Hunter Fan 20543 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Modelos TIPO 2Modelos TIPO 2Modelos TIPO 2
Formulario# 42735-02
20100924
©2009 Hunter Fan Co.
Para sus registros y en caso que
requiera hacer efectiva su garantía
Para referencia, también adjunte su recibo o una
copia de su recibo al manual.
__________________________________________
Nombre de modelo
__________________________________________
Modelo Nº
__________________________________________
Fecha de compra
__________________________________________
Lugar de compra
English Español
Manual de Installatión y Operatión
2
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
Tabla de contenido
1 • Preparándose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 • Instalación de la placa de techo. . 7
3 • Montaje y suspensión del ventilador
8
4 • Cableado del ventilador . . . . . . . . . 9
5 • Instalación de la campana y del anillo
de la moldura de campana . . . . 10
6 • Montaje de las aspas . . . . . . . . . . . 11
7 • Completando su instalación con un
artefacto de iluminación
o sin él . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8 • Operación y limpieza de su ventilador
de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9 • Localización de fallas . . . . . . . . . . . 16
© 2010 Hunter Fan Company
Bienvenido
Su nuevo ventilador de techo Hunter
®
es una adición a su hogar u ocina que
proporcionará comodidad y rendimiento por muchos años. Este manual de
instalación y operación le proporciona instrucciones completas para instalar y
operar su ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro trabajo. Apreciamos la oportunidad de
suministrarle el mejor ventilador de techo disponible en cualquier lugar
del mundo.
Antes de instalar su ventilador, para sus registros y ayuda con la garantía,
registre la información de la caja y la placa Hunter (ubicada en la parte
superior del alojamiento del motor del ventilador).
Precauciones y advertencias
LEA DETENIDAMENTE TODO EL MANUAL ANTES DE COMENZAR LA
INSTALACIÓN. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Solamente use piezas de repuesto Hunter.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, conecte directamente el
ventilador a las estructuras de soporte de la construcción de acuerdo con
estas instrucciones, y use sólo la tornillería suministrada.
Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar su ventilador,
desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que
alimentan a la caja de salida y al interruptor de pared asociado. Si no puede
bloquear los interruptores autoticos en la posición de apagado, asegure
rmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de
seguridad, en el tablero de servicio.
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos
locales y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el
cableado, emplee un electricista calicado.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble el sistema de jación
de las aspas cuando instale, equilibre o limpie el ventilador. Jamás introduzca
objetos extraños entre las aspas del ventilador en rotación.
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o daño al motor, no
use este ventilador con ningún dispositivo de estado sólido para control de
velocidad. Solamente use controles de velocidad Hunter.
3
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
Preparación del sitio del ventilador
Paso 1 - Selección del sitio del ventilador
La adecuada ubicación y  jación del ventilador a la estructura el
edicio son indispensables para obtener una operación segura y
con able, una máxima eciencia y un ahorro de energía.
Elija un sitio para el ventilador donde:
• Ningún objeto pueda entrar en contacto con las paletas en
rotación durante operación normal.
• Las paletas del ventilador estén por lo menos a 7 pies (2.10 m) por
encima del piso y el techo al menos a 8 pies (2.40 m) de altura.
• Las paletas del ventilador no tengan obstrucciones al  ujo de aire
como paredes o postes a menos de 30” (75 cm) de las puntas de
las paletas.
• El ventilador esté directamente debajo de una viga o soporte de
apoyo que sostenga la caja de salida y todo el peso del ventilador.
Lista de comprobación para sitio de ventilador existente
Si desea usar un sitio de un ventilador existente, veri que la siguiente lista de
comprobación para determinar si el sitio es aceptable y seguro para su nuevo
ventilador Hunter. Si no puede veri car todos los ítems, prepare un nuevo sitio
para el ventilador como se describe en esta página.
Sistema de soporte del ventilador
• El ventilador se  ja directamente a la estructura del edi cio.
• El sistema de apoyo del ventilador soportará todo el peso del ventilador y el kit de
luz.
Agujero de techo
• El agujero de la caja de salida está directamente debajo de la viga del soporte de
apoyo.
Caja de salida
• La caja de salida es octagonal de 4” x 1-1/2” (o como se especi que por el
fabricante del soporte de apoyo).
• La caja de salida está asegurada a la viga o al soporte de apoyo por tornillos para
madera y arandelas a través de los agujeros internos de la caja.
• Los agujeros externos de la caja de salida están alineados con la viga o el soporte
de apoyo.
• La parte inferior de la caja de salida está empotrada por lo menos 1/16” en el
techo.
Cableado
• El cable eléctrico está  jado a la caja de salida por un conector aprobado.
• Seis pulgadas de los extremos de los alambres se extienden fuera de la caja de
salida.
Si el sitio del ventilador existente es adecuado, consulte el manual de su ventilador y
comience con 2 • Instalación de la placa de techo.
7 pies (2.10 m)
como mínimo
al piso
8 pies (2.40 m)
como mínimo de
altura del techo
30” (75
cm) desde
la pared u
obstrucción
más cercana
Sitio adecuado de ventilador existente
Sistema de soporte
del ventilador
Sistema de soporte
del ventilador
Cableado
Caja de salida
4
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
Preparación del sitio del ventilador (continuación)
Paso 2 - Corte del agujero de techo
2-1. Ubique el lugar para el agujero de techo directamente debajo de la viga o soporte
que sostendrá la caja de salida y el ventilador.
2-2. Corte un agujero de 4” de diámetro a través del panel de yeso del techo. El agujero
se usará para instalar el soporte de apoyo y la caja de salida.
Paso 3 - Instalación de un soporte de apoyo, si es necesario
Determine si hay una viga de techo directamente encima del agujero del techo. Si la
hay, determine si está ubicada de modo que le permita empotrar la caja de salida por
lo menos 1/16” en el techo. Si NO la hay, instale un soporte de apoyo de la manera
siguiente:
3-1. Fije un soporte de apoyo de 2” x 4” entre dos vigas. Ubíquelo de manera que pueda
empotrar la parte inferior de la caja de salida un mínimo de 1/16” en el techo.
3-2. Veri que el soporte de apoyo para asegurar que pueda sostener todo el peso del
ventilador y el kit de luz.
Paso 4 - Instalación de la caja de salida
4-1. Obtenga una caja de salida octogonal de 4” x 1-1/2” aprobada por UL, más dos
tornillos para madera #8 x 1-1/2” y arandelas, disponibles en cualquier almacén de
ferretería o de artículos eléctricos.
4-2. Oriente la caja de salida de modo que los agujeros interior y exterior en la caja estén
alineados con la viga o el soporte de apoyo.
4-3. Taladre agujeros piloto no mayores que el menor diámetro de los tornillos para
madera (5/64”) a través de los agujeros internos de la caja.
4-4. Fije la caja de salida directamente al soporte de apoyo o a la viga con dos tornillos
para madera #8 x 1-1/2” y arandelas. La parte inferior de la caja de salida debe estar
empotrada por lo menos 1/16” en el techo.
Paso 5 - Prepare the Wiring
5-1. Asegúrese que los interruptores automáticos de las líneas de alimentación del
ventilador y el respectivo interruptor de pared estén apagados. Si no puede
bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure 
rmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad,
en el tablero de servicio.
5-2. Pase la línea de alimentación del ventilador a través de la caja de salida de modo que
se extienda por lo menos 15 cm (6”) afuera de la caja.
5-3. Fije la línea de alimentación del ventilador a la caja de salida con un conector
aprobado, disponible en cualquier almacén de ferretería o de artículos eléctricos.
5-4. Asegúrese que el cableado cumpla todas las normas nacionales y locales y ANSI/
NFPA 70.
Ha preparado correctamente el sitio para el ventilador de techo. Para instrucciones
sobre su instalación, consulte el manual y continúe con 2 • Instalación de la placa de
techo.
CAUTION: All wiring must be in
accordance with national and local
electrical codes and ANSI/NFPA 70. If
you are unfamiliar with wiring, use a
qualied electrician.
Steps 2 – 3
Step 4
Step 5
5
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
Elección del instalador y accesorios opcionales
Formas de montaje e Installer’s Choice®
El sistema de montaje de 3 posiciones patentado por Hunter le proporciona
una máxima exibilidad y facilidad de instalación. Puede instalar su ventilador
Hunter en tres maneras, dependiendo de la altura del techo y de sus preferencias:
Perl bajo, Estándar o Montaje en ángulo. Los pasos en este manual incluyen
instrucciones para los tres métodos de montaje Installers Choice.
Accesorios opcionales
Considere usar accesorios opcionales de Hunter, como un control de velocidad
de pared o remoto. Para instalar y usar los accesorios, siga las instrucciones
incluidas con cada producto. Para un funcionamiento óptimo y silencioso de
su ventilador Hunter, sólo use controles de velocidad Hunter.
Para techos más altos que 2.40 m (8 pies) puede adquirir
varillas de extensión Hunter. Todos los ventiladores Hunter
usan robustos tubos de 3/4” de diámetro para asegurar la
estabilidad y el funcionamiento sin bamboleos.
El montaje de perfil bajo se instala cerca
del techo, recomendado para techos bajos,
menores que 2.40 m (8 pies) de altura
Soporte de apoyo
Tipo de
montaje
de perl
bajo
Caja de
salida de
techo
Montaje estándar cuelga del techo
mediante una varilla (incluida)
El montaje en ángulo se recomienda
para un techo abovedado o angulado
Soporte de apoyo
Tipo de
montaje
estándar
Caja
de salida
de techo
Caja de salida
de techo
Tipo de
montaje
en ángulo
8
12
PRECAUCIÓN:
Para reducir el riesgo
de lesiones personales,
conecte directamente
el ventilador a las
estructuras de soporte
del edicio de acuerdo
con estas instrucciones,
y use sólo la tornillería
suministrada.
Soporte
de apoyo
6
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
Para instalar un ventilador de techo, asegúrese de poder hacer lo siguiente:
Localizar la vigueta de techo u otro apoyo adecuado en el techo.
Taladrar agujeros e instalar tornillos para madera.
Identicar y conectar los alambres eléctricos.
Levantar 40 libras (18 Kg)
Si necesita ayuda para instalar el ventilador, su representante de ventas Hunter
puede recomendarle a un instalador o electricista calicado.
Herramientas
Necesitará las siguientes herramientas para instalar el ventilador:
Taladro eléctrico con broca de 9/64”
Destornillador estándar (se recomienda uno con punta magnética)
Destornillador estrella Phillips (se recomienda uno con punta magnética)
Llave de boca o alicates
Escalera (dependiendo de la altura del lugar de instalación)
Vericación de los componentes de su ventilador
Desempaque cuidadosamente el ventilador para no dañar sus componentes.
Consulte la Guía de componentes incluida. Verique que no haya daños al
motor o las aspas del ventilador debidos al transporte. Si alguna parte falta o
está dada, contacte con su distribuidor Hunter o llame al Departamento de
soporte técnico de Hunter al 888-830-1326.
¿Instalación de varios
ventiladores?
Si está instalandos de un
ventilador, mantenga las aspas y los
soportes del aspa (si es aplicable) en
juegos, tal como se despacharon.
1 Preparándose
7
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
Paso 2-2
Pasos 2-3 – 2-5
Arandela plana
Tornillo para
madera de 3”
Para techos inclinados: Aserese de
orientar la placa de techo de modo que las
echas impresas en la placa estén señalando
hacia el punto más alto del techo.
Placa
de techo
Aislador
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar
su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores
automáticos que alimentan a la caja de salida y al interruptor de pared
asociado. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición
de apagado, asegure rmemente una forma destacada de advertencia, como
una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio.
2-1. Taladre dos agujeros pilotos en la estructura de soporte de madera a
través de los agujeros más exteriores en la caja de salida. Los agujeros
pilotos deben tener 9/64” de diámetro.
2-2. Su ventilador incluye cuatro aisladores de ruido de neopreno (aisladores”)
Ubique los aisladores entre la placa de techo y el techo insertando las áreas
elevadas en cada aislador en los agujeros en la placa de techo.
2-3. Pase los cables de conexión de la caja de salida a través del agujero en el
medio de la placa de techo.
2-4. Alinee los agujeros ranurados en la placa de techo con los agujeros
pilotos que taladró en la estructura de soporte de madera. Para un
correcto alineamiento, use los agujeros ranurados directamente uno
frente al otro.
Nota: Los aisladores deben estar a nivel con el techo.
2-5. Coloque una arandela plana en cada uno de los dos tornillos para madera
de 3” y páselos a través de los agujeros ranurados en la placa de techo en
los agujeros piloto que taladró.
Apriete los tornillos en los agujeros pilotos de 9/64”; no use lubricantes
en los tornillos. No apriete demasiado.
2 Instalación de la placa de techo
8
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
Pasos 3-5 – 3-6
Tornillo de perl bajo
Roseta de perl bajo
Pasos 3-2 – 3-3
Varilla
Campana
Anillo de la
moldura de
campana
Tornillo
de jación
ADVERTENCIA: El ventilador puede fallar si no se ensambla como
se indica en estas instrucciones de instalación.
3-1. Desenrolle los alambres del ventilador.
Para montaje estándar o en ángulo:
3-2. Para ensamblar el ventilador de manera que esté suspendido de un
techo plano o inclinado, introduzca la varilla a través de la campana y
el anillo de la moldura de campana. Pase los alambres del ventilador a
través de la varilla.
3-3. Aoje el tornillo de jación de cabeza cuadrada en el adaptador para
instalar el conjunto de tubo y bola. Nota: Cuando esté instalado el
conjunto de tubo y bola, se verán 2-3 hilos de rosca en el tubo; esto
es normal. Apriete rmemente el tornillo de jación con una llave de
tuercas o unos alicates. Avance al paso 3-7.
PRECAUCIÓN: El adaptador tiene un recubrimiento especial en la
parte roscada. No lo retire porque evita que la varilla se desenrosque.
Luego del ensamblaje, no retire la varilla.
Para montaje de perfil bajo:
Nota: Para un montaje de perl bajo, la varilla se reemplaza con la roseta de
perl bajo.
3-4. Retire el tornillo de jación del adaptador.
3-5. Coloque la roseta de perl bajo (labio arriba) en la campana. Asegúrese
de que el conductor verde de tierra esté señalando hacia el techo.
3-6. Alinee los agujeros en la arandela con los agujeros en el adaptador.
Ensamble rmemente con tres tornillos de perl bajo.
3-7. Levante el ventilador y ponga el gancho en la placa de techo a través del
agujero en U en el borde.
Paso 3-7
Agujero
en U
3 Montaje y suspensión del ventilador
9
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
fsdfsdf
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos
locales y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el
cableado, emplee un electricista calificado.
No se incluyen los interruptores de pared. Seleccione un interruptor de uso
general aceptable que cumpla los códigos eléctricos nacionales y locales.
4-1. Antes de intentar la instalación, asegúrese de que la alimentación sigue
apagada.
4-2. Para conectar los alambres, sostenga los extremos desnudos de los
alambres juntos y coloque un empalme plástico sobre ellos; luego tuerza
en el sentido horario hasta que queden apretados. Para todas estas
conexiones, use los conectores proporcionados.
4-3. Conecte el alambre desnudo o verde de tierra (de puesta a tierra) del
techo al alambre verde de tierra (de puesta a tierra) en la placa de techo y
el alambre verde de tierra del ventilador.
4-4. Conecte el alambre blanco (puesto a tierra) del techo al alambre blanco
(puesto a tierra) del ventilador.
4-5. Conecte los alambres restantes de la manera siguiente:
Cableado para dos interruptores:
El alambre negro (no puesto a tierra) del techo al alambre negro
(no puesto a tierra) del ventilador
El alambre rayado negro con blanco (no puesto a tierra) del
ventilador al alambre (no puesto a tierra) para el interruptor de
pared
Cableado para un solo interruptor:
El alambre negro del techo (no puesto a tierra) al alambre negro
(no puesto a tierra) y al alambre rayado negro con blanco (no puesto
a tierra) del ventilador
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no haya alambres pelados ni
trenzados visibles después de hacer las conexiones.
4-6. Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás
a través de la placa de techo dentro de la caja de salida.
4-7. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a un lado de la caja
de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
Cableado para un solo interruptor
Cableado para
dos interruptores
Conector
4 Cableado del ventilador
10
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
5-1. Sosteniendo la campana, levante el ventilador fuera del gancho.
5-2. Alinee las ranuras en la campana con las pestañas en la placa de techo.
5-3. Eleve la campana por encima de la placa de techo. Gire la campana en el
sentido de las agujas del reloj hasta que las pestañas en la placa de techo
se conecten totalmente con las ranuras en la campana.
5-4. Instale parcialmente los tres tornillos de la campana, uno a la vez.
Cuando estén colocados los tres tornillos, apriételos.
5-5. Con las dos manos empuje el anillo de la moldura de campana hasta la
parte superior de la campana. Escuchará un clic y el anillo de la moldura
de campana quedará asegurado en posición.
Si necesita retirar el anillo de la moldura de
campana, siga estos pasos:
1. Ubique los indicadores de las pestañas,
pequeñas protuberancias en la parte
superior de las mismas.
2. Presionermemente en los lados
opuestos del anillo hacia la campana.
Las pestañas se doblarán liberando el
anillo de la moldura de la campana.
Paso 5-2
Anillo de la
moldura de
campana
Campana
Placa de
techo
Paso 5-3
Pasos 5-4 – 5-5
Tornillo de la
campana
5 Instalación de la campana y del anillo de la moldura de campana
11
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
Los ventiladores Hunter usan varios estilos de soportes de aspa (elementos
que jan las aspas al ventilador).
6-1. Su ventilador puede incluir arandelas de caucho para las aspas. Si su
ventilador tiene arandelas de caucho, introzcalas a mano en los
agujeros en las aspas.
6-2. Fije cada aspa a cada soporte de aspa usando tres tornillos de montaje
del aspa. Si ha usado arandelas de caucho, las aspas pueden parecer lige-
ramente ojas después que los tornillos estén apretados. Esto es normal.
6-3. Retire los tornillos de montaje del aspa y los protectores de caucho de
embalaje del motor. Nota: Algunos tornillos de montaje del aspa están
instalados en el motor para asegurar los bloques de embalaje.
6-4. Para cada aspa, introduzca un tornillo de montaje de aspa a través del
soporte de aspa y fíjelo ligeramente al ventilador. Introduzca el segundo
tornillo de montaje del aspa y luego apriete rmemente ambos tornillos
de montaje.
Paso 6-1 (Detalle)
Tornillos de montaje
del aspa
Use con arandela de caucho
Use sin arandela de caucho
Arandela de
caucho
Tornillo
de montaje
del aspa
Pasos 6-1 – 6-2
Paso 6-4
6 Montaje de las aspas
12
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
Su ventilador Hunter incluye un conjunto de artefacto de iluminacn
integrado y. una tapa de la caja del interruptor y un bon tapón opcionales.
Esto le permite la opcn de instalar el ventilador con el artefacto de
iluminación O sin él. Los pasos siguientes lo guían ya sea que instale un
artefacto de iluminación o no.
ADVERTENCIA: Use sólo el artefacto de iluminación suministrado con
este modelo de ventilador.
7-1. Para jar la caja superior del interruptor, instale parcialmente dos
tornillos de montaje en la placa de montaje de la caja del interruptor.
7-2. Pase el conector superior a través de la abertura central de la caja del
interruptor.
7-3. Alinee las ranuras de bocallave en la caja con los tornillos de montaje.
7-4. Gire la caja contra el sentido de las agujas del reloj hasta que los tornillos
de montaje están rmemente colocados en el extremo angosto de las
ranuras de bocallave. Instale el tornillo de montaje restante en la caja.
Apriete los tres tornillos rmemente.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la caja superior del interruptor
esjadarmemente a la placa de montaje. La jacn y el ajuste
incorrectos de los tres tornillos de montaje del conjunto pueden
causar que la caja del interruptor y el accesorio de iluminación caigan.
7-5. Si desea instalar el artefacto de iluminación, proceda ahora con el
paso 7-6.
Si no desea instalar el artefacto de iluminacn, debe desinstalarlo
ahora. Consulte “Desinstalacn del artefacto de iluminacn” el
paso 7-11. Luego de que haya desinstalado el artefacto de iluminación,
continúe con el paso 7-6.
Pasos 7-1 – 7-3
Tornillo
de montaje
de la caja
Caja
superior del
interruptor
7 Completando su instalación con un artefacto de iluminación o sin él
13
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
7-6. Para jar la caja inferior del interruptor, conecte el conector superior
del motor al conector inferior en el conjunto de la caja inferior del
interruptor.
Nota: Ambos conectores están polarizados y sólo encajan juntos de
una manera. Asegúrese de que los conectores estén correctamente
alineados antes de conectarlos. Una incorrecta conexión puede causar
una operación inadecuada y dañar el producto.
7-7. Coloque el conjunto de la caja inferior del interruptor sobre la caja
superior del interruptor. Alinee los agujeros de los tornillos laterales
en las cajas superior e inferior del interruptor. Fije la caja inferior del
interruptor a la caja superior.
7-8. Para instalar cada pantalla, primero aoje los tres tornillos de mano.
7-9. Levante la pantalla a la lámpara. Apriete rmemente los tornillos de
mano.
7-10. Instale B10 bombillas tipo candelabro (máximo 60 vatios cada una).
Nota: El estilo de la pantalla y número de luces de vidrio puede variar.
Caja
inferior del
interruptor
Conector
Pasos 7-6 – 7-7
Detalle de
conector
Pasos 7-8 – 7-10
Tornillos de mano
Pantalla
Bombilla
Tornillo del conjunto
de la caja
7 Completando su instalación con un artefacto de iluminación (continuación)
Nota: En cumplimiento con las normas de energía federales, este
ventilador de techo posee un dispositivo que limita el kit de
luz a un máximo de 190 vatios. Si supera dicho límite o el
límite del mercado del producto puede causar un riesgo de
incendio o un funcionamiento inadecuado.
14
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
7 Completando su instalación con un artefacto de iluminación (continuación)
Desinstalación del artefacto de iluminación
7-11. Debe retirar el grupo de alambres y sus
componentes del artefacto de iluminación
integrado. Luego debe instalar el grupo de
alambres en la caja vacía del interruptor junto con
el ventilador.
7-12. Localice el interruptor de inversión y retire
cuidadosamente los dos tornillos que lo sostienen
a la caja inferior del interruptor. Ahora, retire el
interruptor de inversión de la caja.
7-13. Retire el conector desmontable patentado del
extremo del tirador de cadena del ventilador.
Aoje cuidadosamente la tuerca acampanada
del tirador de cadena y retire el interruptor de tirador de
cadena de la caja del artefacto de iluminación.
7-14. Localice y retire cuidadosamente los dos condensadores.
7-15. Desconecte los conectores de dos alambres; un conector
tendrá un alambre rayado negro con blanco y un alambre
blanco que vienen del conector multi-alambres.
7-16.
Ahora ha desconectado el grupo de alambres y sus
componentes y está listo para instalarlos en la caja vacía del
interruptor. (El interruptor de luz permanece en la caja del
conjunto de luces)
7-17. Introduzca el tirador de cadena y el interruptor de cadena
del ventilador en la abertura redonda en el lado de la
caja vacía del interruptor. Pase la tuerca por el tirador de
cadena y apriétela a mano.
7-18. Reconecte el conector desmontable al tirador de cadena.
7-19. Introduzca el interruptor de inversión en el agujero
cuadrado en el lado de la caja del interruptor. Instale y
apriete los dos tornillos retirados previamente de la otra
caja del interruptor.
7-20. Coloque cuidadosamente los condensadores en la caja del
interruptor.
7-21. Continúe con el Paso 7-6.
Interruptor de
velocidaad del
ventilador
Pasos 7-11 – 7-16
Pasos 7-17 – 7-21
Interruptor
de inversión
Interruptor
de luz
Caja del
conjunto
de luces
Caja del
interruptor
Condensadores
Tuercas acampanadas
Interruptor de
velocidaad del
ventilador
15
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
En clima cálido, use el ujo de
aire hacia abajo
En clima frío, use el ujo de
aire hacia arriba
8-1. Encienda la alimentación eléctrica al ventilador.
8-2. La cadena del ventilador controla la potencia del ventilador. a cadena
tiene cuatro ajustes en secuencia: Alto, Medio, Bajo y Apagado.
Tire la cadena suavemente para cambiar los ajustes.
Suelte suavemente para evitar que la cadena se retraiga sobre
las aspas.
La cadena usa un conector de separación para el caso de que
la cadena se sacuda con fuerza. Si esto sucede, simplemente
introduzca nuevamente la cadena en el conector.
8-3. La cadena de la luz controla la energía de la lámpara. El tirador tiene dos
ajustes: Encendido y apagado.
8-4. Los ventiladores de techo funcionan mejor soplando aire hacia abajo
(giro de las aspas contra el sentido del reloj) en climalido para enfriar la
habitación con una brisa directa. En invierno, al tener la corriente de aire
del ventilador hacia arriba (giro de las aspas en el sentido del reloj) el aire
caliente atrapado en el techo se distribuirá alrededor de la habitación sin
causar una corriente de aire.
8-5. Para limpiar los acabados, use una escobilla suave o un po sin hilachas
para evitar ralladuras. Puede usar una aspiradora con una boquilla de
escobilla para eliminar el polvo más pesado. Elimine las superficies
manchadas o con suciedad acumulada con un detergente suave y un paño
ligeramente humedecido. Puede usar un producto de uso estético, pero
nunca use productos abrasivos ya que dañarán el acabado.
8-6. Limpie las aspas con acabado de madera con un paño para pulir muebles.
Ocasionalmente, puede aplicar una ligera capa de cera para muebles para
brindarle mayor protección y belleza. Limpie las aspas pintadas y las de
alto brillo en la misma forma que el acabado del ventilador.
Para cambiar la dirección del flujo de aire
Apague el ventilador y deje que se detenga por completo.
Deslice el interruptor de inversión en el ventilador a la
posición opuesta. Vuelva a encender el ventilador.
Interruptor
de inversión
8 Operación y limpieza de su ventilador de techo
16
42735-02 • 09/24/10 • Hunter Fan Company
Problema: No sucede nada; el ventilador no se mueve.
1. Encienda la alimentación eléctrica, reemplace el fusible o restablezca el interruptor automático.
2. Aoje la campana y verique todas las conexiones de acuerdo con la sección Cableado del ventilador.
3. Verique las conexiones en la caja del interruptor.
4. Empuje el interruptor de inversn del motor rmemente hacia la izquierda o a la derecha para asegurar que el interruptor
esté conectado.
5. Tire la cadena para asegurarse de que está encendido.
6. Retire los topes protectores de embalaje.
Problema: Operación ruidosa.
1. Apriete los tornillos del soporte de aspa hasta que estén ajustados.
2. Verique que el aspa no esté agrietada. Si fuera así, reemplace todas
las aspas.
Problema: Excesivo bamboleo.
1. Asegúrese que las hojas están sujetas al soporte según lo indican las instrucciones de armado de las hojas.
2. Luego de comprobar a la perfección que las hojas están correctamente sujetas al soporte, siga las instrucciones adjuntas
en el kit de balanceo para balancear el ventilador.
3. Apague la alimentación eléctrica, apoye el ventilador muy cuidadosamente, y verique que la bola de suspensión esté
asentada correctamente.
Problema: Las luces se apagan inesperadamente, pero el ventilando continúa funcionando
1. Verique que la potencia y el tipo de bombillas instaladas cumplan las especicaciones de la calcomanía sobre potencia
MÁX. colocada en el portalámparas.
2. Apague la alimentación del ventilador en el interruptor de pared. Espere 5 minutos, después restablezca la alimentación
eléctrica al ventilador.
Problema: Las bombillas CFL parpadean cuando son controladas con un control de atenuación de luz remoto o de
pared
1. Las bombillas CFL por lo general no están hechas para usar con control de atenuación. Reemplace las bombillas CFL con
bombillas regulables o instale el ventilador en una ubicación sin control de atenuación de luz.
Si necesita repuestos o servicio, llame al 888-830-1326 o
visite nuestro sitio web en http://www.hunterfan.com.
Hunter Fan Company
7130 Goodlett Farms Pkwy. #400
Memphis, Tennessee 38016
9 Localización de fallas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hunter Fan 20543 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario