Hampton Bay HB1518L4-307 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Hampton Bay Customer Service
8 a.m. 7 p.m., EST, Monday Friday
9 a.m. 6 p.m., EST, Saturday
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
USE AND CARE GUIDE
____________________________________
LED CEILING FLUSH MOUNT
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this LED ceiling
flush mount. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our
full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Hampton Bay!
Item:
Model:
1002595200
HB1518L4-307
Before starting installation of this fixture or
removal of a previous fixture, disconnect
the power by turning off the circuit breaker
or by removing the fuse at the fuse box.
Consult a qualified electrician if you have
any electrical questions or need to replace
the driver.
If you have any non-electrical questions
about this fixture, please contact our
Customer Service Team at
1855HDHAMPTON or
HAMPTONBAY.COM.
WARNING: Disconnect the power prior to
removing or installing a light fixture.
Table of Contents
Safety Information
Warranty
WHAT IS COVERED
The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship
for a period of five (5) years from date of purchase. This warranty applies only to the original
consumer purchaser and only to products used in normal use and service. If this product is found to
be defective, the manufacturer‟s only obligation, and your exclusive remedy, is the repair or
replacement of the product at the manufacturer‟s discretion, provided that the product has not been
damaged through misuse, abuse, accident, modifications, alterations, neglect or mishandling.
WHAT IS NOT COVERED
This warranty shall not apply to any product that is found to have been improperly installed, set-up,
or used in any way not in accordance with the instructions supplied with the product. This warranty
shall not apply to a failure of the product as a result of an accident, misuse, abuse, negligence,
alteration, or faulty installation, or any other failure not relating to faulty material or workmanship.
This warranty shall not apply to the finish on any portion of the product, such as surface and/or
weathering, as this is considered normal wear and tear.
The manufacturer does not warrant and specially disclaims any warranty, whether expressed or
implied, of fitness for a particular purpose, other than the warranty contained herein. The
manufacturer specifically disclaims any liability and shall not be liable for any consequential or
incidental loss or damage, including but not limited to any labor/expense costs involved in the
replacement or repair of said product.
Contact the Customer Service Team at 1-855-HD-HAMPTON or visit www.HAMPTONBAY.com.
2
Operation 7
Care and Cleaning 7
Exterior Maintenance 7
Interior Maintenance 7
Driver Replacement 7
Dimming 8
FCC Notice 8
Troubleshooting 8
Table of Contents 2
Safety Information 2
Warranty 2
Pre-Installation 3
Planning the Installation 3
Tools 3
Hardware 3
Package Contents 4
Installation 5
WARNING: Changes or modifications not
expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
Pre-Installation
PLANNING THE INSTALLATION
Read all instructions before assembly and installation. Before starting installation of the fixture or
removal of a previous fixture, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing
the fuse at the fuse box. To avoid damaging this product, assemble it on a soft, non-abrasive
surface such as carpet or cardboard.
NOTE: Keep your receipt and these instructions
for Proof of Purchase.
TOOLS REQUIRED
HARDWARE REQUIRED
NOTE: Hardware not shown to actual size.
HAMPTONBAY.COM
Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.
3
Hammer
Ladder
Safety
Goggles
Electrical
Tape
Drill
1/4” Drill
Bit
Phillips
Screwdriver
Wire
Cutter
Wire
Stripper
Flathead
Screwdriver
Pencil
Part
Description
Quantity
AA
Wire Nut
3
BB
Ceiling Anchor
6
CC
Anchor Screw
6
DD
Lanyard Screw
1
DDAA
BB
CC
Pre-Installation (continued)
PACKAGE CONTENTS
4
Part
Description
Quantity
A
Fixture Pan
1
B
Acrylic Shade
1
A
B
HAMPTONBAY.COM
Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.
1
Mounting the hardware
Align the fixture pan (A) over the outlet
box.
Mark the location of the keyhole slots of
the fixture pan (A) onto the ceiling.
Remove the fixture pan (A) from the
ceiling.
Drill a 1/4 in. (6.4 mm) hole at the narrow
end of each keyhole slot marking on the
ceiling.
Carefully hammer a ceiling anchor (BB)
into each drilled hole.
Screw an anchor screw (CC) into each
remaining ceiling anchor (BB), but allow a
small portion of the anchor screw (CC) to
remain away from the ceiling.
2
Connecting the wires
Attach the lanyard on the fixture pan (A)
to the outlet box using a lanyard screw
(DD).
Pull the power supply wires out from the
outlet box.
Connect the black supply wire to the
black fixture wire using wire nuts (AA).
Connect the white supply wire to the
white fixture wire using wire nuts (AA).
Connect the fixture ground wire and the
supply ground wire together using a wire
nut (AA).
Wrap all wire connections with electrical
tape for a more secure connection.
Installation
5
NOTE: If you have electrical questions consult
your local electrical code for approved
grounding methods.
BB
CC
AA
BB
A
DD
3
Securing the fixture base
Carefully tuck all the wires and wire
connections into the outlet box.
Place the fixture pan (A) over the outlet
box and feed the anchor screws (CC)
through the keyhole slots.
Slide the fixture pan (A) so that the
anchor screws (CC) slide into the narrow
ends of the keyhole slots.
Tighten the anchor screws (CC) so that
the fixture pan (A) is secured flush
against the ceiling.
4
Assembling the fixture
Slide the acrylic shade (B) into the fixed
end of the fixture pan (A).
Pull the spring end of the fixture pan (A)
outward and push the acrylic shade (B)
flush with the fixture pan (A).
Release the spring end of the fixture
pan (A) and slide the acrylic shade (B)
to center it between the two ends of the
fixture pan (A).
Installation (continued)
6
A
CC
A
BB
CC
A
B
. . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . ..
. . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . ..
. . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . ..
1
3
2
HAMPTONBAY.COM
Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.
Operation
Turn on power at the circuit breaker or fuse box.
Turn the light switch on to activate the fixture.
Care and Cleaning
EXTERIOR MAINTENANCE
Use a dry or slightly dampened clean
cloth and wipe the surface of the fixture.
INTERIOR MAINTENANCE
Disconnect power to the fixture by turning
off the circuit breaker or by removing the
fuse at the fuse box.
Use a dry or slightly dampened clean
cloth to wipe the interior surface of the
fixture.
Driver Replacement
This product is ENERGY STAR ® listed. Please contact a qualified electrician if driver replacement is
needed.
7
NOTE: Do not use any cleaners with chemicals,
solvents, or harsh abrasives. Use only a dry
soft cloth to dust or wipe carefully.
Dimming
Although this product is compatible with most common residential type dimmers, dimming
performance depends on dimmer, dimmer setting (for dimmers with brightness range adjustments),
wiring method, and the number of LED modules. For best results, set dimmer position at maximum
before adjusting to a lower light level.
For a complete list of compatible dimmers, please look up the item number listed on the cover of this
instruction manual at http://www.homedepot.com/.
FCC Notice
NOTICE: This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference can be determined by turning the equipment off and on. The user is encouraged to
try to correct the interface by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the device and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Troubleshooting
8
Problem
Solution
The light will not turn on.
Make sure the power supply is on.
Test or replace the switch.
Check the wiring.
Replace the driver.
The fuse blows or circuit breaker trips
when the light is turned on.
Check the wire connections.
HAMPTONBAY.COM
Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.
This page is intentionally left blank.
9
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Hampton Bay Customer Service
8 a.m. 7 p.m., EST, Monday-Friday
9 a.m. 6 p.m., EST, Saturday
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
Retain this manual for future use.
Preguntas, problemas, o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda,
llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay
8 a.m. 7 p.m., Hora del Este, Lunes Viernes
9 a.m. 6 p.m., Hora del Este, Sabado
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
____________________________________
LUMINARIO DE TECHO CON LUZ LED
GRACIAS
Le agradecemos la confianza que han depositado en Hampton Bay a través de la compra de este luminario de techo
con luz LED. Nos esforzamos continuamente para crear productos de calidad diseñados para mejorar su casa. Visite
nuestra página web para ver nuestra completa línea de productos disponibles para mejorar tu hogar. Gracias por elegir
Hampton Bay!
Artículo:
Modelo:
1002595200
HB1518L4-307
Antes de iniciar la instalación de este
aparato o la eliminación de un accesorio
anterior, desconecte la alimentación
apagando el disyuntor o quitando el fusible
en la caja de fusibles.
Consulte a un electricista calificado si tiene
alguna pregunta eléctrica o la necesidad de
reemplazar el controlador.
Si usted tiene alguna pregunta que no sea
eléctrica sobre este accesorio, póngase en
contacto con nuestro equipo de Servicio al
Cliente al 1-855-HD-HAMPTON o
HAMPTONBAY.COM.
ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación
antes de extraer o instalar una lámpara.
Tabla de Contenidos
Información de Seguridad
Garantía
12
LO QUÉ ESTÁ CUBIERTO
El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación está libre de defectos en materiales y
mano de obra por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se
aplica sólo al comprador original y únicamente a los productos utilizados en condiciones normales
de uso y servicio. Si el producto se encuentra defectuoso, la única obligación del fabricante, y su
solución exclusiva, es la reparación o sustitución del producto, a discreción del fabricante, siempre
que el producto no ha sido dañado por mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones ,
negligencia o mal manejo.
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO
Esta garantía no se aplicará a cualquier producto que haya sido instalado de forma incorrecta o
usado de manera que no conforme con las instrucciones suministradas con el producto. Esta
garantía no se aplicará a una falla del producto como resultado de un accidente, mal uso, abuso,
negligencia, alteración o instalación defectuosa, o cualquier otra falla no relacionada con defectos
de material o mano de obra. Esta garantía no se aplicará a el acabado de cualquier parte del
producto, tal como la superficie y / o la intemperie, ya que esto se considera como uso normal.
El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, ya sea expresa o implícita, de
aptitud para un fin en particular, que no sea la garantía contenida en el presente documento. El
fabricante declina específicamente cualquier responsabilidad y no será responsable por cualquier
pérdida o daño consecuente o incidental, incluyendo pero no limitado a cualquier coste laboral /
gastos involucrados en la sustitución o reparación de dicho producto.
Comuníquese con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-855-HD-HAMPTON o visite
www.HAMPTONBAY.com.
Operación 17
Cuidado y Limpieza 17
Mantenimiento del Exterior 17
Mantenimiento del Interior 17
Reemplazo del Controlador 17
Atenuadores 18
Aviso de FCC 18
Solución de Problemas 18
Tabla de Contenidos 12
Información de Seguridad 12
Garantía 12
Pre-Instalación 13
Planificación de la Instalación 13
Herramienta 13
Ferretería 13
Contenido del Paquete 14
Instalación 15
ADVERTENCIA: Cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por el partido
responsable del cumplimiento podría anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.
Pre-Instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Lea todas las instrucciones antes del montaje e instalación. Antes de comenzar la instalación de la
luminaria o el retiro de un artefacto anterior, desconecte la alimentación apagando el disyuntor o
quitando el fusible en la caja de fusibles. Para evitar daños a este producto, montarlo en una
superficie suave y no abrasiva, como una alfombra o cartón.
NOTA: Guarde su recibo y estas instrucciones
para comprobante de compra.
HERRAMIENTA NECESARIAS
FERRETERÍA NECESARIA
NOTA: La ferretería no se muestra a tamaño
actual.
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia llama al 1-855-HD-HAMPTON.
13
MartilloEscalera
Gafas de
Seguridad
Cinta
Aislante
Taladro
Desarmador
de Cruz
Cortador de
Alambre
Desarmador
de Punta
Plana
Pela-
cables
Lápiz
Broca
de 1/4”
Parte
Descripción
Cantidad
AA
Tuerca Para Cables
3
BB
Anclaje
6
CC
Tornillo de Anclaje
6
DD
Tornillo del Cordón
1
DDAA
BB
CC
Pre-Instalación (continuado)
CONTENIDO DEL PAQUETE
14
Parte
Descripción
Cantidad
A
Base del Luminario
1
B
Pantalla de Acrílico
1
A
B
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia llama al 1-855-HD-HAMPTON.
1
Montaje de ferretería
Alinee la base del luminario (A) sobre la caja
de distribucion.
Marque la ubicacion de los agujeros de llave
de la base del luminario (A) en el techo.
Retire la base del luminario (A) del techo.
Taladre un agujero de 1/4 pulgadas (6,4 mm)
en el extremo angosto de cada agujero de
llave marcado en la techo.
Martille con cuidado un anclaje (BB) en cada
agjuero taladrado.
Atornille un tornillo de anclaje (CC) en cada
anclaje (BB) restante, pero permiten que una
pequeña porción del tornillo de anclaje (CC)
permanesca lejos del techo.
2
Conexiones de cables
Conecte el cordón en la base del luminario
(A) a la caja de alimentacion usando el
tornillo del cordón (DD).
Saque los cables de alimentación de la
caja de distribución.
Conecte el cable negro de alimentación
con el cable negro del luminario utilizando
una tuerca para cables (AA).
Conecte el cable blanco de alimentación
con el cable blanco del luminario utilizando
una tuerca para cables (AA).
Conecte el cable del luminario a tierra con
el cable de alimentación a tierra, utilizando
una tuerca para cables (AA).
Envuelva todas las conexiones de los
cables con cinta de aislar para una
conexión más segura.
Instalación
15
NOTA: Si tiene dudas con las conexiones
eléctricas, consulte el código eléctrico de
su localidad para los métodos aprobados
de conexione a tierra.
BB
CC
AA
BB
A
DD
3
Asegurando la base del luminario
Meta con cuidado todos los cables y
conexiones de cables en la caja de
distribución.
Coloque la base del luminario (A) sobre la
caja de distribución y en los tornillos de
anclaje (CC) pasando por los agujeros de
bocallave.
Deslice la base del luminario (A) en una
dirección, de tal manera que los tornillos
de anclaje (CC) se deslicen por los
extremos estrechos de los agujeros de
bocallave.
Apriete los tornillos de anclaje (CC) para
que la base del luminario (A) quede
asegurada al ras del techo.
4
Asamblea del luminario
Deslice la pantalla de acrílico (B) en el
extremo fijo de la base del luminario (A).
Jale el extremo con resorte de la base
del luminario (A) hacia afuera y empuje
la pantalla de acrílico (B) a ras con la
base del luminario (A).
Suelte el extremo con resorte de la base
del luminario (A) y deslice la pantalla de
acrílico (B) para centrarla entre los dos
extremos de la base del luminario (A).
Instalación (continuado)
16
A
CC
A
BB
CC
A
B
. . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . ..
. . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . ..
. . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . ..
1
3
2
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia llama al 1-855-HD-HAMPTON.
Operación
Conecte la alimentación en el disyuntor o caja de fusibles.
Gire el interruptor de la luz para activar el aparato.
Cuidado y Limpieza
MANTENIMIENTO DEL EXTERIOR
Use un paño limpio y seco o ligeramente
humedecido y limpie la superficie de la
linterna.
MANTENIMIENTO DEL INTERIOR
Apague la potencia a la linterna de
manera de desconectando el disyuntor o
quitando el fusible en la caja de fusibles.
Use un paño limpio y seco o ligeramente
humedecido y limpie la superficie de la
linterna.
Reemplazo del Controlador
Este producto esta en la lista de ENERGY STAR®. Por favor, póngase en contacto con un
electricista calificado si el reemplazo del conductor es necesario.
17
NOTA: No use limpiadores con químicos,
solventes o abrasivos fuertes. Use sólo un paño
seco para sacudir o limpiar con cuidado.
Atenuadores
Aunque este producto es compatible con la mayoría de los atenuadores (“dimmers”) residenciales
más comunes, su rendimiento depende del atenuador, ajuste del ador (en modelos con ajustes para
escala de luminosidad), método de cableado y número de módulos LED. Para mejores resultados,
coloque el regulador en la posición máxima antes de ajustarlo a un nivel de luz más bajo.
Para una lista completa de atenuadores compatibles, por favor a el numero de articulo que aparece
en la primera pagina de este manual de instrucciones en http://www.homedepot.com/.
Aviso de FCC
Este aparato ha sido probado y cumple con los límites para un aparato digital de Clase B, según la
Parte 15 de la normativa FCC. Estos mites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este aparato genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay garantía de que la interferencia puede determinarse encendiéndolo y apagándolo.
Se recomienda al usuario que intente corregir la interfaz en una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Aumentar la distancia entre el aparato y el receptor.
Conectar el equipo a un enchufe de un circuito diferente de aquel al que está conectado el
receptor.
Consulte al distribuidor o un técnico de radio/televisión para obtener ayuda.
Solución de Problemas
18
Problema
Solución
La luz no se enciende.
Asegúrese de que la energía eléctrica
esté encendida.
Pruebe o cambie el interruptor.
Verifique los cableado.
Reemplace el controlador.
El fusible se funde o el disyuntor de
circuitos se dispara cuando se enciende
la luz.
Verifique las conexiones de los cables.
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia llama al 1-855-HD-HAMPTON.
Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente.
19
Preguntas, problemas, o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda,
llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay
8 a.m. 7 p.m., Hora del Este, Lunes Viernes
9 a.m. 6 p.m., Hora del Este, Sábado
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
Conserve este manual para futuras consultas.
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin,
appeler Hampton Bay Service à la clientèle
8:00 19:00, HNE, Lundi Vendredi
9:00 18:00, HNE, Samedi
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
____________________________________
PLAFONNIER DEL
MERCI
Nous apprécions la confiance que vous avez placée dans Hampton Bay grâce à l'achat de cette plafonnier DEL. Nous
nous efforçons de créer continuellement la qualité des produits conçus pour améliorer votre maison. Rendez-nous
visite en ligne pour voir notre gamme complète de produits disponibles pour votre maison besoin d'amélioration. Merci
d'avoir choisi le Hampton Bay!
Article:
Modèle:
1002595200
HB1518L4-307
Avant de commencer l'installation de ce
luminaire ou à la dépose d'un précédent
luminaire, débrancher l'alimentation en
désactivant le disjoncteur ou en retirant le
fusible de la platine de fusibles.
Consulter un électricien qualifié si vous avez
des questions électriques ou si vous avez
besoin de remplacer le pilote.
Si vous avez des non-électriques questions
au sujet de ce luminaire, veuillez contacter
notre équipe de Service Clientèle au 1-855-
HD-HAMPTON ou HAMPTONBAY.COM.
AVERTISSEMENT : Déconnecter l'alimentation
avant le retrait ou l'installation d'un luminaire
d'éclairage.
Table des Matières
Consignes de Sécurité
Garantie
22
CE QUI EST COUVERT
Le fabricant garantit ce luminaire est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour une
période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat. Cette garantie s'applique uniquement à
l'acheteur d'origine et uniquement aux produits utilisés dans une utilisation normale. Si le produit
s‟avère défectueux, la seule obligation du fabricant, et votre seul recours, consiste à réparer ou à
remplacer le produit, à la discrétion du fabricant, pourvu que le produit n‟ait pas fait l‟objet d‟un usage
inadéquat ou abusif, d‟un accident, de modifications, d‟altérations, de négligence ou d‟une mauvaise
manipulation.
CE QUI N'EST PAS COUVERT
Cette garantie ne s'applique pas à tout produit qui se trouve à avoir été incorrectement installé,
configuré, ou utilisé de quelque façon pas conformément aux instructions fournies avec le produit.
Cette garantie ne s'applique pas à une défaillance du produit à la suite d'un accident, un abus, une
négligence, une modification, ou une mauvaise installation, ou tout autre manquement, non liée à un
défaut de matériau ou de fabrication. Cette garantie ne s'applique pas à la finition d'une partie du
produit, comme la surface et / ou l'altération, car cela est considéré usure normale.
Le fabricant ne garantit pas et décline spécifiquement toute garantie, expresse ou implicite,
d'adéquation à un usage particulier, autre que la garantie contenue dans ce document. Le fabricant
décline expressément toute responsabilité et ne peut être tenu responsable de toute perte ou
dommage indirect ou accessoire, y compris mais sans s'y limiter, les coûts du travail / dépenses
impliqués dans le remplacement ou la réparation dudit produit.
Contactez l„équipe du Service à la Clientèle au 1-855-HD-HAMPTON ou visite
www.HAMPTONBAY.com.
Opération 27
Entretien et Nettoyage 27
Entretien Extérieur 27
Entretien Intérieur 27
Remplacement de Contrôleur 27
Gradateurs 28
Avis de la FCC 28
Dépannage 28
Table des Matières 22
Consignes de Sécurité 22
Garantie 22
Pré-Installation 23
Planification de l’Installation 23
Outils 23
Matériel 23
Contenu du Paquet 24
Installation 25
AVERTISSEMENT: Changements ou
modifications non expressément approuvées
par la partie responsable de la conformité
peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur de
faire fonctionner l'équipement.
Pré-Installation
PLANIFICATION DE L'INSTALLATION
Lire toutes les instructions avant assemblage et l'installation. Avant de commencer l'installation du
luminaire ou la dépose d'un précédent luminaire, débrancher l'alimentation en désactivant le
disjoncteur ou en retirant le fusible de la platine de fusibles. Pour éviter d'endommager le produit,
assembler sur un doux et non abrasif surface tels que tapis ou un morceau de carton.
NOTE: Conservez votre reçu et ces instructions
à la preuve d'achat.
OUTILS REQUIS
MATÉRIEL REQUIS
NOTE: Matériel non illustré à taille réelle.
HAMPTONBAY.COM
Veuillez contacter le 1-855-HD-HAMPTON pour obtenir plus aide.
23
MarteauÉchelle
Lunettes de
Protection
Ruban
Électrique
Perceuse
Crayon
Tournevis
Cruciforme
Coupe-
fil
Pince à
Dénuder
Tournevis à
Tête Plate
Trépan de
Forage du
6.35 mm
Partie
Description
Quantité
AA
Capuchons de Connexion
3
BB
Ancrage
6
CC
Vis du Ancrage
6
DD
Vis du Cordon
1
DDAA
BB
CC
Pré-Installation (continue)
CONTENU DU PAQUET
24
Partie
Description
Quantité
A
Plaque du Luminaire
1
B
Abat-jour en Acrylique
1
A
B
HAMPTONBAY.COM
Veuillez contacter le 1-855-HD-HAMPTON pour obtenir plus aide.
1
Le montage du matériel
Alignant la plaque du luminaire (A) sur la boîte
de sortie.
Marquez l‟emplacement des encoches en trou
de serrure de la plaque du luminaire (A) sur le
plafond. Retirez la plaque du luminaire (A).
Percez un trou de 1/4 po. (6,4 mm) à
l‟emplacement correspondant à l‟extrémité la
plus étroite de chaque encoche en trou de
serrure que vous avez marqué sur le plafond.
À l‟aide d‟un marteau, enfoncez doucement un
ancrage (BB) dans chacun des trous percés.
Visser une vis du ancrage (CC) dans chaque
ancrage (BB) restant, mais laisser une petite
partie de la vis du ancrage (CC) de rester loin
du plafond.
2
La connexion des fils
Fixer la lanière sur le plaque du luminaire
(A) à la boîte de sortie à l‟aide d‟un vis du
cordon (DD).
Tirez les fils d‟alimentation hors de la boîte
de sortie.
Reliez le fil d‟alimentation noir au fil noir du
luminaire à l‟aide d‟un capuchon de
connexion (AA).
Reliez le fil d‟alimentation blanc au fil blanc
du luminaire à l‟aide d‟un capuchon de
connexion (AA).
Reliez le fil de terre du luminaire et le fil de
terre de la boîte de sortie à l‟aide d‟un
capuchon de connexion (AA).
Enroulez toutes les connexions avec du
ruban isolant pour plus de sécurité.
Installation
25
NOTE: Si vous avez des questions concernant
l‟installation électrique, veuillez consulter le
code de l‟électricité en vigueur dans votre
province pour connaître les méthodes de mise à
la terre approuvées.
BB
CC
AA
BB
A
DD
3
Sécurisation de le plaque du luminaire
Rentrez soigneusement tous les fils et les
connexions à l‟intérieur de la boîte de
sortie.
Placez le plaque du luminaire (A) sur la
boîte de sortie en faisant passer les vis du
ancrage (CC) par les encoches en trou de
serrure.
Glissière le plaque du luminaire (A) de
manière que les vis du ancrage (CC)
glissent jusqu‟à l‟extrémité la plus étroite
des encoches en trou de serrure.
Serrez les vis du ancrage (CC) jusqu‟à ce
que le plaque du luminaire (A) soit fixé
solidement contre le plafond.
4
Assemblage du luminaire
Glisser le abat-jour en acrylique (B) dans
l'extrémité fixe de le plaque du luminaire
(A).
Tirer l'extrémité du ressort de le plaque
du luminaire (A) vers l'extérieur et
appuyer sur le abat-jour en acrylique (B)
au ras du le plaque du luminaire (A).
Relâcher l'extrémité de ressort de le
plaque du luminaire (A) et faites glisser
l'abat-jour en acrylique (B) pour la
centrer entre les deux extrémités de le
plaque du luminaire (A).
Installation (continue)
26
A
CC
A
BB
CC
A
B
. . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . ..
. . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . ..
. . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . ..
1
3
2
HAMPTONBAY.COM
Veuillez contacter le 1-855-HD-HAMPTON pour obtenir plus aide.
Opération
Mettez sous tension au niveau du disjoncteur ou des fusibles.
Allumez l'interrupteur pour activer l'appareil.
Entretien et Nettoyage
ENTRETIEN EXTÉRIEUR
Utilisez un linge sec ou légèrement
humide et essuyez le luminaire.
ENTRETIEN INTÉRIEUR
Coupez tout le courant au niveau du
disjoncteur ou retirez le fusible de la boîte
de fusible.
Utilisez un linge sec ou légèrement
humide et essuyez le luminaire.
Remplacement de Contrôleur
27
NOTE: N‟utilisez aucun produit de nettoyage
contentant des agents chimiques, des solvants
ou des abrasifs durs. Utilisez uniquement un
linge doux et sec pour enlever la poussière en
essuyant délicatement
Ce produit est certifié ENERGY STAR®. Si vous devez remplacer le contrôleur, veuillez vous
adresser à un électricien certifié.
Gradateurs
Bien que ce produit convienne à la plupart des gradateurs résidentiels courants, la gradation de
l‟intensité lumineuse dépend du gradateur lui-même, de ses réglages (dans le cas de gradateurs
comportant une programmation des intensités lumineuses), du type de filage électrique, et du
nombre de modules DEL. Pour obtenir de meilleurs résultats, ouvrez le gradateur à la plus forte
intensité lumineuse avant de diminuer le niveau d‟éclairage.
Pour une liste complète des gradateurs compatibles, consultez le numéro article sur la couverture de
ce manuel d'instructions à http://www.homedepot.com/.
Avis de la FCC
À NOTER: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de
classe B, aux termes de l'article 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de manière à
fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation
résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est
pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre
d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception
des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le
remettant en fonction. L'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Dépannage
28
Problème
Solution
La lumière ne s'allume pas.
Ouvrez l'interrupteur ou le disjoncteur.
Vérifiez ou remplacez l'interrupteur.
Vérifiez les connexions électriques.
Remplacer le contrôleur.
Le fusible brûle ou le disjoncteur saute
lorsqu'on allume le luminaire.
Vérifiez les connexions électriques.
HAMPTONBAY.COM
Veuillez contacter le 1-855-HD-HAMPTON pour obtenir plus aide.
Cette page est intentionnellement laissée en blanc.
29
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin,
appeler Hampton Bay Service à la clientèle
8:00 19:00, HNE, Lundi Vendredi
9:00 18:00, HNE, Samedi
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
Conserver ce manuel pour un utilisation ultérieure.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Hampton Bay HB1518L4-307 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación