TFA Wireless Weather Station GALLERY Manual de usuario

Categoría
Estaciones meteorológicas
Tipo
Manual de usuario
GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada
GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada
44 45
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo disposi-
tivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la pues-
ta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibera consejos sobre cómo actuar en caso
de avería.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no compro-
meterá a sus derechos de garantia legales, debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas
instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura
incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Entrega
Estación meteorológica (estación básica)
Emisor exterior con soporte
Adaptador de red
Instrucciones de uso
3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
Temperatura y humedad externa a través de emisor inalámbrica (433 MHz), con rango de hasta
40 m (campo libre)
Expandible hasta 3 emisores también para el control climático de habitaciones alejadas, por
ejemplo, habitación de los niños, bodega
Temperatura interior y humedad ambiente
Tendencia de los indicadores
Valores máximos y mínimos con reposición automático
Indicación de la temperatura bajo cero
Pronóstico del tiempo con símbolos y tendencia de la presión atmosférica
Desarrollo gráfico de la presión atmosférica (12 horas)
Reloj con doble alarmas, función snooze y calendario
Segunda hora
Indicador para la fase actual de la luna
Iluminación de fondo en color
4. Para su seguridad
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el
dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia
en el dispositivo.
¡Precaución!
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
Conecte el dispositivo base sólo a una toma de corriente, correctamente instalada según las
prescripciones con una tensión de alimentación de 230 V. El tomacorriente debe estar instalado
cerca del equipo y tener un fácil acceso.
El dispositivo y la fuente de alimentación no deben tener contacto con agua y humedad. Sólo
para el uso en lugares secos bajo techo.
No utilice el dispositivo si la carcasa o la fuente de alimentación están dañadas.
Mantenga el dispositivo fuera de alcance de personas (también niños) que no puedan evaluar
los riesgos con el manejo de dispositivos eléctricos.
Extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si se produce perturbación o si no
va a utilizar el dispositivo por un largo periodo de tiempo.
Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada.
Conecte primero el enchufe de alimentación de red con el dispositivo base y inserte después el
enchufe de alimentación de red en la toma de corriente.
No tire del cable de alimentación para extraer el enchufe de la toma de corriente.
Coloque el cable de alimentación de manera que no tenga contacto con objetos de cantos afila-
dos o calientes.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
Mantenga los dispositivos y las pilas fuera del alcance de los niños.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de
explosión.
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben
cambiarse lo antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o
pilas de diferente tipo. Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas pro-
tectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto !
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
El emisor exterior está protegido contra las salpicaduras de agua, pero no es estanco al agua.
Busque un lugar protegido de la lluvia y a la sombra para poner el emisor.
5. Componentes
Estación básica (receptor)
A: Indicación de pantalla (Fig. 1):
A 1:
Pronóstico del tiempo con símbolos y tendencia del tiempo, eventualmente indicación de la
temperatura bajo cero
A 2:
Desarrollo gráfico de la presión atmosférica (12 horas), presión atmosférica relativa en hPa
A 3:
Temperatura y humedad externa
Número del canal
Indicación de tendencia y eventualmente símbolo de la pila para el emisor exterior
A 4:
Temperatura interior y humedad ambiente
Indicación de tendencia y eventualmente símbolo de pila para la estación básica
A 5:
Reloj con segundos, día de semana, calendario
Símbolo de alarma
Fase de la luna
B: Teclas (Fig. 1):
B 1: Tecla MODE
B 2: Tecla UP
B 3: Tecla DOWN
B 4: Tecla MAX/MIN
B 5: Tecla CHANNEL
B 6: Tecla SNZ
B 7: Tecla BARO
B 8: Tecla BARO
B 9: Tecla BARO
B 10: Tecla ZONE
B 11: Interruptor ON/OFF
TFA_No. 35.1126_Anleit_08_16 08.08.2016 14:22 Uhr Seite 23
GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada
GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada
46 47
C: Cuerpo (Fig. 2):
C 1: Colgador para pared
C 2: Compartimiento de las pilas
C 3: Soporte (desplegable)
D: Emisor exterior (Fig. 1):
Teclas (en el compartimiento de las pilas):
D 1: Tecla °C/°F
D 2: Tecla TX
D 3: Interruptor 1-2-3
Cuerpo:
D 4: Soporte con montaje de pared
D 5: Soporte por sobremesa
D 6: Compartimiento de las pilas (atornillado)
6. Puesta en marcha
Coloque el emisor y la estación básica sobre una mesa a una distancia de 1,5 metros aprox. entre sí.
Evite las fuentes de interferencias próximas (aparatos electrónicos y sistemas de radio).
Despegue la película de protección de la pantalla del emisor y estación básica.
Extraiga el soporte del emisor exterior.
Abra el compartimiento de las pilas del emisor exterior (atornillado).
Hacer funcionar la estación básica con el adaptador de red suministrado. Conecte el adaptador
en la toma y conecte el adaptador de AC-DC a un enchufe de la pared. ¡Importante! ¡Asegúrese
que su voltaje familiar es 230V! De otra forma puede producir daño a su instrumento.
Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos aparecen brevemente.
La iluminación del fondo se activa por unos segundos.
6.1 Ajuste de la presión atmosférica relativa
Después de puesta en marcha la estación básica o si mantiene pulsada la tecla BARO durante
2 segundos, la indicación de la presión atmosférica parpadea por 20 segundos.
La presión atmosférica relativa en relación al nivel del mar debe ajustarse al nivel local.
Compruebe la presión del aire actual del entorno (valor de la Oficina meteorológica local, en
farmacias, ópticas, Internet, estaciones meteorológicas contrastadas en edificios públicos, aero-
puertos).
Ajuste el valor deseado con la tecla BARO y BARO .
Confirme con la tecla BARO.
6.2 Recepción de los valores externos / Introducir las pilas del emisor exterior
Después la estación básica recibe los datos medidos del emisor exterior al canal 1 durante
3 minutos. El número de canal (CH 1) y “---"” parpadean en la pantalla de los valores externos.
Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA en el emisor exterior. Asegúrese que las pilas estén colo-
cadas con la polaridad correcta.
Todos los segmentos aparecerán brevemente en la pantalla. La LCD luz por el emisor exterior
parpadea y el símbolo señal de radio aparece brevemente. En la pantalla aparecen la tempera-
tura y humedad actual medida y el número del canal.
Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas.
Una vez que la estación básica ha recibido los valores externos, los valores aparecen permanente.
Si no se reciben los valores externos, aparece en la pantalla “- -.-”. . Compruebe las pilas y inicie
un nuevo intento. Elimine las posibles fuentes de interferencia.
También puede iniciar la búsqueda de emisor posteriormente de manera manual (p. ej., si se
pierde el emisor o al cambiar las pilas).
Mantenga pulsada la tecla CHANNEL en la parte posterior de la estación básica.
En la pantalla de los valores externos parpadea “---”.
Pulsa la tecla TX en el compartimiento de las pilas del emisor exterior.
Una vez que la estación básica ha recibido los valores externos, los valores aparecen permanente.
6.3 Introducir las pilas de la estación básica
Abra el compartimiento de las pilas en la parte posterior de la estación básica.
Introduzca tres pilas nuevas 1,5 V AA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad
correcta.
Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas.
Para una iluminación de fondo permanente y para conservar la energía de la pilas, use el adap-
tador de red incluido.
Las pilas actúan entonces como una fuente de energía auxiliar en el caso de alguna falla en el
suministro de energía.
6.4 Iluminación de fondo
Atención: ¡La iluminación de fondo en modo continuo sólo funciona a través del adaptador de red!
Deslice el interruptor ON/OFF a la posición ON.
La iluminación de fondo está permanentemente activada.
Deslice el interruptor ON/OFF a la posición OFF.
La iluminación de fondo está permanentemente desactivada.
Para activar brevemente la iluminación de fondo, toque la estación básica o hacer un ruido fuer-
te (como palmas).
7. Manejo
Importante: Durante la recepción de la señal de radio de los valores externos es imposible de
manejar las teclas.
Durante el manejo todas las entradas exactas se confirman con un breve pitido.
El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona la tecla.
Si mantiene pulsada la tecla UP o DOWN en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida.
7.1 Ajuste manual de la hora y calendario
Mantenga pulsada la tecla MODE para acceder al modo de ajuste.
La indicación de año (2011 nivel preseleccionado) parpadea.
Puede ajustar el año con la tecla UP o DOWN.
Pulse la tecla MODE y puede cambiar sucesivamente al ajuste del mes, día, horas, minutos, indi-
cación del sistema de horario de 12 (PM aparece en la pantalla hasta el mediodía) o de 24 horas,
la zona horaria (-12/+12) y realizar el ajuste con la tecla UP o DOWN.
7.2 Segunda hora
Pulse la tecla ZONE.
ZONE y el tiempo con la última zona de tiempo aparecen en la pantalla.
Pulse otra vez la tecla ZONE.
ZONE desaparece y la hora actual se indica.
7.3 Ajuste de la alarma
Pulse la tecla MODE.
A1 y 7:00 (nivel preseleccionado) aparecen en la pantalla.
Mantenga pulsada la tecla MODE.
El símbolo de la alarma aparece y el indicador de la alarma parpadea. Ahora puede ajustar las
horas con la tecla UP o DOWN.
Pulse otra vez la tecla MODE y puede ajustar los minutos con la tecla UP y DOWN.
Confirme la entrada con la tecla MODE.
En la pantalla aparece el tiempo actual y el símbolo de la alarma .
La alarma se activa.
Introduzca del mismo modo la segunda alarma del despertador.
Con la tecla MODE puede solicitar en el modo horario el tiempo de alarma 1 o 2.
7.4 Activar/desactivar las alarmas
Para activar y desactivar la función de alarma respectiva, pulse la tecla UP en el modo horario.
El símbolo de alarma correspondiente aparece o desaparece en la pantalla.
En la pantalla aparece , , + o ningún símbolo de la alarma.
TFA_No. 35.1126_Anleit_08_16 08.08.2016 14:22 Uhr Seite 24
GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada
GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada
48 49
Cuando se consigue la hora de la alarma, suena un tono de alarma y la frecuencia y volumen se
aumentan lentamente. El símbolo correspondiente parpadea.
Finalice la alarma con cualquier tecla.
Para activar la función de snooze, pulse la tecla SNZ.
ZZ y el símbolo de alarma correspondiente parpadean en la pantalla.
El sonido de la alarma se interrumpe durante 5 minutos.
Si la alarma no se interrumpe, el tono de alarma se apaga automáticamente después de dos
minutos y se activa de nuevo a la misma hora de la alarma.
8. Temperatura y humedad exterior
8.1 Indicación de la temperatura
Mantenga pulsada la tecla MAX/MIN podrá seleccionar entre la indicación de la temperatura en
°C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit).
8.2 Función MAX/MIN
Pulse la tecla MAX/MIN.
En la pantalla aparece MAX.
Los valores más altos externos e internos (CH 1, 2 o 3) tras la última reposición serán mostrados.
Pulse la tecla MAX/MIN otra vez.
En la pantalla aparece MIN.
Los valores más bajos externos e internos (CH 1,2 o 3) tras la última reposición serán mostrados.
Pulse la tecla MAX/MIN otra vez para regresar al modo normal.
Los valores máximos y mínimos se reponen automáticamente todos los días (Medianoche 0:00).
8.3 Flecha de tendencia
Las flechas de tendencia le indican si la temperatura y la humedad actúa sube, baja o se mantie-
ne igual.
8.4 Indicación de la temperatura bajo cero
Si la temperatura externa está entre -4 ºC (+25 °F) y +1 ºC (+34 °F), el símbolo de la helada par-
padea en la pantalla del pronóstico del tiempo.
Si la temperatura externa está debajo -4 ºC (+25 °F), el símbolo de la helada aparece permanen-
temente en la pantalla.
La temperatura exterior para la indicación de la helada se refiere a la temperatura del canal
CH1, si un valor fue registrado (clasificación de CH1, CH2, CH3).
9. Presión atmosférica
9.1 Símbolos meteorológicos
La estación meteorológica distingue entre 7 diferentes símbolos meteorológicos colorados (sole-
ado, parcialmente nubloso, cubierto, lluvias, fuertes lluvias, nieve, fuertes nevadas).
La previsión a través de los símbolos hace referencia a un periodo de 6 – 12 horas y únicamente
indica una tendencia meteorológica. Si, por ejemplo, actualmente está nublado y indica lluvia,
eso no quiere decir que hay un mal funcionamiento de dispositivo, sino que la presión atmosfé-
rica ha bajado y se está esperando un empeoramiento del tiempo, lo que no es necesariamente
significar lluvia.
El símbolo del sol también aparece por la noche si se trata de una noche estrellada
9.2 Tendencia de la presión atmosférica
La flecha de tendencia le indica si la presión atmosférica actual sube, baja o se mantiene igual.
9.3 Atmosférica relativa (vea: Confirmación de la presión atmosférica relativa)
La pantalla le muestra la atmosférica relativa en hPa y el gráfico de la presión atmosférica de las
últimas (12 horas).
10. Fase de la luna
La pantalla le indica las fases actuales de la luna:
Luna nueva Luna creciente Luna llena Luna menguante
11. Emisor exterior
Con la tecla °C/°F podrá seleccionar entre la indicación de la temperatura en °C (grados Celsius)
o °F (grados Fahrenheit) en la pantalla del emisor exterior.
Si desea conectar varios emisores, seleccione con el interruptor 1-2-3 en el compartimiento de
las pilas del emisor deslizante otro canal para cada emisor (2 o 3).
Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA en el compartimiento de las pilas del emisor. Asegúrese
que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta.
Pulse la tecla CHANNEL sobre la estación básica durante tres segundos e iniciar la inicialización
manualmente.
Si ha conectado más de un emisor, puede cambiar con la tecla CHANNEL entre los canales.
También puede ajustar un cambio de canal automático. Pulse la tecla CHANNEL hasta que apa-
rezca en la pantalla el símbolo círculo ( ) para el cambio de canal automático.
Pulse otra vez la tecla CHANNEL para desactivar la función y el símbolo desaparece de la pantalla.
12. Instalación de la estación básica y fijación del emisor exterior
Busque un lugar protegido de la lluvia y a la sombra para poner el emisor. (Luz solar directa y
humedad permanente perjudica innecesariamente los componentes electrónicos).
Con el soporte desplegable en el lado posterior, puede colocar la estación base. El dispositivo
puede ser colgado en la pared mediante un dispositivo de suspensión. Evite la proximidad a
otros aparatos eléctricos (Televisor, ordenador, teléfonos móviles) y objetos metálicos macizos.
Compruebe si se produce la transmisión de los valores medidos del emisor en el lugar de instala-
ción deseado para la estación básica (alcance en campo libre hasta 40 metros), con paredes
macizas, especialmente con piezas metálicas puede reducirse considerablemente el alcance del
emisor.
Busque posiblemente un lugar nuevo para el emisor y / o estación básica.
Si la transmisión ha sido exitosa, puede fijar el emisor.
Al acoplar el soporte a la parte posterior del emisor, el emisor exterior se puede colgar con el
gancho en la pared, o poner el soporte de la mesa sobre una superficie plana.
13. Cuidado y mantenimiento
Limpie los dispositivos con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice medio abrasivo
ni disolventes!
Extraiga las pilas y extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si no va a usar el
dispositivo por un largo período de tiempo.
Mantenga el dispositivo en un lugar seco.
13.1 Cambio de las pilas
Cuando aparezca en la pantalla el símbolo de la pila de los valores externos, cambie las pilas del
emisor exterior.
Cuando aparezca en la pantalla el símbolo de la pila de los valores internos, cambie las pilas de
la estación básica.
TFA_No. 35.1126_Anleit_08_16 08.08.2016 14:22 Uhr Seite 25
GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada
GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada
50 51
Atención:
Al cambiar las pilas, debe volver a establecerse el contacto entre el emisor exterior y la estación
básica; por esta razón, debe iniciar la puesta en marcha de ambos dispositivos o iniciarse una
búsqueda manual de emisor.
14. Averías
Problema Solución
Ninguna indicación de Conectar el dispositivo al adaptador de red
estación básica Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta
Cambiar las pilas
Ninguna recepción
Ningún emisor instalado
de emisor Comprobar las pilas del emisor exterior (¡No utilizar baterías!)
para canal 1/2/3
Vuelva a la puesta en marcha del emisor y la estación básica de
Indicación “----” acuerdo a las instrucciones
Ajuste manual para el emisor: Mantenga pulsada la tecla CHANNEL
de la estación básica. Después pulse la tecla TX en el compartimiento
de las pilas del emisor
Busque un nuevo lugar de instalación para el emisor y/o la estación
básica
Reducir la distancia entre el emisor y la estación básica
Elimine las fuentes de interferencia.
Indicación incorrecta Cambiar las pilas
15. Eliminación
Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser
reciclados y reutilizados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de
manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los
centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o
local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a
llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos
acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.
16. Datos técnicos
Estación básica:
Gama de medición interior
Temperatura: -10 °C…+50 °C (+14 °F…+122 °F)
Resolución: 0,1 °C
Humedad del aire: 20 ... 99 %
Resolución: 1 %
Tolerancia: ±5 %
Presión atmosférica: 800 … 1100 hPa
Indicación LL / HH: Humedad fuera del rango
Alimentación de tensión: Adaptateur secteur 230 V~ 50 Hz (incluso)
Pilas 3 x 1,5 V AA (no incluidas)
Dimensiones del cuerpo: 160 x 28 (78) x 170 mm
Peso: 328 g (solo dispositivo)
Emisor:
Gama de medición exterior
Temperatura: -25°C… +50 °C (-13°...+122 °F)
Resolución: 0,1 °C
Humedad del aire: 20 ... 99 %
Resolución: 1 %
Tolerancia: ±5 %
Indicación LL / HH: Humedad fuera del rango
Alcance: máximo de 40 m (campo libre)
Frecuencia de la transmisión: 433 MHz
Potencia máxima de
radiofrecuencia transmitida: < 10mW
Tiempo de transmisión: 56 segundos por el 1. emisor
58 segundos por el 2. emisor
60 segundos por el 3. emisor
Alimentación de tensión: Pilas 2 x 1,5 V AAA (no incluidas)
Dimensiones del cuerpo: 69 x 25 (70) x 105 mm
Peso: 80 g (solo dispositivo)
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los
datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados
sin previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en
nuestra página web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 35.1126 es conforme con la Directiva
2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguien-
te:
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania 08/16
TFA_No. 35.1126_Anleit_08_16 08.08.2016 14:22 Uhr Seite 26

Transcripción de documentos

TFA_No. 35.1126_Anleit_08_16 08.08.2016 14:22 Uhr GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada Seite 23  Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibera consejos sobre cómo actuar en caso de avería. • Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos de garantia legales, debido a un uso incorrecto. • No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales. • Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad. • Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro. 2. Entrega • Estación meteorológica (estación básica) • Emisor exterior con soporte • Adaptador de red • Instrucciones de uso 3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo • Temperatura y humedad externa a través de emisor inalámbrica (433 MHz), con rango de hasta 40 m (campo libre) • Expandible hasta 3 emisores también para el control climático de habitaciones alejadas, por ejemplo, habitación de los niños, bodega • Temperatura interior y humedad ambiente • Tendencia de los indicadores • Valores máximos y mínimos con reposición automático • Indicación de la temperatura bajo cero • Pronóstico del tiempo con símbolos y tendencia de la presión atmosférica • Desarrollo gráfico de la presión atmosférica (12 horas) • Reloj con doble alarmas, función snooze y calendario • Segunda hora • Indicador para la fase actual de la luna • Iluminación de fondo en color 4. Para su seguridad • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.  ¡Precaución! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! • Conecte el dispositivo base sólo a una toma de corriente, correctamente instalada según las prescripciones con una tensión de alimentación de 230 V. El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y tener un fácil acceso. • El dispositivo y la fuente de alimentación no deben tener contacto con agua y humedad. Sólo para el uso en lugares secos bajo techo. • No utilice el dispositivo si la carcasa o la fuente de alimentación están dañadas. • Mantenga el dispositivo fuera de alcance de personas (también niños) que no puedan evaluar los riesgos con el manejo de dispositivos eléctricos. • Extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si se produce perturbación o si no va a utilizar el dispositivo por un largo periodo de tiempo. 44 GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada  • Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada. • Conecte primero el enchufe de alimentación de red con el dispositivo base y inserte después el enchufe de alimentación de red en la toma de corriente. • No tire del cable de alimentación para extraer el enchufe de la toma de corriente. • Coloque el cable de alimentación de manera que no tenga contacto con objetos de cantos afilados o calientes.  ¡Precaución! Riesgo de lesiones: • Mantenga los dispositivos y las pilas fuera del alcance de los niños. • No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión. • Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!  ¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto ! • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. • El emisor exterior está protegido contra las salpicaduras de agua, pero no es estanco al agua. Busque un lugar protegido de la lluvia y a la sombra para poner el emisor. 5. Componentes Estación básica (receptor) A: Indicación de pantalla (Fig. 1): A 1: Pronóstico del tiempo con símbolos y tendencia del tiempo, eventualmente indicación de la temperatura bajo cero A 2: Desarrollo gráfico de la presión atmosférica (12 horas), presión atmosférica relativa en hPa A 3: Temperatura y humedad externa Número del canal Indicación de tendencia y eventualmente símbolo de la pila para el emisor exterior A 4: Temperatura interior y humedad ambiente Indicación de tendencia y eventualmente símbolo de pila para la estación básica A 5: Reloj con segundos, día de semana, calendario Símbolo de alarma Fase de la luna B: Teclas (Fig. 1): B 1: Tecla MODE B 2: Tecla UP B 3: Tecla DOWN B 4: Tecla MAX/MIN B 5: Tecla CHANNEL B 6: Tecla SNZ B 7: Tecla BARO B 8: Tecla BARO ▲ B 9: Tecla BARO ▼ B 10: Tecla ZONE B 11: Interruptor ON/OFF 45 TFA_No. 35.1126_Anleit_08_16 08.08.2016 14:22 Uhr GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada Seite 24  C: Cuerpo (Fig. 2): C 1: Colgador para pared C 2: Compartimiento de las pilas C 3: Soporte (desplegable) D: Emisor exterior (Fig. 1): Teclas (en el compartimiento de las pilas): D 1: Tecla °C/°F D 2: Tecla TX D 3: Interruptor 1-2-3 Cuerpo: D 4: Soporte con montaje de pared D 5: Soporte por sobremesa D 6: Compartimiento de las pilas (atornillado) 6. Puesta en marcha • Coloque el emisor y la estación básica sobre una mesa a una distancia de 1,5 metros aprox. entre sí. Evite las fuentes de interferencias próximas (aparatos electrónicos y sistemas de radio). • Despegue la película de protección de la pantalla del emisor y estación básica. • Extraiga el soporte del emisor exterior. • Abra el compartimiento de las pilas del emisor exterior (atornillado). • Hacer funcionar la estación básica con el adaptador de red suministrado. Conecte el adaptador en la toma y conecte el adaptador de AC-DC a un enchufe de la pared. ¡Importante! ¡Asegúrese que su voltaje familiar es 230V! De otra forma puede producir daño a su instrumento. • Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos aparecen brevemente. • La iluminación del fondo se activa por unos segundos. 6.1 Ajuste de la presión atmosférica relativa • Después de puesta en marcha la estación básica o si mantiene pulsada la tecla BARO durante 2 segundos, la indicación de la presión atmosférica parpadea por 20 segundos. • La presión atmosférica relativa en relación al nivel del mar debe ajustarse al nivel local. • Compruebe la presión del aire actual del entorno (valor de la Oficina meteorológica local, en farmacias, ópticas, Internet, estaciones meteorológicas contrastadas en edificios públicos, aeropuertos). • Ajuste el valor deseado con la tecla BARO ▲ y BARO ▼. • Confirme con la tecla BARO. 6.2 Recepción de los valores externos / Introducir las pilas del emisor exterior • Después la estación básica recibe los datos medidos del emisor exterior al canal 1 durante 3 minutos. El número de canal (CH 1) y “---"” parpadean en la pantalla de los valores externos. • Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA en el emisor exterior. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. • Todos los segmentos aparecerán brevemente en la pantalla. La LCD luz por el emisor exterior parpadea y el símbolo señal de radio aparece brevemente. En la pantalla aparecen la temperatura y humedad actual medida y el número del canal. • Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas. • Una vez que la estación básica ha recibido los valores externos, los valores aparecen permanente. • Si no se reciben los valores externos, aparece en la pantalla “- -.-”. . Compruebe las pilas y inicie un nuevo intento. Elimine las posibles fuentes de interferencia. • También puede iniciar la búsqueda de emisor posteriormente de manera manual (p. ej., si se pierde el emisor o al cambiar las pilas). • Mantenga pulsada la tecla CHANNEL en la parte posterior de la estación básica. • En la pantalla de los valores externos parpadea “---”. • Pulsa la tecla TX en el compartimiento de las pilas del emisor exterior. • Una vez que la estación básica ha recibido los valores externos, los valores aparecen permanente. 46 GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada  6.3 Introducir las pilas de la estación básica • Abra el compartimiento de las pilas en la parte posterior de la estación básica. • Introduzca tres pilas nuevas 1,5 V AA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. • Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas. • Para una iluminación de fondo permanente y para conservar la energía de la pilas, use el adaptador de red incluido. • Las pilas actúan entonces como una fuente de energía auxiliar en el caso de alguna falla en el suministro de energía. 6.4 Iluminación de fondo • Atención: ¡La iluminación de fondo en modo continuo sólo funciona a través del adaptador de red! • Deslice el interruptor ON/OFF a la posición ON. • La iluminación de fondo está permanentemente activada. • Deslice el interruptor ON/OFF a la posición OFF. • La iluminación de fondo está permanentemente desactivada. • Para activar brevemente la iluminación de fondo, toque la estación básica o hacer un ruido fuerte (como palmas). 7. Manejo • Importante: Durante la recepción de la señal de radio de los valores externos es imposible de manejar las teclas. • Durante el manejo todas las entradas exactas se confirman con un breve pitido. • El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona la tecla. • Si mantiene pulsada la tecla UP o DOWN en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida. 7.1 Ajuste manual de la hora y calendario • Mantenga pulsada la tecla MODE para acceder al modo de ajuste. • La indicación de año (2011 nivel preseleccionado) parpadea. • Puede ajustar el año con la tecla UP o DOWN. • Pulse la tecla MODE y puede cambiar sucesivamente al ajuste del mes, día, horas, minutos, indicación del sistema de horario de 12 (PM aparece en la pantalla hasta el mediodía) o de 24 horas, la zona horaria (-12/+12) y realizar el ajuste con la tecla UP o DOWN. 7.2 Segunda hora • Pulse la tecla ZONE. • ZONE y el tiempo con la última zona de tiempo aparecen en la pantalla. • Pulse otra vez la tecla ZONE. • ZONE desaparece y la hora actual se indica. 7.3 Ajuste de la alarma • Pulse la tecla MODE. • A1 y 7:00 (nivel preseleccionado) aparecen en la pantalla. • Mantenga pulsada la tecla MODE. • El símbolo de la alarma aparece y el indicador de la alarma parpadea. Ahora puede ajustar las horas con la tecla UP o DOWN. • Pulse otra vez la tecla MODE y puede ajustar los minutos con la tecla UP y DOWN. • Confirme la entrada con la tecla MODE. • En la pantalla aparece el tiempo actual y el símbolo de la alarma . • La alarma se activa. • Introduzca del mismo modo la segunda alarma del despertador. • Con la tecla MODE puede solicitar en el modo horario el tiempo de alarma 1 o 2. 7.4 Activar/desactivar las alarmas • Para activar y desactivar la función de alarma respectiva, pulse la tecla UP en el modo horario. • El símbolo de alarma correspondiente aparece o desaparece en la pantalla. • En la pantalla aparece , , + o ningún símbolo de la alarma. 47 TFA_No. 35.1126_Anleit_08_16 08.08.2016 14:22 Uhr GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada Seite 25  • Cuando se consigue la hora de la alarma, suena un tono de alarma y la frecuencia y volumen se aumentan lentamente. El símbolo correspondiente parpadea. • Finalice la alarma con cualquier tecla. • Para activar la función de snooze, pulse la tecla SNZ. • ZZ y el símbolo de alarma correspondiente parpadean en la pantalla. • El sonido de la alarma se interrumpe durante 5 minutos. • Si la alarma no se interrumpe, el tono de alarma se apaga automáticamente después de dos minutos y se activa de nuevo a la misma hora de la alarma. 8. Temperatura y humedad exterior 8.1 Indicación de la temperatura • Mantenga pulsada la tecla MAX/MIN podrá seleccionar entre la indicación de la temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit). 8.2 Función MAX/MIN • Pulse la tecla MAX/MIN. • En la pantalla aparece MAX. • Los valores más altos externos e internos (CH 1, 2 o 3) tras la última reposición serán mostrados. • Pulse la tecla MAX/MIN otra vez. • En la pantalla aparece MIN. • Los valores más bajos externos e internos (CH 1,2 o 3) tras la última reposición serán mostrados. • Pulse la tecla MAX/MIN otra vez para regresar al modo normal. • Los valores máximos y mínimos se reponen automáticamente todos los días (Medianoche 0:00). 8.3 Flecha de tendencia • Las flechas de tendencia le indican si la temperatura y la humedad actúa sube, baja o se mantiene igual. 8.4 Indicación de la temperatura bajo cero • Si la temperatura externa está entre -4 ºC (+25 °F) y +1 ºC (+34 °F), el símbolo de la helada parpadea en la pantalla del pronóstico del tiempo. • Si la temperatura externa está debajo -4 ºC (+25 °F), el símbolo de la helada aparece permanentemente en la pantalla. • La temperatura exterior para la indicación de la helada se refiere a la temperatura del canal CH1, si un valor fue registrado (clasificación de CH1, CH2, CH3). 9. Presión atmosférica 9.1 Símbolos meteorológicos • La estación meteorológica distingue entre 7 diferentes símbolos meteorológicos colorados (soleado, parcialmente nubloso, cubierto, lluvias, fuertes lluvias, nieve, fuertes nevadas). • La previsión a través de los símbolos hace referencia a un periodo de 6 – 12 horas y únicamente indica una tendencia meteorológica. Si, por ejemplo, actualmente está nublado y indica lluvia, eso no quiere decir que hay un mal funcionamiento de dispositivo, sino que la presión atmosférica ha bajado y se está esperando un empeoramiento del tiempo, lo que no es necesariamente significar lluvia. • El símbolo del sol también aparece por la noche si se trata de una noche estrellada 9.2 Tendencia de la presión atmosférica • La flecha de tendencia le indica si la presión atmosférica actual sube, baja o se mantiene igual. 48  GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada 9.3 Atmosférica relativa (vea: Confirmación de la presión atmosférica relativa) • La pantalla le muestra la atmosférica relativa en hPa y el gráfico de la presión atmosférica de las últimas (12 horas). 10. Fase de la luna • La pantalla le indica las fases actuales de la luna: Luna nueva Luna creciente Luna llena Luna menguante 11. Emisor exterior • Con la tecla °C/°F podrá seleccionar entre la indicación de la temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit) en la pantalla del emisor exterior. • Si desea conectar varios emisores, seleccione con el interruptor 1-2-3 en el compartimiento de las pilas del emisor deslizante otro canal para cada emisor (2 o 3). • Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA en el compartimiento de las pilas del emisor. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. • Pulse la tecla CHANNEL sobre la estación básica durante tres segundos e iniciar la inicialización manualmente. • Si ha conectado más de un emisor, puede cambiar con la tecla CHANNEL entre los canales. • También puede ajustar un cambio de canal automático. Pulse la tecla CHANNEL hasta que aparezca en la pantalla el símbolo círculo ( ) para el cambio de canal automático. • Pulse otra vez la tecla CHANNEL para desactivar la función y el símbolo desaparece de la pantalla. 12. Instalación de la estación básica y fijación del emisor exterior • Busque un lugar protegido de la lluvia y a la sombra para poner el emisor. (Luz solar directa y humedad permanente perjudica innecesariamente los componentes electrónicos). • Con el soporte desplegable en el lado posterior, puede colocar la estación base. El dispositivo puede ser colgado en la pared mediante un dispositivo de suspensión. Evite la proximidad a otros aparatos eléctricos (Televisor, ordenador, teléfonos móviles) y objetos metálicos macizos. • Compruebe si se produce la transmisión de los valores medidos del emisor en el lugar de instalación deseado para la estación básica (alcance en campo libre hasta 40 metros), con paredes macizas, especialmente con piezas metálicas puede reducirse considerablemente el alcance del emisor. • Busque posiblemente un lugar nuevo para el emisor y / o estación básica. • Si la transmisión ha sido exitosa, puede fijar el emisor. • Al acoplar el soporte a la parte posterior del emisor, el emisor exterior se puede colgar con el gancho en la pared, o poner el soporte de la mesa sobre una superficie plana. 13. Cuidado y mantenimiento • Limpie los dispositivos con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice medio abrasivo ni disolventes! • Extraiga las pilas y extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo. • Mantenga el dispositivo en un lugar seco. 13.1 Cambio de las pilas • Cuando aparezca en la pantalla el símbolo de la pila de los valores externos, cambie las pilas del emisor exterior. • Cuando aparezca en la pantalla el símbolo de la pila de los valores internos, cambie las pilas de la estación básica. 49 TFA_No. 35.1126_Anleit_08_16 08.08.2016 14:22 Uhr GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada Seite 26  • Atención: Al cambiar las pilas, debe volver a establecerse el contacto entre el emisor exterior y la estación básica; por esta razón, debe iniciar la puesta en marcha de ambos dispositivos o iniciarse una búsqueda manual de emisor. 14. Averías Problema Solución Ninguna indicación de estación básica ➜ Conectar el dispositivo al adaptador de red ➜ Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta ➜ Cambiar las pilas Ninguna recepción de emisor para canal 1/2/3 Indicación “----” ➜ Ningún emisor instalado ➜ Comprobar las pilas del emisor exterior (¡No utilizar baterías!) ➜ Vuelva a la puesta en marcha del emisor y la estación básica de acuerdo a las instrucciones ➜ Ajuste manual para el emisor: Mantenga pulsada la tecla CHANNEL de la estación básica. Después pulse la tecla TX en el compartimiento de las pilas del emisor ➜ Busque un nuevo lugar de instalación para el emisor y/o la estación básica ➜ Reducir la distancia entre el emisor y la estación básica ➜ Elimine las fuentes de interferencia. Indicación incorrecta ➜ Cambiar las pilas 15. Eliminación Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo GALLERY – Estación meteorológica radiocontrolada Indicación LL / HH: Alimentación de tensión:  Humedad fuera del rango Adaptateur secteur 230 V~ 50 Hz (incluso) Pilas 3 x 1,5 V AA (no incluidas) Dimensiones del cuerpo: 160 x 28 (78) x 170 mm Peso: 328 g (solo dispositivo) Emisor: Gama de medición exterior Temperatura: Resolución: Humedad del aire: Resolución: Tolerancia: -25°C… +50 °C (-13°...+122 °F) 0,1 °C 20 ... 99 % 1% ±5 % Indicación LL / HH: Humedad fuera del rango Alcance: máximo de 40 m (campo libre) Frecuencia de la transmisión: 433 MHz Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida: < 10mW Tiempo de transmisión: 56 segundos por el 1. emisor 58 segundos por el 2. emisor 60 segundos por el 3. emisor Alimentación de tensión: Pilas 2 x 1,5 V AAA (no incluidas) Dimensiones del cuerpo: 69 x 25 (70) x 105 mm Peso: 80 g (solo dispositivo) Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web. 16. Datos técnicos Estación básica: Gama de medición interior Temperatura: Resolución: 50 -10 °C…+50 °C (+14 °F…+122 °F) 0,1 °C Humedad del aire: Resolución: Tolerancia: 20 ... 99 % 1% ±5 % Presión atmosférica: 800 … 1100 hPa Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 35.1126 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de E-Mail: [email protected] TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania 08/16 51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

TFA Wireless Weather Station GALLERY Manual de usuario

Categoría
Estaciones meteorológicas
Tipo
Manual de usuario