Beko GNE60520 El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario
ES
Refrigerador
Manual del usuario
Lea este manual antes de utilizar el frigorífico.
Estimado cliente:
Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más
avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de
calidad, le preste un servicio eficaz.
Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el
aparato, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
Este manual
• Le ayudará a usar el electrodoméstico de manera rápida y segura.
• Lea el manual antes de instalar y poner en funcionamiento el aparato.
• Siga las instrucciones, en particular las relacionadas con la seguridad.
• Conserve el manual en un sitio de fácil acceso, ya que podría necesitarlo en el futuro.
• Lea también los demás documentos suministrados junto con el aparato.
Tenga en cuenta que este manual también podría ser válido para otros modelos.
Símbolos y sus descripciones
El presente manual de instrucciones emplea los siguientes símbolos:
C Información importante o consejos útiles sobre el funcionamiento.
A Advertencia sobre situaciones peligrosas para la vida y la propiedad.
B Advertencia acerca de la tensión eléctrica.
ES
2
1 El frigorífico 3
2 Avisos importantes sobre la
seguridad 4
Finalidad prevista ......................................4
Productos equipados con dispensador de
agua:
........................................................9
Seguridad infantil
....................................10
Conformidad con la normativa WEEE y
eliminación del aparato al final de su vida
útil:
........................................................10
Cumplimiento de la directiva RoHS:
........10
Información sobre el embalaje
................10
Advertencia sobre la seguridad de la
salud
......................................................10
Consejos para el ahorro de energía
........10
Recomendaciones para el compartimento
de alimentos frescos
...............................11
3 Instalación 12
Cuestiones a considerar a la hora de
transportar el frigorífico ...........................12
Antes de usar el frigorífico
.......................12
Conexiones eléctricas
.............................13
Eliminación del embalaje
.........................13
Eliminación de su viejo frigorífico
.............13
Colocación e instalación
.........................13
Ajuste del equilibrio
.................................14
Ajuste de la separación entre la puerta
superior
..................................................14
Cambio de la bombilla de iluminación
....15
4 Preparación 16
5 Uso del frigorífico 17
Panel indicador .......................................17
Alarma de puerta abierta:
......................19
Panel indicador
.......................................20
Alarma de puerta abierta:
......................22
Doble sistema de enfriamiento:
...............23
Congelación de alimentos frescos
..........23
Recomendaciones para la conservación de
alimentos congelados
.............................24
Colocación de los alimentos
...................24
Información sobre la congelación
...........25
Huevera
..................................................26
Estantes deslizantes
...............................26
Compartimento de enfriamiento..............26
Cajón de frutas y verduras
......................27
Sección central móvil
.............................28
Luz azul
..................................................28
Cajón telescópico
..................................29
6 Mantenimiento y limpieza 30
Protección de las superficies de plástico 30
7 Sugerencias para la solución
de problemas 31
ÍNDICE
ES
3
1 El frigorífico
A- Compartimento frigorífico
B- Compartimento congelador
1- Estante para mantequilla y
quesos
2- Estantes de la puerta del
compartimento refrigerador
3- Estantes de vidrio del
compartimento frigorífico
4- Cubierta del difusor
5- Lente de iluminación
6- Sección central móvil
7- Compartimento de
enfriamiento
8- Estante para botellas
9- Cajón de frutas y verduras
10- Cubitera
11- Separadores viles
C Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas
y puede que no se adecúen a su producto con exactitud. Si alguno de los elementos
reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha adquirido, entonces será válido
para otros modelos.
2
A
B
3
4
5
6
7
8
9
1
11
11
10
ES
4
2 Avisos importantes sobre la seguridad
Lea con atención la
siguiente información.
No tener en cuenta
dicha información podría
acarrear lesiones o
daños materiales. En
tal caso, las garantías
y los compromisos de
fiabilidad quedarían
anulados.
La vida útil de la unidad
adquirida es de 10
años. Éste es el período
durante el cual se
garantiza la disponibilidad
de las piezas de repuesto
para la unidad.
Finalidad prevista
Este aparato está
diseñado para usarse en
los siguientes entornos:
interiores y
entornos cerrados
tales como domicilios
particulares;
entornos cerrados
de trabajo tales como
almacenes u oficinas;
zonas de servicio
cerradas tales como
casas rurales, hoteles o
pensiones.
Este aparato no se
debe usar al aire libre.
Seguridad general
Cuando desee
deshacerse del aparato,
le recomendamos que
solicite a su servicio
técnico autorizado la
información necesaria a
este respecto, a como
la relación de entidades
locales a las que puede
dirigirse.
En caso de dudas
o problemas, diríjase
a su servicio técnico
autorizado. No intente
reparar el frigorífico sin
consultar con el servicio
técnico, ni deje que
nadie lo haga.
Para aparatos
equipados con un
compartimento
congelador: no consuma
los helados o cubitos de
hielo inmediatamente
desps de sacarlos
del compartimento
congelador, ya que
podría sufrir daños en su
boca a causa del fo.
ES
5
Para aparatos
equipados con un
compartimento
congelador: no deposite
bebidas embotelladas
o enlatadas en el
compartimento
congelador, ya que
podrían estallar.
No toque con
la mano los alimentos
congelados, ya que
podrían adherirse a ella.
Desenchufe su
frigorífico antes de
proceder a su limpieza o
deshielo.
No utilice nunca
materiales de limpieza
que usen vapor para
limpiar o descongelar el
frigorífico. El vapor podría
entrar en contacto con
los elementos eléctricos
y causar cortocircuitos o
descargas ectricas.
No utilice nunca
elementos del frigorífico
tales como la puerta
como medio de sujeción
o como escan.
No utilice aparatos
eléctricos en el interior
del frigorífico.
Evite dañar
el circuito del
refrigerante con
herramientas cortantes
o de perforacn.
El refrigerante que
puede liberarse si se
perforan los canales
de gas del evaporador,
los conductos o los
recubrimientos de
las superficies causa
irritaciones en la piel y
lesiones en los ojos.
No cubra ni
bloquee los orificios
de ventilacn de su
frigorífico con ningún
material.
Deje la
reparación de los
aparatos eléctricos
únicamente en manos
de personal autorizado.
Las reparaciones
realizadas por personas
incompetentes generan
riesgos para el usuario.
En caso de
fallo o cuando vaya
a realizar cualquier
operacn de reparación
o mantenimiento,
desconecte el frigorífico
de la corriente
ES
6
apagando el fusible
correspondiente o
bien desenchufando el
aparato.
No desenchufe
el aparto de la toma
de corriente tirando del
cable.
Asegúrese
de guardar las
bebidas alcohólicas
correctamente con la
tapa puesta y colocadas
hacia arriba.
No almacene en el
frigorífico aerosoles que
contengan sustancias
inflamables o explosivas.
No utilice
dispositivos mecánicos
u otros medios para
acelerar el proceso de
deshielo distintos de los
recomendados por el
fabricante.
Este aparato no
debe ser utilizado por
niños o por personas
con sus facultades
físicas, sensoriales o
mentales reducidas
o bien que carezcan
de la experiencia y
los conocimientos
necesarios, a menos
que lo hagan bajo la
supervisión de personas
responsables de su
seguridad o bien
tras haber recibido
instrucciones de uso
por parte de dichas
personas.
No utilice un
frigorífico que haya
sufrido daños. Consulte
con el servicio de
atención al cliente en
caso de duda.
La seguridad
eléctrica de su frigorífico
sólo estará garantizada
si el sistema de toma de
tierra de su domicilio se
ajusta a los estándares.
Desde el punto
de vista de la seguridad
eléctrica, es peligroso
exponer el aparato a la
lluvia, la nieve o el viento.
Póngase en
contacto con el servicio
técnico autorizado en
caso de que el cable de
alimentación principal
se de, para evitar
cualquier peligro.
Nunca enchufe
el frigorífico en la toma
ES
7
de corriente durante su
instalación. Existe peligro
de lesiones graves e
incluso de muerte.
Este frigorífico está
únicamente diseñado
para almacenar
alimentos. No debe
utilizarse para ningún
otro propósito.
La etiqueta que
contiene los datos
técnicos del frigofico
se encuentra en la parte
interior izquierda del
mismo.
Jas conecte el
frigorífico a sistemas de
ahorro de electricidad, ya
que podría dañarlo.
Si el frigofico
es equipado con una
luz azul, no la mire a
simple vista o a tras
de dispositivos ópticos
durante un tiempo
prolongado.
En los frigoríficos
de control manual, si se
produce un corte del
fluido eléctrico espere al
menos 5 minutos antes
de volver a ponerlo en
marcha.
Cuando entregue
este aparato a un nuevo
propietario, asegúrese
de entregar tambn este
manual de instrucciones.
Tenga cuidado
de no dañar el cable
de alimentación al
transportar el frigofico.
Doblar el cable podría
causar un incendio.
Nunca deposite objetos
pesados encima del
cable de alimentacn.
No toque el enchufe con
las manos mojadas para
conectar el aparato.
No enchufe el
frigorífico si el enchufe no
encaja con firmeza en la
toma de corriente de la
pared.
Por razones de
seguridad, no pulverice
agua directamente
en la partes interiores
o exteriores de este
aparato.
ES
8
No roe cerca
del frigorífico sustancias
que contengan gases
inflamables tales como
gas propano para evitar
riesgos de incendio y
explosiones.
Nunca coloque
recipientes con agua
sobre el frigofico, ya
que podría provocar una
descarga eléctrica o un
incendio.
No deposite
cantidades excesivas de
alimentos en el frigorífico.
Si lo hace, al abrir la
puerta del frigorífico los
alimentos podan caerse
y provocar lesiones
personales o dañar
el frigorífico. Nunca
coloque objetos sobre el
frigorífico, ya que podrían
caer al abrir o cerrar la
puerta.
No guarde en el
frigorífico productos
que necesiten un
control preciso de la
temperatura tales como
vacunas, medicamentos
sensibles al calor,
materiales científicos,
etc.
Desenchufe el
frigorífico si no lo va
a utilizar durante un
periodo prolongado de
tiempo. Un problema en
el cable de alimentación
podría causar un
incendio.
Limpie
regularmente la punta
del enchufe, ya que
de lo contrario puede
provocar un incendio.
Limpie
regularmente la punta
del enchufe con un po
seco; de lo contrario
podría provocarse un
incendio.
El frigorífico poda
moverse si los pies no
esn adecuadamente
asentados en el suelo.
Fijar adecuadamente los
pies del frigorífico en el
suelo puede ayudar a
evitar que se mueva.
Cuando transporte
el frigorífico, no lo aferre
del asa de la puerta.
De lo contario, podría
romperla.
Cuando tenga
que colocar el frigofico
cerca de otro frigorífico o
ES
9
congelador, deberá dejar
un espacio entre ambos
aparatos de 8 cm como
mínimo. De lo contrario,
podría formarse
humedad en las paredes
adyacentes.
Nunca utilice el
producto si la sección
situada en la parte
superior o posterior
del producto que tiene
las placas de circuitos
impresos electrónicos
en el interior está abierta
(cubierta de la placa
del circuito electrónico
impreso) (1).
1
1
Productos equipados
con dispensador de
agua:
La presn en la
entrada de agua fría sera
a un máximo de 120
psi (8 bar). Si la presión
del agua es superior a
80 psi (5,5 bar), utilice
una lvula limitadora
de presn en el sistema
de red. Si usted no
sabe cómo controlar la
presn del agua, pida
la ayuda de un plomero
profesional.
Si hay riesgo de
golpe de ariete en la
instalación, siempre
utilice un equipo de
prevención contra
golpes de ariete en la
instalación. Consulte a
un fontanero profesional
si no está seguro de
que no hay un efecto
del golpe de ariete en la
instalación.
No instale en la
entrada de agua caliente.
Tome precauciones
contra del riesgo de
congelación en las
mangueras. El intervalo
de funcionamiento de
la temperatura del agua
debe ser un mínimo
de 3F (0.C) y un
máximo de 100°F
(3C).
ES
10
Use agua potable
únicamente.
Seguridad infantil
Si la puerta tiene cerradura,
mantenga la llave fuera del alcance de los
niños.
Vigile a los niños para evitar que
manipulen el aparato.
Conformidad con la
normativa WEEE y
eliminación del aparato al
final de su vida útil:
Este producto es conforme
con la directiva de la UE sobre
residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (WEEE)
(2012/19/UE). Este producto
incorpora el símbolo de la
clasificación selectiva para los
residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (WEEE).
Este aparato se ha fabricado con piezas
y materiales de primera calidad, que
pueden ser reutilizados y son aptos para
el reciclado. No se deshaga del producto
junto con sus los residuos domésticos
normales y de otros tipos al final de su
vida útil. Llévelo a un centro de reciclaje
de dispositivos eléctricos y electrónicos.
Solicite a las autoridades locales
información acerca de dichos centros de
recogida.
Cumplimiento de la directiva
RoHS:
El producto que ha adquirido es conforme
con la directiva de la UE sobre la
restricción de sustancias peligrosas (RoHS)
(2011/65/UE). No contiene ninguno
de los materiales nocivos o prohibidos
especificados en la directiva.
Información sobre el
embalaje
El embalaje del aparato se fabrica con
materiales reciclables, de acuerdo con
nuestro Reglamento Nacional sobre
Medio Ambiente. No elimine los materiales
de embalaje junto con los residuos
domésticos o de otro tipo. Llévelos a
un punto de recogida de materiales de
embalaje designado por las autoridades
locales.
Advertencia sobre la
seguridad de la salud
Si el sistema de refrigeración de su
aparato contiene R600a:
Este gas es inflamable. Por lo tanto,
procure no dañar el sistema de
enfriamiento ni sus conductos durante el
uso o el transporte del aparato. En caso
de daños, mantenga el aparato alejado de
fuentes potenciales de ignición que puedan
provocar que éste sufra un incendio, y
ventile la estancia en la que se encuentre
el aparato.
Ignore esta advertencia si el sistema
de refrigeración de su aparato
contiene R134a.
El tipo de gas utilizado en el aparato se
indica en la placa de datos ubicada en la
pared interior izquierda del frigorífico.
Jamás arroje el aparato al fuego.
Consejos para el ahorro de
energía
No deje las puertas del frigorífico abiertas
durante periodos largos de tiempo.
No introduzca alimentos o bebidas
calientes en el frigofico.
No sobrecargue el frigorífico, ya que
entorpecería la circulación del aire en su
interior.
No instale el frigorífico de forma que
quede expuesto a la luz solar directa o
cerca de aparatos que irradien calor tales
como hornos, lavavajillas o radiadores.
Procure depositar los alimentos en
recipientes cerrados.
ES
11
Recomendaciones para el
compartimento de alimentos
frescos
* OPCIONAL
• No deje que los alimentos entren
en contacto con el sensor de
temperatura del compartimento de
alimentos frescos. Para mantener el
compartimento de alimentos frescos
a una temperatura ideal para el
almacenamiento, es necesario que
el sensor no quede obstruido por los
alimentos.
• No deposite comida caliente en el
frigorífico.
temperature
sensor
food
MILK
juice
etc.
temperature
sensor
temperature
sensor
food
MILK
juice
etc.
temperature
sensor
Productos equipados con compartimento
congelador: puede disponer del máximo
volumen para el depósito de alimentos
retirando el estante o el cajón del
congelador. El consumo enertico
que se indica para su frigofico se ha
calculado retirando el estante o el can
del congelador y en condiciones de
xima carga. No existe ninn riesgo en
la utilización de un estante o can según
las formas o tamaños de los alimentos
que se van a congelar.
Descongele los alimentos congelados
en el compartimento frigorífico; ahorrará
energía y preservará la calidad de los
alimentos.
ES
12
3 Instalación
C Recuerde que el fabricante declina
toda responsabilidad en caso de
incumplimiento de las instrucciones de
este manual.
Cuestiones a considerar
a la hora de transportar el
frigorífico
1. El frigorífico debe estar vacío y limpio
antes de proceder a su transporte.
2. Los estantes, accesorios, el cajón de
frutas y verduras, etc., deben sujetarse
con cinta adhesiva antes de embalar el
frigorífico para evitar que se muevan.
3. Encinte el frigorífico una vez embalado
con cinta gruesa y fíjelo con cuerdas
resistentes. Siga las reglas de transporte
que encontrará impresas en el propio
embalaje.
C Recuerde siempre...
El reciclaje de materiales es un asunto de
vital importancia para la naturaleza y para
los recursos del país.
Si desea contribuir al reciclaje de
los materiales de embalaje, solicite
más información a los responsables
medioambientales de su zona o a las
autoridades locales.
Antes de usar el frigorífico
Antes de empezar a usar el frigorífico,
verifique lo siguiente:
1. El interior del frigofico está seco y el aire
puede circular con libertar por su parte
posterior.
2. Puede instalar las dos cuñas de pstico
tal y como se muestra en la ilustración.
Las cuñas de plástico proporcionarán la
distancia requerida entre su frigorífico y la
pared para una correcta circulación del
aire. (La figura es sólo un ejemplo y puede
que no se corresponda con exactitud con
su aparato.)
3. Limpie el interior del frigorífico de la
forma recomendada en la sección
“Mantenimiento y Limpieza.
4. Enchufe el frigorífico a la toma de
corriente. Cuando se abre la puerta, la
correspondiente luz interior se enciende.
5. Se oye un ruido cada vez que el
compresor se pone en funcionamiento.
El líquido y los gases contenidos en el
sistema de refrigeración pueden también
generar ruidos, incluso aunque el
compresor no esté funcionando, lo cual
es normal.
6. Es posible que las aristas delanteras del
aparato se noten calientes al tacto, cosa
que es perfectamente normal. Estas
zonas deben permanecer calientes para
evitar la condensación.
ES
13
Conexiones eléctricas
Conecte el frigorífico a una toma de
corriente provista de conexión a tierra y
protegida por un fusible de la capacidad
adecuada.
Importante:
B La conexn debe cumplir con las
normativas nacionales.
B El enchufe de alimentación debe ser
cilmente accesible tras la instalación.
B La tensión y la protección de fusible
permitida se indican en la sección
"Especificaciones técnicas".
B La tensión especificada debe
corresponder a la tensión de la red
eléctrica.
B No utilice alargaderas o bases de enchufe
para conectar el aparato.
B Todo cable de alimentación dañado
debe ser reemplazado por un electricista
cualificado.
B No ponga en funcionamiento el aparato
hasta que haya sido reparado, ya que
existe peligro de cortocircuito.
B Advertencia acerca de la tensión eléctrica.
Eliminación del embalaje
A Los materiales de embalaje pueden
ser peligrosos para los niños. Manténgalos
fuera de su alcance o deshágase de ellos
clasificándolos según las instrucciones
para la eliminación de residuos. No los tire
junto con los residuos domésticos.
El embalaje del frigorífico se ha fabricado
con materiales reciclables.
Eliminación de su viejo
frigorífico
Deshágase de su viejo frigorífico de
manera respetuosa con el medio ambiente.
A Para más información, puede consultar
su distribuidor autorizado o al centro de
recogida de residuos de su municipio.
A Antes de proceder a la eliminación del
frigorífico, corte el enchufe y, si las puertas
tuvieran cierres, inutilícelos para evitar que
los niños corran cualquier tipo de peligro.
Colocación e instalación
A Precaución: Nunca enchufe el frigorífico
en la toma de corriente durante su
instalación. Existe peligro de lesiones
graves e incluso de muerte.
A Si la puerta de entrada a la estancia
donde va a instalar el frigorífico no es lo
suficientemente ancha como para permitir
su paso, solicite al servicio técnico que
retire las puertas del frigorífico y lo pase de
lado a través de la puerta.
1. Instale el frigorífico en un lugar en el que
pueda utilizarse con comodidad.
2. Mantenga el frigorífico alejado de
fuentes de calor y lugares húmedos y evite
su exposición directa a la luz solar.
3. Para que el frigorífico funcione con la
máxima eficacia, debe instalarse en una
zona que disponga de una ventilación
adecuada.
Si el frigorífico va a instalarse en un hueco
de la pared, debe dejarse un mínimo de 5
cm de separación con el techo y de 5 cm
con las paredes.
Si el suelo está cubierto con una alfombra,
deberá elevar el frigorífico 2,5 cm del suelo.
4. Coloque el frigorífico sobre una
superficie lisa para evitar sacudidas.
5. No instale el frigorífico en estancias cuya
temperatura ambiente sea inferior a 10 ºC.
ES
14
Ajuste del equilibrio
A Si su frigorífico no está equilibrado:
1. Retire la cubierta de ventilación aflojando
sus tornillos, tal como se muestra en
la ilustración que encontrará antes
del procedimiento. Puede equilibrar el
frigorífico girando los pies delanteros tal
como se muestra en la ilustración. La
esquina correspondiente al pie que está
manipulando descenderá al girar el pie
en la dirección de la flecha negra y se
elevará al girarlo en la dirección opuesta.
Le será más fácil realizar esta operación si
le pide a alguien que levante ligeramente el
frigorífico.
2. Una vez equilibrado el frigorífico, vuelva
a colocar la cubierta de ventilación y
apriete los tornillos.
D
A B C
3. Retire los tornillos que sujetan la
cubierta inferior de ventilación mediante un
destornillador de estrella.
Ajuste de la separación entre
la puerta superior
C Se puede ajustar la separación entre
las puertas de la manera mostrada en las
ilustraciones.
Vacíe las estanterías de las puertas antes
de ajustar la altura de las puertas.
C Con la ayuda de un destornillador, retire
el tornillo de la tapa de la bisagra superior
de la puerta que desea ajustar.
ES
15
C
Ajuste la puerta según precise aflojando
los tornillos.
C Fije la puerta que acaba de ajustar
apretando los tornillos sin cambiar la
posición de la puerta.
C Vuelva a colocar la tapa de la bisagra y
fíjela con el tornillo.
Cambio de la bombilla de
iluminación
Para cambiar la bombilla utilizada para
iluminar el frigorífico, póngase en contacto
con el servicio técnico autorizado.
Las bombillas de este electrodoméstico
no sirven para la iluminación en el hogar.
Su propósito es el de ayudar al usuario
a colocar los alimentos en el frigorífico o
congelador de forma cómoda y segura.
Las lámparas utilizadas en este
electrodoméstico deben soportan unas
condiciones físicas extremas como
temperaturas inferiores a -20 º C.
ES
16
4 Preparación
El frigorífico debe instalarse dejando
una separación no inferior a 30 cm
respecto a fuentes de calor tales como
quemadores, hornos, calefacciones o
estufas y no inferior a 5 cm con respecto
a hornos eléctricos, evitando asimismo su
exposición directa a la luz solar.
La temperatura ambiente de la estancia
donde instale el frigorífico no debe ser
inferior a 10 ºC. A temperaturas inferiores,
el frigorífico puede ver reducida su
eficacia.
Asegúrese de limpiar meticulosamente el
interior del frigorífico.
En caso de que vaya a instalar dos
frigoríficos uno al lado del otro, debe dejar
una separación no inferior a 2 cm entre
ellos.
Al utilizar el frigorífico por primera vez, siga
las siguientes instrucciones referentes a
las primeras seis horas.
No abra la puerta con frecuencia.
No deposite alimentos en el interior.
No desenchufe el frigofico. En caso de
corte del suministro eléctrico ajeno a su
voluntad, consulte las advertencias de la
sección "Sugerencias para la solución de
problemas".
Guarde el embalaje original para futuros
traslados.
Para un consumo eléctrico reducido y
mejores condiciones de almacenamiento,
las cestas y cajones incluidos con el
congelador deben estar siempre en
uso.
Si los alimentos entran en contacto con el
sensor de temperatura del congelador, el
consumo eléctrico puede incrementarse.
Por tanto, es aconsejable evitar cualquier
tipo de contacto con el sensor.
En algunos modelos, el panel de
instrumentos se apaga automáticamente
5 minutos después de cerrar la puerta.
Se reactivará cuando se abra la puerta o
se pulse cualquier bon.
Debido al cambio de temperatura
como resultado de la apertura/clausura
de la puerta del producto durante el
funcionamiento, la condensación en
los estantes de la puerta/cuerpo y los
contenedores de cristal es normal.
ES
17
5 Uso del frigorífico
Panel indicador
* OPCIONAL
2
3
15
5
6
1 4
8 1617
7 10
914 1213
11
Este panel indicador de control táctil le permite ajustar la temperatura sin necesidad de
abrir la puerta del frigorífico. Basta con que pulse el botón pertinente.
1. Botón de ajuste de temperatura del
compartimento frigorífico
2. Botón Eco Extra
3. Botón de ajuste de la temperatura del
compartimento congelador
4. Botón de enfriamiento rápido
5. Botón de vacaciones
6. Botón de congelación pida
7. Indicador de ajuste de temperatura del
compartimento frigorífico
8. Indicador de la función Eco Extra
9. Indicador de temperatura del
C Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas
y puede que no se adecúen a su producto con exactitud. Si alguno de los elementos
reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha adquirido, entonces será válido
para otros modelos.
compartimento congelador
10.
Indicador de la función de enfriamiento
pido
11. Indicador de la función de vacaciones
12. Indicador de la función de congelación
pida
13. Indicador del modo ahorro
14. Indicador de error
15. Indicador de bloqueo de teclas
16. Luz indicadora del ionizador
17. Indicador de humedad
ES
18
1- Botón de ajuste de temperatura del
compartimento frigorífico
Pulse este botón para ajustar la
temperatura del compartimento frigorífico a
8, 6, 4, 2 ºC, nuevamente 8 ºC, etc. Pulse
este botón para ajustar la temperatura que
desee para el compartimento frigorífico.
2- Botón Eco Extra
Pulse brevemente este botón para activar
la función Eco Extra.
3- Botón de ajuste de temperatura del
compartimento congelador
Pulse este botón para ajustar la
temperatura del compartimento
congelador a -18, -20, -22, -24,
nuevamente -18 ºC, etc. Pulse este botón
para ajustar la temperatura que desee para
el compartimento congelador.
4- Botón de enfriamiento rápido
Pulse brevemente este botón para activar
la función de enfriamiento rápido. Pulse
de nuevo este botón para desactivar la
función seleccionada.
5- Botón de vacaciones
Pulse brevemente este botón para activar
la función de vacaciones. Pulse el mismo
botón durante 3 segundos para detener la
formación de hielo.
6- Botón de congelación rápida
Pulse brevemente este botón para activar
la función de congelación rápida. Pulse
de nuevo este botón para desactivar la
función seleccionada.
7- Indicador de ajuste de temperatura
del compartimento frigorífico
Indica la temperatura ajustada para el
compartimento frigorífico.
8- Indicador de la función Eco Extra
Indica que la función Eco Extra está
activa. Cuando esta función está activa, su
frigorífico detectará automáticamente los
periodos de menor uso y realizará en ellos
un enfriamiento energéticamente eficiente.
El indicador del modo ahorro estará
activo mientras la función de enfriamiento
energéticamente eficiente esté activa.
9- Indicador de temperatura del
compartimento congelador
Indica la temperatura ajustada para el
compartimento congelador.
10- Indicador de la función de
congelación rápida
Indica que la función de enfriamiento
rápido está activa. Use esta función
cuando deposite alimentos frescos en el
compartimento frigorífico o bien cuando
precise enfriar sus alimentos con rapidez.
Cuando esta función esté activa, su
frigorífico funcionará ininterrumpidamente
durante 2 horas.
Pulse de nuevo este botón para desactivar
la función.
11- Indicador de la función de
vacaciones
Indica que la función de vacaciones está
activa. Cuando esta función está activa,
el indicador del compartimento frigorífico
muestra "- -" y el compartimento frigorífico
no enfriará. El resto de compartimentos se
atendrán a la temperatura ajustada para
ellos.
Pulse de nuevo este botón para desactivar
la función.
12- Indicador de congelación rápida
Indica que la función de congelación
rápida está activa. Use esta función
cuando deposite alimentos frescos en
el compartimento congelador o bien
cuando necesite hielo. Cuando esta
función esté activa, su frigorífico funcionará
ininterrumpidamente durante 6 horas.
Pulse de nuevo este botón para desactivar
la función.
13- Indicador del modo ahorro
Indica que el frigorífico está funcionando
en modo de eficiencia energética. Este
indicador estará activo si la temperatura
del compartimento congelador se fija
en -18 ºC o bien se está realizando un
proceso de enfriamiento energéticamente
eficiente mediante la función Eco-Extra.
ES
19
14- Indicador de error
Este indicador se activará si su frigorífico
no enfría adecuadamente o si hay un fallo
en el sensor. Cuando este indicador esté
encendido, el indicador de la temperatura
del compartimento congelador mostrará
"E" y el indicador de temperatura del
compartimento frigorífico mostrará
números, por ejemplo "1,2,3…". Estos
números proporcionan al personal de
mantenimiento información acerca del
error.
15- Indicador de bloqueo de teclas
Use esta función si no quiere que la
temperatura del frigorífico varíe. Pulse
simultáneamente y durante 3 segundos
los botones Eco Extra y de ajuste
de temperatura del compartimento
congelador para activar la función.
Pulse de nuevo los mismos botones para
desactivar la función.
16- Luz indicadora del ionizador
La luz indicadora se mantiene iluminada
de forma permanente. Esta luz indica que
su frigorífico está protegido frente a las
bacterias.
17- Indicador de humedad
La luz indicadora se mantiene iluminada
de forma permanente. Esta luz indica que
los alimentos depositados en el frigorífico
se conservan durante mucho tiempo en
condiciones ideales de humedad.
Alarma de puerta abierta:
Si deja abierta la puerta del compartimento
del frigorífico o la del compartimento Flexi
Zona durante un mínimo de un minuto,
se activará la alarma acústica de puerta
abierta. Pulse cualquier botón del indicador
o bien cierre la puerta abierta para
desactivar la alarma.
ES
20
Panel indicador
Este panel indicador de control táctil le permite ajustar la temperatura sin necesidad de
abrir la puerta del frigorífico. Basta con que pulse el botón pertinente.
1 8
17 16 7 10 4
5
6
19
11 18121391420
15
3
2
21
* OPCIONAL
1. Botón de ajuste de temperatura del
compartimento frigorífico
2. Botón "Eco-Ekstra"
3. Botón de ajuste de la temperatura del
compartimento congelador
4. Botón de enfriamiento rápido
5. Botón de función de vacaciones
6. Botón de congelación pida
7. Indicador de ajuste de temperatura del
compartimento frigorífico
8. Indicador de la función Eco Extra
9. Indicador de temperatura del
compartimento congelador
10. Indicador de la función de enfriamiento
pido
11. Indicador de la función de vacaciones
12. Indicador de la función de congelación
pida
13.
Indicador del modo ahorro
14. Indicador de error
15. Indicador de bloqueo de teclas
16. Luz indicadora del ionizador
17. Indicador de humedad
18. Indicador de cancelación de la
formacn de hielo
19. Activación/cancelación de la formación
de hielo Botón
20. Indicador de aviso de cambio de filtro
21. Botón de reinicio del estado del filtro
C Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas
y puede que no se adecúen a su producto con exactitud. Si alguno de los elementos
reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha adquirido, entonces será válido
para otros modelos.
ES
21
1- Botón de ajuste de temperatura del
compartimento frigorífico
Pulse este botón para ajustar la
temperatura del compartimento frigorífico a
8, 6, 4, 2 ºC, nuevamente 8 ºC, etc. Pulse
este botón para ajustar la temperatura que
desee para el compartimento frigorífico.
2- Botón "Eco-Ekstra"
Pulse brevemente este botón para activar
la función Eco Extra.
3- Botón de ajuste de temperatura del
compartimento congelador
Pulse este botón para ajustar la
temperatura del compartimento
congelador a -18, -20, -22, -24,
nuevamente -18 ºC, etc. Pulse este botón
para ajustar la temperatura que desee para
el compartimento congelador.
4- Botón de enfriamientorápido
Pulse brevemente este botón para activar
la función de enfriamiento rápido. Pulse
de nuevo este botón para desactivar la
función seleccionada.
5- Botón de vacaciones
Pulse brevemente este botón para activar
la función de vacaciones. Para detener la
formación de hielo, pulse el mismo botón
durante 3 segundos.
6- Botón de congelación rápida
Pulse brevemente este botón para activar
la función de congelación rápida. Pulse
de nuevo este botón para desactivar la
función seleccionada.
7- Indicador de ajuste de temperatura
del compartimento frigorífico
Indica la temperatura ajustada para el
compartimento frigorífico.
8- Indicador de la función Eco Extra
Indica que la función Eco Extra está
activa. Cuando esta función está activa, su
frigorífico detectará automáticamente los
periodos de menor uso y realizará en ellos
un enfriamiento energéticamente eficiente.
El indicador del modo ahorro estará
activo mientras la función de enfriamiento
energéticamente eficiente esté activa.
9- Indicador de temperatura del
compartimento congelador
Indica la temperatura ajustada para el
compartimento congelador.
10- Indicador de la función de
congelación rápida
Indica que la función de enfriamiento
rápido está activa. Use esta función
cuando deposite alimentos frescos en el
compartimento frigorífico o bien cuando
precise enfriar sus alimentos con rapidez.
Cuando esta función esté activa, su
frigorífico funcionará ininterrumpidamente
durante 2 horas.
Pulse de nuevo este botón para desactivar
la función.
11- Indicador de la función de
vacaciones
Indica que la función de vacaciones está
activa. Cuando esta función está activa,
el indicador del compartimento frigorífico
muestra "- -" y el compartimento frigorífico
no enfriará. El resto de compartimentos se
atendrán a la temperatura ajustada para
ellos.
Pulse de nuevo este botón para desactivar
la función.
12- Indicador de congelación rápida
Indica que la función de congelación
rápida está activa. Use esta función
cuando deposite alimentos frescos en
el compartimento congelador o bien
cuando necesite hielo. Cuando esta
función esté activa, su frigorífico funcionará
ininterrumpidamente durante 6 horas.
Pulse de nuevo este botón para desactivar
la función.
13- Indicador del modo ahorro
Indica que el frigorífico está funcionando
en modo de eficiencia energética. Este
indicador estará activo si la temperatura
del compartimento congelador se fija
en -18 ºC o bien se está realizando un
proceso de enfriamiento energéticamente
eficiente mediante la función Eco-Extra.
ES
22
14- Indicador de error
Este indicador se activará si su frigorífico
no enfría adecuadamente o si hay un fallo
en el sensor. Cuando este indicador esté
encendido, el indicador de la temperatura
del compartimento congelador mostrará
"E" y el indicador de temperatura del
compartimento frigorífico mostrará
números, por ejemplo "1,2,3…". Estos
números proporcionan al personal de
mantenimiento información acerca del
error.
15- Indicador de bloqueo de teclas
Use esta función si no quiere que la
temperatura del frigorífico varíe. Pulse
simultáneamente y durante 3 segundos
los botones Eco Extra y de ajuste
de temperatura del compartimento
congelador para activar la función.
Pulse de nuevo los mismos botones para
desactivar la función.
16- Luz indicadora del ionizador
La luz indicadora se mantiene iluminada
de forma permanente. Esta luz indica que
su frigorífico está protegido frente a las
bacterias.
17- Indicador de humedad
La luz indicadora se mantiene iluminada
de forma permanente. Esta luz indica que
los alimentos depositados en el frigorífico
se conservan durante mucho tiempo en
condiciones ideales de humedad.
18- Indicador de desactivación de la
formación de hielo
Si no desea que el frigorífico fabrique
cubitos, deberá usar esta función. Puede
utilizar esta función pulsando el botón de
activación/desactivación de la formación
de hielo durante 3 segundos.
19- Botón de activación/cancelación
de la formación de hielo
Pulse el botón de activación/desactivación
durante 3 segundos para detener la
formación de hielo. Cuando se selecciona
la cancelación de hielo, no se envía agua
a la cubitera. A pesar de ello, puede
quedar hielo en la cubitera, hielo que
deberá retirar. Pulse el botón de activación/
desactivación de hielo durante 3 segundos
para reiniciar la formación de hielo.
20- Indicador de aviso de cambio de
filtro
Cuando ha finalizado el tiempo de
utilización del filtro, el indicador de aviso de
cambio de filtro comienza a iluminarse.
21- Botón de reinicio del estado del
filtro
El filtro de su frigorífico debe cambiarse
cada 6 meses. Su frigorífico calcula este
periodo automáticamente y el indicador de
advertencia de cambio de filtro se ilumina
una vez agotado el tiempo de uso del filtro.
Mantenga pulsado el botón de aviso de
cancelación de cambio de filtro durante
3 segundos para permitir al frigorífico
calcular automáticamente el nuevo periodo
de cambio de filtro una vez sustituido éste.
Alarma de puerta abierta:
Si la puerta del compartimento frigorífico
permanece abierta más de un minuto, se
activará una alarma acústica de puerta
abierta. Pulse cualquier botón del indicador
o bien cierre la puerta abierta para
desactivar la alarma.
ES
23
Doble sistema de
enfriamiento:
Este frigorífico está equipado con dos
sistemas de enfriamiento separados para
enfriar el compartimento de alimentos
frescos y el compartimento del congelador.
De este modo, no se mezclan el aire del
compartimento de alimentos frescos y el
aire del compartimento del congelador.
Gracias a estos dos sistemas de
enfriamento independientes, la velocidad
de enfriamiento es muy superior a la
de otros frigoríficos. No se mezclan los
olores de los compartimentos. Además,
se obtiene un ahorro de energía adicional
porque el desescarche se realiza
individualmente.
Ajuste del compartimento
congelador
Ajuste del
compartimento
refrigerador
Explicaciones
-18°C 4°C Éstos son los valores de uso recomendados.
-20,-22 o -24°C 4°C
Se recomiendan estos valores cuando la temperatura
ambiente rebasa los 30 ºC.
Congelación rápida
4°C
Se utiliza para congelar los alimentos rápidamente. El
frigorífico volverá a su modo de funcionamiento previo
una vez finalizado el proceso.
-18°C o menos 2°C
Si usted cree que el compartimento refrigerador
no está suficientemente frío debido a las altas
temperaturas ambientales o por la frecuente apertura
y cierre de la puerta.
-18°C o menos
Refrigeración
rápida
Puede utilizarlo cuando haya un exceso de carga en
el compartimento o bien si desea enfriar sus alimentos
rápidamente. Se recomienda activar la función de
refrigeración rápida 4-8 horas antes de colocar los
alimentos.
Congelación de alimentos
frescos
Es preferible envolver o cubrir los
alimentos antes de introducirlos en el
frigorífico.
Los alimentos calientes deben dejarse
enfriar hasta alcanzar la temperatura
ambiente antes de introducirlos en el
frigorífico.
Los alimentos que vaya a congelar deben
ser frescos y estar en buen estado.
Los alimentos deben dividirse en
porciones basadas en las necesidades
de consumo de la familia.
Los alimentos deben empaquetarse
herméticamente para evitar que se
sequen, incluso aunque vayan a
guardarse durante poco tiempo.
ES
24
Los materiales utilizados para
empaquetar alimentos deben ser a
prueba de desgarrones y resistentes
al frío, a la humedad, los olores, los
aceites y los ácidos, y ades deben ser
herméticos. También deben estar bien
cerrados y estar hechos de materiales
ciles de utilizar y aptos para su uso en
congeladores.
Los alimentos que vayan a ser
congelados deben depositarse en el
compartimento congelador. (No deje que
entren en contacto con los alimentos
previamente congelados para evitar
que éstos puedan descongelarse
parcialmente. La capacidad de
congelación del aparato se menciona en
las especificaciones cnicas del mismo).
Respete estrictamente los tiempos de
conservación de alimentos congelados
que encontrará en el apartado de
información sobre la congelación.
Consuma inmediatamente los alimentos
recién descongelados, y en ningún caso
los vuelva a congelar.
Para obtener los mejores resultados,
se deben tener en cuenta las siguientes
instrucciones.
1. No congele cantidades demasiado
grandes de una sola vez. La calidad de
los alimentos se conserva mejor si la
congelación alcanza su interior lo antes
posible.
2. Si se introducen alimentos calientes en
el compartimento congelador, se obliga
al sistema de enfriamiento a funcionar
de forma continua hasta congelarlos
totalmente.
3. Ponga especial cuidado en no mezclar
alimentos ya congelados con alimentos
frescos.
Recomendaciones para la
conservación de alimentos
congelados
Los alimentos congelados ya envasados
disponibles en los comercios deben
almacenarse de acuerdo con las
instrucciones de su fabricante respecto
de la conservación en un compartimento
congelador de
( 4 estrellas).
Si desea garantizar el mantenimiento de
la calidad de los alimentos congelados
proporcionada por el fabricante y por el
comercio, tenga en cuenta lo siguiente:
1. Coloque los paquetes de alimentos
congelados en el congelador lo antes
posible tras su compra.
2. Asegúrese de que todos los contenidos
tengan etiqueta y fecha.
3. Respete las fechas de Usar antes de
o Consumir antes de indicadas en los
envases.
Si se produce un corte de corriente, no
abra la puerta del congelador. Incluso si
el corte de corriente tiene una duración
superior al “Tiempo de aumento de
temperatura” indicado en la sección de
las “Especificaciones técnicas de su
frigorífico”, los alimentos congelados se
verán afectados. En caso de que la avería
dure más, deberá comprobar el estado de
los alimentos y en los casos necesarios
consumirlos inmediatamente o bien
cocinarlos y posteriormente volverlos a
congelar.
Deshielo
El compartimento del congelador se
deshiela de manera automática.
Colocación de los alimentos
Estantes del
compartimento
congelador
Alimentos congelados
diversos tales como
carnes, pescados,
helados, verduras, etc.
Huevera Huevos
ES
25
Estantes del
compartimento
refrigerador
Alimentos en cazuelas,
platos cubiertos y
recipientes cerrados
Estantes de
la puerta del
compartimento
refrigerador
Alimentos o bebida
en envases pequeños
(leche, zumos de
frutas, cerveza, etc.)
Cajón de frutas y
verduras
Verduras y frutas
Compartimento de
alimentos frescos
Productos delicados
(queso, mantequilla,
embutidos, etc.)
Información sobre la
congelación
Los alimentos deben congelarse lo más
rápido posible con el fin de mantenerlos en
las mejores condiciones de calidad.
Los alimentos sólo pueden conservarse
durante periodos prolongados de tiempo a
temperaturas de –18ºC o menos.
A –18ºC o menos es posible mantener los
alimentos frescos durante muchos meses
en el congelador.
ADVERTENCIA
A
Los alimentos deben dividirse en
porciones basadas en las necesidades
de consumo de la familia.
Los alimentos deben empaquetarse
herméticamente para evitar que se
sequen, incluso si van a guardarse
durante poco tiempo.
Materiales necesarios para el
empaquetado:
Cinta adhesiva resistente al frío
Etiquetas autoadhesivas
Gomas elásticas
Bolígrafo
Los materiales utilizados para
empaquetar alimentos deben ser a
prueba de desgarrones y resistentes al
frío, la humedad, los olores, los aceites y
los ácidos.
No deje que los alimentos entren en
contacto con alimentos previamente
congelados, con el fin de evitar que éstos
puedan descongelarse parcialmente.
Respete siempre los valores especificados
en las tablas para los periodos de
conservación.
Consuma inmediatamente los alimentos
recién descongelados, y en ningún caso
los vuelva a congelar.
ES
26
Huevera
Puede instalar la huevera en la puerta o el
estante que desee.
Nunca deposite la huevera en el
compartimento congelador
Estantes deslizantes
Los estantes deslizantes se abren y cierran
elevando ligeramente el frente y tirando
hacia delante y hacia atrás. Cuando se
tira de ellos, tienen un tope que le permite
alcanzar los alimentos situados en la
parte trasera del estante; vuelva a tirar del
estante tras elevarlo ligeramente hasta el
segundo tope para moverlo de nuevo.
Sujete el estante con fuerza en su parte
inferior para evitar que se caiga. El estante
se coloca en los rieles de los laterales del
cuerpo del frigorífico poniéndolo en un nivel
inferior o superior.
Empuje el estante hasta que asiente
completamente.
1
2
3
4
Compartimento de
enfriamiento
Los compartimentos de enfriamiento
preparan para la congelación los alimentos
que van a congelarse. También pude usar
estos compartimentos para almacenar
alimentos a una temperatura unos
grados por debajo de la temperatura del
compartimento frigorífico.
Puede incrementar el volumen interior
del frigorífico retirando cualquiera de los
compartimentos de enfriamiento. Para ello,
tire hacia sí del compartimento; éste se
inclinará hacia el tope y se detendrá. Podrá
extraer el compartimento levantándolo
aproximadamente 1 cm y tirando de él
hacia usted.
ES
27
1 2
3 4
5
7
6
Cajón de frutas y verduras
El cajón de frutas y verduras de su
frigorífico está especialmente diseñado
para mantener la frescura de sus vegetales
sin que pierdan su humedad natural. Con
este fin, alrededor del cajón de frutas y
verduras circula aire frío. Antes de retirar
los cajones de frutas y verduras, retire los
estantes de las puertas que estén a la
altura de dichos cajones. Puede retirar los
cajones de frutas y verduras tal y como se
muestra en la ilustración.
ES
28
Sección central móvil
La sección central móvil tiene la función
de evitar que el aire frío del interior de su
frigorífico salga al exterior.
1- Las juntas de la puerta cuando, al cerrar
puertas del compartimento frigorífico,
crean un sello al hacer presión contra la
superficie de la sección central móvil.
2- Otra razón por la cual su frigorífico
dispone de una sección central móvil
es que incrementa el volumen neto del
compartimento frigorífico. Las secciones
centrales móviles ocupan algo de espacio
no utilizable del frigorífico.
3- La sección central móvil está
cerrada cuando la puerta izquierda del
compartimento frigorífico está cerrada.
4- No debe abrirse de forma manual, ya
que se mueve por medio de la pieza de
plástico presente en el cuerpo cuando la
puerta está cerrada.
Luz azul
El efecto de la longitud de onda de la luz
azul hace que los alimentos almacenados
en el cajón de frutas y verduras
prolonguen su proceso de fotosíntesis,
conservando de esta manera su frescura e
incrementando su contenido vitamínico.
ES
29
Cajón telescópico
Procure que ninguna parte de su cuerpo
(manos, pies, etc.) quede atrapada entre
las partes móviles cuando el cajón esté en
movimiento con el fin de evitar cualquier
lesión.
Puede retirar la partición del cajón de la
forma que se indica en la ilustración para
su limpieza.
Retire los cajones únicamente para
limpiarlos. Los cajones no se pueden
colocar en su lugar tras retirarlos y
cargarlos con alimentos.
ES
30
6 Mantenimiento y limpieza
A No utilice nunca gasolina, benceno o
sustancias similares para la limpieza.
B Le recomendamos desenchufar el
aparato antes de proceder a su limpieza.
C No utilice nunca para la limpieza
instrumentos afilados o sustancias
abrasivas, jabones, limpiadores
domésticos, detergentes ni ceras
abrillantadoras.
C Limpie el armario del frigofico con agua
tibia y séquelo con un paño.
C Para limpiar el interior, utilice un paño
humedecido en un vaso grande de agua
con una cucharadita de bicarbonato
dico disuelta y séquelo con un trapo.
B Asegúrese de que no penetre agua en
el alojamiento de la mpara ni en otros
elementos eléctricos.
B Si no va a utilizar el frigorífico durante un
periodo prolongado, desenchúfelo, retire
todos los alimentos, mpielo y deje la
puerta entreabierta.
C Compruebe regularmente los cierres
herméticos de la puerta para asegurarse
de que estén limpios y sin restos de
alimentos.
C Para extraer las bandejas de la puerta,
retire todo su contenido y, a continuación,
simplemente empuje la bandeja hacia
arriba desde su base.
C Nunca use agentes de limpieza o agua
que contengan cloro para limpiar las
superficies exteriores y los cromados del
producto, ya que el cloro corroe dichas
superficies metálicas.
C No utilice herramientas afiladas y
abrasivas ni jan, productos de limpieza
domésticos, detergentes, gasolina,
benceno, cera, etc., de lo contrario los
sellos en las piezas de plástico se caerán
y deformarán. Use agua tibia y un paño
suave para limpiar y secar.
Protección de las superficies
de plástico
C No deposite aceites líquidos o alimentos
aceitosos en recipientes no cerrados ya
que dañarán las superficies de plástico
de su frigorífico. En caso de derrame de
aceite sobre las superficies de plástico,
limpie y enjuague con agua caliente la
parte afectada de inmediato.
ES
31
7 Sugerencias para la solución de problemas
Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Ello puede
ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables
a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características
mencionadas no estén presentes en su producto.
El refrigerador no funciona
¿Está el frigofico correctamente enchufado? Inserte el enchufe en la toma de corriente.
¿Están fundidos el fusible principal o el fusible del enchufe al cual ha conectado el
frigorífico? Revise los fusibles.
Condensación en la pared lateral del compartimento refrigerador. (MULTI ZONE, COOL
CONTROL y FLEXI ZONE)
Condiciones ambientales muy frías. Frecuente apertura y cierre de la puerta. Nivel alto de
humedad ambiental. Almacenamiento de alimentos que contienen líquidos en recipientes
abiertos. Dejar la puerta entreabierta.
Ponga el termostato a una temperatura más baja.
Deje la puerta abierta durante menos tiempo o ábrala con menor frecuencia.
Cubra los alimentos almacenados en recipientes abiertos con un material adecuado.
Enjugue el agua condensada con un paño seco y compruebe si la condensación
persiste.
El compresor no funciona
El dispositivo térmico protector del compresor saltará en caso de un corte súbito de
energía o de idas y venidas de la corriente, ya que la presión del refrigerante en el sistema
de enfriamiento aún no se ha estabilizado.
Su frigorífico se pondrá en marcha transcurridos unos 6 minutos. Llame al servicio
cnico si su frigorífico no se pone en marcha transcurrido ese periodo.
El frigorífico se encuentra en el ciclo de descongelación. Esto es normal en un frigorífico
con descongelacn automática. El ciclo de descongelacn se produce de forma
periódica.
El frigorífico no es enchufado. Compruebe que el enchufe esté firmemente insertado en
la toma de corriente.
¿Está la temperatura correctamente fijada? Hay un corte del fluido ectrico. Llame a su
electricista.
El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados.
ES
32
Puede que su nuevo frigorífico seas grande que el que tenía anteriormente. Esto es
perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más tiempo.
Es posible que la temperatura ambiente de la estancia sea más alta. Esto es
perfectamente normal.
Es posible que haya enchufado el frigorífico o bien lo haya cargado de alimentos
recientemente. Puede que el frigorífico tarde unas dos horas en enfriarse por completo.
Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el
frigorífico. Los alimentos calientes pueden ocasionar que el frigorífico trabaje durante más
tiempo hasta alcanzar la temperatura de almacenamiento seguro.
Es posible que las puertas se hayan abierto con frecuencia o que se hayan dejado
entreabiertas por un tiempo prolongado. El aire caliente que ha penetrado en el frigorífico
hace que éste funcione durante más tiempo. Abra las puertas con menos frecuencia.
Es posible que la puerta del compartimento frigorífico o congelador se haya dejado
entreabierta. Compruebe que las puertas esn bien cerradas.
El frigorífico está ajustado a una temperatura muy baja. Ajuste la temperatura del
frigorífico a un valor más alto y espere a que se alcance dicha temperatura.
La junta de la puerta del compartimento frigorífico o congelador puede estar sucia,
desgastada, rota o no asentada correctamente. Limpie o sustituya la junta. Una junta rota
o dañada hace que el frigorífico funcione durante más tiempo con el fin de mantener la
temperatura actual.
La temperatura del congelador es muy baja, mientras que la del frigorífico es correcta.
La temperatura del congelador es ajustada a un valor muy bajo. Ajuste la temperatura
del congelador a un valor más elevado y compruebe.
La temperatura del frigorífico es muy baja, mientras que la del congelador es correcta.
La temperatura del compartimento frigorífico es ajustada a un valor muy bajo. Ajuste la
temperatura del frigofico a un valor más elevado y compruebe.
Los alimentos depositados en los cajones del compartimento frigorífico se están
congelando.
La temperatura del compartimento frigorífico es ajustada a un valor muy bajo. Ajuste la
temperatura del frigofico a un valor más elevado y compruebe.
La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta.
La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. El ajuste de la
temperatura del frigofico afecta a la temperatura del congelador. Cambie la temperatura
del frigorífico o del congelador hasta que alcance un nivel suficiente.
Es posible que la puerta se haya quedado entreabierta. Cierre la puerta del todo.
Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el
frigorífico. Espere hasta que el frigorífico o el congelador alcance la temperatura deseada.
Es posible que el frigorífico haya sido enchufado recientemente. El enfriamiento completo
del frigorífico lleva un tiempo debido a su tamaño.
Puede escucharse un sonido parecido al tic tac de un reloj saliendo del frigorífico.
Este ruido procede de la electroválvula del frigorífico. La electroválvula garantiza el flujo
de líquido refrigerante a tras del compartimento, que puede ajustarse a temperaturas
de enfriamiento o congelación así como llevar a cabo funciones de refrigeración. Esto es
perfectamente normal y no es ninguna anomaa.
El nivel de ruidos propios del funcionamiento se incrementa cuando el frigorífico está en
marcha.
ES
33
Las características de rendimiento del frigorífico pueden cambiar en función de las
variaciones en la temperatura ambiente. Esto es perfectamente normal, no es ninguna
avería.
Vibraciones o ruidos.
El suelo no es nivelado ni es firme. El frigofico oscila al moverlo lentamente.
Compruebe que el suelo esté nivelado y sea firme y capaz de soportar el peso del
frigorífico.
El ruido puede deberse a los elementos guardados en el frigorífico. Tales objetos deben
retirarse de la parte superior del frigorífico.
Pueden oírse ruidos como si un líquido se derramara o se pulverizara.
Los líquidos y gases fluyen de acuerdo con los principios de funcionamiento del
frigorífico. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería.
Puede oírse un ruido parecido al viento.
Se utilizan ventiladores con el fin de hacer que el frigorífico se enfríe con eficiencia. Esto
es perfectamente normal, no es ninguna avea.
Condensación en las paredes interiores del frigorífico.
El tiempo cálido y húmedo favorece la formación de hielo y la condensación. Esto es
perfectamente normal, no es ninguna avería.
Las puertas esn entreabiertas. Asegúrese de que las puertas esn completamente
cerradas.
Es posible que las puertas se hayan estado abriendo con frecuencia o que se hayan
dejado abiertas durante un periodo prolongado. Abra las puertas con menor frecuencia.
Hay humedad en el exterior del frigorífico o entre las puertas.
Puede que haya humedad ambiental. Esto es perfectamente normal en climas húmedos.
Cuando el grado de humedad descienda, la condensación desaparecerá.
Mal olor en el interior del frigorífico.
El interior del frigorífico debe limpiarse. Limpie el interior del frigorífico con una esponja
empapada en agua caliente o agua con gas.
Es posible que el olor provenga de algún recipiente o envoltorio. Utilice otro recipiente o
materiales para envolver de una marca diferente.
La puerta (o puertas) no se cierra.
Puede que los paquetes de alimentos depositados no dejen que las puertas se cierren.
Recoloque los paquetes que estén obstruyendo la puerta.
Es probable que el frigofico no es en posición completamente vertical sobre el suelo y
que oscile si se lo mueve ligeramente. Ajuste los tornillos de elevacn.
El suelo no es nivelado o no es firme. Compruebe que el suelo esté nivelado y que sea
capaz de soportar el peso del frigorífico.
Los cajones están atascados.
Es posible que algún alimento toque el techo del cajón. Cambie la distribución de los
alimentos en el cajón.
PT
Frigorífico
Manual do Utilizador

Transcripción de documentos

Refrigerador Manual del usuario ES Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el aparato, y que lo tenga a mano para futuras consultas. Este manual • Le ayudará a usar el electrodoméstico de manera rápida y segura. • Lea el manual antes de instalar y poner en funcionamiento el aparato. • Siga las instrucciones, en particular las relacionadas con la seguridad. • Conserve el manual en un sitio de fácil acceso, ya que podría necesitarlo en el futuro. • Lea también los demás documentos suministrados junto con el aparato. Tenga en cuenta que este manual también podría ser válido para otros modelos. Símbolos y sus descripciones El presente manual de instrucciones emplea los siguientes símbolos: C Información importante o consejos útiles sobre el funcionamiento. A Advertencia sobre situaciones peligrosas para la vida y la propiedad. B Advertencia acerca de la tensión eléctrica. ÍNDICE 1 El frigorífico 3 2 Avisos importantes sobre la seguridad 4 Finalidad prevista.......................................4 Productos equipados con dispensador de agua:.........................................................9 Seguridad infantil.....................................10 Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil: .........................................................10 Cumplimiento de la directiva RoHS:.........10 Información sobre el embalaje.................10 Advertencia sobre la seguridad de la salud.......................................................10 Consejos para el ahorro de energía.........10 Recomendaciones para el compartimento de alimentos frescos................................11 3 Instalación 12 Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico............................12 Antes de usar el frigorífico........................12 Conexiones eléctricas..............................13 Eliminación del embalaje..........................13 Eliminación de su viejo frigorífico..............13 Colocación e instalación..........................13 Ajuste del equilibrio..................................14 Ajuste de la separación entre la puerta superior...................................................14 Cambio de la bombilla de iluminación . ...15 4 Preparación 5 Uso del frigorífico Panel indicador........................................17 Alarma de puerta abierta: .......................19 Panel indicador........................................20 Alarma de puerta abierta: .......................22 Doble sistema de enfriamiento:................23 Congelación de alimentos frescos...........23 Recomendaciones para la conservación de alimentos congelados..............................24 Colocación de los alimentos....................24 Información sobre la congelación............25 Huevera...................................................26 Estantes deslizantes................................26 Compartimento de enfriamiento..............26 Cajón de frutas y verduras.......................27 Sección central móvil . ............................28 Luz azul...................................................28 Cajón telescópico . .................................29 6 Mantenimiento y limpieza 30 Protección de las superficies de plástico.30 7 Sugerencias para la solución de problemas 31 16 2 17 ES 1 El frigorífico A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B A- Compartimento frigorífico B- Compartimento congelador 1- Estante para mantequilla y quesos 2- Estantes de la puerta del compartimento refrigerador 3- Estantes de vidrio del compartimento frigorífico 4- Cubierta del difusor 5- Lente de iluminación 6- Sección central móvil 7- Compartimento de enfriamiento 8- Estante para botellas 9- Cajón de frutas y verduras 10- Cubitera 11- Separadores móviles 10 11 11 C Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen a su producto con exactitud. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha adquirido, entonces será válido para otros modelos. 3 ES 2 Avisos importantes sobre la seguridad Lea con atención la siguiente información. No tener en cuenta dicha información podría acarrear lesiones o daños materiales. En tal caso, las garantías y los compromisos de fiabilidad quedarían anulados. La vida útil de la unidad adquirida es de 10 años. Éste es el período durante el cual se garantiza la disponibilidad de las piezas de repuesto para la unidad. Finalidad prevista Este aparato está diseñado para usarse en los siguientes entornos: • interiores y entornos cerrados tales como domicilios particulares; • entornos cerrados de trabajo tales como almacenes u oficinas; • zonas de servicio cerradas tales como casas rurales, hoteles o pensiones. 4 • Este aparato no se debe usar al aire libre. Seguridad general • Cuando desee deshacerse del aparato, le recomendamos que solicite a su servicio técnico autorizado la información necesaria a este respecto, así como la relación de entidades locales a las que puede dirigirse. • En caso de dudas o problemas, diríjase a su servicio técnico autorizado. No intente reparar el frigorífico sin consultar con el servicio técnico, ni deje que nadie lo haga. • Para aparatos equipados con un compartimento congelador: no consuma los helados o cubitos de hielo inmediatamente después de sacarlos del compartimento congelador, ya que podría sufrir daños en su boca a causa del frío. ES • Para aparatos equipados con un compartimento congelador: no deposite bebidas embotelladas o enlatadas en el compartimento congelador, ya que podrían estallar. • No toque con la mano los alimentos congelados, ya que podrían adherirse a ella. • Desenchufe su frigorífico antes de proceder a su limpieza o deshielo. • No utilice nunca materiales de limpieza que usen vapor para limpiar o descongelar el frigorífico. El vapor podría entrar en contacto con los elementos eléctricos y causar cortocircuitos o descargas eléctricas. • No utilice nunca elementos del frigorífico tales como la puerta como medio de sujeción o como escalón. • No utilice aparatos eléctricos en el interior del frigorífico. • Evite dañar el circuito del refrigerante con herramientas cortantes o de perforación. El refrigerante que puede liberarse si se perforan los canales de gas del evaporador, los conductos o los recubrimientos de las superficies causa irritaciones en la piel y lesiones en los ojos. • No cubra ni bloquee los orificios de ventilación de su frigorífico con ningún material. • Deje la reparación de los aparatos eléctricos únicamente en manos de personal autorizado. Las reparaciones realizadas por personas incompetentes generan riesgos para el usuario. • En caso de fallo o cuando vaya a realizar cualquier operación de reparación o mantenimiento, desconecte el frigorífico de la corriente 5 ES apagando el fusible correspondiente o bien desenchufando el aparato. • No desenchufe el aparto de la toma de corriente tirando del cable. • Asegúrese de guardar las bebidas alcohólicas correctamente con la tapa puesta y colocadas hacia arriba. • No almacene en el frigorífico aerosoles que contengan sustancias inflamables o explosivas. • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de deshielo distintos de los recomendados por el fabricante. • Este aparato no debe ser utilizado por niños o por personas con sus facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas o bien que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios, a menos que lo hagan bajo la supervisión de personas responsables de su seguridad o bien tras haber recibido instrucciones de uso por parte de dichas personas. • No utilice un frigorífico que haya sufrido daños. Consulte con el servicio de atención al cliente en caso de duda. • La seguridad eléctrica de su frigorífico sólo estará garantizada si el sistema de toma de tierra de su domicilio se ajusta a los estándares. • Desde el punto de vista de la seguridad eléctrica, es peligroso exponer el aparato a la lluvia, la nieve o el viento. • Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado en caso de que el cable de alimentación principal se dañe, para evitar cualquier peligro. • Nunca enchufe el frigorífico en la toma 6 ES • Cuando entregue este aparato a un nuevo propietario, asegúrese de entregar también este manual de instrucciones. • Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación al transportar el frigorífico. Doblar el cable podría causar un incendio. Nunca deposite objetos pesados encima del cable de alimentación. No toque el enchufe con las manos mojadas para conectar el aparato. de corriente durante su instalación. Existe peligro de lesiones graves e incluso de muerte. • Este frigorífico está únicamente diseñado para almacenar alimentos. No debe utilizarse para ningún otro propósito. • La etiqueta que contiene los datos técnicos del frigorífico se encuentra en la parte interior izquierda del mismo. • Jamás conecte el frigorífico a sistemas de ahorro de electricidad, ya que podría dañarlo. • Si el frigorífico está equipado con una luz azul, no la mire a simple vista o a través de dispositivos ópticos durante un tiempo prolongado. • En los frigoríficos de control manual, si se produce un corte del fluido eléctrico espere al menos 5 minutos antes de volver a ponerlo en marcha. • No enchufe el frigorífico si el enchufe no encaja con firmeza en la toma de corriente de la pared. • Por razones de seguridad, no pulverice agua directamente en la partes interiores o exteriores de este aparato. 7 ES • No rocíe cerca del frigorífico sustancias que contengan gases inflamables tales como gas propano para evitar riesgos de incendio y explosiones. • Nunca coloque recipientes con agua sobre el frigorífico, ya que podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. • No deposite cantidades excesivas de alimentos en el frigorífico. Si lo hace, al abrir la puerta del frigorífico los alimentos podrían caerse y provocar lesiones personales o dañar el frigorífico. Nunca coloque objetos sobre el frigorífico, ya que podrían caer al abrir o cerrar la puerta. • No guarde en el frigorífico productos que necesiten un control preciso de la temperatura tales como vacunas, medicamentos sensibles al calor, materiales científicos, etc. • Desenchufe el frigorífico si no lo va a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo. Un problema en el cable de alimentación podría causar un incendio. • Limpie regularmente la punta del enchufe, ya que de lo contrario puede provocar un incendio. • Limpie regularmente la punta del enchufe con un paño seco; de lo contrario podría provocarse un incendio. • El frigorífico podría moverse si los pies no están adecuadamente asentados en el suelo. Fijar adecuadamente los pies del frigorífico en el suelo puede ayudar a evitar que se mueva. • Cuando transporte el frigorífico, no lo aferre del asa de la puerta. De lo contario, podría romperla. • Cuando tenga que colocar el frigorífico cerca de otro frigorífico o 8 ES congelador, deberá dejar un espacio entre ambos aparatos de 8 cm como mínimo. De lo contrario, podría formarse humedad en las paredes adyacentes. • Nunca utilice el producto si la sección situada en la parte superior o posterior del producto que tiene las placas de circuitos impresos electrónicos en el interior está abierta (cubierta de la placa del circuito electrónico impreso) (1). a un máximo de 120 psi (8 bar). Si la presión del agua es superior a 80 psi (5,5 bar), utilice una válvula limitadora de presión en el sistema de red. Si usted no sabe cómo controlar la presión del agua, pida la ayuda de un plomero profesional. • Si hay riesgo de golpe de ariete en la instalación, siempre utilice un equipo de prevención contra golpes de ariete en la instalación. Consulte a un fontanero profesional si no está seguro de que no hay un efecto del golpe de ariete en la instalación. • No instale en la entrada de agua caliente. Tome precauciones contra del riesgo de congelación en las mangueras. El intervalo de funcionamiento de la temperatura del agua debe ser un mínimo de 33°F (0.6°C) y un máximo de 100°F (38°C). 1 1 Productos equipados con dispensador de agua: • La presión en la entrada de agua fría sera 9 ES • Use agua potable únicamente. Seguridad infantil Información sobre el embalaje El embalaje del aparato se fabrica con materiales reciclables, de acuerdo con nuestro Reglamento Nacional sobre Medio Ambiente. No elimine los materiales de embalaje junto con los residuos domésticos o de otro tipo. Llévelos a un punto de recogida de materiales de embalaje designado por las autoridades locales. • Si la puerta tiene cerradura, mantenga la llave fuera del alcance de los niños. • Vigile a los niños para evitar que manipulen el aparato. Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil: Advertencia sobre la seguridad de la salud Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de primera calidad, que pueden ser reutilizados y son aptos para el reciclado. No se deshaga del producto junto con sus los residuos domésticos normales y de otros tipos al final de su vida útil. Llévelo a un centro de reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. Solicite a las autoridades locales información acerca de dichos centros de recogida. Cumplimiento de la directiva RoHS: El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva. 10 Si el sistema de refrigeración de su aparato contiene R600a: Este gas es inflamable. Por lo tanto, procure no dañar el sistema de enfriamiento ni sus conductos durante el uso o el transporte del aparato. En caso de daños, mantenga el aparato alejado de fuentes potenciales de ignición que puedan provocar que éste sufra un incendio, y ventile la estancia en la que se encuentre el aparato. Ignore esta advertencia si el sistema de refrigeración de su aparato contiene R134a. El tipo de gas utilizado en el aparato se indica en la placa de datos ubicada en la pared interior izquierda del frigorífico. Jamás arroje el aparato al fuego. Consejos para el ahorro de energía • No deje las puertas del frigorífico abiertas durante periodos largos de tiempo. • No introduzca alimentos o bebidas calientes en el frigorífico. • No sobrecargue el frigorífico, ya que entorpecería la circulación del aire en su interior. • No instale el frigorífico de forma que quede expuesto a la luz solar directa o cerca de aparatos que irradien calor tales como hornos, lavavajillas o radiadores. • Procure depositar los alimentos en recipientes cerrados. ES • Productos equipados con compartimento congelador: puede disponer del máximo volumen para el depósito de alimentos retirando el estante o el cajón del congelador. El consumo energético que se indica para su frigorífico se ha calculado retirando el estante o el cajón del congelador y en condiciones de máxima carga. No existe ningún riesgo en la utilización de un estante o cajón según las formas o tamaños de los alimentos que se van a congelar. • Descongele los alimentos congelados en el compartimento frigorífico; ahorrará energía y preservará la calidad de los alimentos. Recomendaciones para el compartimento de alimentos frescos * OPCIONAL • No deje que los alimentos entren en contacto con el sensor de temperatura del compartimento de alimentos frescos. Para mantener el compartimento de alimentos frescos a una temperatura ideal para el almacenamiento, es necesario que el sensor no quede obstruido por los alimentos. • No deposite comida caliente en el frigorífico. food food MILK temperature sensor juice etc. 11 ES temperature sensor temperature sensor 3 Instalación 2. Puede instalar las dos cuñas de plástico tal y como se muestra en la ilustración. Las cuñas de plástico proporcionarán la distancia requerida entre su frigorífico y la pared para una correcta circulación del aire. (La figura es sólo un ejemplo y puede que no se corresponda con exactitud con su aparato.) C Recuerde que el fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las instrucciones de este manual. Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 1. El frigorífico debe estar vacío y limpio antes de proceder a su transporte. 2. Los estantes, accesorios, el cajón de frutas y verduras, etc., deben sujetarse con cinta adhesiva antes de embalar el frigorífico para evitar que se muevan. 3. Encinte el frigorífico una vez embalado con cinta gruesa y fíjelo con cuerdas resistentes. Siga las reglas de transporte que encontrará impresas en el propio embalaje. C Recuerde siempre... El reciclaje de materiales es un asunto de vital importancia para la naturaleza y para los recursos del país. Si desea contribuir al reciclaje de los materiales de embalaje, solicite más información a los responsables medioambientales de su zona o a las autoridades locales. Antes de usar el frigorífico Antes de empezar a usar el frigorífico, verifique lo siguiente: 1. El interior del frigorífico está seco y el aire puede circular con libertar por su parte posterior. 12 3. Limpie el interior del frigorífico de la forma recomendada en la sección “Mantenimiento y Limpieza”. 4. Enchufe el frigorífico a la toma de corriente. Cuando se abre la puerta, la correspondiente luz interior se enciende. 5. Se oye un ruido cada vez que el compresor se pone en funcionamiento. El líquido y los gases contenidos en el sistema de refrigeración pueden también generar ruidos, incluso aunque el compresor no esté funcionando, lo cual es normal. 6. Es posible que las aristas delanteras del aparato se noten calientes al tacto, cosa que es perfectamente normal. Estas zonas deben permanecer calientes para evitar la condensación. ES Conexiones eléctricas Conecte el frigorífico a una toma de corriente provista de conexión a tierra y protegida por un fusible de la capacidad adecuada. Importante: B La conexión debe cumplir con las normativas nacionales. B El enchufe de alimentación debe ser fácilmente accesible tras la instalación. B La tensión y la protección de fusible permitida se indican en la sección "Especificaciones técnicas". B La tensión especificada debe corresponder a la tensión de la red eléctrica. B No utilice alargaderas o bases de enchufe para conectar el aparato. B Todo cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por un electricista cualificado. B No ponga en funcionamiento el aparato hasta que haya sido reparado, ya que existe peligro de cortocircuito. B Advertencia acerca de la tensión eléctrica. Eliminación del embalaje A Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños. Manténgalos fuera de su alcance o deshágase de ellos clasificándolos según las instrucciones para la eliminación de residuos. No los tire junto con los residuos domésticos. El embalaje del frigorífico se ha fabricado con materiales reciclables. Colocación e instalación A Precaución: Nunca enchufe el frigorífico en la toma de corriente durante su instalación. Existe peligro de lesiones graves e incluso de muerte. A Si la puerta de entrada a la estancia donde va a instalar el frigorífico no es lo suficientemente ancha como para permitir su paso, solicite al servicio técnico que retire las puertas del frigorífico y lo pase de lado a través de la puerta. 1. Instale el frigorífico en un lugar en el que pueda utilizarse con comodidad. 2. Mantenga el frigorífico alejado de fuentes de calor y lugares húmedos y evite su exposición directa a la luz solar. 3. Para que el frigorífico funcione con la máxima eficacia, debe instalarse en una zona que disponga de una ventilación adecuada. Si el frigorífico va a instalarse en un hueco de la pared, debe dejarse un mínimo de 5 cm de separación con el techo y de 5 cm con las paredes. Si el suelo está cubierto con una alfombra, deberá elevar el frigorífico 2,5 cm del suelo. 4. Coloque el frigorífico sobre una superficie lisa para evitar sacudidas. 5. No instale el frigorífico en estancias cuya temperatura ambiente sea inferior a 10 ºC. Eliminación de su viejo frigorífico Deshágase de su viejo frigorífico de manera respetuosa con el medio ambiente. A Para más información, puede consultar su distribuidor autorizado o al centro de recogida de residuos de su municipio. A Antes de proceder a la eliminación del frigorífico, corte el enchufe y, si las puertas tuvieran cierres, inutilícelos para evitar que los niños corran cualquier tipo de peligro. 13 ES Ajuste del equilibrio Ajuste de la separación entre la puerta superior A Si su frigorífico no está equilibrado: 1. Retire la cubierta de ventilación aflojando sus tornillos, tal como se muestra en la ilustración que encontrará antes del procedimiento. Puede equilibrar el frigorífico girando los pies delanteros tal como se muestra en la ilustración. La esquina correspondiente al pie que está manipulando descenderá al girar el pie en la dirección de la flecha negra y se elevará al girarlo en la dirección opuesta. Le será más fácil realizar esta operación si le pide a alguien que levante ligeramente el frigorífico. 2. Una vez equilibrado el frigorífico, vuelva a colocar la cubierta de ventilación y apriete los tornillos.  C Se puede ajustar la separación entre las puertas de la manera mostrada en las ilustraciones. Vacíe las estanterías de las puertas antes de ajustar la altura de las puertas. D A B C C Con la ayuda de un destornillador, retire el tornillo de la tapa de la bisagra superior de la puerta que desea ajustar. 3. Retire los tornillos que sujetan la cubierta inferior de ventilación mediante un destornillador de estrella. 14 ES C Ajuste la puerta según precise aflojando los tornillos. Cambio de la bombilla de iluminación Para cambiar la bombilla utilizada para iluminar el frigorífico, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. Las bombillas de este electrodoméstico no sirven para la iluminación en el hogar. Su propósito es el de ayudar al usuario a colocar los alimentos en el frigorífico o congelador de forma cómoda y segura. Las lámparas utilizadas en este electrodoméstico deben soportan unas condiciones físicas extremas como temperaturas inferiores a -20 º C. C Fije la puerta que acaba de ajustar apretando los tornillos sin cambiar la posición de la puerta.  C Vuelva a colocar la tapa de la bisagra y fíjela con el tornillo. 15 ES 4 Preparación • El frigorífico debe instalarse dejando una separación no inferior a 30 cm respecto a fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y no inferior a 5 cm con respecto a hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar. • La temperatura ambiente de la estancia donde instale el frigorífico no debe ser inferior a 10 ºC. A temperaturas inferiores, el frigorífico puede ver reducida su eficacia. • Asegúrese de limpiar meticulosamente el interior del frigorífico. • En caso de que vaya a instalar dos frigoríficos uno al lado del otro, debe dejar una separación no inferior a 2 cm entre ellos. • Al utilizar el frigorífico por primera vez, siga las siguientes instrucciones referentes a las primeras seis horas. • No abra la puerta con frecuencia. • No deposite alimentos en el interior. • No desenchufe el frigorífico. En caso de corte del suministro eléctrico ajeno a su voluntad, consulte las advertencias de la sección "Sugerencias para la solución de problemas". • Guarde el embalaje original para futuros traslados. • Para un consumo eléctrico reducido y mejores condiciones de almacenamiento, las cestas y cajones incluidos con el congelador deberán estar siempre en uso. 16 • Si los alimentos entran en contacto con el sensor de temperatura del congelador, el consumo eléctrico puede incrementarse. Por tanto, es aconsejable evitar cualquier tipo de contacto con el sensor. • En algunos modelos, el panel de instrumentos se apaga automáticamente 5 minutos después de cerrar la puerta. Se reactivará cuando se abra la puerta o se pulse cualquier botón. • Debido al cambio de temperatura como resultado de la apertura/clausura de la puerta del producto durante el funcionamiento, la condensación en los estantes de la puerta/cuerpo y los contenedores de cristal es normal. ES 5 Uso del frigorífico Panel indicador * OPCIONAL 1 8 17 16 7 10 4 5 2 15 3 6 14 9 13 12 11 Este panel indicador de control táctil le permite ajustar la temperatura sin necesidad de abrir la puerta del frigorífico. Basta con que pulse el botón pertinente. 1. Botón de ajuste de temperatura del compartimento frigorífico 2. Botón Eco Extra 3. Botón de ajuste de la temperatura del compartimento congelador 4. Botón de enfriamiento rápido 5. Botón de vacaciones 6. Botón de congelación rápida 7. Indicador de ajuste de temperatura del compartimento frigorífico 8. Indicador de la función Eco Extra 9. Indicador de temperatura del compartimento congelador 10. Indicador de la función de enfriamiento rápido 11. Indicador de la función de vacaciones 12. Indicador de la función de congelación rápida 13. Indicador del modo ahorro 14. Indicador de error 15. Indicador de bloqueo de teclas 16. Luz indicadora del ionizador 17. Indicador de humedad C Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen a su producto con exactitud. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha adquirido, entonces será válido para otros modelos. 17 ES 1- Botón de ajuste de temperatura del compartimento frigorífico Pulse este botón para ajustar la temperatura del compartimento frigorífico a 8, 6, 4, 2 ºC, nuevamente 8 ºC, etc. Pulse este botón para ajustar la temperatura que desee para el compartimento frigorífico. 2- Botón Eco Extra Pulse brevemente este botón para activar la función Eco Extra. 3- Botón de ajuste de temperatura del compartimento congelador Pulse este botón para ajustar la temperatura del compartimento congelador a -18, -20, -22, -24, nuevamente -18 ºC, etc. Pulse este botón para ajustar la temperatura que desee para el compartimento congelador. 4- Botón de enfriamiento rápido Pulse brevemente este botón para activar la función de enfriamiento rápido. Pulse de nuevo este botón para desactivar la función seleccionada. 5- Botón de vacaciones Pulse brevemente este botón para activar la función de vacaciones. Pulse el mismo botón durante 3 segundos para detener la formación de hielo. 6- Botón de congelación rápida Pulse brevemente este botón para activar la función de congelación rápida. Pulse de nuevo este botón para desactivar la función seleccionada. 7- Indicador de ajuste de temperatura del compartimento frigorífico Indica la temperatura ajustada para el compartimento frigorífico. 8- Indicador de la función Eco Extra Indica que la función Eco Extra está activa. Cuando esta función está activa, su frigorífico detectará automáticamente los periodos de menor uso y realizará en ellos un enfriamiento energéticamente eficiente. El indicador del modo ahorro estará activo mientras la función de enfriamiento energéticamente eficiente esté activa. 18 9- Indicador de temperatura del compartimento congelador Indica la temperatura ajustada para el compartimento congelador. 10- Indicador de la función de congelación rápida Indica que la función de enfriamiento rápido está activa. Use esta función cuando deposite alimentos frescos en el compartimento frigorífico o bien cuando precise enfriar sus alimentos con rapidez. Cuando esta función esté activa, su frigorífico funcionará ininterrumpidamente durante 2 horas. Pulse de nuevo este botón para desactivar la función. 11- Indicador de la función de vacaciones Indica que la función de vacaciones está activa. Cuando esta función está activa, el indicador del compartimento frigorífico muestra "- -" y el compartimento frigorífico no enfriará. El resto de compartimentos se atendrán a la temperatura ajustada para ellos. Pulse de nuevo este botón para desactivar la función. 12- Indicador de congelación rápida Indica que la función de congelación rápida está activa. Use esta función cuando deposite alimentos frescos en el compartimento congelador o bien cuando necesite hielo. Cuando esta función esté activa, su frigorífico funcionará ininterrumpidamente durante 6 horas. Pulse de nuevo este botón para desactivar la función. 13- Indicador del modo ahorro Indica que el frigorífico está funcionando en modo de eficiencia energética. Este indicador estará activo si la temperatura del compartimento congelador se fija en -18 ºC o bien se está realizando un proceso de enfriamiento energéticamente eficiente mediante la función Eco-Extra. ES 14- Indicador de error Este indicador se activará si su frigorífico no enfría adecuadamente o si hay un fallo en el sensor. Cuando este indicador esté encendido, el indicador de la temperatura del compartimento congelador mostrará "E" y el indicador de temperatura del compartimento frigorífico mostrará números, por ejemplo "1,2,3…". Estos números proporcionan al personal de mantenimiento información acerca del error. 15- Indicador de bloqueo de teclas Use esta función si no quiere que la temperatura del frigorífico varíe. Pulse simultáneamente y durante 3 segundos los botones Eco Extra y de ajuste de temperatura del compartimento congelador para activar la función. Pulse de nuevo los mismos botones para desactivar la función. 16- Luz indicadora del ionizador La luz indicadora se mantiene iluminada de forma permanente. Esta luz indica que su frigorífico está protegido frente a las bacterias. 17- Indicador de humedad La luz indicadora se mantiene iluminada de forma permanente. Esta luz indica que los alimentos depositados en el frigorífico se conservan durante mucho tiempo en condiciones ideales de humedad. Alarma de puerta abierta: Si deja abierta la puerta del compartimento del frigorífico o la del compartimento Flexi Zona durante un mínimo de un minuto, se activará la alarma acústica de puerta abierta. Pulse cualquier botón del indicador o bien cierre la puerta abierta para desactivar la alarma. 19 ES Panel indicador Este panel indicador de control táctil le permite ajustar la temperatura sin necesidad de abrir la puerta del frigorífico. Basta con que pulse el botón pertinente. 1 8 17 16 7 10 4 21 5 2 19 15 6 3 20 14 9 13 12 * OPCIONAL 11 18 13. Indicador del modo ahorro Botón de ajuste de temperatura del 14. Indicador de error compartimento frigorífico 15. Indicador de bloqueo de teclas 2. Botón "Eco-Ekstra" 16. Luz indicadora del ionizador 3. Botón de ajuste de la temperatura del 17. Indicador de humedad compartimento congelador 18. Indicador de cancelación de la 4. Botón de enfriamiento rápido formación de hielo 5. Botón de función de vacaciones 19. Activación/cancelación de la formación 6. Botón de congelación rápida de hielo Botón 7. Indicador de ajuste de temperatura del 20. Indicador de aviso de cambio de filtro compartimento frigorífico 8. Indicador de la función Eco Extra 21. Botón de reinicio del estado del filtro 9. Indicador de temperatura del compartimento congelador 10. Indicador de la función de enfriamiento rápido 11. Indicador de la función de vacaciones 12. Indicador de la función de congelación rápida C Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen a su producto con exactitud. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha adquirido, entonces será válido para otros modelos. 1. 20 ES 1- Botón de ajuste de temperatura del compartimento frigorífico Pulse este botón para ajustar la temperatura del compartimento frigorífico a 8, 6, 4, 2 ºC, nuevamente 8 ºC, etc. Pulse este botón para ajustar la temperatura que desee para el compartimento frigorífico. 2- Botón "Eco-Ekstra" Pulse brevemente este botón para activar la función Eco Extra. 3- Botón de ajuste de temperatura del compartimento congelador Pulse este botón para ajustar la temperatura del compartimento congelador a -18, -20, -22, -24, nuevamente -18 ºC, etc. Pulse este botón para ajustar la temperatura que desee para el compartimento congelador. 4- Botón de enfriamientorápido Pulse brevemente este botón para activar la función de enfriamiento rápido. Pulse de nuevo este botón para desactivar la función seleccionada. 5- Botón de vacaciones Pulse brevemente este botón para activar la función de vacaciones. Para detener la formación de hielo, pulse el mismo botón durante 3 segundos. 6- Botón de congelación rápida Pulse brevemente este botón para activar la función de congelación rápida. Pulse de nuevo este botón para desactivar la función seleccionada. 7- Indicador de ajuste de temperatura del compartimento frigorífico Indica la temperatura ajustada para el compartimento frigorífico. 8- Indicador de la función Eco Extra Indica que la función Eco Extra está activa. Cuando esta función está activa, su frigorífico detectará automáticamente los periodos de menor uso y realizará en ellos un enfriamiento energéticamente eficiente. El indicador del modo ahorro estará activo mientras la función de enfriamiento energéticamente eficiente esté activa. 21 9- Indicador de temperatura del compartimento congelador Indica la temperatura ajustada para el compartimento congelador. 10- Indicador de la función de congelación rápida Indica que la función de enfriamiento rápido está activa. Use esta función cuando deposite alimentos frescos en el compartimento frigorífico o bien cuando precise enfriar sus alimentos con rapidez. Cuando esta función esté activa, su frigorífico funcionará ininterrumpidamente durante 2 horas. Pulse de nuevo este botón para desactivar la función. 11- Indicador de la función de vacaciones Indica que la función de vacaciones está activa. Cuando esta función está activa, el indicador del compartimento frigorífico muestra "- -" y el compartimento frigorífico no enfriará. El resto de compartimentos se atendrán a la temperatura ajustada para ellos. Pulse de nuevo este botón para desactivar la función. 12- Indicador de congelación rápida Indica que la función de congelación rápida está activa. Use esta función cuando deposite alimentos frescos en el compartimento congelador o bien cuando necesite hielo. Cuando esta función esté activa, su frigorífico funcionará ininterrumpidamente durante 6 horas. Pulse de nuevo este botón para desactivar la función. 13- Indicador del modo ahorro Indica que el frigorífico está funcionando en modo de eficiencia energética. Este indicador estará activo si la temperatura del compartimento congelador se fija en -18 ºC o bien se está realizando un proceso de enfriamiento energéticamente eficiente mediante la función Eco-Extra. ES 14- Indicador de error Este indicador se activará si su frigorífico no enfría adecuadamente o si hay un fallo en el sensor. Cuando este indicador esté encendido, el indicador de la temperatura del compartimento congelador mostrará "E" y el indicador de temperatura del compartimento frigorífico mostrará números, por ejemplo "1,2,3…". Estos números proporcionan al personal de mantenimiento información acerca del error. 15- Indicador de bloqueo de teclas Use esta función si no quiere que la temperatura del frigorífico varíe. Pulse simultáneamente y durante 3 segundos los botones Eco Extra y de ajuste de temperatura del compartimento congelador para activar la función. Pulse de nuevo los mismos botones para desactivar la función. 16- Luz indicadora del ionizador La luz indicadora se mantiene iluminada de forma permanente. Esta luz indica que su frigorífico está protegido frente a las bacterias. 17- Indicador de humedad La luz indicadora se mantiene iluminada de forma permanente. Esta luz indica que los alimentos depositados en el frigorífico se conservan durante mucho tiempo en condiciones ideales de humedad. 18- Indicador de desactivación de la formación de hielo Si no desea que el frigorífico fabrique cubitos, deberá usar esta función. Puede utilizar esta función pulsando el botón de activación/desactivación de la formación de hielo durante 3 segundos. 22 19- Botón de activación/cancelación de la formación de hielo Pulse el botón de activación/desactivación durante 3 segundos para detener la formación de hielo. Cuando se selecciona la cancelación de hielo, no se envía agua a la cubitera. A pesar de ello, puede quedar hielo en la cubitera, hielo que deberá retirar. Pulse el botón de activación/ desactivación de hielo durante 3 segundos para reiniciar la formación de hielo. 20- Indicador de aviso de cambio de filtro Cuando ha finalizado el tiempo de utilización del filtro, el indicador de aviso de cambio de filtro comienza a iluminarse. 21- Botón de reinicio del estado del filtro El filtro de su frigorífico debe cambiarse cada 6 meses. Su frigorífico calcula este periodo automáticamente y el indicador de advertencia de cambio de filtro se ilumina una vez agotado el tiempo de uso del filtro. Mantenga pulsado el botón de aviso de cancelación de cambio de filtro durante 3 segundos para permitir al frigorífico calcular automáticamente el nuevo periodo de cambio de filtro una vez sustituido éste. Alarma de puerta abierta: Si la puerta del compartimento frigorífico permanece abierta más de un minuto, se activará una alarma acústica de puerta abierta. Pulse cualquier botón del indicador o bien cierre la puerta abierta para desactivar la alarma. ES Doble sistema de enfriamiento: Este frigorífico está equipado con dos sistemas de enfriamiento separados para enfriar el compartimento de alimentos frescos y el compartimento del congelador. De este modo, no se mezclan el aire del compartimento de alimentos frescos y el aire del compartimento del congelador. Gracias a estos dos sistemas de enfriamento independientes, la velocidad de enfriamiento es muy superior a la de otros frigoríficos. No se mezclan los olores de los compartimentos. Además, se obtiene un ahorro de energía adicional porque el desescarche se realiza individualmente. • Los alimentos calientes deben dejarse enfriar hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de introducirlos en el frigorífico. • Los alimentos que vaya a congelar deben ser frescos y estar en buen estado. • Los alimentos deben dividirse en porciones basadas en las necesidades de consumo de la familia. • Los alimentos deben empaquetarse herméticamente para evitar que se sequen, incluso aunque vayan a guardarse durante poco tiempo. Ajuste del compartimento congelador Ajuste del compartimento refrigerador Explicaciones -18°C 4°C Éstos son los valores de uso recomendados. -20,-22 o -24°C 4°C Se recomiendan estos valores cuando la temperatura ambiente rebasa los 30 ºC. 4°C Se utiliza para congelar los alimentos rápidamente. El frigorífico volverá a su modo de funcionamiento previo una vez finalizado el proceso. -18°C o menos 2°C Si usted cree que el compartimento refrigerador no está suficientemente frío debido a las altas temperaturas ambientales o por la frecuente apertura y cierre de la puerta. -18°C o menos Refrigeración rápida Congelación rápida Puede utilizarlo cuando haya un exceso de carga en el compartimento o bien si desea enfriar sus alimentos rápidamente. Se recomienda activar la función de refrigeración rápida 4-8 horas antes de colocar los alimentos. Congelación de alimentos frescos • Es preferible envolver o cubrir los alimentos antes de introducirlos en el frigorífico. 23 ES • Los materiales utilizados para empaquetar alimentos deben ser a prueba de desgarrones y resistentes al frío, a la humedad, los olores, los aceites y los ácidos, y además deben ser herméticos. También deben estar bien cerrados y estar hechos de materiales fáciles de utilizar y aptos para su uso en congeladores. • Los alimentos que vayan a ser congelados deben depositarse en el compartimento congelador. (No deje que entren en contacto con los alimentos previamente congelados para evitar que éstos puedan descongelarse parcialmente. La capacidad de congelación del aparato se menciona en las especificaciones técnicas del mismo). • Respete estrictamente los tiempos de conservación de alimentos congelados que encontrará en el apartado de información sobre la congelación. • Consuma inmediatamente los alimentos recién descongelados, y en ningún caso los vuelva a congelar. • Para obtener los mejores resultados, se deben tener en cuenta las siguientes instrucciones. 1. No congele cantidades demasiado grandes de una sola vez. La calidad de los alimentos se conserva mejor si la congelación alcanza su interior lo antes posible. 2. Si se introducen alimentos calientes en el compartimento congelador, se obliga al sistema de enfriamiento a funcionar de forma continua hasta congelarlos totalmente. 3. Ponga especial cuidado en no mezclar alimentos ya congelados con alimentos frescos. Recomendaciones para la conservación de alimentos congelados • Los alimentos congelados ya envasados disponibles en los comercios deben almacenarse de acuerdo con las instrucciones de su fabricante respecto de la conservación en un compartimento congelador de ( 4 estrellas). • Si desea garantizar el mantenimiento de la calidad de los alimentos congelados proporcionada por el fabricante y por el comercio, tenga en cuenta lo siguiente: 1. Coloque los paquetes de alimentos congelados en el congelador lo antes posible tras su compra. 2. Asegúrese de que todos los contenidos tengan etiqueta y fecha. 3. Respete las fechas de “Usar antes de” o “Consumir antes de” indicadas en los envases. Si se produce un corte de corriente, no abra la puerta del congelador. Incluso si el corte de corriente tiene una duración superior al “Tiempo de aumento de temperatura” indicado en la sección de las “Especificaciones técnicas de su frigorífico”, los alimentos congelados se verán afectados. En caso de que la avería dure más, deberá comprobar el estado de los alimentos y en los casos necesarios consumirlos inmediatamente o bien cocinarlos y posteriormente volverlos a congelar. Deshielo El compartimento del congelador se deshiela de manera automática. Colocación de los alimentos Estantes del compartimento congelador Huevera 24 ES Alimentos congelados diversos tales como carnes, pescados, helados, verduras, etc. Huevos Estantes del compartimento refrigerador Alimentos en cazuelas, platos cubiertos y recipientes cerrados Estantes de la puerta del compartimento refrigerador Alimentos o bebida en envases pequeños (leche, zumos de frutas, cerveza, etc.) Cajón de frutas y verduras Verduras y frutas Compartimento de alimentos frescos Productos delicados (queso, mantequilla, embutidos, etc.) Información sobre la congelación Los alimentos deben congelarse lo más rápido posible con el fin de mantenerlos en las mejores condiciones de calidad. Los alimentos sólo pueden conservarse durante periodos prolongados de tiempo a temperaturas de –18ºC o menos. A –18ºC o menos es posible mantener los alimentos frescos durante muchos meses en el congelador. ADVERTENCIA A • Los alimentos deben dividirse en porciones basadas en las necesidades de consumo de la familia. 25 • Los alimentos deben empaquetarse herméticamente para evitar que se sequen, incluso si van a guardarse durante poco tiempo. Materiales necesarios para el empaquetado: • Cinta adhesiva resistente al frío • Etiquetas autoadhesivas • Gomas elásticas • Bolígrafo • Los materiales utilizados para empaquetar alimentos deben ser a prueba de desgarrones y resistentes al frío, la humedad, los olores, los aceites y los ácidos. No deje que los alimentos entren en contacto con alimentos previamente congelados, con el fin de evitar que éstos puedan descongelarse parcialmente. Respete siempre los valores especificados en las tablas para los periodos de conservación. Consuma inmediatamente los alimentos recién descongelados, y en ningún caso los vuelva a congelar. ES Huevera Puede instalar la huevera en la puerta o el estante que desee. Nunca deposite la huevera en el compartimento congelador Estantes deslizantes Los estantes deslizantes se abren y cierran elevando ligeramente el frente y tirando hacia delante y hacia atrás. Cuando se tira de ellos, tienen un tope que le permite alcanzar los alimentos situados en la parte trasera del estante; vuelva a tirar del estante tras elevarlo ligeramente hasta el segundo tope para moverlo de nuevo. Sujete el estante con fuerza en su parte inferior para evitar que se caiga. El estante se coloca en los rieles de los laterales del cuerpo del frigorífico poniéndolo en un nivel inferior o superior. Empuje el estante hasta que asiente completamente. Compartimento de enfriamiento Los compartimentos de enfriamiento preparan para la congelación los alimentos que van a congelarse. También pude usar estos compartimentos para almacenar alimentos a una temperatura unos grados por debajo de la temperatura del compartimento frigorífico. Puede incrementar el volumen interior del frigorífico retirando cualquiera de los compartimentos de enfriamiento. Para ello, tire hacia sí del compartimento; éste se inclinará hacia el tope y se detendrá. Podrá extraer el compartimento levantándolo aproximadamente 1 cm y tirando de él hacia usted. 1 2 3 4 26 ES 1 2 3 4 5 6 Cajón de frutas y verduras 7 27 El cajón de frutas y verduras de su frigorífico está especialmente diseñado para mantener la frescura de sus vegetales sin que pierdan su humedad natural. Con este fin, alrededor del cajón de frutas y verduras circula aire frío. Antes de retirar los cajones de frutas y verduras, retire los estantes de las puertas que estén a la altura de dichos cajones. Puede retirar los cajones de frutas y verduras tal y como se muestra en la ilustración. ES Sección central móvil La sección central móvil tiene la función de evitar que el aire frío del interior de su frigorífico salga al exterior. 1- Las juntas de la puerta cuando, al cerrar puertas del compartimento frigorífico, crean un sello al hacer presión contra la superficie de la sección central móvil. 2- Otra razón por la cual su frigorífico dispone de una sección central móvil es que incrementa el volumen neto del compartimento frigorífico. Las secciones centrales móviles ocupan algo de espacio no utilizable del frigorífico. 3- La sección central móvil está cerrada cuando la puerta izquierda del compartimento frigorífico está cerrada. 4- No debe abrirse de forma manual, ya que se mueve por medio de la pieza de plástico presente en el cuerpo cuando la puerta está cerrada. Luz azul El efecto de la longitud de onda de la luz azul hace que los alimentos almacenados en el cajón de frutas y verduras prolonguen su proceso de fotosíntesis, conservando de esta manera su frescura e incrementando su contenido vitamínico. 28 ES Cajón telescópico Procure que ninguna parte de su cuerpo (manos, pies, etc.) quede atrapada entre las partes móviles cuando el cajón esté en movimiento con el fin de evitar cualquier lesión. Puede retirar la partición del cajón de la forma que se indica en la ilustración para su limpieza. Retire los cajones únicamente para limpiarlos. Los cajones no se pueden colocar en su lugar tras retirarlos y cargarlos con alimentos. 29 ES 6 Mantenimiento y limpieza A No utilice nunca gasolina, benceno o sustancias similares para la limpieza. B Le recomendamos desenchufar el aparato antes de proceder a su limpieza. C No utilice nunca para la limpieza instrumentos afilados o sustancias abrasivas, jabones, limpiadores domésticos, detergentes ni ceras abrillantadoras. C Limpie el armario del frigorífico con agua tibia y séquelo con un paño. C Para limpiar el interior, utilice un paño humedecido en un vaso grande de agua con una cucharadita de bicarbonato sódico disuelta y séquelo con un trapo. B Asegúrese de que no penetre agua en el alojamiento de la lámpara ni en otros elementos eléctricos. B Si no va a utilizar el frigorífico durante un periodo prolongado, desenchúfelo, retire todos los alimentos, límpielo y deje la puerta entreabierta. C Compruebe regularmente los cierres herméticos de la puerta para asegurarse de que estén limpios y sin restos de alimentos. C Para extraer las bandejas de la puerta, retire todo su contenido y, a continuación, simplemente empuje la bandeja hacia arriba desde su base. 30 C Nunca use agentes de limpieza o agua que contengan cloro para limpiar las superficies exteriores y los cromados del producto, ya que el cloro corroe dichas superficies metálicas. C No utilice herramientas afiladas y abrasivas ni jabón, productos de limpieza domésticos, detergentes, gasolina, benceno, cera, etc., de lo contrario los sellos en las piezas de plástico se caerán y deformarán. Use agua tibia y un paño suave para limpiar y secar. Protección de las superficies de plástico C No deposite aceites líquidos o alimentos aceitosos en recipientes no cerrados ya que dañarán las superficies de plástico de su frigorífico. En caso de derrame de aceite sobre las superficies de plástico, limpie y enjuague con agua caliente la parte afectada de inmediato. ES 7 Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Ello puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su producto. El refrigerador no funciona • ¿Está el frigorífico correctamente enchufado? Inserte el enchufe en la toma de corriente. • ¿Están fundidos el fusible principal o el fusible del enchufe al cual ha conectado el frigorífico? Revise los fusibles. Condensación en la pared lateral del compartimento refrigerador. (MULTI ZONE, COOL CONTROL y FLEXI ZONE) • Condiciones ambientales muy frías. Frecuente apertura y cierre de la puerta. Nivel alto de humedad ambiental. Almacenamiento de alimentos que contienen líquidos en recipientes abiertos. Dejar la puerta entreabierta. • Ponga el termostato a una temperatura más baja. • Deje la puerta abierta durante menos tiempo o ábrala con menor frecuencia. • Cubra los alimentos almacenados en recipientes abiertos con un material adecuado. • Enjugue el agua condensada con un paño seco y compruebe si la condensación persiste. El compresor no funciona • El dispositivo térmico protector del compresor saltará en caso de un corte súbito de energía o de idas y venidas de la corriente, ya que la presión del refrigerante en el sistema de enfriamiento aún no se ha estabilizado. • Su frigorífico se pondrá en marcha transcurridos unos 6 minutos. Llame al servicio técnico si su frigorífico no se pone en marcha transcurrido ese periodo. • El frigorífico se encuentra en el ciclo de descongelación. Esto es normal en un frigorífico con descongelación automática. El ciclo de descongelación se produce de forma periódica. • El frigorífico no está enchufado. Compruebe que el enchufe esté firmemente insertado en la toma de corriente. • ¿Está la temperatura correctamente fijada? Hay un corte del fluido eléctrico. Llame a su electricista. El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. 31 ES • Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Esto es perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más tiempo. • Es posible que la temperatura ambiente de la estancia sea más alta. Esto es perfectamente normal. • Es posible que haya enchufado el frigorífico o bien lo haya cargado de alimentos recientemente. Puede que el frigorífico tarde unas dos horas en enfriarse por completo. • Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el frigorífico. Los alimentos calientes pueden ocasionar que el frigorífico trabaje durante más tiempo hasta alcanzar la temperatura de almacenamiento seguro. • Es posible que las puertas se hayan abierto con frecuencia o que se hayan dejado entreabiertas por un tiempo prolongado. El aire caliente que ha penetrado en el frigorífico hace que éste funcione durante más tiempo. Abra las puertas con menos frecuencia. • Es posible que la puerta del compartimento frigorífico o congelador se haya dejado entreabierta. Compruebe que las puertas estén bien cerradas. • El frigorífico está ajustado a una temperatura muy baja. Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más alto y espere a que se alcance dicha temperatura. • La junta de la puerta del compartimento frigorífico o congelador puede estar sucia, desgastada, rota o no asentada correctamente. Limpie o sustituya la junta. Una junta rota o dañada hace que el frigorífico funcione durante más tiempo con el fin de mantener la temperatura actual. La temperatura del congelador es muy baja, mientras que la del frigorífico es correcta. • La temperatura del congelador está ajustada a un valor muy bajo. Ajuste la temperatura del congelador a un valor más elevado y compruebe. La temperatura del frigorífico es muy baja, mientras que la del congelador es correcta. • La temperatura del compartimento frigorífico está ajustada a un valor muy bajo. Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más elevado y compruebe. Los alimentos depositados en los cajones del compartimento frigorífico se están congelando. • La temperatura del compartimento frigorífico está ajustada a un valor muy bajo. Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más elevado y compruebe. La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. El ajuste de la temperatura del frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie la temperatura del frigorífico o del congelador hasta que alcance un nivel suficiente. • Es posible que la puerta se haya quedado entreabierta. Cierre la puerta del todo. • Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el frigorífico. Espere hasta que el frigorífico o el congelador alcance la temperatura deseada. • Es posible que el frigorífico haya sido enchufado recientemente. El enfriamiento completo del frigorífico lleva un tiempo debido a su tamaño. Puede escucharse un sonido parecido al tic tac de un reloj saliendo del frigorífico. • Este ruido procede de la electroválvula del frigorífico. La electroválvula garantiza el flujo de líquido refrigerante a través del compartimento, que puede ajustarse a temperaturas de enfriamiento o congelación así como llevar a cabo funciones de refrigeración. Esto es perfectamente normal y no es ninguna anomalía. El nivel de ruidos propios del funcionamiento se incrementa cuando el frigorífico está en marcha. 32 ES • Las características de rendimiento del frigorífico pueden cambiar en función de las variaciones en la temperatura ambiente. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. Vibraciones o ruidos. • El suelo no está nivelado ni es firme. El frigorífico oscila al moverlo lentamente. Compruebe que el suelo esté nivelado y sea firme y capaz de soportar el peso del frigorífico. • El ruido puede deberse a los elementos guardados en el frigorífico. Tales objetos deben retirarse de la parte superior del frigorífico. Pueden oírse ruidos como si un líquido se derramara o se pulverizara. • Los líquidos y gases fluyen de acuerdo con los principios de funcionamiento del frigorífico. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. Puede oírse un ruido parecido al viento. • Se utilizan ventiladores con el fin de hacer que el frigorífico se enfríe con eficiencia. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. Condensación en las paredes interiores del frigorífico. • El tiempo cálido y húmedo favorece la formación de hielo y la condensación. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. • Las puertas están entreabiertas. Asegúrese de que las puertas estén completamente cerradas. • Es posible que las puertas se hayan estado abriendo con frecuencia o que se hayan dejado abiertas durante un periodo prolongado. Abra las puertas con menor frecuencia. Hay humedad en el exterior del frigorífico o entre las puertas. • Puede que haya humedad ambiental. Esto es perfectamente normal en climas húmedos. Cuando el grado de humedad descienda, la condensación desaparecerá. Mal olor en el interior del frigorífico. • El interior del frigorífico debe limpiarse. Limpie el interior del frigorífico con una esponja empapada en agua caliente o agua con gas. • Es posible que el olor provenga de algún recipiente o envoltorio. Utilice otro recipiente o materiales para envolver de una marca diferente. La puerta (o puertas) no se cierra. • Puede que los paquetes de alimentos depositados no dejen que las puertas se cierren. Recoloque los paquetes que estén obstruyendo la puerta. • Es probable que el frigorífico no esté en posición completamente vertical sobre el suelo y que oscile si se lo mueve ligeramente. Ajuste los tornillos de elevación. • El suelo no está nivelado o no es firme. Compruebe que el suelo esté nivelado y que sea capaz de soportar el peso del frigorífico. Los cajones están atascados. • Es posible que algún alimento toque el techo del cajón. Cambie la distribución de los alimentos en el cajón. 33 ES Frigorífico Manual do Utilizador PT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596

Beko GNE60520 El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario

Documentos relacionados