Hunter Fan 52005 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MB001-02 • 10/15/14 • © Hunter Fan Company
ESPAÑOL
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
ESPAÑOL
www.HunterFanInternational.com
Antes de la instalación y uso de este producto, por favor lea este
instructivo y consérvelo para futuras consultas.
PÁGINA
10
PÁGINA
5
PÁGINA
21
PÁGINA
6
30 inches
7 feet
PÁGINA
2
Lo que puede esperar
con su instalación Soporte de techo
Cableado Campana
Mantenimiento,
operación y limpieza
Localización de fallas
PÁGINA
7
VarillaPreparación
Tabla de contenido
?
?
?
12
PÁGINA
19
Opciones crecientes
PÁGINA
14
Paletas Caja del interruptor
PÁGINA
15
Conjunto de luz
PÁGINA
13
PÁGINA
4
Ladder
3
Herramientas
necesarias
PÁGINA
PÁGINA
¡Felicitaciones por adquirir su
nuevo ventilador de techo Hunter®!
Le brindará confort y un buen
desempeño en su hogar u ocina
durante muchos años. Este manual
de instalación y operación contiene
instrucciones completas para
instalar y operar su ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro
trabajo y apreciamos la oportunidad
de suministrarle el mejor ventilador
de techo disponible en cualquier
lugar del mundo.
Para registrar su ventilador visite:
www.HunterFan.com/register
Conserve su recibo como comprobante de compra.
PÁGINA
17
Control Remoto
1
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Lo que puede esperar con su instalación
Conozca su cableado
Si no está
familiarizado con el
cableado, emplee un
electricista calicado.
Es posible que
necesite que un
amigo le ayude.
Revisar la caja para
ver el peso del
ventilador
Evaluar la ubicación
30 pulgadas
Desde el extremo
de la paleta
hasta la pared u
obstrucción más
cercana
7 pies
Desde el
borde inferior
de la paleta
hasta el piso
Seleccione la longitud de la varilla
Evaluar el ángulo
del techo
Debe tener
la capacidad
de asegurar el
ventilador a la
estructura de la
edicación o caja de
salida aprobada para
ventiladores
1
2
3
Varilla estándar
para techos de 8 a 10 pies de alto
Varilla corta
para ventiladores instalados
cerca del techo
Varilla larga
para techos de 10 pies o más
2
Los ángulos de techo
mayores que 34°
necesitan de un Kit de
Montaje en Ángulo
Vea la página 4 para
más detalles.
w.1 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o
lesiones personales, monte el ventilador directamente a la
estructura de la edicación y/o una caja de salida marcada
como aceptable para soporte de ventiladores de 70 lb (31.8 kg)
y utilice los tornillos de montaje suministrados con la caja de
salida.
w.2 - Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar
o dar servicio de mantenimiento a su ventilador, desconecte
la alimentación apagando los interruptores automáticos
que alimentan a la caja de salida y el interruptor de pared
asociado. Si no puede bloquear los interruptores automáticos
en la posición de apagado, asegure rmemente una forma
destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad, en
el tablero de servicio.
w.3 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o
daño al motor, use solamente controles de velocidad de estado
sólido Hunter.
w.4 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble
los soportes de paleta cuando los instale, cuando equilibre
las paletas, o al limpiar el ventilador. No introduzca objetos
extraños entre las paletas del ventilador en movimiento.
w.5 - Este aparato no se destina para utilizarse por personas
(incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de
experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas
reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento
del aparato por una persona responsable de su seguridad.
w.6 - Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no
empleen los aparatos como juguete.
c.1 - Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos
eléctricos locales y nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está
familiarizado con el cableado, emplee un electricista calificado.
c.2 - SOLAMENTE use piezas de repuesto Hunter.
Lea y guarde estas instrucciones
Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.
ADVERTENCIAS
PRECAUCIONES
3
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Herramientas necesarias
Escalera
Taladro eléctrico
(opcional)
Broca de 9/64”
(opcional)
Destornilladores
Alicates Pelacables
Si se monta a una estructura de soporte, también necesitará estas herramientas.
4
Mounting Options (continued)
Si su techo tiene ángulo:
1. Necesitará una varilla larga (se vende por separado).
2. Si el ángulo de su techo es mayor a 34°, también
necesitará un Kit de Montaje en Ángulo (se vende
por separado).
La guía hace contacto
con el techo Y
con la pared
La guía hace contacto
con la pared pero NO
con el techo
Necesita una
varilla larga Y
un kit de
montaje en
ángulo
SOLAMENTE
necesita una
varilla larga
*lo más común
Si su techo es plano:
Cuelque el ventilador de una
varilla estándar (incluida).
Opciones crecientes
Emplee un montaje estándar
o un montaje de perl bajo
para suspender el ventilador
de un techo plano.
Emplee un montaje de ángulo
para suspender el ventilador
de un techo abovedado
o en ángulo.
4
34
O
Montaje
estándar
Montaje
en ángulo
2 3
DESLICE
hacia el techo
SE
AJUSTA
contra la pared
1
DOBLE
en la línea
punteada
34°
Siga los tres pasos que se muestran más abajo para
determinar si el ángulo de su techo es mayor a 34°
TECHO
PARED
OPCIÓN 1 OPCIÓN 2
SITUACIÓN 1 SITUACIÓN 2
Estructura de
soporte
Caja de
salida
de techo
(requerido)
Tipo de
montaje
en
ángulo
Tipo de
montaje
estándar
Estructura de
soporte
Caja de
salida
de techo
(requerido)
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Soporte de techo
Para techos en ángulo, apunte
la abertura hacia el pico.
Asegúrese de que los cuatro
topes estén aún acoplados.
Desconecte
la energía
Use tornillo para madera
de 3” (incluido) para
asegurar a la estructura
de soporte con la caja de
salida eléctrica aprobada.
Taladre agujeros piloto
de 9/64”en la estructura
de soporte para ayudar
a asegurar el soporte de
techo con los materiales
de la bolsa .
Use tornillo mecánico
(proporcionado con
la caja de salida) para
asegurar a la caja de
salida aprobada para
ventiladores de techo
existente. Asegúrese
de que esté instalado
con seguridad y que sea
aceptable como soporte
para ventiladores de 31.8
kg (70 lb) o menos.
Consulte la advertencia w.1 en la pág. 2
Para evitar posibles choques eléctricos,
antes de instalar su ventilador, desconecte
la alimentación apagando los interruptores
automáticos que alimentan a la caja de salida
asociados con el interruptor de pared.
5
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Preparación
D
E
S
C
A
R
T
A
R
¡
G
U
A
R
D
A
R
!
Retire los bloques para transporte del
motor. Guarde los tornillos. Serán
necesarios para la instalación del
soporte de paleta.
Nota: Algunos ventiladores traen
un anillo para embarque en lugar de
bloques para embarque. Favor de
retirar el anillo y conservar los tornillos.
Consejo para ahorrar
tiempo: Consiga ayuda
para insertar para insertar las
arandelas, que están en la
bolsa de materiales , en las
paletas mientras usted realiza los
siguientes dos pasos.
6
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
7
Varilla
Slide
Slide
1 2 3 4 5
678910
Vendidos por separado
Incluido
Varilla larga
para techos
en ángulo o
techos de 10
pies o más
Varilla corta
para ventiladores
instalados cerca del
techo
Varilla estándar
para techos de 8 a
10 pies de alto
Opción 1Opción 2
Opción 3
pase a la siguiente página
Si necesita una varilla de diferente longitud, siga estos pasos:
Los pasos 1 a 5 para retirar el tubo de varilla estándar
Los pasos 6 a 10 para reensamblar con un nuevo tubo
Incluido
(preensamblado)
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
8
KEEP!
8”
3/8”
C
O
R
T
A
R
Y
P
E
L
A
R
(no mostrado a escala)
Retire el tornillo de jación
preinstalado de modo que se
pueda insertar la varilla.
Apriete girando la varilla (por lo
menos 4-5 vueltas completas)
hasta que se detenga.
Pueden cortarse los
alambres, pero dejar al
menos 8” extendidos de la
parte superior de la varilla.
Varilla (continuación)
8”
3/8”
Apriete el tornillo de
jación con un alicate.
NO APRIETE A MANO.
Si el tornillo de jación no
está apretado rmemente, el
ventilador podría caer.
¡GUARDAR!
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Varilla (continuación)
NO LEVANTE EL VENTILADOR
AGARRANDO LA CAMPANA O LOS
CABLES. Coloque la bola de la varilla en
la ranura del soporte de techo.
Pase los alambres y la varilla a través de la
campana. Deje que la campana se sitúe
sin apretar encima del ventilador.
9
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Cableado
Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte de
suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a
un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2
Usando los conectores de cable
anaranjados de la bolsa de
materiales :
Conecte los 3 cables de puesta a tierra
(verde, verde con banda amarilla, o
cobre desnudo) del ventilador, la varilla
y el soporte de suspensión.
D
E
S
D
E
E
L
T
E
C
H
O
D
E
S
D
E
E
L
S
O
P
O
R
T
E
D
E
T
E
C
H
O
Nota: Para conectar los alambres,
sostenga los extremos desnudos de los
alambres juntos y coloque un conector
sobre ellos; luego tuerza en el sentido
horario hasta que queden apretados.
Verde con
banda amarilla
Verde con
banda amarilla
(aterrizado)
Verde con
banda amarilla
D
E
S
D
E
E
L
V
E
N
T
I
L
A
D
O
R
Receptor
Coloque el receptor en la parte superior del
conjunto del tubo vertical como se muestra.
10
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte de
suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a
un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2
Cableado (continuación)
D
E
S
D
E
E
L
R
E
C
E
P
T
O
R
negro
azul
amarillo
azul
Usando los conectores de cable
anaranjado de la bolsa de materiales
del control remoto:
Conecte el cable amarillo desde
el receptor hacia el cable negro
proveniente del ventilador.
Conecte el cable azul del receptor
al cable azul (o posiblemente
negro con tira blanca) proveniente
del ventilador.
D
E
S
D
E
E
L
V
E
N
T
I
L
A
D
O
R
D
E
S
D
E
E
L
R
E
C
E
P
T
O
R
Usando los conectores de cable
anaranjados de la bolsa de
materiales :
Conecte el cable negro (no
aterrizado) desde el techo hacia el
cable negro del receptor.
Conecte el alambre blanco
(aterrizado) desde el techo al cable
blanco del receptor y al cable
blanco del ventilador.
D
E
S
D
E
E
L
T
E
C
H
O
D
E
S
D
E
E
L
V
E
N
T
I
L
A
D
O
R
negro (no
aterrizado)
blanco (aterrizado)
negro
blanco
blanco
11
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Campana
Levante la campana para ponerla
en posición de manera que los
agujeros para tornillos estén
alineados.
Coloque la campana de modo que,
cuando sea levantada para ponerla
en posición, encaje en el soporte de
suspensión como se muestra.
Agujeros
del tornillo
Inserte los dos tornillos de la
campana que se encuentran en la
bolsa de materiales .
Nota: El tipo de ventilador puede variar.
12
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Paletas
Inserte las arandelas de la bolsa de
materiales en los agujeros de las paletas,
luego asegure cada paleta a un soporte
de paleta con los tornillos de la bolsa de
materiales .
Acople sin emplear mucha fuerza los
soportes de paleta al motor con los
tornillos de la bolsa de materiales ,
luego apriete con rmeza, cuando
ambos tornillos estén acoplados.
¿Recuerda los tornillos que
usted conservó después
de retirar los bloques de
embarque (página 6)? Para
este paso usted los necesita
junto con otros cinco más de
la bolsa de herrajes.
13
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Caja del interruptor
Pase la clavija del alambre a través del
agujero central de la caja superior del
interruptor, luego envuelva la ranura de
bocallave alrededor de los tornillos y gire
en sentido antihorario.
Atornille a medias dos tornillos de
montaje de la caja que están en la
bolsa de materiales al alojamiento
del motor. No importa cuáles
agujeros escoja.
Inserte el tercer tornillo, que se encuentra
en la bolsa de materiales , en su lugar y
apriete los tres tornillos.
Asegúrese de que la caja superior del interruptor esté
jada rmemente a la placa de montaje. La jación y
el ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje
del conjunto pueden causar que el accesorio de la
caja del interruptor caiga.
14
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
15
Conecte las clavijas de las cajas superior
e inferior del interruptor. Asegúrese de
alinear las marcas de color de
los conectores.
Instale parcialmente dos de los tornillos de las
cajas del interruptor que están en la bolsa .
Alinee las muescas en los lados de la caja
inferior del interruptor con los tornillos en
la caja superior del interruptor. Gire la caja
inferior del interruptor en sentido horario
para asegurar los tornillos en su lugar.
Conjunto de luz
Instale el tercer tornillo de montaje de la
caja. Apriete los tres tornillos firmemente.
Tornillo de montaje de
la caja del interruptor
Muesca
Asegúrese de que la caja inferior del interruptor esté jada
rmemente a la caja superior del interruptor. La jación y el
ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje pueden
causar que el accesorio de iluminación caiga.
¿Quiere instalar su ventilador sin un conjunto de luz?
Visite www.HunterFan.com/FAQs y haga clic en
«How do I install my fan without the light kit?»
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Conjunto de luz (continuación)
Nota: El tipo de pantalla de vidrio y el número de luces pueden variar.
Instale una bombilla en cada uno
de los portalámparas. Cuando sea
necesario, remplace las bombillas
con unas de la misma potencia.
Bombilla
Para instalar la pantalla, primero
aoje los tornillos de mano. Levante
la pantalla a la lámpara. Apriete
rmemente los tornillos de mano.
Pantalla
Tornillo de
mano
Conecte el pendiente del tirador
de cadena adecuado a cada una
de las cadenas cortas que vienen
de la caja del interruptor.
Tirador de
cadena del
ventilador
Tirador de
cadena
de luz
16
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Control remoto
Conecte
la energía
Para acceder al compartimiento de la batería
quite el pequeño tornillo estrella (Phillips) que
ja la tapa del compartimiento al conjunto del
transmisor. La batería debe instalarse con el lado
positivo (+) hacia arriba. Reemplace la batería
CR2032 según sea necesario.
Tornillo
estrella
(Phillips)
Tapa de
la batería
El transmisor de control remoto ya debió haber sido
sincronizado con el receptor y estar listo para usarse.
Nota: Si usted necesita sincronizar su control remoto,
apague el ventilador y vuélvalo a encender en el apagador
de pared. Dentro de 3 minutos, presione y mantenga
presionados el botón Apagar ventilador (Fan OFF) y el
botón Alto (High) por 4 segundos para sincronizar el
control remoto. Para evitar una operación defectuosa,
asegúrese de que todos los otros ventiladores de techo
dentro del rango estén apagados en el apagador de
pared mientras se está realizando la sincronización.
17
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Control remoto (continuación)
Presione el botón de la luz en el transmisor
remoto. Tire de la cadena de luz una sola vez.
Si la luz no se enciende, repita el paso.
El botón de la luz
Tirador de
cadena de luz
Pulse el botón 3 del transmisor remoto
para más velocidad del ventilador. Tire de la
cadena de velocidad del ventilador hasta que
el ventilador esté en la máxima velocidad.
El botón 3
Tirador de
cadena del
ventilador
Vea la siguiente página
para hallar instrucciones de
operación del ventilador.
¡FELICITACIONES!
¡HA TERMINADO
LA INSTALACIÓN!
18
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Mantenimiento, operación y limpieza
Para encender el ventilador, pulse un botón de
velocidad. Las velocidades varían desde apagado
(0) hasta alta (3). Presione brevemente el botón
de luz para encender y apagar las luces.
Luz
Velocidad
baja
Ventilador
apagado
Velocidad
media
Velocidad
alta
Para instalar el soporte del transmisor, quite los
dos tornillos que sujetan la placa de tapa del
interruptor. No retire la placa de tapa. Para orientar
el soporte, alinee los dos oricios de montaje con
los oricios de la placa de tapa. Coloque y apriete
los tornillos. No apriete en exceso.
Nota: Para las placas de tapa de estilo rockero,
quite las pestañas empujándolas hacia afuera.
Placa de tapa
del interruptor
Pestañas quitadas
Placa de
estilo rockero
Para cambiar la dirección del ujo de aire,
mueva el interruptor de inversión a la
posición opuesta.
El interruptor
de inversión
19
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Mantenimiento, operación y limpieza (continuación)
Si tiene preguntas referidas al retiro
del kit de iluminación, llame a servicio al
cliente al 1-888-830-1326.
Para limpiar el ventilador, use una escobilla suave
o un paño sin hilachas para evitar rayones. Los
productos de limpieza pueden dañar los acabados.
Pulse el botón de desconexión del ventilador durante al
menos tres segundos para iniciar el modo Safe-Exit.
Las luces parpadearán a modo de conrmación visual.on.
Las luces permanecerán encendidas durante 15
segundos al 50% de su brillo y luego comenzarán a
atenuarse. Después de un total de 30 segundos, las luces
se apagarán por completo.
El programa Safe-Exit le proporciona cerca de treinta segundos
de luz cuando apaga las luces para que salga de la habitación
antes de que se apaguen las luces. Para utilizar Safe-Exit:
Safe-Exit
Nota: Si usted tiene luces CFL, éstas permanecerán
encendidas al 100% de su brillo durante 30 segundos.
Después de un total de 30 segundos, las luces se
apagarán por completo.
20
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
Localización de fallas
El ventilador no funciona
Asegúrese de que el ventilador
está encendido.
Tire de la cadena para asegurarse
de que está encendido.
Empuje el interruptor de inversión
del motor rmemente hacia
la izquierda o la derecha para
asegurar que esté conectado.
Verique el interruptor
automático para asegurar que la
alimentación esté encendida.
Asegúrese que las aspas giren
libremente.
Apague la alimentación del
interruptor automático, luego
aoje la campana y revise todas
las conexiones de acuerdo con
el diagrama de cableado de las
páginas 10-11.
Verique las conexiones en la caja
del interruptor.
Excesivo bamboleo
Apriete todas las aspas y
tornillos de los soportes de
las aspas hasta que estén
ajustadas.
Apague la alimentación
eléctrica, apoye el ventilador
muy cuidadosamente, y
verifique que la bola de
suspensión esté asentada
correctamente.
Utilice el conjunto de
equilibrio y las instrucciones
proporcionados para equilibrar
el ventilador.
El control remoto del ventilador
funciona de modo errático
Asegúrese de que la batería
esté colocada correctamente.
Instale una batería nueva.
El transmisor solo funciona
únicamente a corto alcance
Cambie la batería.
Parpadeo de lámpara
fluorescente compacta
Apague y vuelva a encender el
interruptor de la luz. Dentro un
lapso de 3 minutos, sostenga el
botón del ventilador apagado
hacia abajo mientras presiona
el botón de luz dos veces. Si el
problema no se corrije, repita
el proceso hasta tres veces.
Operación ruidosa
Apriete las aspas y tornillos de los
soportes de las aspas hasta que
estén ajustadas.
Verique si alguna aspa está
agrietada. Si fuera así, reemplace
todas las aspas.
El ventilador opera lentamente
Apague la alimentación del
ventilador en el interruptor
de pared, y luego vuelva a
encenderla. Pulse el botón 3
del transmisor remoto para más
velocidad del ventilador. Luego,
tire de la cadena de velocidad del
ventilador hasta que el ventilador
esté en la máxima velocidad.
Si usted tiene varios controles
remoto o varios ventiladores
controlados remotamente
alimentados por el mismo
interruptor termomagnético y
está experimentando interferencia
u operación deciente de sus
controles remoto, por favor visite
www.HunterFan.com/FAQs y haga
clic en “How do I properly install
multiple remote-controlled fans?”
para mayor información sobre
cómo corregir este problema.
21
www.HunterFanInternational.com
MB018-02 • 09/02/15 • © 2015 Hunter Fan Company
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Hunter Fan 52005 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para