LG 47LY570H El manual del propietario

Categoría
Televisores LED
Tipo
El manual del propietario
OWNER’S MANUAL
LED TV*
* LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting.
Please read this manual carefully before operating your TV
and retain it for future reference.
P/NO : MFL68080303 (1409-REV03)
www.lg.com
*MFL68080303*
29LY570H
32LY570H
39LY570H
42LY570H
47LY570H
55LY570H
65LY570H
32LY560H
39LY560H
42LY560H
47LY560H
2
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak
performance of your product.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle, is
intended to alert the user to the presence
of uninsulated “dangerous voltage” within
the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying
the appliance.
WARNING/CAUTION
- TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND
ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING
If you ignore the warning message, you
may be seriously injured or there is a
possibility of accident or death.
CAUTION
If you ignore the caution message, you may
be slightly injured or the product may be
damaged.
NOTE
The note helps you understand and use
the product safely. Please read the note
carefully before using the product.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not allow the television to become wet.
Clean only with a dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install
in accordance with the manufacturer’s
instructions.
Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug. A polarized
plug has two blades with one wider than
the other. A grounding type plug has two
blades and a third grounding prong. The
wide blade or the third prong are provided
for your safety. If the provided plug does not
fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet (Can differ
by country).
Do not press strongly upon the panel with a
hand or a sharp object such as a nail, pencil
or pen, or make a scratch on it.
3
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit
from the apparatus.
Only use attachments/accessories specified
by the manufacturer.
Use only with a cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus
has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
Do not stick metal objects or any other
conductive material into the power cord. Do
not touch the end of the power cord while it
is plugged in.
Keep the packing anti-moisture material
or vinyl packing out of the reach of
children. Anti-moisture material is harmful
if swallowed. If swallowed by mistake,
induce vomiting and go to the nearest
hospital. Additionally, vinyl packing can
cause suffocation. Keep it out of the reach of
children.
CAUTION concerning the Power Cord
(Can differ by country):
Check the specification page of this owner’s
manual to determine necessary power
requirements for this set. Do not connect
too many appliances to the same AC
power outlet as this could result in fire or
electric shock. Do not overload wall outlets.
Overloaded wall outlets, loose or damaged
wall outlets, extension cords, frayed power
cords, or damaged or cracked wire insulation
are dangerous. Any of these conditions could
result in electric shock or fire. Periodically
examine the cord of your appliance, and
if its appearance indicates damage or
deterioration, unplug it, discontinue use of
the appliance, and have the cord replaced
with an exact replacement part by an
authorized service. Protect the power cord
from physical or mechanical abuse, such as
being twisted, kinked, pinched, closed in a
door, or walked upon. Pay particular attention
to plugs, wall outlets, and the point where
the cord exits the appliance. Do not move
the TV with the power cord plugged in. Do
not use a damaged or loose power cord. Be
sure do grasp the plug when unplugging the
power cord. Do not pull on the power cord to
unplug the TV.
Warning - To reduce the risk of fire or
electrical shock, do not expose this product
to rain, moisture or other liquids. Do not
touch the TV with wet hands. Do not install
this product near flammable objects such
as gasoline or candles, or expose the TV to
direct air conditioning.
Do not expose to dripping or splashing and
do not place objects filled with liquids, such
as vases, cups, etc. on or over the apparatus
(e.g. on shelves above the unit).
4
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Grounding
(Except for devices which are not grounded.)
Ensure that you connect the earth ground
wire to prevent possible electric shock
(i.e. a TV with a three-prong grounded AC
plug must be connected to a three-prong
grounded AC outlet). If grounding methods
are not possible, have a qualified electrician
install a separate circuit breaker. Do not try to
ground the unit by connecting it to telephone
wires, lightening rods, or gas pipes.
Short-circuit
Breaker
Power
Supply
As long as this unit is connected to the AC
wall outlet, it is not disconnected from the AC
power source even if the unit is turned off.
Do not attempt to modify this product in
any way without written authorization from
LG Electronics. Unauthorized modification
could void the user’s authority to operate this
product.
Outdoor Antenna Grounding
(Can differ by country):
If an outdoor antenna is installed, follow
the precautions below. An outdoor antenna
system should not be located in the vicinity
of overhead power lines or other electric light
or power circuits, or where it can come in
contact with such power lines or circuits as
death or serious injury can occur. Be sure the
antenna system is grounded so as to provide
some protection against voltage surges
and built-up static charges. Section 810 of
the National Electrical Code (NEC) in the
U.S.A. provides information with respect to
proper grounding of the mast and supporting
structure, grounding of the lead-in wire to
an antenna discharge unit, size of grounding
conductors, location of antenna discharge
unit, connection to grounding electrodes and
requirements for the grounding electrode.
Antenna grounding according to the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70
Ground Clamp
Grounding Conductor
(NEC Section 810-21)
Antenna Lead in Wire
Electric Service
Equipment
Antenna Discharge Unit
(NEC Section 810-20)
Ground Clamp
Power Service Grounding
Electrode System
(NEC Art 250, Part H)
NEC: National Electrical Code
Cleaning
When cleaning, unplug the power cord and
wipe gently with a soft cloth to prevent
scratching. Do not spray water or other
liquids directly on the TV as electric shock
may occur. Do not clean with chemicals such
as alcohol, thinners, or benzine.
Moving
Make sure the product is turned off,
unplugged, and all cables have been
removed. It may take 2 or more people to
carry larger TVs. Do not press or put stress
on the front panel of the TV.
Ventilation
Install your TV where there is proper
ventilation. Do not install in a confined space
such as a bookcase. Do not cover the product
with cloth or other materials while plugged.
Do not install in excessively dusty places.
If you smell smoke or other odors coming
from the TV, unplug the power cord and
contact an authorized service center.
Keep the product away from direct sunlight.
Never touch this apparatus or antenna during
a lightning storm.
When mounting a TV on the wall, make sure
not to install the TV by hanging the power
and signal cables on the back of the TV.
Do not allow an impact shock, any objects to
fall into the product, and do not drop anything
onto the screen.
DISCONNECTING THE DEVICE FROM THE
MAIN POWER
The Power Plug is the disconnecting device.
In case of an emergency, the Power Plug
must remain readily accessible.
Batteries
Store the accessories (battery, etc.) in a safe
location out of the reach of children.
This apparatus uses batteries. In your
community there might be regulations that
require you to dispose of these batteries
properly due to environmental considerations.
Please contact your local authorities for
disposal or recycling information.
Do not dispose of batteries in a fire.
Do not short circuit, disassemble, or allow
the batteries to overheat.
Do not use high voltage electrical equipment
near the TV, (e.g. bug zapper). This may result
in product malfunction.
5
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Dot Defect
The panel is a high technology product with
resolution of two million to six million pixels.
In a very few cases, you could see fine dots
on the screen while you’re viewing the TV.
Those dots are deactivated pixels and do not
affect the performance and reliability of the
TV.
Generated Sound
Cracking noise: A cracking noise that occurs
when watching or turning off the TV is
generated by plastic thermal contraction
due to temperature and humidity. This noise
is common for products where thermal
deformation is required. Electrical circuit
humming/panel buzzing: A low level noise
is generated from a high-speed switching
circuit, which supplies a large amount
of current to operate a product. It varies
depending upon the product. This generated
sound does not affect the performance and
reliability of the product.
Do not install this product on a wall if it
could be exposed to oil or oil mist. This may
damage the product and cause it to fall.
Take care not to touch the ventilation
openings. When watching the TV for a long
period, the ventilation openings may become
hot. This does not affect the performance of
the product or cause defects in the product.
If the TV feels cold to the touch, there may
be a small flicker when it is turned on. This
is normal; there is nothing wrong with TV.
Some minute dot defects may be visible on
the screen, appearing as tiny red, green, or
blue spots. However, they have no adverse
effect on the TV’s performance. Avoid
touching the LCD screen or holding your
finger(s) against it for long periods of time.
Doing so may produce some temporary
distortion effects on the screen.
Preventing image burn or burn-in on your
TV screen
If a fixed image displays on the TV screen for
a long period of time, it will be imprinted and
become a permanent disfigurement on the
screen. This is image burn or burn-in and not
covered by the warranty.
If the aspect ratio of the TV is set to 4:3 for a
long period of time, image burn may occur on
the letterboxed area of the screen.
Avoid displaying a fixed image on the TV
screen for a long period of time to prevent
image burn.
6
ENGLISH
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
LICENSES
Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX
®
is a digital video format created by DivX, LLC, a
subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified
®
device that has
passed rigorous testing to verify that it plays DivX video. Visit divx.com for more
information and software tools to convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified
®
device must be
registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies.
To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device
setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your
registration.
DivX Certified
®
to play DivX
®
video up to HD 1080p, including premium content.
DivX
®
, DivX Certified
®
and associated logos are trademarks of Rovi Corporation
or its subsidiaries and are used under license.
Covered by one or more of the following U.S. patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in
this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license
terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of
performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to
[email protected]. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the
product.
Image shown may differ from your TV.
Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.
The available menus and options may differ from the input source or product model that you are
using.
New features may be added to this TV in the future.
NOTE
7
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
2 IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
6 LICENSES
6 OPEN SOURCE SOFTWARE
NOTICE
7 TABLE OF CONTENTS
8 ASSEMBLING AND PREPARING
8 Unpacking
10 Parts and Buttons
11 - Using the Joystick Button
13 Lifting and Moving the TV
14 Setting up the TV
14 - Attaching the Stand
17 - Mounting on a Table
20 - Mounting on a Wall
21 MAKING CONNECTIONS
21 Connecting to an Antenna or Cable
22 Other Connections
24 REMOTE CONTROL
25 MAINTENANCE
25 Cleaning your TV
25 - Screen, Frame, Cabinet, and Stand
25 - Power Cord
26 TROUBLESHOOTING
27 SPECIFICATIONS
TABLE OF CONTENTS
8
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
ASSEMBLING AND PREPARING
Unpacking
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local
dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual
product and item.
(For
32/39/42/47/55/65LY570H,
32/39/42/47LY560H)
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
123
456
78
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
Remote Control,
Batteries (AAA)
Owner’s Manual Power Cord
(For 29LY570H) (For 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
(For 65LY570H)
Power Cord, AC/DC Adapter
(Depending upon model)
Stand Base, Stand Body
Stand Base, Stand Body
(For 29LY570H) (For 32/39LY570H,
32/39LY560H)
(For 42/47/55LY570H,
42/47LY560H)
Stand Base Stand Screws
6 EA, M4 x L20
Stand Screws
4 EA, M4 x L20
4 EA, M4 x L14
9
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
(For 65LY570H) (For 65LY570H) (For 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
Stand Screws
4 EA, M4 x L14
Stand Holder
2 EA
Rubber
2 EA
(For 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
(For 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
(For 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
Torx Plus
Star-Head Screw
2 EA
Screws for Stand Fixing
2 EA
Washers for Stand Fixing
2 EA
(For 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
(For 39/42/47/55LY570H,
39/42/47LY560H)
(For
32/39/42/47/55/65LY570H,
32/39/42/47LY560H)
Nuts for Stand Fixing
2 EA
Power Cord Holder and
Screw
1 EA
Cable Holder
1 EA
(Depending upon model)
(For 42LY570H, 42LY560H)
ENG
ENGLISH
Wall Mount Spacers
2 EA
10
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Do not use any unapproved items to ensure the safety and product’s lifespan.
Any damages or injuries by using unapproved items are not covered by the warranty.
Some models appear to have a thin film on the screen. It is actually part of the screen; do not
remove it.
CAUTION
Parts and Buttons
(For 32/39/42/47/55/65LY570H, 32/39/42/47LY560H)
Screen
Intelligent Sensor
1
Remote Control Sensor
Power Indicator
Joystick Button
2
Speakers
1. Intelligent Sensor - Adjusts the image quality and brightness based on the surrounding environment.
2. Joystick Button is located below the screen of TV.
You can set the power indicator light to on or off by selecting OPTION in the main menus.
(Depending upon model)
NOTE
The items supplied with your product may vary depending upon the
model.
Product specifications or contents of this manual may be changed
without prior notice due to upgrade of product functions.
For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should
have bezels less than 10 mm (0.39 inches) thick and 18 mm
(0.7 inches) width.
Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or
USB flash drive does not fit into your TV’s USB port.
Use a certified cable with the HDMI logo attached. If you do not use a certified HDMI cable, the
screen may not display or a connection error may occur.
Recommended HDMI cable types
- High-Speed HDMI
®
/
TM
cable
- High-Speed HDMI
®
/
TM
cable with Ethernet
NOTE
B
A
A
B
*A 10 mm (0.39 inches)
*B 18 mm (0.7 inches)
11
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Using the Joystick Button
You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right.
Basic functions
Power On
When the TV is turned off, place your finger on the joystick button and
press it once and release it.
Power Off
When the TV is turned on, place your finger on the joystick button and
press it once for a few seconds and release it.
(However, if the Menu button is on the screen, pressing and holding the
joystick button will let you exit the Menu.)
Volume Control
If you place your finger over the joystick button and move it left or right,
you can adjust the volume level you want.
Channels Control
If you place your finger over the joystick button and move it up or down,
you can scrolls through the saved channels you want.
With your finger over the joystick button, move it up, down, left, or right, be careful not to press the
joystick button. If you press the joystick button first, you may not be able to adjust the volume level
and/or scroll through saved channels.
NOTE
Adjusting the menu
When the TV is turned on, press the joystick button one time.
You can adjust the Menu items ( , , , ) moving the joystick button up, down, left or right.
TV Off
Turn the power off.
Settings
Accesses the main menu.
Input List
Changes the input source.
Close
Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
12
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
(For 29LY570H)
Touch Button Description
/
Scrolls through the saved channels.
/
Adjusts the volume level.
OK
Selects the highlighted menu option or confirms an input.
SETTINGS Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus.
INPUT Changes the input source.
Turns the power on or off.
All of the buttons are touch sensitive and can be operated through simply touching with your finger.
You can set the power indicator light to on or off by selecting OPTION in the main menus.
(Depending upon model)
NOTE
INPUT
SETTINGS
OK
Touch Buttons
Speakers
Screen
13
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Lifting and Moving the TV
When moving or lifting the TV, read the
following to prevent the TV from being
scratched or damaged and for safe
transportation regardless of its type and size.
Avoid touching or applying pressure to the
screen at all times, as this may result in
damage to the screen.
Do not place the product on the floor with its
front facing down without padding. Failure to
do so may result in damage to the screen.
CAUTION
It is recommended to move the TV in the
box or packing material that the TV originally
came in.
Before moving or lifting the TV, disconnect
the power cord and all cables.
When holding the TV, the
screen should face away from
you to avoid damage.
Hold the top and bottom of the TV frame
firmly. Make sure not to hold the transparent
part, speaker, or speaker grill area.
Use at least two people to
move a large TV.
When transporting the TV by
hand, hold the TV as shown in
the following illustration.
When transporting the TV, do not expose the
TV to jolts or excessive vibration.
When transporting the TV, keep the TV
upright; never turn the TV on its side or tilt
towards the left or right.
When handling the TV, be careful not to
damage the protruding joystick button.
(Depending upon model)
CAUTION
14
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Setting up the TV
Attaching the Stand
When attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a
cushioned table or flat surface to protect the
screen from scratches.
CAUTION
Make sure to hold the stand when
attaching it to the TV to prevent the stand
or TV from falling.
Remove the stand before installing the TV
on a wall mount by performing the stand
attachment in reverse.
The cover will protect the opening
from accumulating dust and dirt. When
installing the wall mounting bracket, use
the cover. (For 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
Rubber
NOTE
(For 29LY570H)
1
Stand Base
2
15
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
(For 65LY570H)
1
A Stand Base
B Stand Base
1
2
4 EA
M4 x L14
2
(For 42/47/55LY570H, 42/47LY560H)
1
Stand Body
Stand Base
4 EA
M4 x L20
2
16
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
4 EA
M4 x L14
or
Tighten the two of these four screws and the
two Torx screws (provided as parts of the TV)
to secure the TV. Tighten the two Torx screws
with a Torx driver bit (not provided as parts of
the TV).
2 EA
ὤ㨴㥄
 
wyv{lj{pvuGjv}ly
2 EA
3
(For 32/39LY570H, 32/39LY560H)
1
Stand Body
Stand Base
4 EA
M4 x L20
2
17
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
2 EA
M4 x L20
or
ὤ㨴㥄
 
wyv{lj{pvuGjv}ly
2 EA
Tighten the two Torx screws
(provided as parts of the TV) with a
Torx driver bit (not provided as
parts of the TV).
3
(For 32/39LY570H, 32/39LY560H)
When you install the screws, make certain
they are in the correct locations for the
model you have.
NOTE
Mounting on a Table
1
Lift and tilt the TV into its upright position on
a table.
- Leave a 10 cm (4 inches) (minimum) space
from the wall for proper ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 inches)
2 Connect the power cord or AC/DC adapter
and power cord to a wall outlet.
Do not place the TV near or on sources
of heat, as this may result in fire or other
damage.
CAUTION
18
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Adjusting the angle of the TV to suit view
(Depending upon model)
Swivel 20 degrees to the left or right and adjust
the angle of the TV to suit your view.
20˚20˚
When adjusting the angle of the TV, watch
out for your fingers.
- Personal injury may occur if hands or
fingers are pinched. If the product is tilted
too much, it may fall, causing damage or
injury.
CAUTION
Attaching the TV to a desk (optional)
(Depending upon model)
The TV should be attached to a desk so
it cannot be pulled in a forward/backward
direction, potentially causing injury or damaging
the product.
TYPE 1
4-Screws
(Not provided as parts of the product)
Desk
Stand
Screw: M5 x L (*L: Table depth + 8~10 mm)
ex) Table depth: 15mm, Screw: M5 x 25
NOTE
19
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
TYPE 2
2-Screws, 2-Washers, 2-Nuts
(provided as parts of the product)
Desk
Stand
Securing the TV to a wall (optional)
(Depending upon model)
1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV
brackets and bolts on the back of the TV.
- If there are bolts inserted at the eye-bolts
position, remove the bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to
the wall.
Match the location of the wall bracket and
the eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets
tightly with a sturdy rope or cable.
Make sure to keep the rope parallel to the
flat surface.
Make sure that children do not climb on or
hang on the TV.
CAUTION
Use a platform or cabinet that is strong and
large enough to support the TV securely.
Brackets, bolts, and ropes, are optional. You
can obtain additional accessories from your
local dealer.
NOTE
20
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Mounting on a Wall
An optional wall mount can be used with your
LG Television. Consult with your local dealer for
a wall mount that supports the VESA standard
used by your TV model. Carefully attach the
wall mount bracket at the rear of the TV.
Install the wall mount bracket on a solid wall
perpendicular to the floor. If you are attaching
the TV to other building materials, please
contact qualified personnel to install the wall
mount. Detailed instructions will be included
with the wall mount. We recommend that you
use an LG brand wall mount. When you do not
use LG’s wall mount bracket, please use a wall
mount bracket where the device is adequately
secured to the wall with enough space to allow
connectivity to external devices.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 inches)
Make sure to use screws and wall mounts that
meet the VESA standard. Standard dimensions
for the wall mount kits are described in the
following table.
Model 29LY570H
32/39LY570H
32/39LY560H
VESA (A x B)
A
B
100 x 100 200 x 200
Standard screw M4 x L10 M6
Number of screws 4 4
Wall mount bracket
(optional)
LSW140B
LSW240B
MSW240
Model
42/47/55LY570H
42/47LY560H
65LY570H
VESA (A x B)
A
B
400 x 400 400 x 400
Standard screw M6 M6
Number of screws 4 4
Wall mount bracket
(optional)
LSW440B
MSW240
LSW440B
Disconnect the power before moving or
installing the TV. Otherwise electric shock
may occur.
If you install the TV on a ceiling or slanted
wall, it may fall and result in severe
injury. Use an authorized LG wall mount
and contact the local dealer or qualified
personnel. When using a third-party wall
mount, it is not covered by the warranty.
Do not over tighten the screws as this may
cause damage to the TV and void your
warranty.
Use the screws and wall mounts that meet
the VESA standard. Any damages or injuries
by misuse or using an improper accessory
are not covered by the warranty.
CAUTION
Use the screws that are listed in the VESA
standard screw specifications.
The wall mount kit includes an installation
manual and necessary parts.
The wall mount bracket is optional. You can
obtain additional accessories from your local
dealer.
The length of screws may differ depending
upon the wall mount. Make sure to use the
proper length.
For more information, refer to the manual
supplied with the wall mount.
When attaching a wall mounting bracket to
the TV, insert the wall mount inner spacers
into the TV wall mount holes to adjust the
vertical angle of the TV. (For 42LY570H,
42LY560H)
Wall Mount
Spacers
NOTE
21
ENGLISH
MAKING CONNECTIONS
MAKING CONNECTIONS
Image shown may differ from your TV.
You can connect various external devices to the TV. Supported external devices are: HD receivers, DVD
players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices.
For more information on external device’s connection, refer to the manual provided with each device.
If you record a TV program on a DVD recorder or VCR, make sure to connect the TV signal input
cable to the TV through a DVD recorder or VCR. For more information about recording, refer to the
manual provided with the connected device.
The external device connections shown may differ slightly from illustrations in this manual.
Connect external devices to the TV regardless about the order of the TV port.
If you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied with the gaming device.
Refer to the external equipment’s manual for operating instructions.
Using a DVI to HDMI cable may cause compatibility issues.
NOTE
Connecting to an Antenna or Cable
Connect an antenna, cable, or cable box to watch TV. The illustrations may differ from the actual items
and an RF cable is optional.
VHF Antenna
UHF Antenna
Coaxial (75Ω)
(*Not provided)
Antenna
Terminal
Use a signal splitter to use 2 TVs or more.
DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby
Digital
NOTE
Make sure not to bend the copper wire of
the RF cable.
Copper wire
Complete all connections between devices,
and then connect the power cord to the
power outlet to prevent damage to your TV.
CAUTION
22
ENGLISH
MAKING CONNECTIONS
Other Connections
Image shown may differ from your TV.
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect digital devices
using an HDMI cable. Any separate cable is not provided.
VIDEO RAUDIOL/MONO
RGB OUT (PC)
AUDIO OUT
OPTICAL AUDIO IN
OPTICAL
AUDIO OUT
SPEAKER OUT
LINE OUT
A
NTENNA/
C
ABLE IN
RGB IN (PC)
AV IN/AUDIO IN(RGB DVI)
VIDEO
-AUDIO -
L/MONO R
L
R
RJP
LAN
TV-LINK CF
G
RE
S
E
T
UPDATE
CONTROL OUT
ETHERNET
M.P.I
O
PTICA
L
A
U
DI
O
OU
T
S
PEAKER
OU
T
L
INE
OUT
ANTENNA
/
C
ABLE I
N
R
GB IN
(
PC
)
AV IN/AUDIO IN(RGB DVI)
VIDEO
-AUDIO -
L/MONO R
L
R
RJP
GAME CONTROL
/
M.P.I
.
LAN
S
ERVICE
O
NL
Y
TV-LINK CF
G
R
E
S
E
T
UPDATE
1
USB IN
IN 2 (MHL)
IN 3
HDMI
DVI OUT
AUDIO OUT
HDMI
DVI OUT
AUDIO OUT
GAME CONTROL
/ M.P.I.
GAME CONTROL
/ M.P.I.
M.P.I.
GAME CONTROL
GAME CONTROL
/ M.P.I.
M.P.I.
GND
GND
R
L
DC-IN
(19 V )
DC-I
N
(19 V )
)
Digital Audio System
SI Box
Game Controller
Speaker (8 Ω)
Blu-Ray / HD Cable Box
/ DVD / VCR
PC
Remote Jack Pack
Pro:Centric Server
(Depending on model)
or
YELLOW
YELLOW
WHITE
WHITE
WHITE
RED
RED
RED
For LY570H series
For LY570H series
For 29LY570H
23
ENGLISH
MAKING CONNECTIONS
VIDEO RAUDIOL/MONO
RGB OUT (PC)
AUDIO OUT
OPTICAL AUDIO IN
OPTICAL
AUDIO OUT
SPEAKER OUT
LINE OUT
A
NTENNA/
C
ABLE IN
RGB IN (PC)
AV IN/AUDIO IN(RGB DVI)
VIDEO
-AUDIO -
L/MONO R
L
R
RJP
LAN
TV-LINK CF
G
RE
S
E
T
UPDATE
1
CONTROL OUT
ETHERNET
M.P.I
O
PTICA
L
A
U
DI
O
OU
T
S
PEAKER
OU
T
L
INE
OUT
ANTENNA
/
C
ABLE I
N
R
GB IN
(
PC
)
AV IN/AUDIO IN(RGB DVI)
VIDEO
-AUDIO -
L/MONO R
L
R
RJP
GAME CONTROL
/
M.P.I
.
LAN
S
ERVICE
O
NL
Y
TV-LINK CF
G
R
E
S
E
T
UPDATE
1
USB IN
IN 2 (MHL)
IN 3
HDMI
DVI OUT
AUDIO OUT
HDMI
DVI OUT
AUDIO OUT
GAME CONTROL
/ M.P.I.
GAME CONTROL
/ M.P.I.
M.P.I.
GAME CONTROL
GAME CONTROL
/ M.P.I.
M.P.I.
GND
GND
R
L
DC-IN
(19 V )
DC-I
N
(19 V )
)
Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / DVD
MHL Cable
Mobile
phone
USB
Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / DVD / PC
WHITE
WHITE
RED
RED
(Depending on model)
or
For LY570H series
For LY570H series
For 29LY570H
24
ENGLISH
REMOTE CONTROL
REMOTE CONTROL
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control.
Please read this manual carefully and use the TV correctly. To install batteries, open
the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the
label inside the compartment, and close the battery cover. Failure to match the correct
polarities of the battery may cause the battery to burst or leak, resulting in fire, personal injury, or
ambient pollution. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
CAUTION
This remote uses infrared light. When in use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote
sensor.
CH
123
456
78
0
9
P
A
G
E
Q.MENU
INPUT
CHAR/NUM
FLASHBK
EXIT
OK
GUIDE
PORTAL
TV
DVD
MARK
CC
TIMER
MUTE
INFO
PIP PIPCH+ PIPCH
-
SWAP
PIP
INPUT
SAP
MENU
SETTINGS
abc def
ghi jkl mno
pqrs tuv wxyz
.,;
@
DELETE
ENTER
VOL
(POWER) Turns the TV on or off.
Q.MENU Not functional
TV Selects the remote’s operating mode: TV.
DVD Selects the remote’s operating mode: DVD.
INPUT Changes the input source.
MARK Not functional
Number button Enters numbers. Also supports characters.
- (Dash) Inserts a dash between numbers such as 2-1 and 2-2.
FLASHBK Tunes to the last channel or input viewed.
VOL Adjusts the volume level.
CHAR/NUM
Switches between Letter and Number input modes.
CC
Selects a closed caption.
TIMER Turns the TV off in a set amount of time.
DELETE Deletes letters and numbers.
MUTE
Mutes all sounds.
CH Scrolls through the saved channels.
PAGE Moves to the previous or next screen.
PORTAL Displays and removes Pro:Centric Application.
INFO
Views the information list of the Pro:Centric Application.
GUIDE Displays and removes the electronic program guide.
Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus or options.
OK/ENTER
Selects menus or options and confirms your input.
ꕣ (BACK) Returns to the previous level.
MENU/SETTINGS Accesses the main menu.
EXIT Clears all on-screen displays and returns to TV viewing.
Color buttons (
: Red, : Green, : Yellow, : Blue) These access
special functions in some menus.
Control buttons (
, , , , ) Controls the MY MEDIA menus or the
SIMPLINK compatible devices (USB, SIMPLINK).
Accesses the AV devices connected to the TV; Opens the
SIMPLINK menu.
PIP , PIP CH +/- , SWAP , PIP INPUT Not functional
SAP Analog mode: Selects MTS sound (Mono, Stereo or SAP)
DTV mode: Changes the audio language.
25
ENGLISH
MAINTENANCE
MAINTENANCE
Cleaning your TV
Clean your TV regularly to keep it at peak performance and to extend the product’s lifespan.
Before cleaning, turn the power off and disconnect the power cord and all other cables.
When the TV is left unattended or unused for a long time, disconnect the power cord from the wall
outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
CAUTION
Screen, Frame, Cabinet, and Stand
To remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and soft cloth.
To remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in clean water or a diluted mild
detergent. Then wipe immediately with a dry cloth.
Do not push, rub, or hit the surface with your fingernail or a sharp object, as this may result in
scratches on the screen and image distortions.
Do not use any chemicals, such as waxes, benzene, alcohol, thinners, insecticides, air fresheners, or
lubricants, as these may damage the screen’s finish and cause discoloration.
Do not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock, or
malfunction.
CAUTION
Power Cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.
26
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
The software may be updated for improvement in performance. The customer is responsible to ensure
the compatibility of their equipment with any LG Electronics software. If needed, please consult
with LG Electronics and update new software versions according to the guidance provided by LG
Electronics.
Problem Solution
Cannot control the TV with
the remote control.
Check if anything such as tape has been placed over the receiver.
Check if there is any obstacle between the product and the remote
control.
Replace the batteries with new fresh ones.
No image display and no
sound is produced.
Check if the product is turned on.
Check if the power cord is connected to a wall outlet.
Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other
products.
The TV turns off suddenly.
Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
Check if the auto off feature is activated in the Time settings.
When connecting to the
PC (RGB/HDMI/DVI), No
signal or Invalid Format is
displayed.
Turn the TV off/on using the remote control.
Reconnect the RGB/HDMI/DVI cable.
Restart the PC with the TV on.
27
ENGLISH
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
Television System ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
Program Coverage VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135
External Antenna Impedance 75 Ω
Environment
condition
Operating Temperature 0 °C to 40 °C
Operating Humidity Less than 80 %
Storage Temperature -20 °C to 60 °C
Storage Humidity Less than 85 %
MODELS
29LY570H
(29LY570H-UA)
Dimensions
(W x H x D)
With stand
668.6 x 457.0 x 182.1 (mm)
26.3 x 17.9 x 7.1 (inches)
Without stand
668.6 x 410.5 x 81.9 (mm)
26.3 x 16.1 x 3.2 (inches)
Weight
With stand
5.6 kg (12.3 lbs)
Without stand
5.2 kg (11.4 lbs)
Power requirement
19 V
2.2 A
AC/DC Adapter
Manufacturer: Lien Chang
Model: LCAP39
Manufacturer: APD
Model: DA-65G19
In: AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Out: 19 V
3.42 A
MODELS
32LY570H
(32LY570H-UA)
39LY570H
(39LY570H-UA)
32LY560H
(32LY560H-UA)
39LY560H
(39LY560H-UA)
Dimensions
(W x H x D)
With stand
732 x 482 x 282 (mm) 885 x 572 x 282 (mm)
28.8 x 18.9 x 11.1 (inches) 34.8 x 22.5 x 11.1 (inches)
Without stand
732 x 437 x 55.5 (mm) 885 x 524 x 55.5 (mm)
28.8 x 17.2 x 2.1 (inches) 34.8 x 20.6 x 2.1 (inches)
Weight
With stand 8.9 kg (19.6 lbs) 10.9 kg (24.0 lbs)
Without stand 6.0 kg (13.2 lbs) 8.0 kg (17.6 lbs)
Current Value / Power Consumption 1.1 A / 65 W 0.9 A / 90 W
Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
28
ENGLISH
SPECIFICATIONS
MODELS
42LY570H
(42LY570H-UA)
47LY570H
(47LY570H-UA)
42LY560H
(42LY560H-UA)
47LY560H
(47LY560H-UA)
Dimensions
(W x H x D)
With stand
961 x 617 x 325 (mm) 1,073 x 680 x 325 (mm)
37.8 x 24.2 x 12.7 (inches) 42.2 x 26.7 x 12.7 (inches)
Without stand
961 x 567 x 55.5 (mm) 1,073 x 629 x 55.8 (mm)
37.8 x 22.3 x 2.1 (inches) 42.2 x 24.7 x 2.1 (inches)
Weight
With stand 12.6 kg (27.7 lbs) 15.7 kg (34.6 lbs)
Without stand 9.2 kg (20.2 lbs) 12.3 kg (27.1 lbs)
Current Value / Power Consumption 1.0 A / 100 W 1.1 A / 110 W
Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
MODELS
55LY570H
(55LY570H-UA)
65LY570H
(65LY570H-UA)
Dimensions
(W x H x D)
With stand
1,243 x 771 x 325 (mm) 1,462 x 898 x 314 (mm)
48.9 x 30.3 x 12.7 (inches) 57.5 x 35.3 x 12.3 (inches)
Without stand
1,243 x 725 x 56.8 (mm) 1,462 x 850 x 59.2 (mm)
48.9 x 28.5 x 2.2 (inches) 57.5 x 33.4 x 2.3 (inches)
Weight
With stand 20.7 Kg (45.6 lbs) 30.5 kg (67.2 lbs)
Without stand 17.3 Kg (38.1 lbs) 29.0 kg (63.9 lbs)
Current Value / Power Consumption 1.3 A / 130 W 1.9 A / 190 W
Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
29
ENGLISH
SPECIFICATIONS
RGB (PC), HDMI (PC) supported mode
(HDMI IN 3 does not support PC mode.)
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
640 x 350 31.468 70.09
720 x 400 31.469 70.08
640 x 480 31.469 59.94
800 x 600 37.879 60.31
1024 x 768 48.363 60.00
1152 x 864 54.348 60.053
1360 x 768 47.712 60.015
1280 x 1024
(FHD only)
63.981 60.02
1920 x 1080
(FHD only)
67.50 60.00
For 39/42/47/55/65LY570H, 39/42/47LY560H
HDMI (DTV) supported mode
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
720 x 480p
31.47 59.94
31.50 60.00
1280 x 720p
44.96 59.94
45.00 60.00
1920 x 1080i
33.72 59.94
33.75 60.00
1920 x 1080p
26.97 23.976
27.00 24.00
33.71 29.97
33.75 30.00
67.432 59.94
67.50 60.00
The model and serial number of the TV are
located on the back and on one side of the
TV. Record them below should you ever need
service.
MODEL
SERIAL
This product qualifies for ENERGY
STAR in the factory default (Home
Use) setting. Changing the factory
default settings or enabling other
features may increase power consumption that
could exceed the limits necessary to quality for
ENERGY STAR.
Refer to ENERGYSTAR.gov for more information
on the ENERGY STAR program.
MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.
Lea atentamente este manual antes de poner en
marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
www.lg.com
29LY570H
32LY570H
39LY570H
42LY570H
47LY570H
55LY570H
65LY570H
32LY560H
39LY560H
42LY560H
47LY560H
2
ENG
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo
del producto.
No use el aparato cerca del agua.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Limpie únicamente con un paño seco.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
No tape ni bloquee las aberturas de
ventilación. Realice la instalación siguiendo
las instrucciones del fabricante.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
No instale el producto cerca de fuentes de
calor como radiadores, rejillas de calefacción
central, estufas u otro tipo de aparatos que
emitan calor (incluidos los amplificadores).
Short-circuit
Breaker
Power Supply
No anule el propósito de seguridad del
enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos clavijas, una
más ancha que la otra. Un enchufe a tierra
tiene dos clavijas y un tercer terminal de
puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal
de puesta a tierra se proveen para proteger
al usuario. Si el enchufe del equipo no entra
en la toma, consulte a un electricista para
cambiar el tomacorriente (puede variar según
el país).
Short-circuit
Breaker
Power Supply
No ejerza demasiada presión sobre el panel
con la mano ni con objetos punzantes, como
un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la
superficie.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
ADVERTENCIA/pRECAuCIóN
RIESGO DE CHOQuE
ELECTRICO NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA
(O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO
NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS
COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE
ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO
CALIFICADO.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
El símbolo de relámpago con una
punta de flecha, dentro de un triángulo
equilátero, tiene como fin alertar al
usuario sobre la presencia en el producto de
“voltaje peligroso” sin aislar que puede tener
la potencia suficiente para presentar riesgo
de descargas eléctricas a los usuarios.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
El signo de admiración dentro de un
triángulo equilátero tiene el fin de
alertar al usuario sobre la presencia de
instrucciones importantes de funcionamiento
y de mantenimiento (servicio) en el folleto
que compaña al equipo.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA
O LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA
Si ignora el mensaje de advertencia, puede
sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte.
PRECAUCIÓN
Si ignora el mensaje de precaución, puede
sufrir heridas leves o provocar daños en el
producto.
NOTA
La nota le ayuda a comprender y a utilizar
el producto de forma segura. Lea la nota
cuidadosamente antes de utilizar el producto.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las
advertencias.
Siga todas las instrucciones.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
3
ENGESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Asegúrese de que el cable de alimentación
esté protegido para evitar que lo pisen o
aplasten, especialmente en los enchufes, los
tomacorrientes o el punto de salida desde el
aparato.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Use únicamente los accesorios recomendados
por el fabricante.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Use el producto únicamente en mesas portátiles,
pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el
fabricante o provistos con el aparato. Al emplear
una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con
el aparato encima, para evitar daños por caídas.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o si no planea usarlo durante un
periodo prolongado.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Consulte todas las cuestiones de servicio
de mantenimiento al personal de servicio
calificado. El servicio es necesario cuando el
aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo,
cuando un cable de suministro eléctrico o un
conector está dañado, se derrama líquido o se
cae un objeto dentro del aparato, el aparato se
expone a la lluvia o a la humedad, no funciona
en forma normal o sufre una caída.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
No inserte objetos de metal u otro material
conductor en el cable de alimentación. No
toque el extremo del cable de alimentación
mientras esté enchufado.
Mantenga el material de embalaje contra la
humedad y el embalaje de vinilo fuera del
alcance de los niños. El material contra la
humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere
por accidente, obligue a la persona a vomitarlo
y acuda al hospital más cercano. Además,
el embalaje de vinilo puede provocar asfixia.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
PRECAUCIÓN con respecto al cable de
alimentación (puede variar según el país):
Consulte la página de especificaciones en el
manual del usuario. No conecte demasiados
aparatos a la misma toma de corriente de ca,
dado que podría provocar incendios o descargas
eléctricas. No sobrecargue los tomacorrientes de la
pared. Asegúrese de que los tomacorrientes de la
pared no estén sobrecargados, sueltos ni dañados,
y que los alargues, los cables de alimentación y el
aislamiento de los cables no estén desgastados, ya
que estas condiciones son peligrosas. Cualquiera
de estos casos podría provocar incendios o
descargas eléctricas. Examine regularmente el
cable del aparato; si le parece que está dañado o
deteriorado, desenchúfelo y no use más ese cable.
Llame al personal de servicio técnico autorizado
para que lo reemplace por uno exactamente igual.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos
o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble,
deforme, que no quede atrapado al cerrar una
puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a
los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto
de salida del cable en el aparato. No mueva el
televisor con el cable de alimentación enchufado.
No use un cable de alimentación que esté suelto
o dañado. Al desenchufar el cable, asegúrese de
hacerlo desde el enchufe. No tire del cable para
desenchufar el televisor.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Advertencia -
para disminuir los riesgos de
incendio o descargas eléctricas, no exponga el
producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de
líquidos. No toque el televisor con las manos
mojadas. No instale el producto cerca de objetos
inflamables como combustible o velas, ni lo
exponga al aire acondicionado directo.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
No exponga el producto a ningún tipo de goteo
ni salpicaduras, y no coloque sobre o por
encima del televisor (por ejemplo, en estantes
que pudieran encontrarse arriba de la unidad)
ningún tipo de objeto que contenga líquido,
como floreros, tazas, etc.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
4
ENG
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Puesta a tierra
(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté
conectado para evitar descargas eléctricas (es
decir, un televisor con un enchufe de ca de tres
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca
con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede
colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un
electricista calificado que instale un disyuntor.
No intente improvisar una puesta a tierra con
conexiones a cables de teléfono, pararrayos o
caños de gas.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Alimentación
Interruptor
diferencial
Mientras la unidad esté conectada al
tomacorriente de ca de la pared, no se
desconectará de la fuente de alimentación de
ca, aún cuando el aparato esté apagado.
No intente modificar este producto de ninguna
manera sin autorización previa por escrito de
LG Electronics. Cualquier tipo de modificación
sin autorización previa podría anular la autoridad
del usuario para usar el producto.
Puesta a tierra con una antena exterior
(puede variar según el país):
Si instala una antena exterior, tome las siguientes
precauciones. No se debe instalar el sistema
de antena exterior cerca de las líneas aéreas de
transmisión de energía, de ningún circuito o luz
eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar
en contacto con este tipo de cables eléctricos o
circuitos, dado que podría provocar daños graves o
incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de
antena tenga una puesta a tierra para proteger contra
sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas.
La Sección 810 del Código nacional de electricidad
(NEC) de los Estados Unidos establece la forma de
realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de
la estructura de soporte, del cable de bajada a una
unidad de descarga de la antena, el tamaño de los
conductores de puesta a tierra, la ubicación de la
unidad de descarga de la antena, y la conexión y los
requisitos de los electrodos de puesta a tierra
Puesta a tierra de la antena según National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Abrazadera de
puesta a tierra
Conductor de puesta a tierra
(NEC, Sección 810-21)
Cable de entrada de la
antena
Equipo de servicio
eléctrico
Unidad de descarga de la
antena (NEC, Sección 810-
20)
Abrazadera de
puesta a tierra
Sistema de electrodos de
conexión a tierra del servicio
de energía (NEC, Artículo
250, Parte H)
NEC: National Electrical Code
(Código Nacional de Electricidad)
Limpieza
Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable
de alimentación y limpie suavemente con un
paño suave para no rayar la superficie. No rocíe
con agua ni otros líquidos directamente sobre
el televisor, dado que podría provocar una
descarga eléctrica. No limpie con productos
químicos como alcohol, diluyentes o bencina.
Traslados
Asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable
conectado. Es posible que se necesiten dos
personas para trasladar los televisores de gran
tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel
frontal del televisor.
Ventilación
Instale el televisor en un lugar bien ventilado.
No lo coloque en un lugar cerrado como, por
ejemplo, un estante para libros. No cubra el
producto con telas ni ningún otro material
mientras esté enchufado. No lo instale en
lugares con demasiado polvo.
Si huele humo u otros olores que provienen
de la TV, desconecte el cable de alimentación
y comuníquese con un centro de servicio
autorizado.
Mantenga el aparato alejado de la luz solar
directa.
Nunca toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica o con truenos.
Al montar el televisor en la pared, asegúrese de
que los cables de alimentación y de señal no
queden colgando en la parte posterior.
No permita que se golpee el producto o que
algún objeto se caiga dentro de él, ni que se
golpee la pantalla.
DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA
ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
El enchufe de alimentación se desconecta del
dispositivo. En caso de una emergencia, el
enchufe debe de estar siempre accesible.
Baterías
Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un
lugar seguro lejos del alcance de los niños.
Este aparato usa baterías. Puede ser que en su
comunidad existan normativas que requieren
que deseche estas baterías de forma correcta
debido a las consideraciones ambientales.
Póngase en contacto con la autoridad local
para obtener información acerca del desecho o
reciclaje.
No deseche las baterías en el fuego.
No provoque cortes de circuitos, desarme ni
permita que las baterías se sobrecalienten.
No utilice equipo de alto voltaje cerca de la TV,
(por ejemplo, matamoscas). Esto puede causar
que el producto funcione mal.
5
ENGESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Aparición de puntos
El panel de plasma o LCD es un producto de
alta tecnología con una resolución de entre dos
y seis millones de píxeles. En raras ocasiones,
es posible que note la presencia de pequeños
puntos en la pantalla mientras mira televisión.
Estos puntos son píxeles desactivados y
no afectan el rendimiento ni la fiabilidad del
televisor.
Reproducción de ruidos
“Crujidos”: es posible que se produzcan
crujidos cuando esté mirando televisión o
al apagar el televisor; se trata de un ruido
generado por la contracción térmica del
plástico debido a la temperatura y la humedad.
Este ruido es común en productos donde se
requiere la deformación térmica.
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel: se
trata de un ruido de bajo nivel, generado por un
circuito de conmutación de alta velocidad, que
suministra una gran cantidad de corriente para
que un producto pueda funcionar. Varía según
cada producto.
Este ruido no afecta el rendimiento ni la
fiabilidad del producto.
No instale este producto en una pared si podría
ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto
podría dañar el producto y hacer que se caiga.
Tenga cuidado de no tocar las aberturas de
ventilación. Al mirar televisión durante largos
periodos, las aberturas de ventilación pueden
calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni
causa defectos en el producto.
Si siente que el televisor está frío al tocarlo,
es posible que ocurra un pequeño “parpadeo”
cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no
significa que el televisor esté dañado. También
es posible que aparezcan pequeños puntos
en la pantalla, de color rojo, verde o azul.
Sin embargo, no afectan el rendimiento del
televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque
los dedos sobre ella durante mucho tiempo.
Esto podría producir algunos efectos de
distorsión temporales en la pantalla.
Cómo evitar el efecto de “degradación
de la imagen por sobreexposición” o
“quemadura de pantalla” del televisor
Si se muestra una imagen fija en la pantalla del
televisor durante un período largo, esta quedará
impresa y se convertirá en una distorsión
permanente de la pantalla. A este desperfecto
se lo conoce como “degradación de la imagen
por sobreexposición” o “quemadura de
pantalla” y no está cubierto por la garantía.
Si la relación de aspecto del televisor se
establece durante mucho tiempo en 4:3 se
puede producir una degradación de imagen en
las zonas de bandas del formato buzón.
Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del
televisor durante períodos prolongados para
evitar la degradación de imagen.
6
ENG
ESPAÑOL
LICENCIAS / AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las
licencias, visite ‘www.lg.com’.
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
ACERCA DE VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por
DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo oficial con
certificación DivX Certified® que reproduce videos DivX. Visite divx.com si desea
obtener más información y herramientas de software para convertir los archivos
en videos DivX.
ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo con
certificación DivX Certified® debe registrarse para reproducir películas de video a
pedido DivX que se hayan adquirido. Para obtener su código de registro, busque
la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.
divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.
“DivX Certified® para reproducir videos DivX® hasta HD 1 080 progresivo,
incluido el contenido premium”.
“DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de
Rovi Corporation o sus subsidiarias y se utilizan bajo licencia”.
“Cubierto por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”.
AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, que se incluyen
en este producto, visite ‘http://opensource.lge.com’.
Además del código fuente, se pueden descargar todos los términos de licencia, las exenciones de
garantías y los derechos de autor mencionados.
Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre
el costo de realizar dicha distribución (como el costo de los medios, el envío y la manipulación) previa
solicitud vía correo electrónico a ‘[email protected]’. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir
de la fecha en que compre el producto.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que
este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada o el modelo de
producto que utilice.
Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro.
NOTA
7
ENGESPAÑOL
CONTENIDO
2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
6 LICENCIAS
6 AVISO SOBRE SOFTWARE DE
CÓDIGO ABIERTO
7 CONTENIDO
8 MONTAJE Y PREPARACIÓN
8 Desempacar
10 Componentes y botones
11 - Uso del botón de control
13 Levantar y trasladar el televisor
14 Configurar el televisor
14 - Colocar la base de la televisión
17 - Montar sobre una mesa
20 - Montar en la pared
21 ESTABLECER CONEXIONES
21 Conexión de una antena o un cable
22 Otras conexiones
24 CONTROL REMOTO
25 MANTENIMIENTO
25 Limpieza del televisor
25 - Pantalla, marco, gabinete y base
25 - Cable de alimentación
26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
27 ESPECIFICACIONES
CONTENIDO
8
ENG
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desempacar
Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio,
comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este
manual pueden diferir del producto que usted adquirió..
(Para
32/39/42/47/55/65LY570H,
32/39/42/47LY560H)
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
123
456
78
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
Control remoto,
Baterías (AAA)
Manual del usuario Cable de alimentación
(Para 29LY570H) (Para 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
(Para 65LY570H)
Cable de alimentación,
Adaptador de ca/cc
(Según el modelo)
Cuerpo de Soporte,
Base Soporte
Cuerpo de Soporte,
Base Soporte
(Para 29LY570H) (Para 32/39LY570H,
32/39LY560H)
(Para 42/47/55LY570H,
42/47LY560H)
Base de soporte Tornillos de soporte
6 PZ, M4 x L20
Tornillos de soporte
4 PZ, M4 x L20
4 PZ, M4 x L14
9
ENGESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
(Para 65LY570H) (Para 65LY570H) (Para 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
Tornillos de soporte
4 PZ, M4 x L14
Soporte para sostener
2 PZ
Goma de protección
2 PZ
(Para 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
(Para 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
(Para 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
Tornillo cabeza de estrella
torque plus
2 PZ
Tornillos para fijar base
2 PZ
Rondanas para fijar base
2 PZ
(Para 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
(Para 39/42/47/55LY570H,
39/42/47LY560H)
(Para
32/39/42/47/55/65LY570H,
32/39/42/47LY560H)
Tuercas para fijar base
2 PZ
Soporte del cable de
alimentación y tornillo
1 PZ
Sujetacables
1 PZ
(Según el modelo)
(Para 42LY570H, 42LY560H)
ENG
ENGLISH
Separador interno
2 PZ
10
ENG
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
Ningun daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados no están cubiertos por la garantía.
En algunos modelos, la película delgada sobre la pantalla forma parte del televisor. Por ese motivo,
no debe quitarla.
PRECAUCIÓN
Componentes y botones
(Para 32/39/42/47/55/65LY570H, 32/39/42/47LY560H)
Pantalla
Sensor inteligente
1
Sensor del control remoto
El Indicador de Poder
Botón de control
2
Bocinas
1. Sensor inteligente - ajusta la calidad y el brillo de la imagen en función del entorno.
2. El botón de control se encuentra debajo de la pantalla del TV.
Puede ajustar el indicador de poder de encendido a apagado seleccionando OPCIÓN en los menús
principales. (Según el modelo)
NOTA
Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar
según el modelo.
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el
contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones
de las funciones del producto.
Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos
USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de
espesor y 18 mm de ancho.
Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0 en
caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.
Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI certificado,
es posible que la pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad con Ethernet
NOTA
B
A
A
B
*A 10 mm (0,39 pulgadas)
*B 18 mm (0,7 pulgadas)
11
ENGESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Uso del botón de control
Simplemente puede operar las funciones de la TV, presionando o moviendo el botón de control hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha.
Funciones Básicas
Encendido
Cuando la TV está apagada, coloque el dedo en el botón de control y
presione una vez y suéltelo.
Apagado
Cuando la TV está encendida, coloque el dedo en el botón de control y
presione unos segundos y suéltelo.
(Sin embargo, si el Menú del botón está en la pantalla, presione y
mantenga pulsado el botón de control, esto le permitirá salir del menú.)
Control de
Volumen
Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia la izquierda o
la derecha, puede ajustar el nivel de volumen que desee.
Control de
Canales
Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia arriba o
abajo, puede desplazarse a través de los canales guardados que desee.
Con el dedo sobre el botón de control, muévalo hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, tenga
cuidado de no presionar el botón de control. Si presiona primero el botón de control, es posible que
no pueda ajustar el nivel de volumen y/o desplazarse por los canales guardados.
NOTA
Ajustar el Menú
Cuando la TV está encendida, presione el botón de control una vez. Puede ajustar los elementos del
menú (
, , , ) moviendo el botón de control hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.
Apagar TV
Apagar alimentación.
Config.
Permite acceder a los menús principales.
Lista de entradas
Accesar a las fuentes de entrada.
Cerrar
Limpia la visualización en pantalla y vuelve al modo de TV.
12
ENG
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
(Para 29LY570H)
Toque los botones Descripción
/
Permite desplazarse por los canales guardados.
/
Ajusta el nivel del volumen.
OK
Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada.
SETTINGS Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.
INPUT Cambia la fuente de entrada.
Enciende o apaga el aparato.
Todos los botones son sensibles al tacto y puede ser operado a través de un simple toque con el
dedo.
Puede ajustar el indicador de poder de encendido a apagado seleccionando OPCIÓN en los menús
principales. (Según el modelo)
NOTA
INPUT
SETTINGS
OK
Toque los botones
Bocinas
Pantalla
13
ENGESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Levantar y trasladar el televisor
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las
instrucciones a continuación para no rayar o
dañar el aparato, y para transportarlo de forma
segura, independientemente del tamaño o tipo
de aparato.
No toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañarla.
No coloque el producto en el piso con la
parte frontal hacia abajo sin una almohadilla.
Al hacerlo puede causar daños a la pantalla.
PRECAUCIÓN
Se recomienda trasladar el televisor en la caja
o el material de empaque en el que lo recibió
al comprarlo.
Antes de mover o levantar el televisor,
desconecte el cable de alimentación y el
resto de los cables.
Cuando sostenga el televisor, la
pantalla debe mirar hacia afuera
para evitar daños.
Sostenga con firmeza la parte superior e
inferior del marco del televisor. Asegúrese de
no sostenerlo por la parte transparente, por la
bocina o por el área de rejillas de las bocinas.
Utilizar al menos dos personas
para mover un televisor grande.
Al transportar el televisor con
las manos, sosténgalo como se
indica en esta ilustración.
Al transportar el televisor, no lo someta a
sacudones o vibración excesiva.
Al transportar el televisor manténgalo en
posición vertical, nunca lo apoye sobre uno
de los costados, ni lo incline hacia la derecha
o la izquierda.
Al transportar la TV, tenga cuidado de no
dañar el botón de la control que sobresale.
(Según el modelo)
PRECAUCIÓN
14
ENG
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Configurar el televisor
Colocar la base de la televisión
Al instalar la base del televisor, ponga
la pantalla hacia abajo sobre una mesa
acolchada o una superficie plana para evitar
rayas.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de sujetar la base cuando la
coloque en la TV para evitar que la base o
el televisor se caiga.
Antes de montar el televisor en la pared,
retire la base, realizando la instalación de
ésta en orden inverso.
La Goma de protección protegerá
la apertura de la acumulación de
polvo y suciedad. Cuando instale el
soporte de pared, utilice la Goma de
protección. (Para 32/39/42/47/55LY570H,
32/39/42/47LY560H)
Goma de
protección
NOTA
(Para 29LY570H)
1
Base del soporte
2
15
ENGESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
(Para 65LY570H)
1
Base de soporte A
Base de
soporte B
1
2
4 PZ
M4 x L14
2
(Para 42/47/55LY570H, 42/47LY560H)
1
Cuerpo de
Soporte
Base Soporte
4 PZ
M4 x L20
2
16
ENG
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
4 PZ
M4 x L14
o
Para asegurar la TV, apriete los dos tornillos
Phillips y los dos tornillos con cabeza en
forma de estrella Torx Plus, que se le
proporcionan. Apriete los dos tornillos con
cabeza en forma de estrella Torx Plus con
un destornillador para cabezas en forma de
estrella (no incluido).
2 PZ
ὤ㨴㥄
 
wyv{lj{pvuGjv}ly
2 PZ
3
(Para 32/39LY570H, 32/39LY560H)
1
Cuerpo de
Soporte
Base Soporte
4 PZ
M4 x L20
2
17
ENGESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
2 PZ
M4 x L20
o
ὤ㨴㥄
 
wyv{lj{pvuGjv}ly
2 PZ
Apriete los dos tornillos con
cabeza en forma de estrella
Torx Plus con un destornillador
para cabezas en forma de
estrella (no incluido).
3
(Para 32/39LY570H, 32/39LY560H)
Al instalar los tornillos, asegúrese de que se
encuentren en los lugares correctos para el
modelo correspondiente.
NOTA
Montar sobre una mesa
1
Levante el televisor y déjelo en posición
vertical sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm
(4 pulgadas) entre el televisor y la pared
para garantizar una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 pulgadas)
2 Conecte el cable de alimentación o
el adaptador de ca/cc y el cable de
alimentación a un tomacorriente.
No colocar la television cerca de fuentes de
calor, puede resultar quemada u ocasionar
otro daño.
PRECAUCIÓN
18
ENG
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Ajuste el ángulo del TV para una mejor
visibilidad
(Según el modelo)
Rote el aparato 20 grados hacia la izquierda o la
derecha y ajuste el ángulo del televisor según
su preferencia.
20˚20˚
Al ajustar el ángulo del televisor, tenga
cuidado con sus dedos.
- Si los dedos o las manos quedan atrapados,
se pueden provocar lesiones corporales.
Si el producto se inclina demasiado, podría
caerse, lo que podría provocar lesiones o
daños.
PRECAUCIÓN
Unión del televisor a un escritorio
(opcional)
(Según el modelo)
Recomendamos que el televisor se una a un
escritorio, de modo que no se mueva hacia
adelante o hacia atrás, causando posibles
lesiones o daños en el producto.
TIPO 1
Tornillo: M5 x L
(*L: Profundidad de Mesa + 8 a 10 mm)
Ejemplo) Profundidad de Mesa: 15mm,
Tornillo: M5 x 25
NOTA
4-Tornillos
(no se incluyen como piezas del producto)
Escritorio
Soporte
19
ENGESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
TIPO 2
2 Tornillos, 2 Rondanas, 2 Tuercas
(proporcionados como partes del producto)
Escritorio
Soporte
Fijación del televisor a la pared (opcional)
(Según el modelo)
1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del
televisor en su parte posterior.
- En caso de que haya tornillos insertados,
primero retírelos.
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes
correspondientes en la pared.
Acople el soporte de la pared con los
tornillos de ojo a la parte posterior del
televisor.
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes
con un cordón fuerte y ajústelos con
firmeza.
Asegúrese de mantener el cordón en
posición horizontal a la superficie plana.
Asegúrese de que los niños no se suban al
televisor ni se cuelguen de él.
PRECAUCIÓN
Utilice una plataforma o un armario que
sea lo suficientemente fuerte y grande para
sostener el televisor de manera segura.
Los soportes, los tornillos y los cordones son
opcionales. Puede solicitar otros accesorios
a través de su distribuidor local
NOTA
20
ENG
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montar en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional
con el televisor LG. Consulte al distribuidor
local para adquirir un soporte de pared que
cumpla con el estándar VESA que usa su
modelo de TV. Cuidadosamente coloque el
soporte de pared en la parte posterior del TV.
Instale el soporte de pared en una pared sólida,
perpendicular al piso. Si va a instalar el TV sobre
otros materiales de construcción, póngase
en contacto con personal técnico calificado
para instalar el soporte de pared. El soporte
de pared incluirá instrucciones detalladas.
Recomendamos que use un soporte de pared
de marca LG. Cuando no utilice el soporte de
pared de LG, utilice uno donde el dispositivo
esté asegurado adecuadamente a la pared con
bastante espacio para permitir la conexión de
dispositivos externos.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 pulgadas)
Asegúrese de utilizar tornillos y soportes de
pared que cumplan con el estándar VESA. En la
tabla siguiente se detallan las dimensiones de
los conjuntos de montaje de pared.
Modelo 29LY570H
32/39LY570H
32/39LY560H
VESA (A x B)
A
B
100 x 100 mm 200 x 200 mm
Tornillo estándar M4 x L10 M6
Cantidad de
tornillos
4 4
Soporte de pared
(opcional)
LSW140B
LSW240B
MSW240
Modelo
42/47/55LY570H
42/47LY560H
65LY570H
VESA (A x B)
A
B
400 x 400 mm 400 x 400 mm
Tornillo estándar M6 M6
Cantidad de
tornillos
4 4
Soporte de pared
(opcional)
LSW440B
MSW240
LSW440B
Antes de mover o instalar el televisor,
desconecte el cable de alimentación. De
lo contrario, podría provocar una descarga
eléctrica.
Si instala el televisor en el techo o en una
pared inclinada, podría caerse y provocar
lesiones graves. Utilice un soporte de pared
autorizado por LG y comuníquese con el
distribuidor local o con personal técnico
calificado.
No ajuste excesivamente los tornillos, dado
que podría dañar el televisor y anular la
garantía.
Utilice tornillos y soportes de pared que
cumplan con la norma VESA. La garantía no
cubre daños o lesiones provocados por el
uso incorrecto del aparato o de accesorios
no autorizados.
PRECAUCIÓN
Utilice los tornillos enumerados en las
especificaciones del estándar VESA.
El conjunto de montaje de pared incluye
un manual de instalación y las piezas
necesarias.
El soporte de pared es opcional.
Para obtener accesorios adicionales,
comuníquese con su distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede variar
según el tipo de soporte de pared.
Asegúrese de utilizar la longitud adecuada.
Para obtener más información, consulte
el manual suministrado con el montaje de
pared.
Al colocar un Soporte de montaje para la
televisión, insertar los separadores interiores
en los agujeros de montaje de la televisión
para moverla en un ángulo vertical.
(Para 42LY570H, 42LY560H)
Separador
interno
NOTA
21
ENGESPAÑOL
ESTABLECER CONEXIONES
ESTABLECER CONEXIONES
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Los dispositivos externos compatibles son: receptores
de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC,
dispositivos de juegos, etc. Para más información acerca de la conexión de dispositivos externos,
diríjase al manual que viene con cada dispositivo.
Si graba un programa de TV en una grabadora de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de
entrada de señal al televisor a través una grabadora de DVD o VCR. Para obtener más información
acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado.
Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de las
ilustraciones en este manual.
Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato.
Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable provisto con un dispositivo de juego.
Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de funcionamiento.
El uso de un cable DVI a HDMI puede provocar problemas de compatibilidad.
NOTA
Conexión de una antena o un cable
Para mirar televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable. Las ilustraciones pueden diferir
de los elementos reales y el cable RF es opcional.
Antena VHF
Antena UHF
Coaxial (75Ω)
(*No incluido)
Antena
Terminal
Utilice un divisor de señal para usar 2
televisores o más.
Códec compatible con Audio DTV: MPEG,
Dolby Digital
NOTA
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre
del cable de RF.
Alambre de cobre
Primero conecte todos los dispositivos entre
sí y luego conecte el cable de alimentación
al tomacorriente, para que el televisor no
resulte dañado.
PRECAUCIÓN
22
ENG
ESPAÑOL
ESTABLECER CONEXIONES
Otras conexiones
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte el
dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra. Algunos cables vienen por
separado y no son incluidos.
VIDEO RAUDIOL/MONO
RGB OUT (PC)
AUDIO OUT
OPTICAL AUDIO IN
OPTICAL
AUDIO OUT
SPEAKER OUT
LINE OUT
A
NTENNA/
C
ABLE IN
RGB IN (PC)
AV IN/AUDIO IN(RGB DVI)
VIDEO
-AUDIO -
L/MONO R
L
R
RJP
LAN
TV-LINK CF
G
RE
S
E
T
UPDATE
1
CONTROL OUT
ETHERNET
M.P.I
O
PTICA
L
A
U
DI
O
OU
T
S
PEAKER
OU
T
L
INE
OUT
ANTENNA
/
C
ABLE I
N
R
GB IN
(
PC
)
AV IN/AUDIO IN(RGB DVI)
VIDEO
-AUDIO -
L/MONO R
L
R
RJP
GAME CONTROL
/
M.P.I
.
LAN
S
ERVICE
O
NL
Y
TV-LINK CF
G
R
E
S
E
T
UPDATE
1
USB IN
IN 2 (MHL)
IN 3
HDMI
DVI OUT
AUDIO OUT
HDMI
DVI OUT
AUDIO OUT
GAME CONTROL
/ M.P.I.
GAME CONTROL
/ M.P.I.
M.P.I.
GAME CONTROL
GAME CONTROL
/ M.P.I.
M.P.I.
GND
GND
R
L
DC-IN
(19 V )
DC-I
N
(19 V )
)
Sistema de audio
digital
Caja SI
Control de juego
Bocinas (8 Ω)
Blu-Ray / Caja de cable HD
/ DVD / VCR
PC
RJP
Servidor Pro:Centric
(Según el modelo)
o
AMARILLO
AMARILLO
BLANCO
BLANCO
BLANCO
ROJO
ROJO
ROJO
Para series LY570H
Para series LY570H
Para 29LY570H
23
ENGESPAÑOL
ESTABLECER CONEXIONES
VIDEO RAUDIOL/MONO
RGB OUT (PC)
AUDIO OUT
OPTICAL AUDIO IN
OPTICAL
AUDIO OUT
SPEAKER OUT
LINE OUT
A
NTENNA/
C
ABLE IN
RGB IN (PC)
AV IN/AUDIO IN(RGB DVI)
VIDEO
-AUDIO -
L/MONO R
L
R
RJP
LAN
TV-LINK CF
G
RE
S
E
T
UPDATE
1
CONTROL OUT
ETHERNET
M.P.I
O
PTICA
L
A
U
DI
O
OU
T
S
PEAKER
OU
T
L
INE
OUT
ANTENNA
/
C
ABLE I
N
R
GB IN
(
PC
)
AV IN/AUDIO IN(RGB DVI)
VIDEO
-AUDIO -
L/MONO R
L
R
RJP
GAME CONTROL
/
M.P.I
.
LAN
S
ERVICE
O
NL
Y
TV-LINK CF
G
R
E
S
E
T
UPDATE
1
USB IN
IN 2 (MHL)
IN 3
HDMI
DVI OUT
AUDIO OUT
HDMI
DVI OUT
AUDIO OUT
GAME CONTROL
/ M.P.I.
GAME CONTROL
/ M.P.I.
M.P.I.
GAME CONTROL
GAME CONTROL
/ M.P.I.
M.P.I.
GND
GND
R
L
DC-IN
(19 V )
DC-I
N
(19 V )
)
Blu-Ray / Caja de cable HD / HD STB / DVD
Cable MHL
Teléfono
móvil
USB
Blu-Ray / Caja de cable HD / HD STB / DVD / PC
BLANCO
BLANCO
ROJO
ROJO
(Según el modelo)
o
Para series LY570H
Para series LY570H
Para 29LY570H
24
ENG
ESPAÑOL
CONTROL REMOTO
CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control
remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Para reemplazar las baterías, abra la cubierta de la batería, coloque otras (AAA de
1,5 Vcc) y haga coincidir la polaridad y en el compartimiento, luego cierre la tapa.
Asegúrese de apuntar con control remoto al sensor de control remoto en el televisor.
No coloque baterías nuevas junto con las usadas, esto puede dañar el control remoto.
PRECAUCIÓN
Este control remoto utiliza luz infrarroja. Cuando lo use, apunte hacia el sensor correspondiente del
televisor.
CH
123
456
78
0
9
P
A
G
E
Q.MENU
INPUT
CHAR/NUM
FLASHBK
EXIT
OK
GUIDE
PORTAL
TV
DVD
MARK
CC
TIMER
MUTE
INFO
PIP PIPCH+ PIPCH
-
SWAP
PIP
INPUT
SAP
MENU
SETTINGS
abc def
ghi jkl mno
pqrs tuv wxyz
.,;
@
DELETE
ENTER
VOL
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor.
Q.MENU Sin Función.
TV Selecciona el Modo TV de operación del remoto.
DVD Selecciona el Modo DVD de operacion del remoto.
INPUT Cambia la fuente de entrada.
MARK Sin Función.
Botones Numerales Permiten introducir números. También permite ingresar
caracteres.
- (Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.
FLASHBK Sintoniza el último canal visto o número ingresado.
VOL Ajusta el nivel del volumen.
CHAR/NUM Cambia entre los modos de entrada numérico y/o letras.
CC Selecciona o muestra los subtítulos.
TIMER Apaga el televisor en una cantidad fija de tiempo.
DELETE Borra letras y números.
MUTE
Silencia todos los sonidos.
CH Permite desplazarse por los canales guardados.
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
PORTAL Muestra y remueve el Pro:Centric aplicaciones.
INFO
Muestra la lista de Pro:Centric aplicaciones.
GUIDE Muestra el evento del programa según la hora programada.
Botones de navegación (arriba/abajo/derecha/izquierda) Permiten desplazarse por
los menús o las opciones
OK/ENTER
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.
ꕣ (VOLVER) Permite volver al nivel anterior.
MENU/SETTINGS Permite acceder a los principales menús.
EXIT Permite borrar todas las visualizaciones en pantalla y volver a mirar la
televisión.
Botones de color (
: Rojo, : Verde, : Amarillo, : Azul) Estos accesos
de funciones especiales son en algunos menús.
Botones de control (
, , , , ) Controla los menús de MIS MEDIOS y los
dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
Permite acceder a los dispositivos de audio y video conectados al televisor.
O bien abre el menú SIMPLINK.
PIP / PIP CH +, - / SWAP / PIP INPUT Sin Función
SAP Modo Análogo: Selecciona Sonido MTS (Mono, Stereo o SAP)
Modo DTV: Cambia el lenguaje de audio.
25
ENGESPAÑOL
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpieza del televisor
Limpie regularmente el televisor para que siga funcionando con el máximo rendimiento y para extender
la vida útil del producto.
Antes de proceder con la limpieza, apague el equipo y desconecte el cable de alimentación y todos
los cables.
Cuando deje el TV desatendido o no lo utilice durante mucho tiempo, desconecte el cable de
alimentación de la toma de corriente para evitar posibles daños por descargas o sobrecargas de
energía.
PRECAUCIÓN
Pantalla, marco, gabinete y base
Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño seco, limpio y suave por la superficie.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la superficie con un paño suave humedecido con
agua limpia o un detergente suave diluido. Después, pase de inmediato un paño seco.
No ejerza presión, refriegue ni golpee la superficie con las uñas o un objeto punzante, dado que
puede rayar la pantalla y producir distorsiones en la imagen.
No utilice sustancias químicas (como ceras, bencina, alcohol, tíner, insecticidas, desodorantes de
ambientes o lubricantes) dado que pueden dañar el acabado de la pantalla y causar decoloración.
No rocíe líquido sobre la superficie. Si entra agua en el televisor, puede ocasionar incendios,
descargas eléctricas o mal funcionamiento.
PRECAUCIÓN
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la tierra acumulados en el cable de alimentación.
26
ENG
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El software puede actualizarse para mejorar el rendimiento. El cliente es responsable de asegurar
la compatibilidad de su equipo con cualquier software de LG Electronics. Si es necesario, consulte
a LG Electronics y actualice el software con las nuevas versiones de acuerdo con las instrucciones
proporcionadas por LG Electronics.
Problema Solución
No se puede controlar el
televisor con el control
remoto.
Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por ejemplo
cinta adhesiva.
Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control
remoto.
Sustituya las pilas por unas nuevas.
No se muestra ninguna
imagen ni se emite sonido.
Compruebe si el producto está encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la
pared.
Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma
de la pared.
El televisor se apaga de
repente.
Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que el
suministro eléctrico se interrumpa.
Compruebe si la función de apagado automático no está activada en la
configuración de HORA.
Cuando se conecta a la
PC(RGB/HDMI/DVI), ‘No
hay señal’ o ‘Formato
Invalido’ se muestra en la
pantalla.
Encender o Apagar el TV.
Volver a conectar el cable RGB/HDMI/DVI.
Reinicie el PC con el televisor.
27
ENGESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones de los productos.
Sistema de televisión ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
Cobertura de programas VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135
Impedancia de antena externa 75 Ω
Condición de
ambiente
Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %
MODELOS
29LY570H
(29LY570H-UA)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Con base
668,6 x 457,0 x 182,1 (mm)
26,3 x 17,9 x 7,1 (pulgadas)
Sin base
668,6 x 410,5 x 81,9 (mm)
26,3 x 16,1 x 3,2 (pulgadas)
Peso
Con base
5,6 kg (12,3 libras)
Sin base
5,2 kg (11,4 libras)
Potencia requerida
19 V
2,2 A
Adaptador de ca/cc
Fabricante: Lien Chang
Modelo: LCAP39
Fabricante: APD
Modelo: DA-65G19
Entrada: AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Salida: 19 V
3,42 A
MODELOS
32LY570H
(32LY570H-UA)
39LY570H
(39LY570H-UA)
32LY560H
(32LY560H-UA)
39LY560H
(39LY560H-UA)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Con base
732 x 482 x 282 (mm) 885 x 572 x 282 (mm)
28,8 x 18,9 x 11,1 (pulgadas) 34,8 x 22,5 x 11,1 (pulgadas)
Sin base
732 x 437 x 55,5 (mm) 885 x 524 x 55,5 (mm)
28,8 x 17,2 x 2,1 (pulgadas) 34,8 x 20,6 x 2,1 (pulgadas)
Peso
Con base 8,9 kg (19,6 libras) 10,9 kg (24,0 libras)
Sin base 6,0 kg (13,2 libras) 8,0 kg (17,6 libras)
Consumo de corriente / Consumo de la potencia 1,1 A / 65 W 0,9 A / 90 W
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
28
ENG
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
MODELOS
42LY570H
(42LY570H-UA)
47LY570H
(47LY570H-UA)
42LY560H
(42LY560H-UA)
47LY560H
(47LY560H-UA)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Con base
961 x 617 x 325 (mm) 1 073 x 680 x 325 (mm)
37,8 x 24,2 x 12,7 (pulgadas) 42,2 x 26,7 x 12,7 (pulgadas)
Sin base
961 x 567 x 55,5 (mm) 1 073 x 629 x 55,8 (mm)
37,8 x 22,3 x 2,1 (pulgadas) 42,2 x 24,7 x 2,1 (pulgadas)
Peso
Con base 12,6 kg (27,7 libras) 15,7 kg (34,6 libras)
Sin base 9,2 kg (20,2 libras) 12,3 kg (27,1 libras)
Consumo de corriente / Consumo de la potencia 1,0 A / 100 W 1,1 A / 110 W
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
MODELOS
55LY570H
(55LY570H-UA)
65LY570H
(65LY570H-UA)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Con base
1 243 x 771 x 325 (mm) 1 462 x 898 x 314 (mm)
48,9 x 30,3 x 12,7 (pulgadas) 57,5 x 35,3 x 12,3 (pulgadas)
Sin base
1 243 x 725 x 56,8 (mm) 1 462 x 850 x 59,2 (mm)
48,9 x 28,5 x 2,2 (pulgadas) 57,5 x 33,4 x 2,3 (pulgadas)
Peso
Con base 20,7 Kg (45,6 libras) 30,5 kg (67,2 libras)
Sin base 17,3 Kg (38,1 libras) 29,0 kg (63,9 libras)
Consumo de corriente / Consumo de la potencia 1,3 A / 130 W 1,9 A / 190 W
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
29
ENGESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
Modo HDMI (PC), RGB (PC) admitido
(HDMI IN 3 no soporta el modo PC.)
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1 024 x 768 48,363 60,00
1 152 x 864 54,348 60,053
1 360 x 768 47,712 60,015
1 280 x 1 024
(FHD sólo)
63,981 60,02
1 920 x 1 080
(FHD sólo)
67,50 60,00
Para 39/42/47/55/65LY570H, 39/42/47LY560H
Modo HDMI (DTV) admitido
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 x 480
Progresivo
31,47 59,94
31,50 60,00
1 280 x 720
Progresivo
44,96 59,94
45,00 60,00
1 920 x 1 080
Entrelazado
33,72 59,94
33,75 60,00
1 920 x 1 080
Progresivo
26,97 23,976
27,00 24,00
33,71 29,97
33,75 30,00
67,432 59,94
67,50 60,00
Los números de modelo y de serie del televisor
se encuentran ubicados en la parte posterior
del aparato. Regístrelos en el siguiente espacio
por si alguna vez necesita recurrir al servicio
técnico.
MODELO
SERIE
Este producto reúne los requisitos
ENERGY STAR en el ajuste Usar en
Casa. Cambiar los ajustes de imagen
predeterminados de fábrica o activar
otras funciones, incrementará el consumo de
energía, pudiendo exceder los límites de las
condiciones impuestas por la clasificación
ENERGY STAR.
Para mas información acerca del programa
ENERGY STAR consulte ENERGYSTAR.gov.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

LG 47LY570H El manual del propietario

Categoría
Televisores LED
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas