LG 43UM662H0LC Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE USUARIO
Seguridad y Referencias
LED TV*
www.lg.com
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
* Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo
para consultarlo cuando lo necesite.
2
ESPAÑOL
Índice
¡Advertencia! Instrucciones de seguridad
Preparación
Compra por separado
5 Mando a distancia Magic Remote
6 Montaje de soporte de pared
6 Soporte
Elevación y desplazamiento de la TV
Montaje en una mesa
8 Fijación de la TV sobre un escritorio
8 Uso del sistema de seguridad Kensington
8 Cómo fijar la TV a una pared
Montaje en la pared
Conexiones
10 Antena/Cable
10 Antena parabólica
10 Módulo CI
10 Otras conexiones
11 Altavoces externos
12 Red
Utilización del botón
13 Funciones básicas
13 Ajuste del menú
Ajuste del ángulo de la TV según la
perspectiva
Uso del mando a distancia
Solución de problemas
Configuración
Especificaciones
19 Modo HDMI-DTV admitido
19 Modos admitidos HDMI-PC
20 Formatos de foto admitidos
20 Formatos de audio admitidos
21 Formatos de vídeo admitidos
Información del aviso de software de
código abierto
Licencias
Códigos IR
Configuración del dispositivo de control
externo
24 Configuración de RS-232C
24 Tipo de conector: D-Sub de 9 pines
25 Configuraciones de RS-232C
25 Parámetros de comunicación
25 Set ID
26 Lista de referencia de comandos
27 Protocolo de transmisión/recepción
3
ESPAÑOL
¡Advertencia! Instrucciones
de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA,
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA,
NO QUITE LA TAPA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR
NO HAY PIEZAS UTILIZABLES PARA EL USUARIO. PÓNGASE EN
CONTACTO CON PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la
presencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro
de la carcasa del producto, que puede tener la suficiente
potencia como para constituir un riesgo de descarga eléctrica
para las personas.
Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la
presencia de importantes instrucciones de mantenimiento
y funcionamiento en la documentación que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y
DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA
O A LA HUMEDAD.
PARA EVITAR INCENDIOS, MANTENGA LAS VELAS U OTROS OBJETOS
CON LLAMA EXPUESTA ALEJADOS DE ESTE PRODUCTO EN TODO
MOMENTO.
No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes
entornos:
- Mantenga el producto lejos de los rayos directos del sol.
- Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño.
- Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos
que emitan calor.
- Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde
puede estar expuesta a vapor o aceite.
- Un área expuesta a la lluvia o al viento.
- El aparato no debe quedar expuesto a goteras o salpicaduras.
Tampoco deberá colocar encima objetos con contenido líquido,
como floreros, copas, etc. (por ejemplo, encima de estanterías).
- No coloque el televisor cerca de objetos inflamables como gasolina
o velas ni lo exponga directamente al aire acondicionado.
- No lo instale en lugares con un exceso de polvo.
Si lo hace, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica,
combustión/explosión, mal funcionamiento o deformación del
producto.
Ventilación
- Instale el televisor en un lugar que disponga de una estantería.
No lo instale en un espacio cerrado, como una balda de un mueble
de estanterías.
- No instale el producto en una alfombra o un cojín.
- No bloquee o cubra el producto con un paño u otro material
mientras la unidad está enchufada.
Tenga cuidado de no tocar las aberturas de ventilación. Si el televisor
está encendido durante un período de tiempo prolongado, las
aberturas de ventilación pueden calentarse.
Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico:
no lo retuerza, doble, ni camine sobre él y evite que se quede
atascado en una puerta. Preste especial atención a los enchufes,
las tomas de pared y el punto de salida del cable en el dispositivo.
No cambie de lugar el televisor mientras el cable de alimentación se
encuentra conectado.
No utilice un cable de alimentación suelto o dañado.
No tire directamente del cable de alimentacion para desconectar el
televisor. Asegurese de tirar del enchufe y no del cable al desenchufar
el cable de alimentacion.
No conecte demasiados dispositivos a la misma toma de alimentación
de CA, ya que esto podría dar lugar a un incendio o una descarga
eléctrica.
Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
- El enchufe de alimentación es el dispositivo de desconexión.
En caso de emergencia, el enchufe de alimentación debe
permanecer fácilmente accesible.
No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo
contrario, la TV podría caerse y ocasionarse daños personales.
Conexión a tierra de la antena exterior (esto puede variar según
el país):
- Si se encuentra instalada una antena exterior, respete las
indicaciones que aparecen a continuación.
El sistema de antena exterior no debe estar ubicado cerca de un
tendido eléctrico u otros circuitos de alimentación o de luz eléctrica
ya que si entran en contacto se puede producir la muerte o lesiones
severas.
4
ESPAÑOL
Conexión a tierra (Excepto para dispositivos sin toma a tierra.)
- El televisor con enchufe de CA con toma a tierra de tres clavijas
debe estar conectado a una salida de CA con toma a tierra de tres
clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión a tierra para
evitar una posible descarga eléctrica.
No toque este aparato o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de forma
segura al televisor y al enchufe de pared o, de lo contrario, el enchufe
y la toma de corriente pueden resultar dañados y, en casos extremos,
se puede producir un incendio.
No inserte objetos metálicos o inflamables dentro del producto. Si
se cae un objeto extraño dentro del producto, desconecte el cable
de alimentación y comuníquese con el departamento de atención
al cliente.
No toque el extremo del cable de alimentación mientras se encuentra
conectado. Podría electrocutarse.
En cualquiera de las siguientes circunstancias, desconecte
el producto de inmediato y comuníquese con el servicio de
atención al cliente correspondiente.
- Se ha dañado el producto.
- Si se introduce agua u otra sustancia dentro del producto
(como un adaptador de CA, cable de alimentación o el televisor).
- Si huele humo o algún otro olor que provenga del televisor.
- Cuando haya tormentas eléctricas o no se utilice por periodos de
tiempo prolongados.
Aun cuando el televisor se apague mediante el mando a distancia
o el botón de alimentación, la fuente de alimentación de CA está
conectada a la unidad si no está desconectada del enchufe.
No utilice equipos eléctricos de alto voltaje cerca del televisor
(por ejemplo, un sistema de control eléctrico de insectos).
Esto podría provocar un funcionamiento incorrecto.
No intente modificar este producto de ninguna manera sin la
autorización escrita de LG Electronics. Podría producirse un incendio
accidental o una descarga eléctrica. Comuníquese con el servicio de
atención al cliente correspondiente si necesita repararlo o necesita
soporte técnico. La modificación no autorizada podría anular el
derecho del usuario a operar este producto.
Utilice solo anexos/accesorios aprobados por LG Electronics. De lo
contrario, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica, mal
funcionamiento o daño al producto.
No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentación.
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Manipule el adaptador con cuidado para evitar que se caiga o se
golpee. Cualquier impacto podría dañar el adaptador.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque
el televisor con las manos húmedas. Si las clavijas del cable de
alimentación están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas por
completo o quíteles el polvo.
Baterías
- Almacene los accesorios (batería, etc.) en un lugar seguro fuera del
alcance de los niños.
- No provoque un cortocircuito, desmonte o permita que las baterías
se recalienten. No arroje las baterías en el fuego. Evite exponer las
pilas a altas temperaturas.
Traslados
- Cuando lo traslade, compruebe que el producto está apagado y que
ha desconectado todos los cables. Debido a su tamaño, podrían
ser necesarias 2 o más personas para transportar el televisor.
No presione ni coloque objetos pesados en el panel frontal del
televisor. Si lo hace, esto podría dañar el producto, provocar un
incendio o una lesión.
Mantenga el material antihumedad del paquete y el embalaje de
vinilo fuera del alcance de los niños.
No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos dentro
de él y no deje caer nada sobre la pantalla.
No presione con fuerza en el panel con la mano o con un objeto
afilado, como una uña, un lápiz o un bolígrafo, ni haga rayas sobre él.
Esto puede dañar la pantalla.
Limpieza
- Cuando lo limpie, desconecte el cable de alimentación y límpielo
suavemente con un paño suave/seco. No rocíe agua u otros líquidos
directamente sobre el televisor. Nunca utilice limpiacristales,
ambientadores, insecticidas, lubricantes, ceras (para coche,
industriales), limpiadores abrasivos, disolventes, benceno, alcohol,
etc., ya que pueden dañar el producto y el panel. Si lo hace, esto
podría producir una descarga eléctrica o dañar el producto.
5
ESPAÑOL
Preparación
La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar unos
minutos en iniciarse.
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente
de entrada o modelo de producto que emplee.
Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
El objeto debe estar cerca de una toma de alimentación de fácil
acceso. Algunos dispositivos no se fabrican mediante botón de
encendido / apagado, apagado del dispositivo y desconexión del
cable de alimentación.
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en
función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual
pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos
USB deberían tener biseles de menos de 10mm de grosor y 18mm
de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB si el
cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de
su TV.
A
B
A
B* A
<
=
10mm
* B
<
=
18mm
Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no
se muestre o que se produzca un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI®/™ de velocidad ultra alta (3 m o menos)
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o
modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad.
Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la
actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las
políticas del fabricante.
Mando a distancia Magic Remote
(En función del modelo)
AN-MR18HA
Compruebe que su modelo de TV es compatible con Bluetooth en las
Especificaciones del Módulo Inalámbrico para verificar que puede usarse
con el Magic Remote.
6
ESPAÑOL
Montaje de soporte de pared
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que
cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de
montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
A
B
Modelo 43/50UM76*
43/50UM66*
55UM76*
55UM66*
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Tornillo estándar M6 M6
Número de tornillos 4 4
Montaje de soporte de
pared
LSW240B
MSW240
OLW480B
MSW240
Modelo 65UM76*
65UM66* 75UM66*
VESA (A x B) (mm) 300 x 300 400 x 400
Tornillo estándar M6 M6
Número de tornillos 4 4
Montaje de soporte de
pared OLW480B LSW440B
Soporte
(En función del modelo)
Soporte Modelo
AM-ST23BF 43/50/55UM76*
AM-ST23BK 65UM76*
AM-ST21BA 43UM66*
AM-ST21BB 50UM66*
AM-ST21BC 55UM66*
AM-ST21BD 65UM66*
AM-ST21BE 75UM66*
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para
evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su
material de embalaje original.
Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación
y los demás cables.
Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario
al que se encuentra usted para evitar dañarla.
Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV.
Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos
personas.
Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en
la ilustración siguiente.
7
ESPAÑOL
Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones
excesivas.
Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia
uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del marco
porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
Al manipular la TV, asegúrese de no dañar los botones que
sobresalen.
Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
No mueva la TV sujetándola por los portacables, ya que estos
podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas o
daños a la TV.
Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla
mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana
amortiguadas para evitar que se raye la pantalla.
(En función del modelo)
Montaje en una mesa
(En función del modelo)
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
• Deje un espacio de 10cm (como mínimo) con respecto a la pared
para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(En función del modelo)
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) en
las piezas con tornillos al montar el producto.
(Si lo hace, puede dañar el producto.)
Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas
para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el
producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños
personales.
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no
utilice elementos no aprobados.
Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no
aprobados no están cubiertos por la garantía.
Al montar el soporte, asegúrese de fijar todos los tornillos
suministrados. Si los tornillos no están apretados por
completo, el producto podría inclinarse o caerse, provocando
daños. Apretar los tornillos con excesiva fuerza puede hacer
que se salgan debido a la abrasión de la junta del tornillo.
8
ESPAÑOL
Fijación de la TV sobre un escritorio
(En función del modelo)
La TV debe anclarse al escritorio para que no se mueva hacia adelante o
hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto.
Tipo A
4 tornillos
(No suministrado con la TV)
Escritorio
Soporte
Tornillo: M5 x L (*L: Profundidad de la mesa + 8~10mm)
Ejemplo - Profundidad de la mesa : 15mm, Tornillo: M5 x L25
Tipo B
2 Tornillos para fijar el soporte,
2 Arandelas para fijar el soporte,
2 Tuercas para fijar el soporte
(Suministrados con la TV)
Escritorio
Soporte
Uso del sistema de seguridad
Kensington
(En función del modelo)
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en
la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre su
instalación y uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de
seguridad Kensington o visite
http://www.kensington.com.
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la
TV a una mesa.
(En función del modelo)
Cómo fijar la TV a una pared
(En función del modelo)
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en
la parte posterior de esta.
• Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite
primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la
parte posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con
una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la superficie plana.
Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
9
ESPAÑOL
Montaje en la pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de
la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta
y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros
materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado.
LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de
pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG.
El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con
los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de
LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo
a la pared, con espacio suficiente para poder conectar otros dispositivos
externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los
soportes de montaje en pared.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared
realizando el procedimiento inverso del montaje.
(En función del modelo)
Para obtener más información sobre los tornillos y el soporte
de montaje en la pared, consulte la Compra separada.
Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije
la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales)
a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo
de forma que vaya a utilizar el soporte de pared (piezas
opcionales), fíjelo cuidadosamente para que no se caiga.
Cuando monte un televisor en la pared, asegúrese de que
no instala el televisor colgándolo de los cables de señal y de
alimentación de la parte trasera del televisor.
No instale este producto en una pared si puede quedar
expuesto al aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el
producto y provocar que se caiga.
7
(En función del modelo)
No utilice ningún objeto afilado cuando retire la tapa del
cable. Podría dañar el cable o la carcasa. También podría
causar lesiones personales. (En función del modelo)
Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda tapar
con cinta el orificio del soporte para evitar la entrada de polvo e
insectos. (En función del modelo)
Orificio del soporte
10
ESPAÑOL
Conexiones
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los
modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener
más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el
manual que se incluye con cada dispositivo.
Antena/Cable
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal
correctamente para mejorar la calidad de imagen.
Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente
volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
No se suministran el cable de antena ni el conversor.
En una ubicación que no sea compatible con la emisión ULTRA HD,
esta TV no puede recibir emisiones ULTRA HD directamente.
(En función del modelo)
Antena parabólica
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de
satélite a una toma de satélite (75Ω). (En función del modelo)
Módulo CI
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
(En función del modelo)
Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta
en la dirección correcta. Si el módulo no se ha
insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura
para tarjeta .
Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM,
póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/cable/
digital terrestre.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad
de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable
HDMI. Algunos cables no se incluyen.
HDMI
Formato de audio HDMI admitido:
(En función del modelo)
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
Si el dispositivo conectado al puerto Entrada también es
compatible con HDMI Deep Colour, la imagen será más
clara. Sin embargo, si el dispositivo no es compatible,
es posible que no funcione correctamente. En este caso,
deberá desactivar la opción [HDMI Deep Colour].
(En función del modelo)
[General]
[Dispositivos externos] [Configuración de HDMI]
[HDMI Deep Colour] (En función del modelo)
USB
Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se
detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB,
conéctelo directamente al puerto USB de la TV.
Se recomienda utilizar un dispositivo USB o un HDD USB con
suministro eléctrico. (Si el suministro eléctrico no es suficiente, podría
no detectarse correctamente el dispositivo de almacenamiento USB)
Se recomienda utilizar un HDD USB externo de 5V como máximo y
una corriente de 500mA como máximo.
11
ESPAÑOL
Dispositivos externos
Los dispositivos externos disponibles son: Reproductores de Blu-ray,
receptores de HD, reproductores de DVD, vídeo, sistemas de audio,
dispositivos de almacenamiento por USB, ordenador portátil,
dispositivos para juegos y otros dispositivos externos.
La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos
modelos.
Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del
orden de los puertos de la TV.
Consulte el manual del equipo externo para obtener las instrucciones
de funcionamiento.
Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable
proporcionado con el dispositivo en cuestión.
En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución,
al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia
de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú
[Imagen] hasta que la imagen se muestre más clara.
En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no
funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica.
Si se reproduce contenido ULTRA HD en el PC, la imagen o el sonido
puede interrumpirse de forma intermitente, dependiendo del
rendimiento del PC. (En función del modelo)
Cuando conecte el TV a la LAN mediante cable, se recomienda utilizar
un cable CAT 7. (Únicamente cuando se incluye el puerto .)
Altavoces externos
(En función del modelo)
+
-
VOLUME
CONTROL
AUDIO
LINE OUT
STEREO
(8 )
EXTERNAL
SPEAKER OUT
ARRIBA
ABAJO
Puerto de control para salida de altavoz
DERECHA
IZQUIERDA
: En función del modelo
o
Utilícelo únicamente con la toma estéreo de 3,5mm de
3polos.
No conecte los auriculares al puerto de conexión del altavoz
externo.
12
ESPAÑOL
Método de puerto de control de volumen
(En función del modelo)
Cable espec.
/ ARRIBA / ABAJO
Cada clavija superior/
inferior está
conectada a la CPU
con resistencia pull-up
correspondientemente.
La CPU detecta la
transición de 3,3 V al
nivel de para el
control de volumen.
Red
(En función del modelo)
Conexión de red con cables
Esta TV puede conectarse a una servidor Pro:Centric a través del puerto
. Tras realizar la conexión física, la TV debe configurarse para la
comunicación en red.
Conecte el puerto del módem o el router del
servidor Pro:Centric al puerto de la TV.
21
Módem de banda ancha
Servidor Pro:Centric
Módem de banda ancha
Servidor Pro:Centric
Router
Módem de banda ancha
Conecte el puerto del módem o el router al puerto de la TV.
Conecte el puerto del ordenador al puerto de la TV.
(En función del modelo)
No conecte un cable de teléfono modular al puerto .
Puesto que hay varios métodos de conexión, siga las
especificaciones de su operador de telecomunicaciones o
proveedor de servicios de Internet.
13
ESPAÑOL
Utilización del botón
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente usando el botón.
Funciones básicas
Encendido (Pulsar)
Apagado1) (Mantener pulsado)
Control de menú (Pulsar2))
Selección de menú (Mantener pulsado3))
1) Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán.
2) Pulse brevemente el botón mientras la TV esté encendida para
navegar por el menú.
3) Puede utilizar la función cuando acceda al control de menú.
Ajuste del menú
(En función del modelo)
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón una vez. Puede ajustar
los elementos del menú usando el botón.
Apaga la televisión.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Ajuste del ángulo de la TV
según la perspectiva
(En función del modelo)
Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de
la TV según su perspectiva.
20˚
20˚
Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo
del producto.
- Pueden producirse daños personales si se pilla las manos
o los dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede
caerse y causar daños personales o en el producto.
14
ESPAÑOL
Uso del mando a distancia
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV
correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(AAA de 1,5V) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la
etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
(Es posible que algunos botones y servicios no estén disponibles en
función del modelo o las regiones.)
* Para utilizar el botón, manténgalo pulsado durante más de
3 segundos.
** Para utilizar el botón, manténgalo pulsado durante más de
5 segundos. (Sin apuntar a la TV)
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Permite apagar la TV tras un tiempo determinado.
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla
para reducir el consumo de energía.
No se admite esta función.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Botones numéricos Permite introducir números.
Botones alfabéticos Permiten introducir letras.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
(ESPACIO) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la
pantalla.
Permite volver al programa visto anteriormente.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite acceder al menú de inicio.
* Muestra el historial anterior.
Muestra el historial anterior.
Silencia cualquier sonido.
* Permite acceder al menú [Accesibilidad]. (Si la [Audioguía]
está desactivada en este momento, actívela)
** Permite ajustar la función .
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
Muestra la guía de programación.
Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las
entradas.
Permite el acceso a los menús principales.
(ATRÁS) Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
Botones del teletexto ( ) Estos botones se usan
para el teletexto.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo
digital.
Botones de control ( ) Permite controlar los
contenidos de medios.
No se admite esta función.
Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP.
Se activará la función de descripción de audio.
Permite ajustar la función de alarma.
15
ESPAÑOL
No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario,
podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
De no coincidir las polaridades correctas de la batería,
podría provocarse que la batería explote o que sufra fugas,
lo que puede provocar incendios, lesiones personales o
contaminación medioambiental.
Este aparato utiliza baterías. Es posible que existan normas
en su comunidad que exijan que elimine las baterías de
forma adecuada debido a consideraciones ambientales.
Comuníquese con las autoridades locales para obtener
información sobre eliminación o reciclado.
Las baterías internas y externas del producto no deben
exponerse a fuentes de calor excesivo como la luz directa del
sol, fuegos o similares.
Solución de problemas
La versión de software puede actualizarse para mejorar el rendimiento.
El cliente debe estar seguro de que su equipo es compatible con el
software LGE. Si fuera necesario, póngase en contacto con LGE y cargue
la versión de software revisada tal y como le hayan indicado.
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e
inténtelo de nuevo.
Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para
el mando a distancia.
Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas
( a , a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
Compruebe si el producto está encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma
de pared.
Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello,
conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya
cortado el suministro eléctrico.
Verifique si la función de apagado automático está activada en la
configuración de hora.
Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
Cuando se conecta a la PC (HDMI), no se detecta ninguna señal.
Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
Vuelva a conectar el cable HDMI.
Reinicie el PC con la TV encendida.
16
ESPAÑOL
Visualización anómala
Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño
«parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene
ningún problema.
Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles.
Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes
(rojo, azul o verde) de 1ppm en el panel. Esto no significa que haya
una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no
está sujeto a cambios ni reembolsos.
Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su
posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel.
No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una
avería.
Mostrar una imagen fija durante un período de tiempo prolongado
puede provocar el marcado de imágenes. Impida que se quede una
imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo
prolongado.
Sonido generado
“Crujido”: El sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga
la TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a
la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos
para los que se requiere deformación térmica.
Zumbido del circuito eléctrico/panel: Un ruido de nivel bajo se genera
por un circuito de conmutación de alta velocidad, el cual suministra
una gran cantidad de corriente para hacer funcionar el producto. Varía
según el producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a
la fiabilidad del producto.
Cuando limpie el producto, tenga cuidado de no permitir
que ningún líquido ni objetos extraños se introduzcan en el
hueco entre la parte superior, derecha o izquierda del panel y
el panel de la guía. (En función del modelo)
Asegúrese de escurrir cualquier exceso de agua o limpiador
del paño.
No pulverice agua ni limpiador directamente sobre la
pantalla de TV.
Compruebe que pulveriza suficiente agua o limpiador sobre
el paño seco para limpiar la pantalla.
Configuración
(Los elementos configurables varían según el modelo.)
[Estándar] : Muestra la imagen con contraste, brillo y niveles de
nitidez naturales.
[Básica] : Muestra la imagen en la configuración básica del fabricante,
optimizada para un visionado normal.
El modo [Ahorro energético automático] reduce el consumo de
energía utilizando el control de atenuación.
- La función de ahorro de energía [Ahorro de energía]
[Paso del ahorro de energía] pasa a [Automático], y el consumo de
energía es muy inferior al del modo [Vívido].
- El sensor de luz ambiental ajusta automáticamente el
[Brillo del panel] en función de las condiciones de iluminación
ambientales.
- En condiciones de visionado oscuras, la TV se atenúa gradualmente
según el brillo de la fuente de luz. Una pantalla más oscura permite
un menor consumo energético.
17
ESPAÑOL
Especificaciones
(En función del país)
Especificaciones de transmisión
TV digital TV analógica
Sistema de televisión
DVB-S/S21)
DVB-T/T21)
DVB-C1)
PAL/SECAM, B/G, D/K, I
SECAM L
Cobertura del programa
(Banda)
DVB-S/S21) DVB-C1) DVB-T/T21)
46 ~ 862 MHz
950 ~ 2150 MHz 46 ~ 890 MHz
VHF III: 174 ~ 230 MHz
UHF IV: 470 ~ 606 MHz
UHF V: 606 ~ 862 MHz
Banda S II: 230 ~ 300 MHz
Banda S III: 300 ~ 470 MHz
Número máximo de
programas almacenables 6000 3000
Impedancia de antena
externa 75 Ω
Módulo CI (An x Al x P) 100,0mm x 55,0mm x 5,0mm
1) Solo modelos compatibles con DVB-T2/C/S2.
18
ESPAÑOL
(UM76*)
Especificaciones del Módulo Wireless (LGSBWAC97)
LAN inalámbrico (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Rango de frecuencias Potencia de salida (máx.)
De 2400 a 2483,5MHz
De 5150 a 5725MHz
De 5725 a 5850MHz
19dBm
18dBm
13,5dBm
Bluetooth
Rango de frecuencias Potencia de salida (máx.)
De 2400 a 2483,5MHz 9dBm
Dado que los canales de banda pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento.
Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de su región.
Por seguridad del usuario, este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20cm entre el dispositivo y el cuerpo.
(UM66*)
Especificaciones del Módulo Wireless (LGSBWAC95)
LAN inalámbrico (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Rango de frecuencias Potencia de salida (máx.)
De 2400 a 2483,5MHz
De 5150 a 5725MHz
De 5725 a 5850MHz
19dBm
18dBm
13,5dBm
Bluetooth
Rango de frecuencias Potencia de salida (máx.)
De 2400 a 2483,5MHz 9dBm
Dado que los canales de banda pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento.
Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de su región.
Por seguridad del usuario, este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20cm entre el dispositivo y el cuerpo.
Condiciones del entorno
Temperatura de funcionamiento De 0°C a 40°C
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Temperatura de almacenamiento De -20°C a 60°C
Humedad de almacenamiento Menos del 85%
19
ESPAÑOL
Modo HDMI-DTV admitido
Resolución Frecuencia
Horizontal (kHz)
Frecuencia
Vertical (Hz)
640 x 480p 31,46
31,50
59,94
60,00
720 x 480p 31,46
31,50
59,94
60,00
720 x 576p 31,25 50,00
1280 x 720p
44,95
45,00
37,50
59,94
60,00
50,00
1920 x 1080i
28,12
33,71
33,75
50,00
59,94
60,00
1920 x 1080p
26,97
27,00
28,12
33,71
33,75
56,25
67,43
67,50
23,97
24,00
25,00
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
3840 x 2160p
53,94
54,00
56,25
67,43
67,50
112,50
134,86
135,00
23,97
24,00
25,00
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
4096 x 2160p
53,94
54,00
56,25
67,43
67,50
112,50
134,86
135,00
23,97
24,00
25,00
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
2560 x 1080p1) 66,00 60,00
1) Compatible cuando la relación de aspecto ancha está ajustada a 21:9.
Modos admitidos HDMI-PC
Audio de la PC no es compatible.
Utilice HDMI IN 1 para el modo PC. (En función del modelo)
Resolución Frecuencia
Horizontal (kHz)
Frecuencia
Vertical (Hz)
640 x 350 31,46 70,09
720 x 400 31,46 70,08
640 x 480 31,46 59,94
800 x 600 37,87 60,31
1024 x 768 48,36 60,00
1360 x 7682) 47,71 60,01
1152 x 864 54,34 60,05
1280 x 1024 63,98 60,02
1920 x 1080 67,50 60,00
3840 x 2160
53,94
54,00
56,25
67,43
67,50
112,50
134,86
135,00
23,97
24,00
25,00
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
4096 x 2160
53,94
54,00
56,25
67,43
67,50
112,50
134,86
135,00
23,97
24,00
25,00
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
2560 x 14401) 88,78 59,95
2560 x 10803) 66,00 60,00
3840 x 16003) 99,41 60,00
3840 x 10804) 66,62 60,00
1) Compatible cuando HDMI Deep Colour está ajustado a 4K.
2) Compatible cuando HDMI Deep Colour está apagado
3) Compatible cuando la relación de aspecto ancha está ajustada a 21:9.
4) Compatible cuando la relación de aspecto ancha está ajustada a 32:9.
20
ESPAÑOL
Formatos de foto admitidos
Formato de
archivo Formato Resolución
.jpeg, .jpg,
.jpe JPEG
Mínimo: 64 (ancho) x 64 (alto)
Máximo (Tipo normal):
15360 (ancho) x 8640 (alto)
Máximo (Tipo progresivo):
4800 (ancho) x 3600 (alto)
.png PNG Mínimo: 64 (ancho) x 64 (alto)
Máximo: 5760 (ancho) x 5760 (alto)
.bmp BMP Mínimo: 64 (ancho) x 64 (alto)
Máximo: 1920 (ancho) x 1080 (alto)
.heif
.heic HEIF Mínimo: 64 (ancho) x 64 (alto)
Máximo: 4800 (ancho) x 3600 (alto)
.avif AVIF Mínimo: 64 (ancho) x 64 (alto)
Máximo: 4800 (ancho) x 3600 (alto)
Formatos de audio admitidos
Formato de
archivo Elemento Información
.mp3
Velocidad de
bits 32 Kbps - 320 Kbps
Frecuencia de
muestreo 16kHz - 48kHz
Soporte MPEG1, MPEG2
Canales mono, estéreo
.wav
Velocidad de
bits -
Frecuencia de
muestreo 8kHz - 96kHz
Soporte PCM
Canales mono, estéreo
.ogg
Velocidad de
bits 64kbps - 320kbps
Frecuencia de
muestreo 8kHz - 48kHz
Soporte Vorbis
Canales mono, estéreo
.wma
Velocidad de
bits 128kbps - 320kbps
Frecuencia de
muestreo 8kHz - 48kHz
Soporte WMA
Canales hasta 6 canales
.flac
Velocidad de
bits -
Frecuencia de
muestreo 8kHz - 96kHz
Soporte FLAC
Canales mono, estéreo
El número de programas compatibles puede variar en función de la
frecuencia de muestreo.
21
ESPAÑOL
Formatos de vídeo admitidos
Extensión Códec
.asf
.wmv
Vídeo Perfil avanzado VC-1 (se excluye WMVA),
perfiles simple y principal VC-1
Audio Estándar WMA
(se excluye voz WMA v1/WMA)
.avi
Vídeo Xvid (GMC no es compatible), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Audio MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM
.mp4
.m4v
.mov
Vídeo H.264/AVC, MPEG-4, HEVC, AV1
Audio
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC,
MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby AC-41),
DTS1), DTS-HD1), DTS:X1)
.3gp
.3g2
Vídeo H.264/AVC, MPEG-4
Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Vídeo MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC, AV1
Audio
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC,
PCM, DTS1), DTS-HD1), DTS:X1), MPEG-1
Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3)
.ts
.trp
.tp
.mts
Vídeo H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC, PCM, DTS1), DTS-HD1), DTS:X1),
Dolby AC-41)
.mpg
.mpeg
.dat
Vídeo MPEG-1, MPEG-2
Audio MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3)
.vob
Vídeo MPEG-1, MPEG-2
Audio Dolby Digital, MPEG-1 capa I, II,
DVD-LPCM
1) Dolby AC-4, DTS, DTS-HD, DTS:X : Esta función solo está disponible en
algunos modelos.
Precauciones para la reproducción de video
Video ULTRA HD: 3840 x 2160, 4096 x 2160
Algunos videos ULTRA HD con codificación HEVC que no sean el
contenido oficial proporcionado por LG Electronics podrían no
reproducirse.
Algunos codecs podrían ser compatibles una vez actualizado el
software.
Extensión Códec
.mkv
.mp4
.ts
Vídeo H.264/AVC, HEVC
Audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC
Subtítulos externos compatibles
Subtítulo Formato
Subtítulo
externo
*.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0),
*.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX),
*.dcs (DLP Cinema)
Subtítulo
incrustado
Matroska (mkv): Sub Station Alpha (SSA), Advanced
Sub Station Alpha (ASS), SRT
MP4: Texto con marca de tiempo
22
ESPAÑOL
Información del aviso de
software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
fuentes abiertas que tengan las obligaciones de revelar
un código fuente, que esté contenido en este producto,
y para acceder a todos los términos sobre licencia referidos, así como
a los avisos sobre copyright y otros documentos relevantes, por favor,
visite
https://opensource.lge.com
.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por
un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,
el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
Esta oferta es válida para cualquier persona en posesión de esta
información durante un periodo de tres años después del último envío
de este producto.
Licencias
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo.
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface
(Interfaz multimedia de alta definición), HDMI Trade Dress
(diseño e imagen comercial HDMI) y los logotipos HDMI son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator,
Inc.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision,
Dolby Vision IQ, Dolby Audio, Dolby Atmos y el símbolo de la doble D
son marcas comerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by LG
Electronics Inc. is under license. Other trademarks and trade names
are those of their respective owners.
23
ESPAÑOL
Códigos IR
Esta función no está disponible en todos los modelos.
Código (Hexadecimal) Función Código (Hexadecimal) Función
08 (ENCENDIDO/APAGADO) 5B
OE TIMER 72
95 71
AF 63
0B 61
F0 20
10-19
Teclas de número 0-9
Botones alfabéticos
(ESPACIO)
21
53 39
1A B1
02 B0
03 BA
7C 8F
B5 8E
09 DC
00
9F
01
91
AB E8
0C
AA
40
41
07
06
44
43
28 (VOLVER)
24
ESPAÑOL
Configuración del
dispositivo de control
externo
Configuración de RS-232C
(En función del modelo)
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Conecte la toma de entrada RS-232C (puerto en serie) al dispositivo
de control externo (como un ordenador o un sistema de control A/V) y
gestione las funciones del producto externamente.
Conecte el puerto serie del dispositivo de control a la toma RS-232C del
panel posterior del producto.
No se proporcionan los cables de conexión RS-232C con el producto.
TipoA
(*No suministrado)
(*Suministrado)
TipoB
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*No suministrado)
Tipo de conector: D-Sub de 9 pines
6
15
9
N.º Nombre pin
13,5 V
2RXD (recepción de datos)
3TXD (transmisión de datos)
4SALIDA IR de la TV
5
6Sin conexión
7Sin conexión (5 V disponible en algunos modelos)
8Sin conexión
9 Sin conexión (12 V disponible en algunos modelos)
25
ESPAÑOL
Configuraciones de RS-232C
Configuraciones de 7 cables
(Cable estándar RS-232C)
PC TV
Configuraciones de 3 cables
(No estándar)
PC TV
Parámetros de comunicación
Velocidad en baudios: 9600 bps (UART)
Longitud de datos: 8 bits
Paridad: Ninguna
Bits de parada: 1 bit
Código de comunicación: Código ASCII
Utilice un cable trenzado (inverso).
Set ID
Para conocer el número de [Set ID], consulte "Asignación de datos
reales".
El rango de ajuste es de 1 a 99.
Algunos modelos son compatibles con un [Set ID] de hasta
1000.
26
ESPAÑOL
Lista de referencia de comandos
(En función del modelo)
Comando1 Comando2 Datos
(Hexadecimal)
1 Encendido/
Apagado k a 00 a 01
2 Formato k c (Consulte la
página 27)
3 Mute de pantalla k d (Consulte la
página 28)
4 Mute de volumen k e 00 a 01
5 Control de
volumen k f 00 a 64
6 Contraste k g 00 a 64
7 Luminosidad k h 00 a 64
8 Color k i 00 a 64
9 Matiz k j 00 a 64
10
Definición k k 00 a 32
11
Selección OSD k l 00 a 01
12
Mando a
distancia Modo
de bloqueo
k m 00 a 01
13
Balance k t 00 a 64
14
Temp. de color x u 00 a 64
15
Ahorro de
energía j q (Consulte la
página 30)
16
Configuración
auamática j u 01
17
Ecualizador j v (Consulte la
página 30)
18
Comando de
sintonización m a (Consulte la
página 31)
19
Omitir / Agregar
programa m b 00 a 01
20
Clave m c (Consulte la
página 31)
21
Controlar Luz de
fondo m g 00 a 64
22
Selección de
entrada x b (Consulte la
página 32)
23
Bloquear/
desbloquear
programa
m d (Consulte la
página 32)
Comando1 Comando2 Datos
(Hexadecimal)
24
Modo de
tolerancia frente
a fallos
m i (Consulte la
página 33)
25
Seleccionar
entrada de
tolerancia frente
a fallos
m j (Consulte la
página 33)
26
Reproducción
de contenido
multimedia del
almacenamiento
interno
s n, a8 (Consulte la
página 34)
Al reproducir archivos multimedia, los comandos, excepto
Encendido/Apagado (ka) y Clave (mc), no se ejecutarán y se tratarán
como NG. Con el cable RS-232C, la TV puede comunicar un comando
ka” al estar encendida o apagada, pero, con el cable conversor de USB
a serie, el comando solo funciona si la TV está encendida.
27
ESPAÑOL
Protocolo de transmisión/recepción
(En función del modelo)
Transmisión
(Comando1)(Comando2)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
(Comando1) : Primer comando para controlar la TV. (j, k, m o x)
(Comando2) : Segundo comando para controlar la TV.
(Set ID) : Puede ajustar el identificador del equipo en el número de
identificación del monitor que desee en el menú de opciones. El rango
de ajuste es de 1 a 99. Si el identificador del equipo se define como “0”,
se controlarán todos los equipos conectados. El identificador del equipo
se expresa en formato decimal (de 1 a 99) en el menú y en formato
hexadecimal (de 0 x 0 a 0 x 63) en el protocolo de
transmisión/recepción.
(Datos) : Para transmitir datos de los comandos. Transmite datos “FF”
para leer el estado del comando.
(Cr) : Retorno de carro
Código ASCII “0 x 0D’
( ) : Código ASCII espacio (0 x 20)”
Algunos modelos son compatibles con un Set ID de hasta
1000 (hexadecimal 0 x 3E8).
Confirmación correcta
(Comando2)( )(Set ID)( )(OK)(Datos)(x)
* El equipo transmite una confirmación basada en este formato al
recibir los datos normales. En ese momento, si los datos están en
modo de lectura, indicará el estado actual de estos. Si están en modo
de escritura, devolverá los datos del PC.
Confirmación de error
(Comando2)( )(Set ID)( )(NG)(Datos)(x)
* El aparato transmite una confirmación basada en este formato
al recibir datos anormales de funciones no viables o errores de
comunicación.
Datos 00 : Código no admitido
1 Encendido/Apagado (Comando: k a)
Para controlar el encendido y apagado del equipo.
Transmisión
(k)(a)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Datos 00 : Descon
Datos 01 : Encendido
Rec
(a)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
Para mostrar el estado de encendido/apagado.
Transmisión
(k)(a)( )(Set ID)( )(FF)(Cr)
Rec
(a)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
* De forma similar, si otras funciones transmiten datos “0 x FF” basados
en este formato, la respuesta de confirmación de datos presenta el
estado de cada función.
* Conf. OK, Conf. Error y otros mensajes en la pantalla cuando la TV esté
encendida.
2 Formato (Comando: k c) (tamaño de imagen principal)
Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato de imagen principal)
También puede ajustar el formato de la pantalla con la configuración
de imagen.
Transmisión
(k)(c)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Datos 01 : 4:3 (Pantalla normal - Solo escaneo desactivado)
Datos 02 : 16:9 (Pantalla panorámica - Solo escaneo desactivado)
Datos 06 : Original (Solo escaneo desactivado)
Datos 09 : Sólo escaneo
* Asegúrese de que el modelo no sea compatible con el modo Zoom
vertical ni con el modo Zoom en todas las direcciones.
Rec
(c)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
* Con la entrada de PC es posible seleccionar el formato 16:9 o 4:3.
* En los modos DTV/HDMI (1080i 50 Hz / 60 Hz, 720p 50 Hz / 60 Hz,
1080p 24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz) y Componente (720p, 1080i,
1080p), solo está disponible la opción Sólo escaneo.
* La opción Ancho completo solamente es compatible con los modos
Digital, Analógico y AV.
28
ESPAÑOL
3 Mute de pantalla (Comando: k d)
Para desactivar o activar el mute de pantalla.
Transmisión
(k)(d)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Datos 00 : Mute de pantalla desactivado (imagen activada) /
Mute de vídeo desactivado
Datos 01 : Mute de pantalla activado (imagen desactivada)
Datos 10 : Mute de vídeo activado
Rec
(d)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
* En caso de silenciar solamente el vídeo, la TV mostrará los menús
en pantalla (OSD). Pero en el caso de silenciar la pantalla, la TV no
mostrará las opciones en pantalla.
4 Mute de volumen (Comando: k e)
Para controlar la activación y desactivación del volumen.
También puede ajustarlas con el botón mute del mando a distancia.
Transmisión
(k)(e)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Datos 00 : Mute de volumen activado (volumen desactivado)
Datos 01 : Mute de volumen desactivado (volumen activado)
Rec
(e)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
5 Control de volumen (Comando: k f)
Para ajustar el volumen.
También puede ajustarlo con los botones de volumen del mando a
distancia.
Transmisión
(k)(f)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Rec
(f)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
6 Contraste (Comando: k g)
Para ajustar el contraste de la pantalla.
También puede ajustar el contraste en el menú de imagen.
Transmisión
(k)(g)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Rec
(g)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
7 Luminosidad (Comando: k h)
Para ajustar la luminosidad de la pantalla.
También puede ajustar la luminosidad en el menú de imagen.
Transmisión
(k)(h)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Rec
(h)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
8 Color (Comando: k i)
Para ajustar el color de la pantalla.
También puede ajustar el color en el menú de imagen.
Transmisión
(k)(i)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Rec
(i)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
29
ESPAÑOL
9 Matiz (Comando: k j)
Para ajustar el matiz de la pantalla.
También puede ajustar el matiz en el menú de imagen.
Transmisión
(k)(j)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Dato Rojo: 00 a Verde: 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Rec
(j)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
10
Definición (Comando: k k)
Para ajustar la definición de la pantalla.
También puede ajustar la definición en el menú de imagen.
Transmisión
(k)(k)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Dato Mín.: 00 a Máx.: 32
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Rec
(k)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
11
Selección OSD (Comando: k l)
Para activar o desactivar el menú OSD (menú de visualización en
pantalla) desde el mando a distancia.
Transmisión
(k)(l)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Datos 00 : Descon
Datos 01 : Encendido
Rec
(l)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
12
Mando a distancia Modo de bloqueo (Comando: k m)
Para bloquear el mando a distancia y los controles del panel frontal
del monitor.
Transmisión
(k)(m)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Datos 00 : Descon
Datos 01 : Encendido
Rec
(m)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
* Si no está utilizando el mando a distancia, emplee este modo.
Alencender y apagar el equipo, se desactiva el bloqueo externo del
mando a distancia.
* Si la TV está en modo de inactividad y el bloqueo de teclado se
encuentra activado, ésta no se encenderá al pulsar la tecla de IR ni
la tecla local.
13
Balance (Comando: k t)
Para ajustar el balance.
También puede ajustar el balance en la configuración de audio.
Transmisión
(k)(t)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Datos Izquierda : 00 a Derecha : 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Rec
(t)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
14
Temp. de color (Comando: x u)
Para ajustar la temperatura del color. También puede ajustar la
temperatura del color en el menú de imagen.
Transmisión
(x)(u)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Datos Cálido : 00 a Frío : 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Rec
(u)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
30
ESPAÑOL
15
Ahorro de energía (Comando: j q)
Para reducir el consumo de energía de la TV. También puede ajustar
la función de ahorro de energía en la configuración de imagen.
Transmisión
(j)(q)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Función de
ahorro de
energía
Nivel Descripción
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 Bajo
consumo 0 0 0 0 Descon
0 0 0 0 Bajo
consumo 0 0 0 1 Mínimo
0 0 0 0 Bajo
consumo 0 0 1 0 Medio
0 0 0 0 Bajo
consumo 0 0 1 1 Máximo
0 0 0 0 Bajo
consumo 0 1 0 1 Quitar imagen
0 0 0 0 Bajo
consumo 0 1 0 0 Automático
Automático’ está disponible en un televisor compatible con ‘Sensor
inteligente.
Rec
(q)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
16
Configuración auamática (Comando: j u) (Sólo modelo de RGB)
Para ajustar la posición de la imagen y minimizar las vibraciones
automáticamente. Funciona solamente en modo RGB (PC).
Transmisión
(j)(u)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Datos 01 : Ajustar
Rec
(u)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
17
Ecualizador (Comando: j v)
Para ajustar el ecualizador.
Transmisión
(j)(v)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
MSB LSB
0 0 0 0 0 0 0 0
Frecuencia Datos
7 6 5 Frecuencia 4 3 2 1 0 Paso
0 0 0 1ª banda 0 0 0 0 0 0 (decimal)
0 0 1 2ª banda 0 0 0 0 1 1 (decimal)
0 1 0 3ª banda ... ... ... ... ... ...
0 1 1 4ª banda 1 0 0 1 1 19 (decimal)
1 0 0 5ª banda 1 0 1 0 0 20 (decimal)
Rec
(v)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
31
ESPAÑOL
18
Comando de sintonización (Comando: m a)
Permite seleccionar el canal con el siguiente número físico.
Transmisión
(m)(a)( )(Set ID)( )(Datos 00)( )(Datos 01)( )(Datos 02)(Cr)
Datos 00 : Dato de canal alto
Datos 01 : Dato de canal bajo
por ejemplo: No. 47 00 2F (2FH)
No. 394 01 8A (18AH),
DTV No. 0 No me importa
Datos 02 : (Antena)
0 x 00 : Analógico principal
0 x 10 : DTV principal
0 x 20 : Radio
(Cable)
0 x 80 : Analógico principal
0 x 90 : DTV principal
0 x A0 : Radio
(Satélite)
0 x 40 : DTV principal
0 x 50 : Radio principal
Rango de datos de canales
Mín: 00 Máx: 270F (0 a 9999)
Rec
(a)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
19
Omitir / Agregar programa (Comando: m b)
Para ajustar el estado de omisión para el programa actual.
Transmisión
(m)(b)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Datos 00 : Saltar
Datos 01 : Añadir
Rec
(b)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
20
Clave (Comando: m c)
Envía el código de la tecla del mando a distancia.
Transmisión
(m)(c)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Datos "Códigos IR"
Rec
(c)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
21
Controlar Luz de fondo (Comando: m g)
Para controlar la iluminación de fondo.
Transmisión
(m)(g)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
Rec
(g)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
32
ESPAÑOL
22
Selección de entrada (Comando: x b)
(Entrada de imagen principal)
Para seleccionar la fuente de entrada de la imagen principal.
Transmisión
(x)(b)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Datos Estructura
MSB LSB
0 0 0 0 0 0 0 0
Entrada externa Número de entrada
Entrada externa Datos
0 0 0 0 DTV
0 0 0 1 Analógico
0 0 1 0 AV
0 1 0 0 Componentes
0 1 1 0 RGB
0 1 1 1
HDMI
1 0 0 0
1 0 0 1
1 0 1 0
Número de entrada Datos
0 0 0 0 Entrada1
0 0 0 1 Entrada2
0 0 1 0 Entrada3
0 0 1 1 Entrada4
Rec
(b)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
23
Bloquear/desbloquear programa (Comando: m d)
Este comando podría funcionar de un modo distinto según el
modelo y la señal.
(Para Corea del Sur, América del Norte y América Latina,
excepto el modelo de Colombia)
Transmisión
(m)(d)( )(Set ID)( )(Datos 00)( )(Datos 01)( )(Datos 02)(Datos 03)
(Datos04)()(Datos 05)( )(Datos 06)(Cr)
(Datos 00) : Número de canal físico
(Datos 01)(Datos 02) : Número de canal principal
- (Datos 01) : Datos de canal alto
- (Datos 02) : Datos de canal bajo
00 00 ~ 27 0F (Decimal : 0 ~ 9999)
(Datos 03)(Datos 04) : Número de canal secundario
- (Datos 03) : Datos de canal alto
- (Datos 04) : Datos de canal bajo
(Datos 05) : Fuente de entrada
- 02 : Antena de TV (DTV)
- 06 : TV por cable (CADTV)
- 0b : Cable DTV Plus
(Datos 06) : bloquear(01)/desbloquear(00)
Rec
(d)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos 00)(Datos 01)(Datos 02)(Datos 03)
(Datos04)(Datos 05)(Datos 06)(x)
* Ejemplos del comando Bloquear/desbloquear
Bloquear/desbloquear cable DTV (DVB-T) canal 18-2
(Set ID) = 01
(Datos 00)=Número de canal físico18=12(HEX)
(Datos 01) y (Datos 02) = El número de canal principal es 18 = 0012(HEX)
(Datos 03) y (Datos 04) = El número de canal secundario es 2 = 0002(HEX)
(Datos 05) = cable DTV = 06
(Datos 06) = bloquear(01)/desbloquear(00)
Resultado :
md 01 12 00 12 00 02 06 (01/00)
33
ESPAÑOL
(Para todas las otras regiones, incluida Colombia, excepto los países
anteriormente mencionados)
Transmisión
(m)(d)( )(Set ID)( )(Datos 00)( )(Datos 01)( )(Datos 02)(Datos 03)
(Datos 04)(Cr)
(Datos 00) : Número de canal físico
(Datos 01)(Datos 02) : Datos de canal
- (Datos 01) : Datos de canal alto
- (Datos 02) : Datos de canal bajo
00 00 ~ 27 0F (Decimal: 0 ~ 9999)
(Datos 03) : Fuente de entrada
- 10 : Antena de TV (DTV)
- 20 : Antena de radio (Radio)
- 40 : TV por satélite (SDTV)
- 50 : Radio por satélite (S-Radio)
- 90 : TV por cable (CADTV)
- a0 : Radio por cable (CA-Radio)
(Datos 04) : bloquear(01)/desbloquear(00)
Rec
(d)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos 00)(Datos 01)(Datos 02)(Datos 03)
(Datos 04)(x)
* Ejemplos del comando Bloquear/desbloquear
Bloquear/desbloquear antena digital (DVB-T) Canal 800
(Set ID) = Todo = 01
(Datos 00) = Número de canal físico 30 = 1E
(Datos 01) y (Datos 02) = Los datos de canal son 800 = 03 20
(Datos 03) = antena de TV digital = 10
(Datos 04) = bloquear/desbloquear = (01/00)
Resultado :
md 01 1E 03 20 10 (01/00)
24
Modo de tolerancia frente a fallos (Comando: m i)
Permite seleccionar el modo de tolerancia frente a fallos.
Transmisión
(m)(i)( )(Set ID)( )(Datos)(Cr)
Datos 00 : Descon
Datos 01 : Automático
Datos 02 : Manual
Rec
(i)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos)(x)
25
Seleccionar entrada de tolerancia frente a fallos
(Comando: m j)
Selecciona una fuente de entrada para la tolerancia frente a fallos.
(Esta función solo está disponible cuando la tolerancia frente a fallos
está definida como Personalizado.)
Transmisión
(m)(j)( )(Set ID)( )(Datos 1)( )(Datos 2)( )(Datos 3)( )(Datos 4)...( )
(DatosN)(Cr)
Datos 1-N (Prioridad de entrada 1-N)
Datos 20 : AV1
Datos 21 : AV2
Datos 22 : AV3
Datos 90 : HDMI1
Datos 91 : HDMI2
Datos 92 : HDMI3
Datos 93 : HDMI4
Rec
(j)( )(Set ID)( )(OK/NG)(Datos 1)(Datos 2)(Datos 3)(Datos 4)...(DatosN)
(x)
* Algunas señales de entrada no están disponibles para todos los
modelos.
* El número de datos (N) puede variar según el modelo. (El número de
datos depende del número de señales de entrada admitidas.)
34
ESPAÑOL
26
Reproducción de contenido multimedia del almacenamiento
interno (Comando: s n, a8)
Reproduce los archivos multimedia almacenados en la memoria
interna.
Este comando podría funcionar de un modo distinto según el
modelo y la señal.
Transmisión
(s)(n)( )(Set ID)( )(a)(8)( )(Datos)(Cr)
Datos 01 : Reproducción de contenido multimedia
Rec
(n)( )(Set ID)( )(OK/NG)(a)(8)( )(Datos)(x)
* Asignación de datos reales
00 : Paso 0
A : Paso 10 (Set ID 10)
F : Paso 15 (Set ID 15)
10 : Paso 16 (Set ID 16)
64 : Paso 100
6E : Paso 110
73 : Paso 115
74 : Paso 116
CF : Paso 199
FE : Paso 254
FF : Paso 255
El número de serie y el modelo del producto están
situados en la parte posterior y en un lateral
del mismo. Anótelos por si alguna vez necesita
asistencia.
Modelo
N.º de serie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

LG 43UM662H0LC Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario