Transcripción de documentos
ScreenPlay DX
®
HD Media Player
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de instrucciones rápidas
Guia de uso rápido
Getting Started
Before connecting your ScreenPlay DX HD Media Player, decide how you want to get your content. ScreenPlay DX
enables you to play media files from your home network, from a connected USB device, or from the ScreenPlay DX
hard disk.
• If you plan to get content from your home network or a connected USB device, proceed to the instructions on
connecting and setting up the ScreenPlay DX.
• If you plan to load a lot of content to the ScreenPlay DX’s hard disk, it will be fastest to connect first to
your computer to transfer files and organize your multimedia library. See the user’s manual for detailed
instructions.
Connecting and Setting Up ScreenPlay DX
It will be easiest to set up your ScreenPlay DX if it’s connected to both your TV and your network before you power it
up the first time. It doesn’t matter if you connect to your network first or your TV first.
Connecting the ScreenPlay DX to Your TV
• For best HD performance, use an HDMI cable to connect to an HDTV.
• You can also connect the ScreenPlay DX using the composite AV cable (yellow, red, and white connectors) to
connect video and audio by matching the jack colors on the TV.
• See the user’s manual for other connection options (component video or optical audio).
Connecting the ScreenPlay DX to Your Network
• Wired Network Connection: Use a standard ethernet cable to connect the ScreenPlay DX to a network router,
hub, or switch. (Ethernet cable not included.)
• Wireless Network: Connect the included Iomega 802.11n WiFi adapter to the host USB port on the back of the
ScreenPlay DX.
NOTE: The ScreenPlay DX cannot be connected to Ethernet and WiFi at the same time. An Ethernet connection
will provide the best results when playing videos from your network.
First Time Startup
1. Connect the power supply to the ScreenPlay DX and an uninterruptible power supply (UPS) or power outlet.
NOTE: The ScreenPlay DX will power up automatically when power is connected.
2. Turn on your TV and change the input setting as needed to receive input from the ScreenPlay DX.
3. The ScreenPlay DX will start initially using default settings. Select Settings if you want to change the
configuration. Refer to the user’s manual if you need detailed configuration instructions.
Playing Media Content on Your TV
1. From the ScreenPlay DX home menu, select the type of content you want to play.
2. Use the up/down navigation buttons on the remote control to highlight the source location you want and press
Enter to select it.
3. Navigate to the content you want and press the play button to start playback.
Refer to the user’s manual for additional information on using your ScreenPlay DX.
Online Media
ScreenPlay DX provides internet access on your TV. Use the ScreenPlay DX web browser and the QWERTY
keyboard on the remote control to access favorite websites on your TV. In the US, you can stream movies directly
to your TV set using the Netflix service. You can also access online content from Internet media sites, including
Flickr® and YouTube™, and from Internet feeds such as Internet Radio, podcasts, or RSS. You can use your
ScreenPlay DX to interact with social media sites, such as Facebook. See the user’s manual for details on using
the Online Media features.
2
Troubleshooting
ScreenPlay DX does not respond to the remote control
• Make sure you are pointing the remote control directly at the front of the ScreenPlay DX player.
• Make sure the ScreenPlay DX is receiving power. The indicator light on the front of the player should turn on
when you press the power button on either the remote control or front of the player.
• If you are using the remote control for the first time, install the included AAA batteries. Make sure the batteries
are oriented correctly.
For additional troubleshooting help, visit the support area on www.iomega.com.
Open Source Software
The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under open source
agreements. Components of this software covered under GPL or other open source licenses are fully documented
as to license and redistribution requirements in the ReadMe file provided with the software. A copy of this ReadMe
may, at Iomega’s discretion and subject to change at any time, be available on Iomega’s Support and Download site
at www.iomega.com/support. You may download the corresponding source code (when source code distribution
is required) from the Iomega web site at www.iomega.com/support. To locate the download page for open source
code, select your Iomega product and your operating system. Scroll down the page to the search field and enter
“open source.”
In addition, you can also obtain a copy of the applicable open source code on CD by sending a money order or
check for $10 to: Iomega Corporation, ATTN: Source Code, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067 USA
Please include the model name for your ScreenPlay product with the request.
ROVI Patent Notice
This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual
property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Rovi Corporation, and is
intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Rovi Corporation. Reverse
engineering or disassembly is prohibited.
Complete User’s Manual
A complete user’s manual in HTML format is available on the support area on www.iomega.com. The manual
includes additional information on installation, setup options, troubleshooting, and using the ScreenPlay DX player
and remote control. You can view the manual online or download it to your computer. The manual is available in
English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Russian, and Chinese Simplified.
Prise en main
Avant de connecter votre lecteur multimédia ScreenPlay DX HD, vous devez choisir le contenu que vous souhaitez
lire. ScreenPlay DX vous permet de lire les fichiers multimédia de votre réseau domestique, d’un périphérique USB
connecté ou du disque dur du ScreenPlay DX.
• Si vous souhaitez accéder au contenu de votre réseau domestique ou d’un périphérique USB connecté, suivez
les instructions sur la connexion et la configuration du ScreenPlay DX.
• Si vous souhaitez charger une quantité importante de contenu sur le disque dur du ScreenPlay DX, il serait
plus rapide de vous connecter à votre ordinateur pour transférer les fichiers et organiser la bibliothèque
multimédia. Consultez le guide de l’utilisateur pour obtenir des instructions détaillées.
Connexion et configuration du ScreenPlay DX
Il vous sera plus simple de configurer le ScreenPlay DX si vous le connectez à votre téléviseur et au réseau avant de
l’allumer pour la première fois. L’ordre de connexion au réseau et au téléviseur n’est pas important.
Connexion du ScreenPlay DX au téléviseur
• Pour obtenir de meilleures performances du disque dur, utilisez un câble HDMI pour le connecter à un
téléviseur haute définition.
3
• Vous pouvez également relier le ScreenPlay DX en utilisant le câble AV composite (connecteurs jaune, rouge et
blanc) pour connecter le câble vidéo et audio en faisant correspondre les couleurs des prises sur le téléviseur.
• Consultez le guide de l’utilisateur pour connaître d’autres options de connexion (vidéo composant ou audio
optique).
Connexion du ScreenPlay DX au réseau
• Connexion réseau câblée : utilisez un câble Ethernet standard pour connecter le ScreenPlay DX à un routeur, à
un concentrateur ou à un commutateur du réseau (câble Ethernet non fourni).
• Réseau sans fil : connectez l’adaptateur Iomega 802.11n WiFi inclus au port USB hôte à l’arrière du
ScreenPlay DX.
REMARQUE : le ScreenPlay DX ne peut pas être connecté à Ethernet et WiFi en même temps. Une connexion
Ethernet offre les meilleurs résultats lors de la lecture de vidéos depuis votre réseau.
Premier démarrage
1. Connectez l’alimentation au ScreenPlay DX et à un onduleur (UPS) ou à une prise secteur.
REMARQUE : Le ScreenPlay DX s’allume automatiquement lorsque l’alimentation est branchée.
2. Allumez le téléviseur et basculez sur le canal d’entrée approprié pour recevoir l’entrée du ScreenPlay DX.
3. Le ScreenPlay DX utilise initialement les paramètres par défaut. Sélectionnez Paramètres pour modifier la
configuration Consultez le guide de l’utilisateur pour obtenir des instructions détaillées sur la configuration.
Lecture du contenu multimédia sur votre téléviseur
1. Dans le menu d’accueil du ScreenPlay DX, sélectionnez le type de contenu que vous souhaitez lire.
2. A l’aide des boutons haut/bas de la télécommande, mettez en surbrillance l’emplacement source souhaité et
appuyez sur Enter (Entrée) pour le sélectionner.
3. Accédez au contenu souhaité et appuyez sur le bouton de lecture pour commencer.
Consultez le guide de l’utilisateur pour obtenir de plus amples informations sur l’utilisation du ScreenPlay DX.
Contenu multimédia en ligne
Le ScreenPlay DX offre l’accès à Internet sur votre téléviseur. Utilisez le navigateur Web du ScreenPlay DX et le
clavier QWERTY de la télécommande pour accéder à vos sites Web préférés sur votre téléviseur. Si vous êtes aux
Etats-Unis, vous pouvez diffuser les films directement sur le téléviseur grâce au service Netflix. Vous pouvez
également accéder au contenu des sites multimédia en ligne, comme Flickr® et YouTube™, ainsi qu’aux flux Internet,
comme ceux de la radio sur Internet, les podcasts ou les flux RSS. Vous pouvez utiliser le ScreenPlay DX pour les
sites sociaux, comme Facebook. Consultez le guide de l’utilisateur pour obtenir de plus amples informations sur les
fonctions de contenu multimédia en ligne.
Dépannage
ScreenPlay DX ne répond pas à la télécommande
• Veillez à diriger la télécommande directement vers l’avant du ScreenPlay DX.
• Assurez-vous que le ScreenPlay DX est sous tension. Le voyant à l’avant du lecteur doit s’allumer lorsque vous
appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécommande ou à l’avant du lecteur.
• Si vous utilisez la télécommande pour la première fois, insérez les piles AAA fournies. Vérifiez que les piles
sont placées correctement.
Pour obtenir une aide supplémentaire au dépannage, visitez la zone d’assistance du site www.iomega.com.
Guide complet de l’utilisateur
Un guide complet de l’utilisateur est disponible au format HTML dans la zone d’assistance du site
www.iomega.com. Le guide contient des informations supplémentaires sur l’installation, les options de
configuration, le dépannage et l’utilisation du ScreenPlay DX et de la télécommande. Vous pouvez consulter le
guide en ligne ou le télécharger sur votre ordinateur. Le guide est disponible en anglais, français, allemand, italien,
espagnol, portugais, néerlandais, russe et chinois simplifié.
4
Introducción
Antes de conectar su reproductor multimedia ScreenPlay DX HD, decida cómo desea obtener sus contenidos.
ScreenPlay DX le permite reproducir archivos multimedia desde su red doméstica, desde un dispositivo con
conexión USB o desde la unidad de disco duro de ScreenPlay DX.
• Si tiene intención de obtener contenidos desde su red doméstica o un dispositivo con conexión USB, pase a
las instrucciones sobre la conexión y configuración de ScreenPlay DX.
• Si tiene intención de cargar muchos contenidos en la unidad de disco duro de ScreenPlay DX, lo más rápido
será conectar primero su ordenador para transferir archivos y organizar su biblioteca multimedia. Consulte el
manual del usuario para obtener instrucciones detalladas.
Conexión y configuración de ScreenPlay DX
Será mucho más fácil configurar su ScreenPlay DX si está conectado a su televisor y su red antes de encenderlo por
primera vez. No importa si lo conecta primero a su red o a su televisor.
Conexión de ScreenPlay DX a su televisor
• Para obtener el máximo rendimiento de alta definición, utilice un cable HDMI para conectarlo a un televisor de
alta definición.
• También puede conectar el dispositivo ScreenPlay DX mediante el cable AV compuesto (conectores amarillo,
rojo y blanco) para conectar el vídeo y el audio haciendo coincidir los colores de las clavijas con los del
televisor.
• Consulte el manual del usuario para obtener información sobre otras opciones de conexión (vídeo componente
o audio óptico).
Conexión de ScreenPlay DX a su red
• Conexión de red cableada: Utilice un cable Ethernet estándar para conectar ScreenPlay DX a un enrutador de
red, concentrador o conmutador. (El cable Ethernet no está incluido.)
• Red inalámbrica: Conecte el adaptador WiFi Iomega 802.11n incluido al puerto host USB de la parte trasera de
ScreenPlay DX.
NOTA: la unidad ScreenPlay DX no se puede conectar a Ethernet y WiFi a la vez. Una conexión Ethernet
proporcionará los mejores resultados al reproducir vídeos desde su red.
Configuración inicial
1. Conecte la fuente de alimentación al dispositivo ScreenPlay DX y a una fuente de alimentación ininterrumpida
(SAI) o un enchufe.
NOTA: ScreenPlay DX se encenderá automáticamente cuando se conecta la alimentación eléctrica.
2. Encienda su televisor y cambie la entrada según sea necesario para recibir la señal del dispositivo ScreenPlay DX.
3. ScreenPlay DX empezará a funcional inicialmente con la configuración predeterminada. Seleccione
Configuración si desea cambiar los ajustes. Consulte el manual del usuario si necesita instrucciones de
configuración detalladas.
Reproducción de archivos multimedia en su televisor
1. En el menú principal de ScreenPlay DX, seleccione el tipo de contenido que desea reproducir.
2. Utilice los botones de navegación arriba/abajo del mando a distancia para resaltar la ubicación de origen que
desee y pulse Enter (Intro) para seleccionarla.
3. Navegue hasta el contenido que desee y pulse el botón Play para iniciar la reproducción.
Consulte el manual del usuario para obtener información adicional sobre el uso de ScreenPlay DX.
Archivos multimedia en línea
ScreenPlay DX proporciona acceso a Internet en su televisor. Utilice el navegador Web de ScreenPlay DX y el teclado
QWERTY del mando a distancia para acceder a sus sitios Web favoritos en su televisor. En EE.UU. podrá reproducir
películas directamente en su televisor utilizando el servicio de Netflix. También puede acceder a contenido en
línea de sitios multimedia de Internet, incluyendo Flickr® y YouTube™, y de transmisiones de Internet, como
5
Internet Radio, podcasts o RSS. Puede utilizar su ScreenPlay DX para interactuar con sitios de redes sociales, como
Facebook. Consulte el manual del usuario para obtener detalles sobre las funciones de archivos multimedia en
línea.
Solución de problemas
ScreenPlay DX no responde al mando a distancia
• Asegúrese de dirigir el mando a distancia directamente a la parte delantera de ScreenPlay DX.
• Asegúrese de que ScreenPlay DX recibe alimentación. La luz indicadora de la parte delantera del reproductor
debe encenderse cuando pulsa el botón de encendido en el mando a distancia o la parte delantera del
reproductor.
• Si está utilizando el mando a distancia por primera vez, coloque las pilas AAA que se incluyen. Asegúrese de
que la orientación de las pilas es correcta.
Para obtener información adicional sobre la solución de problemas, visite el área de asistencia de www.iomega.com.
Manual del usuario completo
En el área de asistencia de www.iomega.com puede encontrar un manual de usuario completo. El manual incluye
información adicional sobre la instalación, las opciones de configuración, la solución de problemas y el uso del
reproductor ScreenPlay DX y el mando a distancia. Puede ver el manual en línea o descargarlo a su ordenador. El
manual está disponible en inglés, francés, alemán, italiano, español, portugués, holandés, ruso y chino simplificado.
Instruções iniciais
Antes de conectar o player de mídia em HD ScreenPlay DX, decida como você deseja obter seu conteúdo. O
ScreenPlay DX permite reproduzir arquivos de mídia a partir da sua rede doméstica, de um dispositivo USB
conectado ou do disco rígido do ScreenPlay DX.
• Se planejar obter conteúdo a partir da sua rede doméstica ou de um dispositivo USB conectado, siga as
instruções sobre como conectar e configurar o ScreenPlay DX.
• Se planejar carregar conteúdo no disco rígido do ScreenPlay DX, será mais rápido conectá-lo primeiro ao
computador para transferir os arquivos e organizar sua biblioteca multimídia. Consulte o manual do usuário
para obter instruções detalhadas.
Conexão e configuração do ScreenPlay DX
Será mais fácil configurar o ScreenPlay DX se ele for conectado à TV e à rede antes de você ligá-lo pela primeira vez.
Tanto faz conectá-lo primeiro à rede ou à TV.
Conexão do ScreenPlay DX à TV
• Para melhor desempenho do HD, use um cabo HDMI para conectar a uma HDTV.
• Também é possível conectar o ScreenPlay DX usando o cabo AV composto (conectores amarelo, vermelho e
branco) para fazer a conexão de vídeo e áudio correspondendo as cores do cabo com as da entrada da TV.
• Consulte o manual do usuário para ver outras opções de conexão (vídeo componente ou áudio óptico).
Conexão do ScreenPlay DX à rede
• Conexão de rede com fio: Use um cabo Ethernet padrão para conectar o ScreenPlay DX a um roteador de rede,
hub ou switch. (Cabo Ethernet não incluído.)
• Rede sem fio: Conecte o adaptador WiFi 802.11n Iomega incluído na porta USB de host na parte de trás do
ScreenPlay DX.
OBS: não é possível conectar o ScreenPlay DX a Ethernet e WiFi ao mesmo tempo. Uma conexão Ethernet
fornecerá os melhores resultados quando você reproduzir vídeos a partir da sua rede.
6
Inicialização pela primeira vez
1. Conecte a fonte de alimentação ao ScreenPlay DX e a uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS) ou tomada
elétrica.
OBS: O ScreenPlay DX ligará automaticamente quando a alimentação estiver conectada.
2. Ligue a TV e altere a configuração de entrada conforme necessário para receber dados do ScreenPlay DX.
3. Inicialmente, o ScreenPlay DX usará as configurações padrão. Selecione Configurações se quiser mudar a
configuração. Consulte o manual do usuário em HTML caso precise de instruções detalhadas de configuração.
Reprodução de conteúdo de mídia na TV
1. No menu inicial do ScreenPlay DX, selecione o tipo de conteúdo que você deseja reproduzir.
2. Use os botões de navegação para cima/para baixo no controle remoto para realçar o local da origem que você
deseja e pressione Enter para selecioná-lo.
3. Navegue até o conteúdo que você deseja e pressione o botão de reproduzir para iniciar a reprodução.
Consulte o manual do usuário para obter informações adicionais sobre o uso do ScreenPlay DX.
Mídia on-line
O ScreenPlay DX fornece acesso à Internet na sua tevê. Use o navegador do ScreenPlay DX e o teclado QWERTY
do controle remoto para acessar os sites favoritos na sua tevê. Nos EUA, você pode fazer streaming de filmes
diretamente em seu televisor usando o serviço Netflix. Você também pode acessar o conteúdo online dos sites de
mídia da Internet, incluindo Flickr® e YouTube™, e de feeds da Internet, como rádio de Internet, podcasts ou RSS.
Você poderá usar seu ScreenPlay DX para interagir com os sites de mídia social, como o Facebook. Consulte o
manual do usuário para ver os detalhes sobre o uso dos recursos de Mídia On-line.
Solução de problemas
O ScreenPlay DX não responde ao controle remoto
• Certifique-se de que esteja apontando o controle remoto diretamente para a parte da frente do player
ScreenPlay DX.
• Certifique-se de que o ScreenPlay DX esteja recebendo energia. A luz indicadora na parte dianteira do player
deve acender quando você pressiona o botão de ligar/desligar no controle remoto ou na parte dianteira da
unidade.
• Se estiver usando o controle remoto pela primeira vez, coloque as pilhas AAA enviadas. Verifique se as pilhas
estão posicionadas corretamente.
Para obter informações adicionais sobre solução de problemas, visite a área de suporte no site www.iomega.com.
Manual completo do usuário
A versão completa do manual do usuário em formato HTML está disponível na área de Suporte e Downloads no
site www.iomega.com. O manual inclui informações adicionais sobre a instalação, as opções de instalação,
solução de problemas e o uso do ScreenPlay DX e do controle remoto. Você pode visualizar o manual online ou
fazer o download em seu computador. O manual está disponível em inglês, francês, alemão, italiano, espanhol,
português, holandês, russo e chinês simplificado.
7
Limited Warranty • Garantie Limitée
Garantía limitada • Garantia limitada
Iomega warrants this hardware product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This nontransferable, limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. The warranty begins on the date of purchase and lasts for
a period of one (1) year for product purchased in the Americas or the Asia-Pacific region; ninety (90) days for Iomega reconditioned
products purchased in these regions; or, two (2) years for product purchased by an end-user in Europe, the Middle East, or Africa.
Customers who register their new products at www.iomegareg.com within 90 days of purchase will receive a warranty extension so that
their total warranty shall be a period of three (3) years in all regions.
NOTE: Reconditioned products are not eligible for a warranty extension.
This warranty does not apply to: (a) Iomega software products; (b) expendable components such as fuses or bulbs; or (c) third
party products, hardware or software, supplied with the warranted product. Iomega makes no warranty of any kind on such
products which, if included, are provided “AS IS.” This warranty does not cover damage caused by accident, misuse, abuse, failure
to follow instructions given in the product documentation, use of non-Iomega supplied or approved replaceable components,
exposure of media to excessive magnetic fields, external environmental causes, or damage arising from any cause or causes for
which Iomega is not responsible such as exposure to abnormal temperatures, shock, power surges, power, outages, improper
power supply, or damage caused while the product is being shipped from you to Iomega.
Your sole and exclusive remedy for a covered defect is repair or replacement of the defective product, at Iomega’s sole option
and expense (shipping may be charged), and Iomega may use new or refurbished parts or products to do so. The replaced part/
product will be warranted for the remainder of the original warranty or three (3) months from the date of shipment of such parts/
products, whichever is longer. If Iomega is unable to repair or replace a defective product, your alternate exclusive remedy shall
be a refund of the original purchase price.
The above is Iomega’s entire obligation to you under this warranty. IN NO EVENT SHALL IOMEGA BE LIABLE FOR INDIRECT,
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES OR LOSSES, INCLUDING LOSS OF DATA, USE, OR PROFITS EVEN IF IOMEGA HAS
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. In no event shall Iomega’s liability exceed the original purchase price of
the drive or the media disk. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you.
Obtaining Warranty Service
You must notify Iomega within the warranty period to receive warranty service. Just as technology and market conditions vary,
Iomega’s specific customer support policies (including fees for services) and procedures change over time. To obtain information
about Iomega’s current policies or warranty service, please visit our website at www.iomega.com/supportpolicy.html or write
to: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Contact Information for Iomega Customer Service can be
obtained on our Support website at www.iomega.com/support.
If your product is eligible for warranty service, you will be required to return it to Iomega, along with proper identification, a return
authorization number obtained from the Iomega website or provided by the Iomega representative, and proof of purchase. Iomega
will not protect, recover, or return data during warranty service so you should duplicate your data before shipment.
Limitations
THE ABOVE WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. To the extent permitted by
applicable law, IOMEGA SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Any implied warranty required by applicable law shall be limited in duration to the express
warranty term. Some jurisdictions do not allow disclaimers of implied warranties or limitations on how long an implied warranty lasts,
so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you pecific legal rights and you may also have other rights that vary
from jurisdiction to jurisdiction. Any suit for breach of any warranty on your Product must be filed within one (1) year of the first date
the suit could have been brought.
Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant toute la période de garantie. Cette
garantie limitée n’est pas transférable et ne s’applique qu’à l’utilisateur final. La garantie est effective à partir de la date d’achat
et reste ensuite valable pendant une période de un (1) an à compter de cette même date sur le continent américain ou dans la
région Asie-Pacifique, quatre-vingt dix (90) jours pour les produits remis en état achetés dans les régions précédemment citées
ou deux (2) ans dans le cadre d’un achat effectué par un utilisateur final en Europe, au Moyen-Orient ou en Afrique. Les clients
enregistrant leurs nouveaux produits sur www.iomegareg.com dans les 90 jours suivant l’achat bénéficieront d’une extension de
garantie. La durée totale de la garantie sera alors de trois (3) ans, dans toutes les régions.
REMARQUE : les produits remis en état ne peuvent pas bénéficier d’une extension de garantie.
Cette garantie ne s’applique pas : (a) aux produits logiciels Iomega, (b) aux composants consommables comme les fusibles ou les
ampoules ou (c) aux produits tiers, matériel ou logiciel, fournis avec le produit sous garantie. Iomega ne garantit en aucun cas ces
produits qui, si inclus, sont fournis “EN L’ETAT”. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, une mauvaise
utilisation, un usage abusif, le non-respect des instructions fournies dans la documentation du produit, l’utilisation de pièces
de rechange non fournies ou non approuvées par Iomega, une exposition excessive des supports à des champs magnétiques,
ou tout autre cause externe d’origine naturelle, ou les dommages découlant de toute cause dont Iomega n’est pas responsable,
comme l’exposition à des températures anormales, des chocs, des crêtes de tension, des coupures de courant, une alimentation
incorrecte, ou les dommages causés alors que vous expédiez le produit à destination d’Iomega..
8
Votre seul et unique recours en cas de défaut reconnu est la réparation ou le remplacement du produit défectueux, aux frais et à
la discrétion de Iomega (l’expédition pourra vous être facturée). Iomega se réserve le droit d’utiliser des pièces ou produits neufs
ou remis en état pour procéder à la réparation. L’élément/produit remplacé sera garanti pendant le reste de la garantie d’origine
ou, au maximum, trois (3) mois à dater de l’expédition desdits éléments/produits. S’il s’avère que Iomega est dans l’impossibilité
de réparer ou remplacer un produit défectueux, votre seul recours sera le remboursement du prix d’achat initial. L’obligation de
garantie de Iomega envers vous se limite aux éléments cités précédemment. EN AUCUN CAS IOMEGA NE POURRA ETRE TENUE
POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS, ACCESSOIRES OU SPECIAUX, Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES, DE
L’IMPOSSIBILITE D’UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A ETE AVERTIE DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En
aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s’étendre au-delà du prix d’achat initial de l’appareil ou du support. Certaines
juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou
les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas.
Obtention d’un service de garantie
Pour bénéficier des services sous garantie, vous devez en avertir Iomega pendant la période de garantie. A l’image des
technologies et des conditions du marché, les procédures et les politiques d’Iomega en matière d’assistance clientèle (notamment
la tarification des services) sont susceptibles de varier dans le temps. Afin d’obtenir des informations pertinentes sur les
politiques actuelles ou sur le service de garantie d’Iomega, veuillez visiter notre site Web www.iomega.com/supportpolicy.html
ou nous écrire à l’adresse suivante : Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Vous pouvez obtenir les
informations de contact du service clientèle Iomega sur notre site Web d’assistance à l’adresse www.iomega.com/support.
Si votre produit peut bénéficier du service sous garantie, vous devrez le retourner à Iomega, avec son identification détaillée, un
numéro d’autorisation de retour obtenu à partir de notre site Web ou fourni par votre représentant Iomega et une preuve d’achat.
Iomega ne protège, ne récupère ni ne retourne des données pendant le service de garantie ; assurez-vous donc de copier vos
données avant d’expédier le matériel.
Limites
LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. Dans les limites
de la législation en vigueur, IOMEGA DECLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Toute garantie implicite requise par la législation en vigueur
sera limitée dans le temps à la durée de la garantie expresse. Certaines juridictions ne reconnaissent pas la déclaration de nonresponsabilité des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne
pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous donne certains droits spécifiques, mais vous pouvez également bénéficier
de droits supplémentaires en fonction de la législation de votre état. Toute poursuite pour défaut de garantie sur votre produit
devra être déposée dans un délai d’un an à compter du premier jour à partir duquel la poursuite peut être engagée.
Iomega garantiza que este producto de hardware está libre de defectos de materiales y mano de obra durante el período de
garantía. Esta garantía limitada e intransferible es sólo para usted, el primer comprador usuario final. El período de garantía
comienza en la fecha de compra y tiene una duración de un (1) año para productos adquiridos en el continente americano, la
región Asia-Pacífico; noventa (90) días para productos reacondicionados de Iomega adquiridos en estas regiones; o dos (2) años
para productos adquiridos por un usuario final en Europa, Oriente Medio o África. Los clientes que registren sus nuevos productos
en un plazo de 90 días desde su compra en www.iomegareg.com recibirán una ampliación de la garantía, de forma que su
garantía total será de un periodo de tres (3) años en todas las regiones.
NOTA: Los productos reacondicionados no pueden ampliar su garantía.
Esta garantía no se aplica a: (a) productos de software de Iomega, (b) consumibles como fusibles o lámparas, o (c) productos,
hardware o software, de terceros incluidos con el producto en garantía. Iomega no ofrece ningún tipo de garantía para dichos
productos que, si están incluidos, se proporcionan “TAL CUAL”. Esta garantía no cubre los daños provocados por accidente,
uso incorrecto, abuso u omisión de seguimiento de las instrucciones ofrecidas en la documentación del producto, el uso de
componentes de sustitución que no estén proporcionados o aprobados por Iomega, exposición excesiva de los discos a campos
magnéticos o por causas ambientales externas al producto, o los daños emergentes de cualquier causa o causas por las que
Iomega no es responsable, como la exposición a temperaturas anormales, golpes, sobretensiones, alimentación eléctrica
inadecuada o los daños causados durante el envío del producto a Iomega.
Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo de
Iomega (el porte puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de la pieza o
producto repuesto tendrá la validez del resto de la garantía original o tres (3) meses desde la fecha de envío de dichas piezas o productos, sea
cual sea su duración. Si Iomega no puede reparar o sustituir un producto defectuoso, su única compensación alternativa será un reembolso del
precio de compra original. Lo expuesto anteriormente es la única obligación de Iomega con respecto a usted según esta garantía. EN NINGÚN
CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL O RESULTANTE NI DE PÉRDIDAS, INCLUIDA LA PÉRDIDA DE
DATOS, USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. En ningún caso la responsabilidad de
Iomega superará el precio de compra original de la unidad o el disco. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños
incidentales o resultantes, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique a usted.
Obtención de servicio de garantía
Para recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso al Iomega durante el período de garantía. La política y procedimientos
de asistencia al cliente de Iomega (incluidas las tarifas de los servicios) cambian al ritmo que lo hacen la tecnología y las
condiciones del mercado. Para obtener información acerca de las políticas actuales de Iomega o del servicio de garantía, visite
nuestra página Web en www.iomega.com/supportpolicy.html o escriba a: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy,
UT 84067, EE.UU. La información de contacto para el Servicio de atención al cliente de Iomega puede obtenerse en nuestro sitio
Web de asistencia en www.iomega.com/support.
9
Si tiene derecho a que su producto reciba servicio de garantía, se le pedirá que lo devuelva a Iomega, junto con la identificación
adecuada, un número de autorización de devolución obtenido del sitio Web de Iomega o proporcionado por el representante,
y una prueba de compra. Iomega no protegerá, recuperará o devolverá datos durante el servicio de garantía, por lo que debe
duplicarlos antes del envío.
Limitaciones
LA GARANTÍA ANTERIOR ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. En la medida permitida por
la ley aplicable, IOMEGA RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER TIPO DE GARANTÍA, INCLUIDAS LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Cualquier garantía implícita requerida por la ley aplicable estará
limitada a la duración del plazo de la garantía expresa. Algunas jurisdicciones no permiten la renuncia de las garantías implícitas
ni limitación en la duración de una garantía limitada, con lo que es posible que la limitación anterior no se aplique a usted. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que varían de una jurisdicción a
otra. Cualquier demanda por violación de la garantía del producto será presentada en un plazo de 1 año desde la primera fecha
en la que la demanda pudiera haber sido interpuesta.
A Iomega garante que este produto de hardware encontra-se isento de defeitos de material e de mão-de-obra durante todo o
período de garantia. Esta garantia limitada e intransferível destina-se unicamente ao consumidor, o primeiro comprador usuário
final. A garantia começa na data da compra e dura por um período de um (1) ano por produto adquirido nas Américas ou na região
da Ásia-Pacífico; noventa (90) dias por produtos Iomega recondicionados adquiridos nestas regiões; ou, dois (2) anos por produto
adquirido por um usuário final na Europa, no Oriente Médio ou na África. Os clientes que registrarem seus novos produtos dentro
de 90 dias após a compra em www.iomegareg.com irão receber uma extensão da garantia para que sua garantia total seja um
período de três (3) anos em todas as regiões.
OBS: Produtos recondicionados não são elegíveis para a extensão de garantia.
Esta garantia não se aplica a: (a) produtos de software da Iomega; (b) componentes perecíveis, como fusíveis ou lâmpadas, ou (c)
produtos de terceiros, hardware ou software, fornecidos com o produto garantido. A Iomega não oferece garantias de qualquer
espécie sobre tais produtos que, quando incluídos, são fornecidos “NO ESTADO”. Esta garantia não cobre danos causados por
acidente, uso impróprio, abuso, desobediência às instruções fornecidas na documentação do produto, uso de componentes
substituíveis não fornecidos ou aprovados pela Iomega, exposição da mídia a campos magnéticos excessivos, causas ambientais
externas ou danos decorrentes de quaisquer causas não previstas como de responsabilidade da Iomega, como exposição a
temperaturas anormais, choque elétrico, oscilação de voltagem, fornecimento de energia impróprio ou danos causados durante o
envio do produto para a Iomega.
O único e exclusivo recurso do usuário com referência a defeitos cobertos pela garantia é o reparo ou substituição do produto
defeituoso, segundo escolha e determinação da Iomega (a remessa pode ser cobrada). Para tanto, a Iomega poderá utilizar peças
ou produtos novos ou recondicionados. A peça ou o produto substituído será coberto pelo tempo restante da garantia original
ou por 3 (três) meses a serem contados a partir da data de envio do mesmo, prevalecendo o tempo mais longo. Se a Iomega não
puder reparar ou substituir um produto defeituoso, o único recurso alternativo exclusivo será a restituição da importância paga
originalmente pela aquisição do produto. O exposto acima representa todas as obrigações da Iomega para com o usuário sob
esta garantia. EM NENHUMA EVENTUALIDADE A IOMEGA PODERÁ SER RESPONSABILIZADA POR PERDAS OU DANOS INDIRETOS,
INCIDENTAIS, EMERGENTES OU ESPECIAIS, INCLUINDO PERDA DE DADOS, USO OU LUCROS, MESMO QUE A IOMEGA TENHA SIDO
ADVERTIDA QUANTO À POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. Em nenhuma eventualidade a responsabilidade da Iomega excederá o
preço original de aquisição da unidade ou disco de mídia. Algumas jurisdições não permitem a exclusão ou limitação de danos
incidentais ou emergentes, portanto a limitação ou exclusão acima poderá não se aplicar ao usuário.
Obtenção de serviço de garantia
É preciso notificar a Iomega dentro do período de garantia para receber o serviço de garantia. Os procedimentos da Iomega, assim como
suas políticas específicas de suporte ao cliente (incluindo taxas de serviços), mudam conforme as condições tecnológicas e de mercado.
Para obter informações sobre as políticas atuais da Iomega ou sobre o serviço de garantia, visite nosso website em www.iomega.com/
supportpolicy.html ou escreva para: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Informações de contato para o
serviço ao cliente da Iomega podem ser obtidas em nosso site de suporte em www.iomega.com/support.
Caso o produto tenha direito ao serviço de garantia, será necessário devolvê-lo à Iomega, acompanhado da identificação apropriada:
o número da autorização de retorno obtido no website da Iomega ou fornecido pelo representante da Iomega e uma comprovação de
aquisição. A Iomega não protege, recupera ou retorna dados durante o serviço de garantia, portanto o usuário deve fazer cópia dos
documentos antes da remessa.
Limitações
A GARANTIA ACIMA É EXCLUSIVA E SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS. Na extensão permitida
pelas leis aplicáveis, A IOMEGA DESOBRIGA-SE ESPECIFICAMENTE DE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUALQUER
GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Quaisquer garantias implícitas
exigidas pelas leis aplicáveis deverão ser limitadas, em duração, ao prazo da garantia expressa. Algumas jurisdições não
permitem a desobrigação de garantias implícitas ou limitações sobre a duração de uma garantia implícita, portanto a limitação
acima pode não se aplicar ao usuário. Esta garantia outorga direitos legais específicos ao usuário, mas o usuário também poderá
ter direitos que variam conforme sua jurisdição. Qualquer processo judicial por violação de qualquer garantia sobre o Produto
deverá ser aberto no prazo de 1 ano, a contar da primeira data na qual a ação poderia ter sido movida.
10
Regulatory Information • Informations relatives à la réglementation
Manufacturer/Responsible Party
Iomega Corporation
4059 South 1900 West
Roy, UT 84067 USA
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Modifications
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate this equipment.
FCC Radiation Exposure Statmeent (for WiFi adapter):
This equipment complies with FCC ratiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with a minimum distance of 20cm between the raidator and your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
IEEE 802.11b or 802.11g operation of this product in the U.S.A. is firmware-limited to channels 1 through 11.
Industry Canada Statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
The WiFi adapter complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. this device may not cause interference and
2. this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
IMPORTANT NOTE – IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the
specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. To maintain compliance with IC RF exposure compliance
requirements, please follow operation instruction as documented in this manual.
Notice relative à l’industrie canadienne
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la directive canadienne ICES-003.
L’adaptateur WiFi est conforme à la norme RSS-210 de la réglementation canadienne s’appliquant à l’industrie. Son utilisation est
soumise à deux conditions :
1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences, et
2) Cet appareil doit supporter toute interférence, pouvant notamment entraîner un fonctionnement imprévu.
REMARQUE IMPORTANTE – Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition aux radiations :
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la IC définies pour un environnement non-contrôlé. L’utilisateur
final doit suivre les instructions d’utilisation spécifiques pour respecter la conformité relative à l’exposition aux radiofréquences.
Pour maintenir la conformité aux normes sur l’exposition aux radiofréquences, vous devez suivre les instructions d’utilisation
décrites dans le présent manuel.
11
English
For service and support for your Iomega product, visit us at www.iomega.com.
Français
Pour obtenir des services et de l’assistance pour votre produit Iomega,
visitez notre site à l’adresse : www.iomega.com.
Español
Si desea obtener información sobre servicios y asistencia para su producto Iomega,
visítenos en www.iomega.com.
Português
Para obter serviços e suporte para seu produto Iomega,
visite-nos no site www.iomega.com.
Copyright © 2010 Iomega Corporation. All rights reserved. Iomega, the stylized “i” logo, and ScreenPlay are either registered trademarks or
trademarks of Iomega Corporation in the United States and/or other countries. Certain other product names, brand names, and company names
may be trademarks or designations of their respective owners.
31922100 12/22/10 j