Canon VB-M600D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
M4 - L5 3
M4 - L14 3
1
PS600-VB
Junction Box Mounting Kit PS600-VB
Important Use Instructions
Refer to the “Installation Guide” included with Canon Network Camera (hereafter referred to as
camera) for how to install the camera and the Junction Box.
ENGLISH
Safety Precautions
If you do not follow the precautions below, a fire, electrical shock, or other hazards may occur and cause serious injury
or death.
Ask your Canon dealer for installation.
When installing on a ceiling, make sure the surface is capable of
withstanding the total weight of the camera and the Junction Box
and is sufficiently reinforced if necessary.
Do not damage the cables.
Damaging the cables may cause a fire or electrical shock.
Do not install in unstable places, places subject to
significant vibration or impact, or places subject to salt
damage or corrosive gas, as this may result in malfunction.
The mounting part may be deteriorated and the camera may fall
off the ceiling.
Do not disassemble or alter the housing.
The mounting part may be deteriorated and the camera may fall
off the ceiling.
Do not use with other cameras.
They cannot be mounted properly and may fall off the ceiling.
Attach the Safety Wire.
Be sure to use the Safety Wire when mounting the camera on the
ceiling.
If you do not follow the precautions below, an injury or damage to equipment may occur.
Do not touch the edges of metal parts with bare hands.
You may get injured if you rub against it.
Do not damage cables and pipes.
Pay much attention not to damage the house wiring or piping.
Keep your fingers away from between the Junction Box and
the plate upon installation.
You may get injured.
Maintenance
Periodically check the parts and screws for rust and to see if they have loosened, in order to prevent injuries and equipment
damage due to falling items. Contact the local dealer where you purchased the product, for checkups.
Package Contents
Check that the following items are supplied. If any of these items is missing, please contact the dealer where you
purchased the product.
Junction Box Plate x1
Camera Fixing Screw (M4 - L5) x3
Camera Fixing Screw (M4 - L14) x3
Important Use Instructions (this sheet) x1
The contents of this guide are subject to change without any prior notice.
Einbaumontagesatz für Anschlussdose PS600-VB
Wichtige Gebrauchshinweise
Weitere Informationen zur Montage der Canon Netzwerkkamera (im Folgenden als Kamera bezeichnet) mit der
Anschlussdose sind dem mitgelieferten „Installationshandbuch“ zu entnehmen.
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Wenn die folgenden Hinweise nicht beachtet werden, kann es zu Feuer, Stromschlag oder anderen Unfällen kommen,
die zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen können.
Fragen Sie Ihren Canon Fachhändler zu den
Voraussetzungen für die Installation.
Bei der Montage an der Decke ist darauf zu achten, dass
die Deckenfläche das Gesamtgewicht der Kamera und der
Anschlussdose tragen kann. Auf ausreichende Befestigung achten.
Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht beschädigt werden.
Beschädigte Kabel können Feuer oder Stromschlag verursachen.
Die Kamera NICHT an bzw. auf instabilen Oberflächen
oder an Standorten installieren, wo die Kamera starken
Erschütterungen, Salz oder korrosiven Gasen ausgesetzt ist.
Anderenfalls können Fehlfunktionen auftreten.
Die Montagebefestigung könnte beschädigt werden, sodass die
Kamera von der Decke fällt.
Gehäuse nicht zerlegen oder modifizieren.
Die Montagebefestigung könnte beschädigt werden, sodass die
Kamera von der Decke fällt.
Nicht mit anderen Kameras verwenden.
Andere Kameratypen lassen sich nicht richtig befestigen und
könnten von der Decke fallen.
Befestigen Sie das Sicherungsseil.
Bringen Sie unbedingt das Sicherungsseil an, wenn die Kamera
an der Decke montiert wird.
Wenn die folgenden Hinweise nicht beachtet werden, sind Sachschäden oder Verletzungen möglich.
Die Kanten von Metallteilen nicht mit bloßen Händen
berühren.
Sie könnten sich verletzen.
Achten Sie darauf, dass die Kabel und Rohre nicht beschädigt werden.
Achten Sie besonders darauf, dass die Elektro- oder
Wasserinstallation des Gebäudes nicht beschädigt wird.
Greifen Sie bei der Installation nicht mit den Fingern
zwischen Anschlussdose und Platte.
Sie könnten sich verletzen.
Wartung
Um etwaige Verletzungen und Beschädigungen durch fehlerhafte Teile zu vermeiden, sind Halterungen und Schrauben in
regelmäßigen Abständen auf Rost und gegebenenfalls lockere Teile zu überprüfen. Wenden Sie sich für Kontrollen bitte an
den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Verpackungsinhalt
Prüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind. Wenn eines dieser Teile fehlt, wenden Sie sich an den
Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Anschlussdosenplatte x1
Befestigungsschraube für Kamera (M4 - L5) x3
Befestigungsschraube für Kamera (M4 - L14) x3
Wichtige Gebrauchshinweise (dieses Blatt) x1
Wir behalten uns Änderungen am Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Ankündigung vor.
Kit de montaje de caja de empalmes PS600-VB
Instrucciones de uso importantes
Consulte la “Guía de instalación” que se incluye con la cámara de red de Canon (en adelante, la cámara)
para saber cómo se instala la cámara y la caja de empalmes.
ESPAÑOL
Precauciones sobre seguridad
Si no se siguen las siguientes precauciones, podría provocar incendios, descargas eléctricas u otros peligros que
podrían producir la muerte o lesiones graves.
Solicite al distribuidor de Canon que realice la instalación.
Si la va a instalar en el techo, asegúrese de que la superficie
sea capaz de soportar el peso total de la cámara y de la caja
de empalmes, y de que se ha reforzado lo suficiente si fuera
necesario.
No dañe los cables.
Si se dañan los cables, se pueden provocar descargas eléctricas
o incendios.
No instale la cámara en lugares inestables, lugares
sometidos a vibraciones o impactos fuertes ni en lugares
sometidos a daños salinos ni gas corrosivo, ya que esto
podría provocar un malfuncionamiento de la misma.
Podría deteriorarse la pieza de montaje y caerse la cámara del techo.
No desmonte o altere la carcasa.
Podría deteriorarse la pieza de montaje y caerse la cámara del
techo.
No utilizar con otras cámaras.
No se podrían montar correctamente y podrían caerse del techo.
Coloque el cable de seguridad.
Asegúrese de que utiliza el cable de seguridad durante el montaje
de la cámara en el techo.
Si no se siguen las siguientes precauciones, podrían producirse lesiones o daños al equipo.
No toque los bordes de las piezas metálicas sin llevar
guantes.
Podría lesionarse si se roza contra este.
No dañe los cables ni las tuberías.
Tenga mucho cuidado para no dañar el cableado ni las tuberías
de la casa.
Durante la instalación, mantenga los dedos alejados de la
parte entre la caja de empalmes y la placa.
Podría lesionarse.
Mantenimiento
Revise periódicamente la posible existencia de oxidación o materiales sueltos en los soportes y los tornillos para impedir que
se produzcan lesiones o daños en el equipo debido a la caída de elementos. Póngase en contacto con el proveedor local
donde adquirió el producto si requiere cualquier servicio.
Contenido del paquete
Compruebe que se han suministrado los siguientes elementos. Si faltase alguno, póngase en contacto con el
distribuidor al que compró el producto.
Plancha de caja de empalmes x1
Tornillos para la fijación de la cámara (M4 - L5) x3
Tornillos para la fijación de la cámara (M4 - L14) x3
Instrucciones de uso importantes (este documento) x1
El contenido de esta guía está sujeto a cambios sin previo aviso.
BIM-7032-000 © CANON INC. 2015 Printed in Taiwan

Transcripción de documentos

BIM-7032-000 © CANON INC. 2015 Printed in Taiwan 電工ボックス取付キット PS600-VB 日本語 安全にお使いいただくために ENGLISH Important Use Instructions 電工ボックス取付キットを用いたカメラの設置方法は、同梱されている『設置ガイド』を参照してください。 Refer to the “Installation Guide” included with Canon Network Camera (hereafter referred to as camera) for how to install the camera and the Junction Box. 安全上のご注意 本書では製品を安全にお使いいただくため、次のようなマークを使用しています。表示の内容を十分理解して作業を行ってください。 マーク 意味 警告 この表示を無視して取り扱いを誤った場合に、死亡または重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。 安全にお使いいただくために、必ずこの警告事項をお守りください。 注意 この表示を無視して取り扱いを誤った場合に、傷害が発生する可能性が想定される内容を示しています。 安全にお使いいただくために、必ずこの注意事項をお守りください。 注意 Junction Box Mounting Kit PS600-VB この表示を無視して取り扱いを誤った場合に、物的損害が発生する可能性が想定される内容を示しています。 必ずこの注意事項をお守りください。 これらの記号を無視して取り扱いを誤った場合に、火災、感電または傷害が発生する可能性が想定される内容を示して います。安全にお使いいただくために、必ずこの注意事項をお守りください。 これらの記号は、行ってはいけない行為(禁止事項)を示しています。図の中に具体的な禁止内容が描かれている場合 もあります。 この記号は、必ず実行していただく指示の内容を示しています。 Safety Precautions If you do not follow the precautions below, a fire, electrical shock, or other hazards may occur and cause serious injury or death. Ask your Canon dealer for installation. When installing on a ceiling, make sure the surface is capable of withstanding the total weight of the camera and the Junction Box and is sufficiently reinforced if necessary. Do not damage the cables. Damaging the cables may cause a fire or electrical shock. Do not install in unstable places, places subject to significant vibration or impact, or places subject to salt damage or corrosive gas, as this may result in malfunction. The mounting part may be deteriorated and the camera may fall off the ceiling. Do not disassemble or alter the housing. The mounting part may be deteriorated and the camera may fall off the ceiling. Do not use with other cameras. They cannot be mounted properly and may fall off the ceiling. Attach the Safety Wire. Be sure to use the Safety Wire when mounting the camera on the ceiling. 下記の注意を守られない場合、けがや死亡事故、物的損害が発生する可能性がありますので、よくお読みになったうえ、必ずお守りください。 警告 If you do not follow the precautions below, an injury or damage to equipment may occur. ・接続ケーブル類を傷つけないでください ・分解、改造はしないでください 火災、感電の原因になります。 Do not touch the edges of metal parts with bare hands. You may get injured if you rub against it. Keep your fingers away from between the Junction Box and the plate upon installation. You may get injured. 注意 ・不安定な場所、激しい振動や衝撃のある場所、塩害や腐食性 ガスの発生する場所には設置しないでください ・設置時には必ず落下防止用ワイヤーを取り付けてください ・専用のカメラ以外に取り付けないでください 落下など事故の原因になることがあります。 Do not damage cables and pipes. Pay much attention not to damage the house wiring or piping. ・金属部のエッジには素手で触れないでください ・金具と電工ボックスの間などに指を挟み込まないように注意 してください けがの原因になることがあります。 カメラの設置および点検は、お買い上げの販売店にご相談ご依頼ください。 ・天井などへの設置には、カメラを含む重量に耐える十分な強度があることを確かめ、必要に応じて十分な補強を行ってください ・落下によるけがや機器の破損を防止するため、取付金具やネジのさびつき、ネジの緩みがないか定期的に点検を行ってください Maintenance Periodically check the parts and screws for rust and to see if they have loosened, in order to prevent injuries and equipment damage due to falling items. Contact the local dealer where you purchased the product, for checkups. Package Contents Check that the following items are supplied. If any of these items is missing, please contact the dealer where you purchased the product. 注意 ❑ Junction Box Plate x1 ・屋内配線や配管を傷つけないように注意してください 周辺の物品への損害の原因になることがあります。 同梱品の確認 設置に必要な同梱品を確認してください。不足品がある場合は、お買い上げいただいた販売店までご連絡ください。 ❑ 電工ボックス取付金具 1 個 ❑ Camera Fixing Screw (M4 - L5) x3 ❑ Camera Fixing Screw (M4 - L14) x3 ❑ Important Use Instructions (this sheet) x1 The contents of this guide are subject to change without any prior notice. ❑ カメラ取付ネジ(M4 - L5) 3 本 ❑ カメラ取付ネジ(M4 - L14) 3 本 ❑ 安全にお使いいただくために(本書) 1 部 本書の内容について、将来予告なしに変更することがあります。 Einbaumontagesatz für Anschlussdose PS600-VB DEUTSCH Wichtige Gebrauchshinweise Sicherheitshinweise Consulte la “Guía de instalación” que se incluye con la cámara de red de Canon (en adelante, la cámara) para saber cómo se instala la cámara y la caja de empalmes. Precauciones sobre seguridad Wenn die folgenden Hinweise nicht beachtet werden, kann es zu Feuer, Stromschlag oder anderen Unfällen kommen, die zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen können. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht beschädigt werden. Beschädigte Kabel können Feuer oder Stromschlag verursachen. Die Kamera NICHT an bzw. auf instabilen Oberflächen oder an Standorten installieren, wo die Kamera starken Erschütterungen, Salz oder korrosiven Gasen ausgesetzt ist. Anderenfalls können Fehlfunktionen auftreten. Die Montagebefestigung könnte beschädigt werden, sodass die Kamera von der Decke fällt. Gehäuse nicht zerlegen oder modifizieren. Die Montagebefestigung könnte beschädigt werden, sodass die Kamera von der Decke fällt. Nicht mit anderen Kameras verwenden. Andere Kameratypen lassen sich nicht richtig befestigen und könnten von der Decke fallen. Befestigen Sie das Sicherungsseil. Bringen Sie unbedingt das Sicherungsseil an, wenn die Kamera an der Decke montiert wird. Wenn die folgenden Hinweise nicht beachtet werden, sind Sachschäden oder Verletzungen möglich. Die Kanten von Metallteilen nicht mit bloßen Händen berühren. Sie könnten sich verletzen. ESPAÑOL Instrucciones de uso importantes Weitere Informationen zur Montage der Canon Netzwerkkamera (im Folgenden als Kamera bezeichnet) mit der Anschlussdose sind dem mitgelieferten „Installationshandbuch“ zu entnehmen. Fragen Sie Ihren Canon Fachhändler zu den Voraussetzungen für die Installation. Bei der Montage an der Decke ist darauf zu achten, dass die Deckenfläche das Gesamtgewicht der Kamera und der Anschlussdose tragen kann. Auf ausreichende Befestigung achten. Kit de montaje de caja de empalmes PS600-VB Achten Sie darauf, dass die Kabel und Rohre nicht beschädigt werden. Achten Sie besonders darauf, dass die Elektro- oder Wasserinstallation des Gebäudes nicht beschädigt wird. Greifen Sie bei der Installation nicht mit den Fingern zwischen Anschlussdose und Platte. Sie könnten sich verletzen. Wartung Um etwaige Verletzungen und Beschädigungen durch fehlerhafte Teile zu vermeiden, sind Halterungen und Schrauben in regelmäßigen Abständen auf Rost und gegebenenfalls lockere Teile zu überprüfen. Wenden Sie sich für Kontrollen bitte an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Verpackungsinhalt Prüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind. Wenn eines dieser Teile fehlt, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. ❑ Anschlussdosenplatte x1 ❑ Befestigungsschraube für Kamera (M4 - L5) x3 ❑ Befestigungsschraube für Kamera (M4 - L14) x3 ❑ Wichtige Gebrauchshinweise (dieses Blatt) x1 Wir behalten uns Änderungen am Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Ankündigung vor. Si no se siguen las siguientes precauciones, podría provocar incendios, descargas eléctricas u otros peligros que podrían producir la muerte o lesiones graves. Solicite al distribuidor de Canon que realice la instalación. Si la va a instalar en el techo, asegúrese de que la superficie sea capaz de soportar el peso total de la cámara y de la caja de empalmes, y de que se ha reforzado lo suficiente si fuera necesario. No dañe los cables. Si se dañan los cables, se pueden provocar descargas eléctricas o incendios. No instale la cámara en lugares inestables, lugares sometidos a vibraciones o impactos fuertes ni en lugares sometidos a daños salinos ni gas corrosivo, ya que esto podría provocar un malfuncionamiento de la misma. Podría deteriorarse la pieza de montaje y caerse la cámara del techo. No desmonte o altere la carcasa. Podría deteriorarse la pieza de montaje y caerse la cámara del techo. No utilizar con otras cámaras. No se podrían montar correctamente y podrían caerse del techo. Coloque el cable de seguridad. Asegúrese de que utiliza el cable de seguridad durante el montaje de la cámara en el techo. Si no se siguen las siguientes precauciones, podrían producirse lesiones o daños al equipo. No toque los bordes de las piezas metálicas sin llevar guantes. Podría lesionarse si se roza contra este. No dañe los cables ni las tuberías. Tenga mucho cuidado para no dañar el cableado ni las tuberías de la casa. Durante la instalación, mantenga los dedos alejados de la parte entre la caja de empalmes y la placa. Podría lesionarse. Mantenimiento Revise periódicamente la posible existencia de oxidación o materiales sueltos en los soportes y los tornillos para impedir que se produzcan lesiones o daños en el equipo debido a la caída de elementos. Póngase en contacto con el proveedor local donde adquirió el producto si requiere cualquier servicio. Contenido del paquete Compruebe que se han suministrado los siguientes elementos. Si faltase alguno, póngase en contacto con el distribuidor al que compró el producto. ❑ Plancha de caja de empalmes x1 ❑ Tornillos para la fijación de la cámara (M4 - L5) x3 ❑ Tornillos para la fijación de la cámara (M4 - L14) x3 ❑ Instrucciones de uso importantes (este documento) x1 El contenido de esta guía está sujeto a cambios sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Canon VB-M600D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario