Delta Faucet H566 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Para el desviador integrado:
Enrosque el tornillo de fijación incluido (3) parcialmente en la base de
la manija (4). Coloque la base de la manija en la válvula (5) y apriete
el tornillo de fijación para fijar la base. Instale la manija (6) en la base
(orientación debe estar en la posición hacia abajo), instale el tornillo (7),
luego enrosque el remate (8) en la manija.
01/07/2019 Rev. A
HANDLE INSTALLATION
INSTALACIÓN PARA MANIJA
INSTALLATION DES POIGNÉES
Installing the Handle (
H566 and H567
):
Thread the included set screw (3) partially into handle base (4). Place
handle base on valve (5) and tighten set screw to secure base. Install
handle (6) onto base, install screw (7), then thread finial (8) onto handle.
(Orientation for tub/shower only).
Instalación de la manija (H566 y H567):
Enrosque el tornillo de ajuste incluido (3) parcialmente en la base de la
manija (4). Coloque la base de la manija en la válvula (5) y apriete el tor
-
nillo de ajuste para fijar la base. Instale la manija (6) en la base, instale
el tornillo (7), luego enrosque el remate (8) en la manija. (Orientación
solo para bañera/ducha).
Installation de la manette (H566 et H567) :
Vissez la vis de calage incluse (3) partiellement dans la base de manette
(4). Placez la base de manette sur la soupape (5) et serrez la vis de calage
pour immobiliser la base. Montez la manette (6) sur la base et installez la
vis (7), puis vissez le fretel (8) sur la manette. (Orientation pour robinet
de baignoire et douche seulement).
102476
102476
3
6
4
5
7
8
RP101049
RP101051p
H566
RP101050p
H567
RP101049
RP101051p
RP101050p
For Intergrated Diverter:
Thread the included set screw (3) partially into handle base (4). Place
handle base on valve (5) and tighten set screw to secure base. Install
handle (6) onto base (orientation to be in the down position), install
screw (7), then thread finial (8) onto handle.
Modèle muni d’un inverseur :
Vissez la vis de calage incluse (3) partiellement dans la base de
manette (4). Placez la base de manette sur la soupape (5) et serrez
la vis de calage pour immobiliser la base. Montez la manette (6) sur la
base (la manette doit être orientée vers le bas) et installez la vis de
calage (7), puis vissez le fretel (8) sur la manette.
3
6
4
5
7
8

Transcripción de documentos

HANDLE INSTALLATION 102476 INSTALACIÓN PARA MANIJA INSTALLATION DES POIGNÉES Installing the Handle (H566 and H567): Thread the included set screw (3) partially into handle base (4). Place handle base on valve (5) and tighten set screw to secure base. Install handle (6) onto base, install screw (7), then thread finial (8) onto handle. (Orientation for tub/shower only). For Intergrated Diverter: Thread the included set screw (3) partially into handle base (4). Place handle base on valve (5) and tighten set screw to secure base. Install handle (6) onto base (orientation to be in the down position), install screw (7), then thread finial (8) onto handle. Instalación de la manija (H566 y H567): Para el desviador integrado: Enrosque el tornillo de ajuste incluido (3) parcialmente en la base de la manija (4). Coloque la base de la manija en la válvula (5) y apriete el tornillo de ajuste para fijar la base. Instale la manija (6) en la base, instale el tornillo (7), luego enrosque el remate (8) en la manija. (Orientación solo para bañera/ducha). Enrosque el tornillo de fijación incluido (3) parcialmente en la base de la manija (4). Coloque la base de la manija en la válvula (5) y apriete el tornillo de fijación para fijar la base. Instale la manija (6) en la base (orientación debe estar en la posición hacia abajo), instale el tornillo (7), luego enrosque el remate (8) en la manija. Installation de la manette (H566 et H567) : Vissez la vis de calage incluse (3) partiellement dans la base de manette (4). Placez la base de manette sur la soupape (5) et serrez la vis de calage pour immobiliser la base. Montez la manette (6) sur la base (la manette doit être orientée vers le bas) et installez la vis de calage (7), puis vissez le fretel (8) sur la manette. Vissez la vis de calage incluse (3) partiellement dans la base de manette (4). Placez la base de manette sur la soupape (5) et serrez la vis de calage pour immobiliser la base. Montez la manette (6) sur la base et installez la vis (7), puis vissez le fretel (8) sur la manette. (Orientation pour robinet de baignoire et douche seulement). Modèle muni d’un inverseur : 5 4 5 6 4 7 6 7 8 3 8 3 H566 H567 RP101050p RP101050p RP101049 RP101051p RP101049 RP101051p 102476 01/07/2019 Rev. A
  • Page 1 1

Delta Faucet H566 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación