Brevi 58E El manual del propietario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

6
DEUTSCH
WICHTIG! FÜR SPÄTERE
VERWENDUNG AUFBEWAHREN.
SORGFÄLTIG LESEN.
WARNUNG Auf offene Flammen und andere Hit-
zequellen wie elektrische Widerstände und Gasam-
men im Laufstallumfeld achten.
Verwenden Sie nur Ersatzteile, die von Brevi zugelassen oder gelie-
fert sind. Verwenden Sie keine zusätzlichen Vorrichtungen und/oder
ändern Sie dieses Produkt in keiner Weise. Gefährliche Gegenstänste
(Kable, Messer, warme Getränke) entfernen.
Für die in dieser Verpackung enthaltenden Spiele
Die Anleitung aufbewahren. Entfernt vom Feuer lassen. Alle Einzel-
teile außerhalb der Reichweite von Kindern halten. Die Montage des
Spielbügels muss von Erwachsenen durchgeführt sein. Benutzen Sie
den Spielbügel nicht als Spielzeug, wenn er nicht mit der Wippe ver-
bunden ist.
ACHTUNG! Bitte stellen Sie den Artikel dem Kind nur
in vollständig aufgebautem Zustand zur Verfügung.
Spielzeug : Warnung! Schutzfolie vor der Benutzung vom Spie-
gel abziehen und vernichten.
REINIGUNG UND PFLEGE
Beachten Sie die Reinigungshinweise auf dem entsprechenden Etikett.
Verwenden sie keine scheuernden, korrosiven oder bleichenden Fle-
ckenmittel. Halten Sie den Laufstall trocken. Halten Sie diese Plasti-
kverpackung aus der Reichweite von Kindern, um eine Erstickungsge-
fahr zu vermeiden.
FRANÇAIS
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
À LIRE SOIGNEUSEMENT.
SECURITE
AVERTISSEMENT Ne pas placer le parc près d’une
cheminée ou de toute autre source de chaleur.
Ne pas utilier d’autres pièces de rechange que celles recommandées
par la Sté BREVI. N’utilisez pas d’autres pièces de rechange ou ac-
cessoires que celles recommandées par la Sté Brevi srl. Vérier que
les objets dangereux comme les ls électriques, les couteaux et les
boissons chaudes sont hors de portée de l’enfant.
Pour les jouets inclus dans cet emballage
informations à conserver. Tenir loin du feu. Tenir les éléments démon-
tés hors de portée des enfants. L’arceau d’activités doit être installé
par un adulte. L’arceau seul ne doit pas être laissé dans les mains de
l’enfant lorsqu’il n’est pas monté.
ATTENTION ! Veuillez mettre l’article à la disposition
de l’enfant uniquement quand il est entièrement mon-
té et assemblé.
Jouet : Attention! Enlevez et jetez la feuille de protection avant
utilization.
ENTRETIEN
Suivre les instructions de lavage sur l’étiquette d’entretien présente
sur le produit.
Tenir les sacs plastique de l’emballage hors de portée des enfants en
raison du risque d’étouffement.
ESPAÑOL
IMPORTANTE! A CONSERVAR PARA
FUTURAS CONSULTAS.
LÉASE ATENTAMENTE.
ADVERTENCIANo sitúe el parque cerca del fuego
u otra fuente de calor.
Usar sólo accesorios o recambios aconsejados por Brevi Srl. El uso
de accesorios no aprobados por Brevi Srl podría ser peligroso. Asegú-
rese de que objetos peligrosos, como por ejemplo cables eléctricos,
piezas cortantes o líquidos calientes estén fuera del alcance del niño.
Por los juegos incluidos en este embalaje
Conservar estas instrucciones. Tener alejado del fuego. Mantener los
componentes desmontados fuera del alcance de los niños. El arco
juegos tiene que ser instalada por un adulto. No debe ser utilizada
cuando no está instalada.
ATENCIÓN! Ponga el artículo a disposición del niño
únicamente cuando esté completamente montado.
Juguete : Advertencia! Por favor, retire y deseche la película
protectora antes de usar.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Seguir las indicaciones de la etiqueta de lavado.
Para evitar riesgo de asxia, quite la protección plástica antes de usar
el producto. Esta protección plástica tiene que ser tirada en una reco-
gida de basuras lejos del niño.
PORTUGUÊS
IMPORTANTE! CONSERVAR EM
CASO DE NECESSIDADE FUTURA.
LEIA CUIDADOSAMENTE.
ADVERTÊNCIA Não colocar o parque perto de cha-
mas de fogo nem de outras fontes de calor.
Não usar acessórios ou componentes que não os aprovados pela
Brevi srl. O uso de acessórios não aprovados pela Brevi srl poderá ser
perigoso. Assegure-se de que objectos perigosos como cabos elec-
tricos, bebidas quentes, facas, etc., estão fora do alcance da criança.
Para os brinquedos incluídos nesta embalagem
Conservar estas instruções. Manter afastado do fogo. Manter os
componentes desmontados fora do alcance das crianças. O arco com
brinquedo deverá ser instalado por um adulto. Não é para ser usado
enquanto não estiver instalado.
ATENÇÃO! Coloque este artigo à disposição do bebé
apenas completamente montado
Brinquedo : Atenção! Por favor retire e coloque no lixo a pelícu-
la protectora antes de usar.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Seguir as indicações que se encontram na etiqueta de lavagem.
Para evitar o risco de asxia, eliminar a protecção plástica antes de
utilizar este artigo. Esta protecção deve ser destruída ou mantida fora
do alcance das crianças.
POMEMBNO ! NAVODILA
SHRANITE ZA MOREBITNO
KASNEJŠO UPORABO.
NATANČNO PREBERITE.
POZOR Ograje ne postavljajte v bližino prostih pla-
menov ali drugih virov toplote.
Uporabljajte le dodatke oz. nadomestne dele proizvajalca Brevi srl. Upora-
ba dodatkov, ki niso dobavljeni s strani proizvajalca Brevi, je lahko nevar-
na. Pazite, da na otrokovem dosegu ne bodo vrvi, žice, vroči napitki, noži..
Shranite navodila za morebitno
Kasnejšo uporabo. Izdelek hranite izven dosega ognja. Nesestavljene
dele shranite izven dosega otrok. Igralo naj vedno namesti odrasla
oseba. Igrala ne uporabljajte če le- to ni nameščeno na ležalnik.
OPOZORILO! Prosimo, da izdelek daste na razpolago
otroku le v popolnoma sestavljenem stanju.
Igrača : OPOZORILO! Pred uporabo odstranite in zavrzite
zaščitni sloj.
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
Dodatna navodila za vzdrževanje so razvidna iz všitka izdelka.
Še pred uporabo izdelka odstranite plastično ovojno embalažo
in jo zavrzite oz. shranite nedosegljivo otrokom. Na ta način boste
preprečili nevarnost davljenja oz. Zadušitve.
58E-11-000000-00 istruzioni SWEET LIFE.indd 6 08/02/2017 9.07.50

Transcripción de documentos

DEUTSCH WICHTIG! FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN. l’enfant lorsqu’il n’est pas monté. ATTENTION ! Veuillez mettre l’article à la disposition de l’enfant uniquement quand il est entièrement monté et assemblé. SORGFÄLTIG LESEN. Jouet : Attention! Enlevez et jetez la feuille de protection avant utilization. WARNUNG ― Auf offene Flammen und andere Hitzequellen wie elektrische Widerstände und Gasflammen im Laufstallumfeld achten. ENTRETIEN Suivre les instructions de lavage sur l’étiquette d’entretien présente sur le produit. Verwenden Sie nur Ersatzteile, die von Brevi zugelassen oder geliefert sind. Verwenden Sie keine zusätzlichen Vorrichtungen und/oder ändern Sie dieses Produkt in keiner Weise. Gefährliche Gegenstänste (Kable, Messer, warme Getränke) entfernen. Tenir les sacs plastique de l’emballage hors de portée des enfants en raison du risque d’étouffement. Für die in dieser Verpackung enthaltenden Spiele Die Anleitung aufbewahren. Entfernt vom Feuer lassen. Alle Einzelteile außerhalb der Reichweite von Kindern halten. Die Montage des Spielbügels muss von Erwachsenen durchgeführt sein. Benutzen Sie den Spielbügel nicht als Spielzeug, wenn er nicht mit der Wippe verbunden ist. ACHTUNG! Bitte stellen Sie den Artikel dem Kind nur in vollständig aufgebautem Zustand zur Verfügung. Spielzeug : Warnung! Schutzfolie vor der Benutzung vom Spiegel abziehen und vernichten. REINIGUNG UND PFLEGE Beachten Sie die Reinigungshinweise auf dem entsprechenden Etikett. Verwenden sie keine scheuernden, korrosiven oder bleichenden Fleckenmittel. Halten Sie den Laufstall trocken. Halten Sie diese Plastikverpackung aus der Reichweite von Kindern, um eine Erstickungsgefahr zu vermeiden. FRANÇAIS IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. À LIRE SOIGNEUSEMENT. SECURITE AVERTISSEMENT ― Ne pas placer le parc près d’une cheminée ou de toute autre source de chaleur. Ne pas utilier d’autres pièces de rechange que celles recommandées par la Sté BREVI. N’utilisez pas d’autres pièces de rechange ou accessoires que celles recommandées par la Sté Brevi srl. Vérifier que les objets dangereux comme les fils électriques, les couteaux et les boissons chaudes sont hors de portée de l’enfant. Pour les jouets inclus dans cet emballage informations à conserver. Tenir loin du feu. Tenir les éléments démontés hors de portée des enfants. L’arceau d’activités doit être installé par un adulte. L’arceau seul ne doit pas être laissé dans les mains de ESPAÑOL IMPORTANTE! A CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. LÉASE ATENTAMENTE. ADVERTENCIA ― No sitúe el parque cerca del fuego u otra fuente de calor. Nã Bre pe tric Pa Co com bri en AT ap Bri la p LIM Se Pa util do Usar sólo accesorios o recambios aconsejados por Brevi Srl. El uso de accesorios no aprobados por Brevi Srl podría ser peligroso. Asegúrese de que objetos peligrosos, como por ejemplo cables eléctricos, piezas cortantes o líquidos calientes estén fuera del alcance del niño. Por los juegos incluidos en este embalaje Conservar estas instrucciones. Tener alejado del fuego. Mantener los componentes desmontados fuera del alcance de los niños. El arco juegos tiene que ser instalada por un adulto. No debe ser utilizada cuando no está instalada. ATENCIÓN! Ponga el artículo a disposición del niño únicamente cuando esté completamente montado. Juguete : Advertencia! Por favor, retire y deseche la película protectora antes de usar. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Seguir las indicaciones de la etiqueta de lavado. Para evitar riesgo de asfixia, quite la protección plástica antes de usar el producto. Esta protección plástica tiene que ser tirada en una recogida de basuras lejos del niño. PORTUGUÊS IMPORTANTE! CONSERVAR EM CASO DE NECESSIDADE FUTURA. LEIA CUIDADOSAMENTE. ADVERTÊNCIA ― Não colocar o parque perto de cha- 6 58E-11-000000-00 istruzioni SWEET LIFE.indd 6 ma 08/02/2017 9.07.50 PO me Up ba na. Sh Ka de ose OP ot Igr zaš ČI Do Še in pre
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Brevi 58E El manual del propietario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para