Step2 New Traditions Table & Chairs Set™ Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
1
WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points.
Adult assembly required.
WARNING: FALL HAZARD - Do not allow children to:
sit or stand on desk top or stand on chair/ stool.
– tip chair/ stool backwards.
OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF
SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
SAFETY INFORMATION:
Use for children from ages 2 years and up.
Provide adult supervision at all time.
Instruct children not to use product until properly assembled.
Do not exceed 75 lbs (34 kg) on seat. Limit 1child.
Use caution not to over-tighten screws or they will not hold parts together
appropriately.
INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY SECURE CONNECTIONS
AND REPLACE DAMAGED OR WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2
COMPANY FOR REPLACEMENT PARTS.
CLEANING INSTRUCTIONS:
General Cleaning: Use mild soapy water.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with government
regulations.
New Tradition
Table & Chairs
8968
Thank you for purchasing the Step2® New Traditions Table & Chairs™. We’d
appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can
continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=896800
Thank you for your time,
Your friends at Step2.
For assistance or replacement parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.step2uk.com
192198 1/3/17
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA
DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD:
Uso para niños de 2 años de edad en adelante.
Este producto requiere supervisión adulta en todo momento.
Impida que los niños utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje.
No exceda 34 kg (75 lb) en el asiento. Limitado a 1 niño
Procure no apretar demasiado los tornillos, ya que podrían no asegurar las
piezas correctamente.
EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. FIJE LAS CONEXIONES
Y REEMPLACE LOS COMPONENTES QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE.
PÓNGASE EN CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE
REPUESTO.
ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas.
Requiere montaje por parte de un adulto.
ADVERTENCIA: RIESGO DE CAÍDAS - No permita que los niños:
se sienten o paren en la parte superior del escritorio ni se paren en la silla o banco.
– inclinen la silla o banco hacia atrás.
WARNING: BURN HAZARD
Always check the temperature of the product before
letting your children play on it.
Remember that the product may cause burns.
Always be aware of the sun and weather conditions, and do not assume
that the equipment is safe because the air temperature is not very high.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA
PROBABILITÉ DE BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ :
Conçu pour une utilisation par des enfants de 2 ans et plus.
Assurer une supervision par un adulte en tout temps.
Dire aux enfants :
- de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce qu’il soit assemblé correctement.
Poids maximum de l’enfant : 34 kg. (75 lb) par siège. Limite d’un seul utilisateur.
Veillez à ne pas trop serrer les vis pour quelles tiennent les pièces ensemble de
façon appropriée.
INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. SERREZ BIEN LES CON
NEXIONS ET REMPLACEZ LES COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTAC
TEZ LA SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE :
Nettoyage général : utilisez de l’eau savonneuse douce.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT :
Veuillez recycler dans la mesure du possible. Lélimination doit être conforme à
toutes les lois nationales.
MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT - Petite pièces.
Assemblage par un adulte requis.
MISE EN GARDE: DANGER DE CHUTE - Ne laissez jamais les
enfants :
– s’asseoir ou se mettre debout sur le bureau ou la chaise/le tabouret.
– pencher la chaise/le tabouret vers l’arrière.
MISE EN GARDE: DANGER DE BRÛLURE.
Vérifiez toujours la température du produit avant de laisser vos enfants
jouer dessus.
N’oubliez pas que le produit peut causer des brûlures.
Faites toujours attention au soleil et aux conditions météorologiques, et
ne supposez jamais que le matériel est sûr parce que la température de l’air
nest pas très élevée.
ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURAS
Verifique siempre la temperatura del producto antes de permitir que los niños
jueguen en él.
Recuerde que el producto puede provocar quemaduras.
Siempre tenga en cuenta el sol y las condiciones climáticas y no asuma
que el equipo es seguro debido a que la temperatura del aire no es demasiado
elevada.
2
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen.
Montage door volwassene vereist.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM
WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
WAARSCHUWING: VALGEVAAR- Laat kinderen niet:
- zitten of staan op het bureaublad of staan op de stoel/kruk.
- de stoel/kruk achterover kantelen.
OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA – małe części. Montaż
powinna wykonać osoba dorosła.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO UPADKU -
Nie należy pozwalać dzieciom:
- siadać ani stawać na biurku albo krześle.
- przechylać krzesła do tyłu.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. A montagem
deve ser realizada por um adulto.
AVISO: PERIGO DE QUEDA - Não permita que as crianças:
– se sentem ou coloquem de pé numa cadeira/banco.
- inclinem a cadeira/banco para trás.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A
PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA:
Destina-se a ser utilizado por crianças com 2 ou mais anos de idade.
É necessária uma vigilância permanente por parte de adultos.
Instrua as crianças a:
- não utilizarem o produto até que esteja devidamente montado.
Não exceder os 34 kg (75 lbs) no assento. Limite de 1 criança.
Tenha cuidado para não apertar demasiado os parafusos ou estes não irão pren
der adequadamente as peças.
INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE
BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU
DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE
SOBRESSELENTES.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
Limpeza utilize: utilizee água ensaboada morna.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as
regulamentações oficiais.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA:
Limpieza general: Utilice una solución de agua y jabón suave.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se
debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL
RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA:
Per l’uso da parte di bambini dai 2 anni in su.
È necessaria la supervisione costante da parte di un adulto.
Insegnare ai bambini di non utilizzare l’apparecchio prima del montaggio.
Il carico sul sedile non deve essere superiore a 34 kg. (75 lb). Destinato all’uso da
parte di 1 solo bambino.
Fare attenzione a non stringere eccessivamente le viti, in modo da impedire che i
componenti siano collegati in modo non appropriato.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE
FERMAMENTE LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O
USURATI. CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA:
Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con
tutti i regolamenti previsti dal governo.
AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni
ridotte. È necessario il montaggio da parte di adulti.
AVVERTENZE: PERICOLO DI CADUTA -
Non consentire ai bambini di:
- sedersi o alzarsi in piedi sulla scrivania o alzarsi in piedi sulla sedia/sullo sgabello.
- spostare indietro la sedia/lo sgabello.
AVVERTENZE: PERICOLO DI USTIONI
Controllare sempre la temperatura del prodotto prima di permettere ai
bambini di giocare su di esso.
Ricordarsi che il prodotto può provocare ustioni.
Prestare sempre la massima attenzione alle condizioni meteo e al sole, e
non presumere che l’attrezzatura sia sicura perché la temperatura dell’aria
non è molto alta.
Controleer altijd de temperatuur van het product voordat u uw kinderen er op
laat spelen.
Vergeet niet dat het product brandwonden kan veroorzaken.
Let altijd goed op de zon en de weersomstandigheden en ga er niet zonder
meer vanuit dat het toestel veilig is omdat de luchttemperatuur niet erg hoog is.
WAARSCHUWING: VERBRANDINGSGEVAAR
Verifique sempre a temperatura do produto antes de deixar o seu filho brincar
com o mesmo.
Lembre-se de que o produto pode causar queimaduras.
Esteja sempre ciente das condições climatéricas e do sol e não assuma que o
equipamento é seguro porque a temperatura do ar não está muito elevada.
AVISO: RISCO DE QUEIMADURA
VEILIGHEIDSINFORMATIE:
Bestemd voor gebruik door kinderen van 2 jaar en ouder.
Zorg te allen tijde voor toezicht van een volwassene.
Instrueer kinderen:
- het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet.
Maximaal gewicht van kind: 34 kg. (75 lbs) per zitting. Limiet 1 kind.
Wees voorzichtig dat de schroeven niet te vast worden aangedraaid, anders
houden ze de onderdelen niet goed aan elkaar.
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI VERBINDINGEN
GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN.
NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDEEN.
REINIGINGSINSTRUCTIES:
Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken.
AFVOERINSTRUCTIES:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle
overheidsvoorschriften.
3
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY
PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH
OBRAŻEŃ CIAŁA. ZACHOW TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZEGO UŻYTKU.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej 2 roku życia.
Należy zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas.
Polecić dzieciom, aby:
- nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana;
Dopuszczalne obciążenie siedzenia: 34 kg (75 lbs). Przeznaczone do użytku przez
1 dziecko.
Nie należy zbyt mocno dokręcać wkrętów, gdyż nie będą one złączać części w
prawidłowy sposób.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO
DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W
CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z
obowiązującymi, krajowymi przepisami.
8 x 1-7/8” (4,76 cm)
A
F G
D
x2
E
x2
B
x2
C
x2
2 1
F
G
3
4
x4
8 x 1-7/8” (4,76 cm)
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA
Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu przed zezwoleniem dzieci-
om na zabawę.
Należy pamiętać, że produkt może powodować poparzenia.
Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i warunki pogodowe. Nie
można zakładać, że urządzenie jest bezpieczne, ponieważ temperatura
powietrza nie jest bardzo wysoka.
4







34
75


The Step2 Company LLC


















阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性。
保存本说明书以供今后参考。
安全信息:
2 岁及以上的儿童使用。
任何时候都需要有成人监督。
• 告诫儿童:
- 不要在产品正确组装前使用。
• 座椅承重不得超过 75 磅(34 公斤)。仅限 1 名儿童。
请小心使用。不要过度拧紧螺钉,否则不能正确地紧固部件。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨损的部件。联系 Step2
有 限责任公司获取替换零件。
清洁指南:
般清洁:使用温和的肥皂水。
处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规章。
警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求成人组装。
警示:跌落危险 - 切勿让儿童:
– 坐或站在桌子上或站在椅子/凳子上。
– 将椅子/凳子向后倾斜。
警示: 灼伤危险
让孩子在产品上玩耍之前,请始终检查产品的温度。
请记住,该产品可能会造成烫伤。
随时关注太阳与天气情况,请勿因为气温不高而认为游乐设施是安全的。
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入

5 6
x2
E
D
x2
7
8
x2
B
9
x2
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入


Transcripción de documentos

8968 MISE EN GARDE: DANGER DE CHUTE - Ne laissez jamais les enfants : – s’asseoir ou se mettre debout sur le bureau ou la chaise/le tabouret. – pencher la chaise/le tabouret vers l’arrière. New Tradition Table & Chairs ™ MISE EN GARDE: DANGER DE BRÛLURE. • Vérifiez toujours la température du produit avant de laisser vos enfants • jouer dessus. • N’oubliez pas que le produit peut causer des brûlures. • Faites toujours attention au soleil et aux conditions météorologiques, et ne supposez jamais que le matériel est sûr parce que la température de l’air n’est pas très élevée. For assistance or replacement parts please contact : The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com Uk freephone: 0800 393159 Step2 UK website: www.step2uk.com RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ : • • • WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points. Adult assembly required. WARNING: FALL HAZARD - Do not allow children to: – sit or stand on desk top or stand on chair/ stool. – tip chair/ stool backwards. Conçu pour une utilisation par des enfants de 2 ans et plus. Assurer une supervision par un adulte en tout temps. Dire aux enfants : - de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce qu’il soit assemblé correctement. • Poids maximum de l’enfant : 34 kg. (75 lb) par siège. Limite d’un seul utilisateur. • Veillez à ne pas trop serrer les vis pour qu’elles tiennent les pièces ensemble de façon appropriée. INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE : WARNING: BURN HAZARD • Always check the temperature of the product before letting your children play on it. • Remember that the product may cause burns. • Always be aware of the sun and weather conditions, and do not assume that the equipment is safe because the air temperature is not very high. Nettoyage général : utilisez de l’eau savonneuse douce. INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT : Veuillez recycler dans la mesure du possible. L’élimination doit être conforme à toutes les lois nationales. OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY. SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por parte de un adulto. SAFETY INFORMATION: ADVERTENCIA: RIESGO DE CAÍDAS - No permita que los niños: • • • • • Use for children from ages 2 years and up. Provide adult supervision at all time. Instruct children not to use product until properly assembled. Do not exceed 75 lbs (34 kg) on seat. Limit 1child. Use caution not to over-tighten screws or they will not hold parts together appropriately. INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY FOR REPLACEMENT PARTS. – se sienten o paren en la parte superior del escritorio ni se paren en la silla o banco. – inclinen la silla o banco hacia atrás. ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURAS • Verifique siempre la temperatura del producto antes de permitir que los niños jueguen en él. • Recuerde que el producto puede provocar quemaduras. • Siempre tenga en cuenta el sol y las condiciones climáticas y no asuma que el equipo es seguro debido a que la temperatura del aire no es demasiado elevada. CLEANING INSTRUCTIONS: General Cleaning: Use mild soapy water. DISPOSAL INSTRUCTIONS: Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with government regulations. Thank you for purchasing the Step2® New Traditions Table & Chairs™. We’d appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products. To participate, please visit our website at: www.step2.com/survey/?partnumber=896800 Thank you for your time, Your friends at Step2. RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD: • • • • • Uso para niños de 2 años de edad en adelante. Este producto requiere supervisión adulta en todo momento. Impida que los niños utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje. No exceda 34 kg (75 lb) en el asiento. Limitado a 1 niño Procure no apretar demasiado los tornillos, ya que podrían no asegurar las piezas correctamente. EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. FIJE LAS CONEXIONES Y REEMPLACE LOS COMPONENTES QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO. MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT - Petite pièces. Assemblage par un adulte requis. 192198 1/3/17 1 INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA: VEILIGHEIDSINFORMATIE: Limpieza general: Utilice una solución de agua y jabón suave. • • • INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN: Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental. AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio da parte di adulti. AVVERTENZE: PERICOLO DI CADUTA - Non consentire ai bambini di: - sedersi o alzarsi in piedi sulla scrivania o alzarsi in piedi sulla sedia/sullo sgabello. - spostare indietro la sedia/lo sgabello. AVVERTENZE: PERICOLO DI USTIONI Bestemd voor gebruik door kinderen van 2 jaar en ouder. Zorg te allen tijde voor toezicht van een volwassene. Instrueer kinderen: - het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet. • Maximaal gewicht van kind: 34 kg. (75 lbs) per zitting. Limiet 1 kind. • Wees voorzichtig dat de schroeven niet te vast worden aangedraaid, anders houden ze de onderdelen niet goed aan elkaar. DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDEEN. REINIGINGSINSTRUCTIES: Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken. AFVOERINSTRUCTIES: Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften. • Controllare sempre la temperatura del prodotto prima di permettere ai bambini di giocare su di esso. • Ricordarsi che il prodotto può provocare ustioni. • Prestare sempre la massima attenzione alle condizioni meteo e al sole, e non presumere che l’attrezzatura sia sicura perché la temperatura dell’aria non è molto alta. AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. A montagem deve ser realizada por um adulto. AVISO: PERIGO DE QUEDA - Não permita que as crianças: – se sentem ou coloquem de pé numa cadeira/banco. - inclinem a cadeira/banco para trás. OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI. CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA: Per l’uso da parte di bambini dai 2 anni in su. È necessaria la supervisione costante da parte di un adulto. Insegnare ai bambini di non utilizzare l’apparecchio prima del montaggio. Il carico sul sedile non deve essere superiore a 34 kg. (75 lb). Destinato all’uso da parte di 1 solo bambino. • Fare attenzione a non stringere eccessivamente le viti, in modo da impedire che i componenti siano collegati in modo non appropriato. ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI. CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI. AVISO: • • • • ISTRUZIONI PER LA PULIZIA: Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato. ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO: Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo. WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Montage door volwassene vereist. WAARSCHUWING: VALGEVAAR- Laat kinderen niet: - zitten of staan op het bureaublad of staan op de stoel/kruk. - de stoel/kruk achterover kantelen. WAARSCHUWING: RISCO DE QUEIMADURA • Verifique sempre a temperatura do produto antes de deixar o seu filho brincar com o mesmo. • Lembre-se de que o produto pode causar queimaduras. • Esteja sempre ciente das condições climatéricas e do sol e não assuma que o equipamento é seguro porque a temperatura do ar não está muito elevada. RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL. GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: • • • Destina-se a ser utilizado por crianças com 2 ou mais anos de idade. É necessária uma vigilância permanente por parte de adultos. Instrua as crianças a: - não utilizarem o produto até que esteja devidamente montado. • Não exceder os 34 kg (75 lbs) no assento. Limite de 1 criança. • Tenha cuidado para não apertar demasiado os parafusos ou estes não irão pren der adequadamente as peças. INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SOBRESSELENTES. INSTRUÇÕES DE LIMPEZA: Limpeza utilize: utilizee água ensaboada morna. INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO: Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as regulamentações oficiais. VERBRANDINGSGEVAAR • Controleer altijd de temperatuur van het product voordat u uw kinderen er op laat spelen. • Vergeet niet dat het product brandwonden kan veroorzaken. • Let altijd goed op de zon en de weersomstandigheden en ga er niet zonder meer vanuit dat het toestel veilig is omdat de luchttemperatuur niet erg hoog is. NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN. BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA – małe części. Montaż powinna wykonać osoba dorosła. OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO UPADKU Nie należy pozwalać dzieciom: - siadać ani stawać na biurku albo krześle. - przechylać krzesła do tyłu. 2 • OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA • Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu przed zezwoleniem dzieciom na zabawę. • Należy pamiętać, że produkt może powodować poparzenia. • Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i warunki pogodowe. Nie można zakładać, że urządzenie jest bezpieczne, ponieważ temperatura powietrza nie jest bardzo wysoka. PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA. ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZEGO UŻYTKU. Nie należy zbyt mocno dokręcać wkrętów, gdyż nie będą one złączać części w prawidłowy sposób. NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA: Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła. INSTRUKCJA UTYLIZACJI: Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: • • • Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej 2 roku życia. Należy zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas. Polecić dzieciom, aby: - nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana; • Dopuszczalne obciążenie siedzenia: 34 kg (75 lbs). Przeznaczone do użytku przez 1 dziecko. 1 F 2 A B x2 C x2 D x2 F G 3 E x2 G 4 8 x 1-7/8” (4,76 cm) 8 x 1-7/8” (4,76 cm) x4 3 ‫‪6‬‬ ‫。‪警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求成人组装‬‬ ‫‪警示:跌落危险 - 切勿让儿童:‬‬ ‫。‪– 坐或站在桌子上或站在椅子/凳子上‬‬ ‫。‪– 将椅子/凳子向后倾斜‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪D‬‬ ‫‪Snap‬‬ ‫‪Emboîter‬‬ ‫‪Encájelo‬‬ ‫‪Scatto‬‬ ‫‪Klikken‬‬ ‫‪Encaixe‬‬ ‫‪Zatrzasnąć‬‬ ‫‪置入‬‬ ‫‪警示: 灼伤危险‬‬ ‫。‪• 让孩子在产品上玩耍之前,请始终检查产品的温度‬‬ ‫。‪• 请记住,该产品可能会造成烫伤‬‬ ‫。‪• 随时关注太阳与天气情况,请勿因为气温不高而认为游乐设施是安全的‬‬ ‫‪x2‬‬ ‫。‪阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性‬‬ ‫。‪保存本说明书以供今后参考‬‬ ‫أطبق‬ ‫‪x2‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪安全信息:‬‬ ‫‪7‬‬ ‫。‪• 供 2 岁及以上的儿童使用‬‬ ‫。‪• 任何时候都需要有成人监督‬‬ ‫‪• 告诫儿童:‬‬ ‫。‪- 不要在产品正确组装前使用‬‬ ‫。‪• 座椅承重不得超过 75 磅(34 公斤)。仅限 1 名儿童‬‬ ‫。‪• 请小心使用。不要过度拧紧螺钉,否则不能正确地紧固部件‬‬ ‫‪每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨损的部件。联系 Step2‬‬ ‫。‪有 限责任公司获取替换零件‬‬ ‫‪清洁指南:‬‬ ‫。‪般清洁:使用温和的肥皂水‬‬ ‫‪处理指南:‬‬ ‫。‪如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规章‬‬ ‫‪8‬‬ ‫حتذير‪ :‬خطر االختناق ‪ -‬أجزاء صغيرة‪ .‬حواف حادة‪ .‬يجب جتميع‬ ‫املنتج مبعرفة شخص بالغ‪.‬‬ ‫حتذير‪ :‬ال تسمح لألطفال بـ‪ :‬خطر السقوط لتجنب اإلصابات اخلطيرة‪.‬‬ ‫ اجللوس أو الوقوف على سطح املكتب أو الوقوف على الكرسي‪ /‬الكرسي غير املزود‬‫بظهر أو ذراعني‪.‬‬ ‫ كإمالة الكرسي‪ /‬الكرسي غير املزود بظهر أو ذراعني للخلف‪.‬‬‫حتذير‪ :‬لتجنب اإلصابات اخلطرة‪.‬‬ ‫• تأكد دائ ًما من حرارة املنتج قبل السماح ألطفالك باللعب عليه‪.‬‬ ‫• تذكر أن املنتج قد تكون سب ًبا في اإلصابة بحروق‪.‬‬ ‫• انتبه دائ ًما للشمس وظروف الطقس‪ ،‬ال تفترض أن اجلهاز آمن ألن درجة حرارة الهواء‬ ‫غير مرتفعة للغاية‪.‬‬ ‫قم مبراعاة املالحظات والتحذيرات التالية لتقليل إمكانية التعرض إلصابة خطيرة أو مميتة‪.‬‬ ‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه في املستقبل ‪.‬‬ ‫معلومات السالمة‪:‬‬ ‫• مخصص الستخدام األطفال من سن اثنان سنوات فأعلى‪.‬‬ ‫• يلزم إشراف البالغني على الدوام‪.‬‬ ‫• وجه األطفال للقيام مبا يلي‪:‬‬ ‫ عدم استخدام املنتج إلى أن يتم جتميعه بشكل صحيح‪.‬‬‫• يجب أال يتجاوز الوزن على املقعد ‪ 75‬رط ًال (‪ 34‬كجم)‪ .‬احلد املسموح به طفل واحد‪.‬‬ ‫• توخى احلذر‪ .‬ال تفرط في ربط املسامير اللولبية وإال فلن متسك األجزاء ببعضها بشكل مالئم‪.‬‬ ‫افحص املنتج قبل كل استخدام‪ .‬اربط الوصالت بإحكام واستبدل املكونات التالفة أو البالية‪ .‬اتصل بـ‬ ‫‪ .The Step2 Company LLC‬الستبدال األجزاء‪.‬‬ ‫إرشادات التنظيف‪:‬‬ ‫التنظيف العام‪ :‬استخدم مياه بصابون مخفف‪.‬‬ ‫إرشادات التخلص من املنتج‪:‬‬ ‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن‪ .‬يجب أن تتوافق طريقة التخلص من املنتج مع كل القوانني احلكومية‪.‬‬ ‫‪x2‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪Snap‬‬ ‫‪Emboîter‬‬ ‫‪Encájelo‬‬ ‫‪Scatto‬‬ ‫‪Klikken‬‬ ‫‪Encaixe‬‬ ‫‪Zatrzasnąć‬‬ ‫‪置入‬‬ ‫أطبق‬ ‫‪x2‬‬ ‫‪4‬‬
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Step2 New Traditions Table & Chairs Set™ Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions