INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
NOTA: Durante el primer uso de este electrodoméstico, puede que se detecte un olor y/o
humo. Esto es normal con muchos de los electrodomésticos para calentar alimentos y
desaparecerá después de algunos usos.
Este electrodoméstico es
SÓLO PARA USO DOMESTICO.
Precauciones a tener en cuenta antes de utilizar la olla arrocera:
1. Utilice este producto sólo con un tomacorriente que cuente con el debido voltaje AC.
(Para el voltaje correcto, verique la caja y la etiqueta en la parte inferior de la olla arroc-
era.)
2. Asegúrese de desconectar el cordón cuando la olla de cocción no se encuentre dentro
de la base o cuando no se encuentre en uso. Recuerde que la función de “KEEP WARM”
(mantener caliente) funciona cuando el aparato se encuentra enchufado.
3. Coloque la olla de cocción dentro de la base antes de empezar a utilizar el electrodo-
méstico. Gire la olla ligeramente hacia la derecha e izquierda.
4. Si fuera difícil colocar el botón de encendido en la posición “Cook” (cocción), no intente
forzarlo. Esa dicultad normalmente se presenta cuando la olla de cocción no se encuentra
correctamente insertada dentro de la base o cuando la cocción
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of
electric shock, this plug is intended to t into a polarized outlet only one way. If the plug does
not t fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a qualied electri-
cian.
Do not attempt to modify the plug in any way. If the plug ts loosely into the
AC outlet or if the AC outlet feels warm do not use that outlet.
ELECTRICAL CORD
A. A short (or detachable) power supply cord is to be provided to reduce risks resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
B. Longer (detachable power supply cords or) extension cords are available and may be
used if care is exercised in their use.
C. If a long (detachable power supply cord or) extension cord is used,
(1) the marked electrical rating of the (detachable power supply cord or) extension cord
should be at least as great as the electrical rating of the appliance,
(2) if the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding type
3-wire cord, and
(3) the longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or table-
top where it can be pulled on by children or tripped over.
NOTE: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualied per-
sonnel.
OPERATING INSTRUCTIONS:
NOTE: During initial use of this appliance, some slight smoke and/or odor may be detected.
This is normal with many heating appliances and will not recur after a few uses.
This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY.
CAUTIONS BEFORE USING:
1. Only use this product with the correct AC voltage outlet. (Correct rated voltage see box
and label at the bottom of rice cooker.)
2. Be sure to unplug AC cord when pan is not in cooker, or when cooker is not being used.
Remember the “KEEP WARM” feature operates whenever the cord is plugged in
3. Place the inner pot inside the cooker before operating. Turn the pot gently to right and left
to ensure proper t.
4. If the switch button is difcult to press to the “cook” position, do not try to force it down.
This difculty might occur when inner pot is of fully inserted in cooker or when cooking has
just nished.
5. Place the lid on your inner pot while cooking, keep the lid in place after serving to prevent
your rice from drying out or discoloring.
6. Keep bottom of inner pot and surface of heater plate free of foreign matter to prevent
operating malfunctions.
ENCHUFE POLARIZADO
Este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado (una extremidad es más ancha
que la otra). Con el n de reducir el riesgo que se produzca una descarga eléctrica, dicho
enchufe debe encajar dentro de un tomacorriente polarizado solamente de una manera. Si
el enchufe no encajara totalmente dentro del tomacorriente, intente dándole la vuelta. Si
aún así no encajara, póngase en contacto con un electricista calicado.
No intente modicar el enchufe de ninguna manera. Si el enchufe se siente suelto en el
tomacorriente o si el tomacorriente se siente caliente no utilice ese toma.
CORDON ELÉCTRICO
A. Un cordón corto (o desmontable) de alimentación electrica es provisto para reducir el
riesgo de resultar enganchado o enredado por un cordón largo.
B. Cables eléctricos desmontables pueden estar disponibles y pueden ser usados si se
tiene el respectivo cuidado cuando se usa.
C. Si se va a usar un cable eléctrico desmontable más largo,
(1) La corriente eléctrica del cable eléctrico o el cordón de extensión debe ser igual a la cor-
riente eléctrica del electrodoméstico.
(2) Si el electrodoméstico es del tipo con carga a tierra, el cable de extensión debe ser tam-
bién del tipo de cordón de 3 cables, y
(3) El cordón eléctrico largo debe estar dispuesto de tal manera que no cuelgue del borde
de la mesa o repostero de cocina y que pueda ser agarrado por un niño o enganchado de
alguna manera.
NOTA: Si el cordón eléctrico se encuentra dañado, debe ser remplazado inmediata-
mente por personal calicado.