y son de nuevo puestos en circulación a través de las rejillas laterales de la chimenea. Para esta versión se necesita un desviador de aire situado en la parte superior del tubo que permita el reciclaje del aire (Fig.1A). * En la versión con función de aspirado (Fig.2) los humos son dirigidos al exterior a través de un conducto de evacuación conectado a la parte superior de la pared o al techo. En esta versión no se necesita filtro de carbón ni desviador de aire. INSTALACIÓN * Para no dañar el aparato, antes de instalarlo quitar el filtro metálico para la grasa. Éste se puede quitar empujando el asa del filtro hacia la parte trasera de la campana y tirando hacia abajo para sacarlo de la guía (Fig.3B). Fijación a la pared mediante estribo * Perforar la pared siguiendo las indicaciones de la plantilla de taladrado (Fig.4X), tener cuidado de no dañar conductos de agua o cables eléctricos.Los agujeros deben hacerse con una broca de Ø 8 mm. Después colocar los tacos adecuados (Fig.4A). El estribo de sujección de la campana (Fig.4S) se coloca con tornillos que vienen suministrados con el resto del equipo (Fig.4B). Seguidamente enganchar la campana en el estribo (Fig.5) y ajustar horizontal y verticalmente su posición mediante los tornillos métricos especiales (Fig.6V,T). Después de que el aparato esté colocado, fijarlo bien insertando y apretando los tornillos de seguridad correctamente (Fig.4C). 12 Fijación de la chimenea decorativa * Antes de fijar la chimenea, colocar el equipo de suministro eléctrico dentro del tubo embellecedor y hacer un agujero para la salida del aire si se usa la versión con función de aspirado. Atención! Antes de conectar al motor el tubo flexible de extracción, asegurarse de que la válvula de bloqueo que está en la salida de aire del motor se mueva. Versión con función de aspirado * Fijar el estribo de sujección del tubo (Fig.7Y) a la pared o al techo usando los refuerzos y tornillos del equipo. Conectar la campana con el agujero de evacuación usando un tubo adecuado. Realice las conexiones eléctricas. La parte superior del tubo se debe fijar lateralmente a su soporte (Fig.8Y) usando los dos tornillos autorroscantes suministrados. Montar la chimenea inferior insertándola en el hueco correspondiente de la campana y despues bajarlo hasta que quede fijado (Fig.8). Versión con función de filtrado * En esta versión, el desviador de aire se fija mediante los tornillos suministrados (Fig.9), que deben introducirse en los agujeros situados en la parte trasera de la sección telescópica superior. Conectar el aparato con el desviador de aire mediante un tubo adecuado. Conectarlo a la corriente eléctrica. FUNCIONAMIENTO soltarlo de la guía (Fig.3B). Para volver a colocarlo haga la operación opuesta. Después de 30 horas de funcionamiento, el panel de control señalará la saturación del filtro iluminando todos los botones. Apretar el botón del . El filtro de grasa debe temporizador para resetear limpiarse a mano o en un lavavajillas al menos cada 2 meses dependiendo del uso que se le de. * En el caso de que se use la campana en su versión de filtrado, el filtro de carbono activo (Fig.11) debe cambiarse regularmente. El filtro puede quitarse quitando primero el filtro de la grasa (Fig. 11B) y estirando de la pestaña de plástico hasta que se suelte de su guía. Volver a colocar el filtro de carbono actuando de la manera contraria. El filtro de carbono debe reemplazarse dependiendo del uso que se le haya dado, pero al menos se debe hacer cada 6 meses. * Para limpiar la campana, usar agua tibia y jabón neutro, deben evitarse productos abrasivos. Para limpiar campanas de acero se recomienda usar detergentes específicos (seguir las instrucciones indicadas en el producto para obtener los mejores resultados). * Antes de cambiar las lámparas, desconectar la campana de la corriente eléctrica. Quitar el filtro de grasa y el filtro de carbono si está puesto (Fig.8). Una vez que se ha localizado la lámpara fundida, girarla en sentido contrario a las agujas del reloj y reemplazarla por otra del mismo tipo. * Para cambiar las lámparas halógenas, quitar primero el anillo de sujección de la lámpara (Fig.13A) mediante un destornillador y quitar después el cristal opaco (Fig. 13B) cuando se realice esta operación manipule el cristal opaco con cuidado. Quitar la lámpara (Fig. 13C) tratando de no tocar con las manos descubiertas. Cambiar la lámpara por otra de la misma clase. Una vez finalizada la operación volver a colocar el anillo y ajustar. Mod. 5CFB-48X - 5CFB-36X - 5CFB-30X - Module - Version lujo (Luxury) (Fig. 10) A: Interruptor luz encendido/apagado (on/off) B: Interruptor motor encendido/apagado (on/off) (selección de 1ª potencia) C: Interruptor de selección de 2ª potencia D: Interruptor de selección de 3ª potencia E: Interruptor de selección de 4ª potencia F: Temporizador 10 minutos MANTENIMIENTO * Un buen mantenimiento garantiza funcionamiento y un rendimiento duradero. el buen * Prestar especial atención al panel de filtro de la grasa. Se puede extraer empujando del asa hacia la parte trasera de la campana y tirando del filtro hacia abajo para 13 (X TYPE ENGINEERING S.r.l.) 90130104020 04/2008
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Fagor SCFB-30X Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas