Remington Keratin Therapy Pro Dryer AC8000 Manual de usuario

Categoría
Secadoras de cabello
Tipo
Manual de usuario
2
ENGLISH
1
8
4
2
3
9
10
5
6
7
15
ESPAÑOL
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.
Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Quite
todoelembalajeantesdeusarelproducto.
C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
1 Rejilladecerámicaavanzadaconqueratina
2 3 posiciones de calor
3 2 posiciones de velocidad
4 Ráfaga de aire frío.
5 de 7 mm y un cepillo
6 concentrador de 11 mm.
7 Difusor
8 Filtro trasero extraíble y fácil de limpiar
9 Anillo para colgar
10 Cable
C CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
• 2200vatios
• Generadordeionesparaunalisadosuavesinencrespamiento
• MotorACdelargaduración.
• 5añodegarantía
A PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
1 ADVERTENCIA:Paraprotecciónadicional,deberáinstalarunInterruptorDiferencial
(RCD),conclasicacióndecorrienteresidualdefuncionamientoquenosuperelos30
mA,enelcircuitodesuministroeléctricodelcuartodebaño.
2 Losmenoresdeochoañosnodebenutilizaresteaparato(cableincluido),jugarconél,
limpiarlo ni conservarlo, y debe mantenerse en todo momento fuera de su alcance.
Eluso,lalimpiezaolaconservacióndelaparatoporpartedeniñosmayoresdeocho
añosoporcualquierpersonasinelconocimientoolaexperiencianecesariosocon
limitacionesfísicas,mentalesosensorialessolodeberíarealizarsetrasrecibirlas
instruccionesapropiadasybajolaadecuadasupervisióndeunadultoresponsable,
paragarantizarlaseguridaddesusaccionesyquesecomprendenyevitanlospeligros
que conlleva su uso.
3 Nosumerjaelaparatoenningúnlíquido,nolousecercadelagua
(delabañera,dellavabonidecualquierotrorecipiente)
y tampoco en exteriores.
4 Nodirijaelujodeairehacialosojosnihaciaotras
zonassensibles.
5 No permita que ninguna parte del aparato toque la cara, el cuello ni el cuero cabelludo.
6 Cuandoutiliceelaparato,procurequelasrejillasdeentradaysalidanoqueden
bloqueadas ya que, de ser así, el aparato se apagará automáticamente.
Siestoocurriese,apagueelaparatoydejequeseenfríe.
7 Asegúresedequelarejilladeentradadeairenoestéobstruidaporpelusa,pelosetc.
8 Nodejeelaparatodesatendidomientrasestáenchufado.
9 Apagueelsecadorantesdedejarlosobrecualquiersupercie..
16
ESPAÑOL
10 No gire o dé la vuelta al cable, y no lo enrolle alrededor del aparato.
11 Nouseelaparatosiestádañadoosinofuncionabien.
12 Noponganingúnotroacoplamientooaccesorio(recambio)quenohayasido
adquirido del fabricante.
13 Sielcableestádañado,éstedeberásercambiadoporelfabricante,suagentede
servicio,oalguienconcualicaciónsimilar–paraevitarpeligro.
14 Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías.
15 Dejequeelaparatoseenfríeantesdelimpiarloyguardarlo.
F INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN
1 Lave y acondicione su cabello como hace habitualmente.
2 Seque el exceso de humedad de su cabello con una toalla y proceda a peinarse.
* Losspraysparaelcabellocontienenmaterialinamable:nolosutilicemientrasutiliza
el aparato.
3 Enchufe el aparato.
4 Para un secado rápido y para quitar el exceso de humedad del cabello utilice el secador
a temperatura alta/velocidad alta con el concentrador de 11 mm
5 Seleccionelaconguracióndetemperaturayvelocidaddeseadaconlosinterruptores
del mando.
6 Para crear estilos suaves utilice el concentrador estrecho de 7 mm y un cepillo redondo
paraelcabello(noincluido)duranteelsecado.
7 Paraacentuarlosrizosylasondasnaturales,acopleeldifusoralsecador.Conlacabeza
haciaabajocoloqueconcuidadoelcabelloenelcuencodeldifusoryhagarotar
suavemente el secador en su mano mientras se peina.
8 Paracrearunvolumenextraenlasraíces,mantengalacabezarectaycoloqueel
difusorcontralapartesuperiordelacabeza.
Hagarotarconcuidadoelsecadorpermitiendoquelaspúasdeldifusormasajeen
suavemente el cuero cabelludo.
Tenga cuidado de no quemarse el cuero cabelludo.
Utiliceelsecadorenunaposicióndetemperaturabaja/velocidadbaja.
9 Parajarelpeinado,muevaelinterruptoralaposicióndeairefríomientrassepeina.
Pongaelinterruptorenlaposiciónoriginalparareactivarelcalor.
10 Al terminar, apague y desenchufe el aparato.
C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufeelaparatoydéjeloenfriar.
Para conservar el máximo rendimiento del producto y prolongar la vida del motor, es
importanteretirarregularmenteelpolvoylasuciedaddelarejillaposteriorylimpiarlacon
un cepillo suave.
Pararetirarlarejillaposterior:sujeteelmangodelsecadorconunamanoyconlaotra
coloquelosdedospulgareíndiceenlashendidurasubicadasacadaladodelarejilla.A
continuación,tirehaciaafuera.
Paravolveraponerlarejillaposterior:colóqueladenuevoensuposiciónconlosdedos
pulgareíndiceyencájelaconunclicenelsecador.
17
ESPAÑOL
H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias
peligrosasconquesefabricanlosproductoseléctricosyelectrónicos,
losaparatosconestesímbolonosedebendesecharjuntoconelresto
deresiduosmunicipales,sinoquesedebenrecuperar,reutilizaroreciclar.
E SERVICIO Y GARANTÍA
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos.
Garantizamosesteproductofrenteacualquierproblemaocasionadopordefectosenlos
materialesoenlafabricaciónduranteelperíododegarantíadesdelafechaoriginaldela
compra del consumidor.
Si el producto se hallara defectuoso dentro del período de garantía, nos comprometemos a
reparar cualquier defecto o a sustituir el producto o cualquier parte de éste sin coste adicional,
siempre y cuando se presente el comprobante de compra.
Estonoimplicaunaextensióndelperíododegarantía.
Silagarantíaestávigente,llamealCentrodeServiciosdesuregión.
Esta garantía excede sus derechos legales ordinarios como consumidor.
La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a
travésdeundistribuidorautorizado.
Estagarantíanocubreningúntipodedañodelproductodebidoaaccidenteousoincorrecto,
abuso,modicaciónoutilizacióndistintaaladescritaenlasinstruccionestécnicasode
seguridad.
Esta garantía no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no
autorizadapornosotros.
SillamaalCentrodeServicio,tengaamanoelnúmerodemodelo,delocontrariono
podremos ayudarle.
Se encuentra en la placa de datos del aparato.

Transcripción de documentos

ENGLISH 1 8 4 2 3 9 10 6 5 7 2 ESPAÑOL Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Quite todo el embalaje antes de usar el producto. C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Rejilla de cerámica avanzada con queratina 3 posiciones de calor 2 posiciones de velocidad Ráfaga de aire frío. de 7 mm y un cepillo concentrador de 11 mm. Difusor Filtro trasero extraíble y fácil de limpiar Anillo para colgar Cable C CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO • • • • 2200 vatios Generador de iones para un alisado suave sin encrespamiento Motor AC de larga duración. 5 año de garantía A PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1 ADVERTENCIA :Para protección adicional, deberá instalar un Interruptor Diferencial (RCD), con clasificación de corriente residual de funcionamiento que no supere los 30 mA, en el circuito de suministro eléctrico del cuarto de baño. 2 Los menores de ocho años no deben utilizar este aparato (cable incluido), jugar con él, limpiarlo ni conservarlo, y debe mantenerse en todo momento fuera de su alcance. El uso, la limpieza o la conservación del aparato por parte de niños mayores de ocho años o por cualquier persona sin el conocimiento o la experiencia necesarios o con limitaciones físicas, mentales o sensoriales solo debería realizarse tras recibir las instrucciones apropiadas y bajo la adecuada supervisión de un adulto responsable, para garantizar la seguridad de sus acciones y que se comprenden y evitan los peligros que conlleva su uso. 3 No sumerja el aparato en ningún líquido, no lo use cerca del agua (de la bañera, del lavabo ni de cualquier otro recipiente) y tampoco en exteriores. 4 No dirija el flujo de aire hacia los ojos ni hacia otras zonas sensibles. 5 No permita que ninguna parte del aparato toque la cara, el cuello ni el cuero cabelludo. 6 Cuando utilice el aparato, procure que las rejillas de entrada y salida no queden bloqueadas ya que, de ser así, el aparato se apagará automáticamente. Si esto ocurriese, apague el aparato y deje que se enfríe. 7 Asegúrese de que la rejilla de entrada de aire no esté obstruida por pelusa, pelos etc. 8 No deje el aparato desatendido mientras está enchufado. 9 Apague el secador antes de dejarlo sobre cualquier superficie.. 15 ESPAÑOL 10 No gire o dé la vuelta al cable, y no lo enrolle alrededor del aparato. 11 No use el aparato si está dañado o si no funciona bien. 12 No ponga ningún otro acoplamiento o accesorio (recambio) que no haya sido adquirido del fabricante. 13 Si el cable está dañado, éste deberá ser cambiado por el fabricante, su agente de servicio, o alguien con cualificación similar – para evitar peligro. 14 Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías. 15 Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo. F INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN 1 Lave y acondicione su cabello como hace habitualmente. 2 Seque el exceso de humedad de su cabello con una toalla y proceda a peinarse. * Los sprays para el cabello contienen material inflamable: no los utilice mientras utiliza el aparato. 3 Enchufe el aparato. 4 Para un secado rápido y para quitar el exceso de humedad del cabello utilice el secador a temperatura alta/velocidad alta con el concentrador de 11 mm 5 Seleccione la configuración de temperatura y velocidad deseada con los interruptores del mando. 6 Para crear estilos suaves utilice el concentrador estrecho de 7 mm y un cepillo redondo para el cabello (no incluido) durante el secado. 7 Para acentuar los rizos y las ondas naturales, acople el difusor al secador. Con la cabeza hacia abajo coloque con cuidado el cabello en el cuenco del difusor y haga rotar suavemente el secador en su mano mientras se peina. 8 Para crear un volumen extra en las raíces, mantenga la cabeza recta y coloque el difusor contra la parte superior de la cabeza. Haga rotar con cuidado el secador permitiendo que las púas del difusor masajeen suavemente el cuero cabelludo. Tenga cuidado de no quemarse el cuero cabelludo. Utilice el secador en una posición de temperatura baja / velocidad baja. 9 Para fijar el peinado, mueva el interruptor a la posición de aire frío mientras se peina. Ponga el interruptor en la posición original para reactivar el calor. 10 Al terminar, apague y desenchufe el aparato. C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Desenchufe el aparato y déjelo enfriar. Para conservar el máximo rendimiento del producto y prolongar la vida del motor, es importante retirar regularmente el polvo y la suciedad de la rejilla posterior y limpiarla con un cepillo suave. Para retirar la rejilla posterior: sujete el mango del secador con una mano y con la otra coloque los dedos pulgar e índice en las hendiduras ubicadas a cada lado de la rejilla. A continuación, tire hacia afuera. Para volver a poner la rejilla posterior: colóquela de nuevo en su posición con los dedos pulgar e índice y encájela con un clic en el secador. 16 ESPAÑOL H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o reciclar. E SERVICIO Y GARANTÍA Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Garantizamos este producto frente a cualquier problema ocasionado por defectos en los materiales o en la fabricación durante el período de garantía desde la fecha original de la compra del consumidor. Si el producto se hallara defectuoso dentro del período de garantía, nos comprometemos a reparar cualquier defecto o a sustituir el producto o cualquier parte de éste sin coste adicional, siempre y cuando se presente el comprobante de compra. Esto no implica una extensión del período de garantía. Si la garantía está vigente, llame al Centro de Servicios de su región. Esta garantía excede sus derechos legales ordinarios como consumidor. La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado. Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a accidente o uso incorrecto, abuso, modificación o utilización distinta a la descrita en las instrucciones técnicas o de seguridad. Esta garantía no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada por nosotros. Si llama al Centro de Servicio, tenga a mano el número de modelo, de lo contrario no podremos ayudarle. Se encuentra en la placa de datos del aparato. 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Remington Keratin Therapy Pro Dryer AC8000 Manual de usuario

Categoría
Secadoras de cabello
Tipo
Manual de usuario