Transcripción de documentos
ES
Advertencias de
seguridad:
Atención. En
caso de rotura o
fi s ura d e l v i d rio
cerámico
la
encimera deberá
desconectarse
inmediatamente de
la toma de corriente
para evitar la
posibilidad de sufrir
un choque eléctrico.
r e d u c i d a s
capacidades físicas,
sensoriales o
mentales, o falta de
experiencia y conocimientos, SÓLO
bajo supervisión, o
si se les ha dado la
instrucción apropiada acerca del uso
del aparato y
comprenden los
peligros que su uso
implica. La limpieza
y mantenimiento a
cargo del usuario no
han de ser realizadas
por niños sin
supervisión.
Este aparato no
está diseñado para
funcionar a través
de un temporizador
externo
(no
incorporado al
Los niños no
propio aparato), o deben jugar con el
u n s i s t e m a d e aparato.
control remoto.
Precaución. Es
N o s e d e b e peligroso cocinar
utilizar un limpiador con grasas o aceites
de vapor sobre este sin estar presente,
ya que pueden proaparato.
ducir fuego. ¡NUNCA
A t e n c i ó n . E l trate de extinguir un
aparato y sus partes fuego con agua! en
accesibles pueden ese caso desconecte
calentarse durante el aparato y cubra
su funcionamiento. las llamas con una
E v i t e t o c a r l o s tapa, un plato o una
e l e m e n t o s manta.
calefactores. Los
niños menores de 8
No almacene
años
d e b e n ningún objeto sobre
mantenerse alejados las zonas de cocción
de la encimera, a de la encimera. Evite
m e n o s q u e s e posibles riesgos de
e n c u e n t r e n b a j o incendio.
supervisión
permanente.
El generador de
inducción cumple
E s t e a p a r a t o con las normativas
puede ser utilizado europeas vigentes.
por niños con ocho No obstante, recoo más años de edad, mendamos que las
p e r s o n a s c o n personas con apara-
tos cardiacos tipo
marcapasos consulten con su médico o,
en caso de duda, se
abstengan de utilizar
las zonas de inducción.
No se deberán
colocar en la superficie de encimera
objetos metálicos
tales como cuchillos, tenedores,
cucharas y tapas,
puesto que podrían
calentarse.
Después de su
uso, desconect e
siempre la placa de
cocción, no se limite
a retirar el recipiente. En caso contrario
podría producirse un
f u n c i o n a m i e nt o indeseado de la
placa si, inadvertidamente, se colocara
otro recipiente sobre
ella durante el periodo de detección de
recipiente. ¡Evite
posibles accidentes!
Si el cable de alimentación está
dañado, debe ser
sustituido por el
fabricante, por su
servicio posventa o
por personal cualificado similar con el
fin de evitar un peligro.
PRECAUCIÓN:
Utilizar sólo protectores de encimera
diseñados por el
fabricante del aparato de cocción o indi5
ES
Conserve el Certificado de
Garantía o, en su caso, la hoja de
datos técnicos junto al Manual
de instrucciones durante la vida
útil del aparato. Contiene datos
técnicos importantes del mismo.
Uso y
Mantenimiento
marrón
negro
gris
azul
verde-amarillo
Instrucciones de uso de
la Pantalla Táctil
negro
azul
verde-amarillo
Se aconseja no utilizar la
cocina de inducción durante la función de limpieza pirolítica, en el
caso de hornos pirolíticos instalados bajo ella, debido a la alta temperatura que alcanza este aparato.
Antes de desconectar el aparato de la red recomendamos apagar el sistema de desconexión de la
instalación fija y esperar aproximadamente 25 segundos antes de
desconectar el aparato de la red
eléctrica. Este tiempo es necesario
para la completa descarga del
circuito electrónico y así excluir la
posibilidad de descarga eléctrica en
los terminales del cable de red.
marrón
Sobretensiones anormalmente altas pueden provocar la avería
del sistema de control (como ocurre
con cualquier tipo de aparato eléctrico).
Cualquier manipulación o
reparación del aparato, incluida la
sustitución del cable flexible de alimentación, deberá ser realizada por
el servicio técnico oficial de TEKA.
gris
La conexión eléctrica debe
realizarse con una correcta toma de
tierra, siguiendo la normativa vigente, de no ser así, la encimera puede
tener fallos de funcionamiento.
negro
Instalación
¡Atención!
marrón
¡Atención! No
coloque nunca
recipientes ni
utensilios sobre la
zona de la pantalla
táctil. Objetos
calientes sobre ella
pueden, además,
provocar daños
irreversibles.
Evite que el cable de entrada quede
en contacto, tanto con la carcasa de
encimera como con la del horno, si
éste va instalado en el mismo mueble.
azul
gris
Es necesario
permitir la desconexión del aparato
después de la
instalación. Deben
ser i n c o r p o r a d o s medios de
desconexión a la
instalación fija de
acuerdo con las
reglamentaciones
de instalación.
Antes de conectar la encimera de cocción a la red eléctrica, compruebe que
la tensión (voltaje) y la frecuencia de
aquella corresponden con las indicadas en la placa de características de la
encimera, situada en su parte inferior,
y en la Hoja de Garantía o, en su caso,
la hoja de datos técnicos que debe
conservar junto a este manual durante
la vida útil del aparato.
verde-amarillo
cados por el fabricante en las instrucciones para el uso
como adecuado o
protectores de encimera incorporados
en el aparato. El uso
de protectores
inadecuados puede
causar accidentes.
Conexión eléctrica
6
fig. 1
NO USAR L3
negro
marrón
azul
gris
verde-amarillo
negro
La tabla deberá estar situada a una
distancia de 20 mm. por debajo de la
parte inferior de la encimera.
marrón
verde-amarillo
Si desea disponer de un mueble o
cajón cubertero bajo la encimera de
cocción, se deberá colocar una tabla
de separación entre ambos. De esta
forma se previenen los contactos accidentales con la superficie caliente de
la carcasa del aparato.
azul
gris
Emplazamiento con cajón cubertero
ES
en la parte superior izquierda de la
pantalla (fig. 5).
fig. 5
fig. 2
ELEMENTOS DEL PANEL DE APAGADO DEL APARATO
CONTROL (fig. 2)
Para apagar completamente el
1 Sensor de encendido / apagado aparato, pulse sobre el sensor de
encendido / apagado general
general.
(1). Todas las zonas de cocción
2 Pantalla táctil.
se desconectarán y la pantalla se
3 Piloto indicador de encendido.
apagará. Si en alguna zona está
presente el símbolo de calor residual
H, éste permanecerá activo hasta
Las maniobras se realizan mediante que la zona de cocción se enfríe
la pantalla táctil (2). No es necesario suficientemente; después se iniciará
que haga fuerza sobre el vidrio, el proceso de apagado general.
simplemente con tocar con el dedo
sobre la misma, activará la función ACTIVACIÓN DE LAS PLACAS
deseada.
ENCENDIDO DEL APARATO
1 Toque el sensor encendido /
apagado general
(1) durante,
al menos, un segundo. El piloto
indicador de encendido (3) se
ilumina y parpadea indicando el
proceso de encendido de la cocina.
En la pantalla táctil se hará visible el
logo de Teka (fig. 3). Finalizado el
proceso, se accede directamente a
la “pantalla principal” (fig. 4).
Siempre que la placa se encuentre
seleccionada, podrá modificar su nivel
de potencia.
nos
El icono “control/back”
permite retroceder a la “pantalla
principal” aceptando los cambios
realizados en la zona.
APAGADO DE UNA PLACA
Desde la pantalla de “selección de
potencia” (fig. 5), para apagar una
zona de cocción, deslice el dedo
sobre el anillo de potencia hasta llegar
al nivel “0” o bien, pulse el icono de
apagado de zona .
Una vez activada la “pantalla principal”
(fig. 4), puede encender las placas Al apagar una zona, aparecerá una
H en el interior de la misma si la
que desee.
superficie del vidrio alcanza, en la
zona de cocción correspondiente
una temperatura elevada, existiendo
riesgo de quemaduras. Cuando
la temperatura disminuya, la H
desaparecerá.
APAGADO DE TODAS LAS PLACAS
Desde la “pantalla principal” (fig. 4) es
posible desconectar simultáneamente
1 Seleccione la zona en la que desee todas las placas mediante el icono de
cocinar pulsando en cualquier apagado .
punto de la misma. El contorno
de la zona se ilumina en rojo. También es posible desconectar
Una vez seleccionada la zona, simultáneamente todas las placas
automáticamente se pasa a la usando el sensor de encendido /
pantalla de “selección de potencia” apagado general
(1). Todas las
(fig. 5).
zonas de cocción se desconectarán
fig. 3
y la pantalla se apagará. Si en alguna
zona está presente el símbolo de calor
Cuando la pantalla táctil esté activada, 2 Deslizando el dedo sobre el anillo residual H, éste permanecerá activo
de potencia o tocando en un punto hasta que la zona de cocción se enfríe
puede ser desconectada en cualquier
cualquiera del mismo, se puede suficientemente; después se iniciará el
momento tocando el sensor de
seleccionar un nivel de potencia proceso de apagado general.
(1),
encendido / apagado general
entre “0” y “9”, o bien, la función
incluso si ha sido bloqueada. El sensor
“Power” (último cuadrante del anillo MODO SLEEP
de encendido / apagado general
de potencia). Una vez seleccionado
(1) siempre tiene prioridad para
el nivel de potencia, éste, aparecerá Cuando se apaga la encimera de
desconectar la pantalla táctil (2).
fig. 4
7
ES
cocción mediante el icono de apagado
, se activa el “Modo Sleep” durante
el tiempo que esté programado.
Durante este tiempo la encimera
puede volver a conectarse con
cualquier pulsación sobre la pantalla
táctil. En este estado la encimera no
se apaga por completo hasta que haya
transcurrido este tiempo.
La encimera de cocción pasará a
“Modo Sleep” automáticamente,
cuando todas las zonas de cocción
estén apagadas durante más de 60
segundos y no se realice ningún ajuste
en la pantalla táctil.
Detección de recipientes
Las zonas de cocción por inducción
incorporan detector de recipientes. De
esta forma se evita el funcionamiento
de la placa sin que haya un recipiente
colocado o cuando éste sea
inadecuado.
En la zona de cocción se mostrará
el símbolo de “no hay recipiente”
si, estando la zona encendida
y asignado un nivel de potencia, se
detecta que no hay recipiente o éste
es inadecuado.
Si los recipientes se retiran de la zona
durante su funcionamiento, la placa
dejará automáticamente de suministrar
energía y mostrará el símbolo de “no
hay recipiente”. Cuando vuelva a
colocarse el recipiente sobre la zona
de cocción, se reanudará el suministro
de energía en el nivel de potencia que
estaba seleccionado.
El tiempo de detección de recipiente es
de 3 minutos. Si transcurre ese tiempo
sin que se coloque un recipiente,
o éste es inadecuado, la zona de
cocción se desactiva.
Después de su uso, desconecte
la zona de cocción deslizando el
dedo sobre el anillo de potencia
hasta llegar al nivel “0” o pulsando
.
el icono de apagado de zona
En caso contrario podría producirse
un funcionamiento indeseado de la
zona de cocción si,
inadvertidamente, se colocará un
recipiente sobre ella durante los
8
tres minutos siguientes. ¡Evite Esta función permite dotar a la placa
posibles accidentes!
de una potencia “extra”, superior a
la nominal. Dicha potencia depende
del tamaño de la placa, pudiendo
Función Bloqueo
llegar al valor máximo permitido por
el generador.
Mediante la función “Bloqueo” puede
Vd. bloquear el resto de iconos, 1 Deslizamos el dedo sobre el anillo
excepto el sensor de encendido /
de potencia hasta superar el nivel
(1), para evitar
apagado general
9 o tocando el cuarto cuadrante del
manipulaciones no deseadas. Esta
mismo; dentro del anillo aparecerá
función es útil como medida de
la palabra “POWER”.
seguridad para niños.
2 En el área de las zonas de cocción,
Activación de la función.
también aparecerá la palabra
“POWER” y la encimera comenzará
Para activar esta función toque el
a suministrar la potencia extra.
icono , éste se ilumina en rojo y se
muestra un mensaje para indicar que La función “Power” tiene una duración
máxima especificada en la Tabla
la función está activa.
1 (según modelo). Transcurrido
este tiempo, el nivel de potencia se
Desactivación de la función.
Pulsar nuevamente sobre el icono , ajustará automáticamente al nivel 9.
éste se ilumina en blanco y se muestra Se escuchará un pitido y se mostrará
un mensaje para indicar que la función un mensaje que indica la regulación
de potencia realizada.
está desactivada.
Si apaga el aparato mediante el
sensor de encendido / apagado
(1) mientras el bloqueo está activado,
cuando vuelva a encender la encimera
la función bloqueo seguirá activada.
Al activar la función “Power” en una
placa, es posible que el rendimiento de
alguna de las otras se vea afectado,
reduciéndose su potencia hasta
un nivel inferior, y en ese caso se
mostrará en el área de la zona.
Para desactivar la función “Power”
antes de que transcurra el tiempo de
funcionamiento, seleccione la zona
Mediante esta función es posible y deslice el dedo sobre el anillo de
realizar una pausa en el proceso de potencia, seleccionando un nivel de
cocción. En caso de que la función potencia distinto.
“Temporizador” se encuentre activa,
también permanecerá en pausa.
Función Stop&Go
Activación de la función.
Para activar esta función ha de tocar
el icono
, éste se ilumina en rojo y
en las áreas de cocción, aparece el
símbolo para indicar que la cocción
está en pausa.
Desactivación de la función.
Toque de nuevo el icono
, este se
ilumina en blanco y se reanudará la
cocción en las mismas condiciones de
niveles de potencia y temporizadores
que había previamente a la pausa.
Función Power
Función Temporizador
(reloj cuenta atrás)
Esta función le facilitará el cocinado,
al no tener que estar presente durante
el mismo. Vd. puede temporizar
una zona y ésta se apagará
automáticamente una vez transcurrido
el tiempo deseado.
En este modelo usted podrá programar
cada una de las placas de manera
simultánea, para tiempos de 1 a 60
minutos.
Temporizado de una placa.
ES
fig. 6
Una vez determinada la potencia en
la placa deseada, podrá temporizar
la zona.
1 Toque el icono 0:00 (fig. 5). El
anillo de potencia cambia a color
azul indicando que la función está
disponible. En el interior del mismo,
automáticamente, aparecerá un
círculo rojo, de trazo más fino, que
indica la potencia seleccionada. (fig.
6).
2 Inmediatamente después, deslice
el dedo sobre el anillo azul y
seleccione un tiempo de cocción
de entre 1 a 60 minutos.
Si desea parar el temporizador antes Para activar esta función, en la
de que finalice el tiempo programado: pantalla principal, sitúe su dedo
en una de las zonas que disponga
1 Seleccione la placa deseada.
esta función y deslice el mismo
hasta la otra zona. Al hacerlo, se
2 Pulse sobre el icono 0:00 (fig. 5) , ilumina en rojo el contorno de las
y a continuación, deslice el dedo dos zonas de cocción. La detección
sobre el anillo de tiempo reduciendo de recipiente tendrá lugar en todo
el tiempo hasta 00:00. El reloj el área vinculada. Dispone de unos
queda anulado.
segundos para realizar la siguiente
maniobra, en caso contrario la función
Añadir un “Aviso Sonoro”.
se desactivará automáticamente y las
zonas volverán a su estado anterior.
Durante el tiempo de temporizado, Está función también puede ser
puede añadir un “Aviso Sonoro” para activada si alguna de las zonas ya
recordar algún cambio a realizar en tiene potencia asignada.
el cocinado.
Desactivación de la función.
1 Después de seleccionar un
tiempo de temporizado, pulse Para desactivar esta función, deberá
(fig. 7) que se seleccionar nuevamente la zona, y
sobre el icono
iluminará en azul. Al retirar el pulsar sobre el icono apagado de
dedo se despliega, desde el borde placa, desvinculando las zonas y
inferior y hacia arriba, la opción los niveles de potencia o funciones
de “Añadir Aviso Sonoro”. Puede asignadas. También puede desactivar
añadir varios avisos sonoros sobre esta función, bien reduciendo el
la misma placa. El “Aviso Sonoro” nivel de potencia a “0” y pulsando
queda registrado, en el interior a continuación cualquier zona, o
del anillo de tiempo, mediante un bien, reduciendo el nivel de potencia
pequeño triángulo azul. Los avisos a “0” y esperando tres segundos
sonoros pueden ser modificados en aproximadamente a que se desactive
de forma automática.
cualquier momento.
Una vez transcurrido el tiempo
seleccionado, la zona temporizada se
apagará y emitirá una serie de pitidos
durante varios segundos, que pueden
ser anulados tocando cualquier zona
de la pantalla. Si la zona de cocción 2 Para eliminar un “Aviso Sonoro”,
deslice el triángulo azul (fig. 7),
apagada está caliente, en el área de
hasta la posición 00:00 del anillo
la misma se mostrará el símbolo H.
de tiempo.
Funciones especiales:
iCooking
Si desea temporizar simultáneamente
otra placa, deberá repetir los pasos
1 y 2.
Si desea volver a configurar la
potencia, pulse sobre el nivel de
potencia indicado, en la parte superior
izquierda de la pantalla (fig. 6).
Modificación
programado.
del
tiempo
fig. 7
fig. 8
En la pantalla de “selección de
potencia” (fig. 5), se encuentra el
, que dispone
icono iCooking
A través de esta función es posible de funciones especiales (fig. 8) que
lograr que dos zonas de cocción, ayudan al usuario en el cocinado.
1 Seleccione la placa deseada.
señaladas en la serigrafía mediante
2 Pulse sobre el icono 0:00 (fig. 5) , “Flex Zone”, funcionen de forma Para activar una función especial
y a continuación, deslice el dedo conjunta, tanto para seleccionar un sobre una zona:
sobre el anillo de tiempo para nivel de potencia como para activar la
función “Temporizador”.
1 Primero ésta deberá haber sido
modificar el tiempo programado.
seleccionada.
Activación de la función.
Desconexión del temporizador.
2 A continuación pulsar sobre el icono
Si desea modificar el temporizador
antes de que finalice el tiempo
programado:
Función Flex Zone
9
ES
iCooking
que se iluminará en siguientes condiciones previas:
rojo. Al retirar el dedo se despliega,
desde el borde inferior y hacia - Tamaño del fondo lo más cercano
posible al diámetro de la placa.
arriba, el menú de funciones
especiales. Si se pulsa nuevamente
- SIN TAPA.
sobre el icono iCooking
, este
menú desaparecerá.
- Lleno hasta más de la mitad de su
capacidad de agua a temperatura
Si se quiere anular en algún momento
ambiente (nunca emplear agua ya
una función especial activada,
templada o caliente).
se deberá seleccionar la zona y
establecer un nuevo nivel de potencia,
bien apagar la zona, o bien, puede El incumplimiento de estas condiciones
escoger una función especial diferente distorsiona el adecuado control de la
actuando de nuevo sobre el icono ebullición.
iCooking .
Si lo desea, puede desactivar el
cronómetro y fijar un tiempo para
que se produzca la cuenta atrás y el
apagado automático de la placa (ver
apartado función “Temporizador”).
Desactivación de la función.
Puede anular la función en cualquier
momento apagando la placa o
modificando el nivel de potencia.
Función Melting
Esta función permite mantener una
baja temperatura en la zona de
ADVERTENCIA: no utilizar esta cocción. Ideal para descongelar
función para un cocinado distinto alimentos o fundir lentamente otros
Función Keep Warm
al de hervir agua. Jamás utilizar como chocolate, mantequilla…
aceite, puede llegar a calentarse en
E s t a f u n c i ó n e s t a b l e c e exceso y generar llama.
Activación de la función.
automáticamente un nivel de potencia
adecuado para mantener caliente Activación de la función.
Para activarla, seleccione una placa,
alimentos ya cocinados.
y pulse el icono iCooking
. Al
Para activarla, seleccione una placa, y hacerlo, se iluminará en rojo. Pulse
Activación de la función.
pulse el icono iCooking
. Al hacerlo, sobre el icono “Melting”
(fig. 8), y
se iluminará en rojo. Pulse sobre el se iluminará también en rojo. Una vez
Para activarla, seleccione una placa,
icono función “iQuickBoiling”
(fig. activada la función aparece el símbolo
y pulse el icono “iCooking”
. Al 8), y se iluminará también en rojo.
en el centro del área de cocción de
hacerlo, se iluminará en rojo. Pulse Una vez activada la función, aparece la zona seleccionada.
(fig.
sobre el icono “Keep Warm”
el símbolo
, en el centro del área
8), y se iluminará también en rojo.
de cocción de la zona seleccionada. Desactivación de la función.
Una vez activada la función aparece
en el centro del área Cuando el sistema detecte que está Puede anular la función en cualquier
el símbolo
de cocción de la zona seleccionada. cercano el comienzo de la ebullición, momento, habiendo seleccionado la
Desactivación de la función.
se producirá un primer pitido. zona previamente, apagando la placa
Aproveche para preparar el alimento o modificando el nivel de potencia
que desee hervir o cocer.
Puede anular la función en cualquier
momento, habiendo seleccionado la
Función Simmering
zona previamente, apagando la placa Al cabo de 30 segundos se producirá
o modificando el nivel de potencia.
un segundo pitido acompañado de
un mensaje indicando que; si no lo ha Esta función permite mantener un
hecho aún, es el momento de verter hervido a fuego lento.
Función iQuickBoiling el alimento en la cazuela.
Activación de la función.
Después del segundo pitido, el
sistema activará el temporizador
como cronómetro, para que Vd.
pueda controlar cuánto tiempo
lleva siendo hervido el alimento 30
segundos después de la activación
del cronómetro, se escuchará un
tercer pitido avisando de que a partir
de ese momento el sistema reducirá
Condiciones del recipiente
la potencia suministrada, con el fin
de mantener una ebullición suave y
Para un funcionamiento adecuado de
continua. El cronómetro se mantendrá
la función ”iQuickBoiling”, es necesario
activo hasta el fin del cocinado.
utilizar un recipiente que reúna las
Esta función permite realizar un
control de ebullición automático,
de gran ayuda para cocer pasta,
arroz, huevos, hervir algún alimento,
etc. Está disponible únicamente en
aquellas zonas en las que aparece el
símbolo
.
10
Para activarla, seleccione una placa, y
pulse el icono iCooking . Al hacerlo,
se iluminará en rojo. Pulse sobre el
(fig. 8), y se
icono ”Simmering”
iluminará también en rojo. Una vez
activada la función, aparecerá el
en el centro del área de
símbolo
cocción de la zona seleccionada.
Desactivación de la función.
Puede anular la función en cualquier
momento, habiendo seleccionado la
ES
zona previamente, apagando la placa necesario introducir como mínimo el
o modificando el nivel de potencia.
título del Menú.
Si desea editar algún menú, pulse
Menú Extras
sobre el icono
y después pulse
sobre el menú a editar.
Para entrar el Menú Extras, en la
“pantalla principal” (fig. 4), pulse el Si desea eliminar algún menú, pulse
icono Extras
, el icono se iluminará sobre el icono
y después pulse
en rojo y se muestra las opciones sobre el menú a eliminar.
disponibles en este menú (fig. 9).
El Menú Semanal aparece en formato
, nos de tabla. Si el usuario pulsa sobre
El Icono “control/back”
permite retroceder al “Menú Principal” cualquier ítem de la tabla (fig. 11),
puede introducir/editar directamente
de manera rápida.
la comida seleccionada para ese
determinado día. Tocando sobre
cualquier día de la semana, puede
visualizarse el menú para ese día.
Recetario
fig. 9
Recetas
Al entrar en el Menú Recetario
podremos elegir el tipo de plato para
el que queremos consultar una receta.
Si está visualizando una receta,
para retroceder al Menú Principal de
manera rápida, pulse sobre el icono
Si se accede al Menú Recetas (fig.
, después si
9) se muestra las opciones Menú “control/back”
quiere volver a la receta que se estaba
Semanal, Recetario y Mis recetas.
visualizando, pulse el icono Extras
y en la franja superior se mostrará un
acceso directo a esa receta.
Menú Semanal
Mis Recetas
fig. 12
Si desea crear una nueva receta,
pulse sobre el icono + (fig. 12), a
continuación siga los pasos indicados.
Si desea crear un nuevo menú semanal
sobre el icono
y después pulse
sobre la receta a eliminar.
Para visualizar la receta, mantenga
pulsado el nombre de la receta
durante dos segundos.
Si está visualizando una receta,
para retroceder al Menú Principal de
manera rápida pulse sobre el icono
, después si
“control/back”
quiere volver a la receta que se estaba
visualizando pulse el icono Extras
y en la franja superior se mostrará un
acceso directo a esa receta.
Planificador
Para crear un evento en una fecha
específica, pulse durante un segundo
sobre el día seleccionado y siga los
pasos indicados.
Utilidades
Si se accede al Menú Utilidades se
mostrará las opciones de Bloc de
Notas, Info y Manual de Instrucciones.
Bloc de Notas
Para crear una nota, pulse sobre
la opción “añadir” y siga los pasos
indicados.
Para eliminar una nota, pulse sobre
la nota y deslice el dedo hacia la
izquierda, se mostrará el icono
“papelera”, pulse dicho icono para
borrar la nota.
fig. 10
fig. 11
sobre la receta a editar.
Si desea eliminar alguna receta, pulse
Para que la receta sea almacenada
es necesario introducir como mínimo
el titulo de la receta.
pulse sobre el icono + (fig. 10), a Si desea editar alguna receta, pulse
continuación, siga los pasos indicados. sobre el icono
y después pulse
Para que la receta sea almacenada es
Info
Si se accede al Menú Info se
mostrará las opciones de Manual de
Instrucciones y Consumos.
Consumos
Si accede a este menú durante el
cocinado, podrá ver la energía que se
11
ES
está consumiendo en ese momento.
Si accede a este menú cuando la
placa de cocción no tiene ninguna
zona activa podrá consultar la energía
consumida durante el último cocinado.
Función Limitación de
Potencia
Se dispone de la función Limitación de
Potencia (Power Management). Esta
función permite limitar la potencia total
generada por la cocina a diferentes
valores escogidos por el usuario.
Cada vez que modifique el nivel de
una placa, el limitador de potencia
calculará la potencia total que está
generando la cocina. Si ha llegado al
límite de la potencia total, la pantalla
táctil no le permitirá incrementar
el nivel de esa placa. La cocina
emitirá un pitido, y mostrará un
mensaje indicando el nivel máximo
de potencia que se puede seleccionar.
Si desea superar ese valor, deberá
bajar la potencia de otras placas; en
ocasiones no basta con reducir otra
un único nivel, pues dependerá de
la potencia de cada placa y el nivel
en que se encuentre. Es posible que,
para subir el nivel de potencia de una
placa grande, deba disminuir varios
niveles de otras.
Si utiliza la función de acceso al nivel
máximo, y dicho valor se encuentra
por encima del valor impuesto por
la limitación, la placa pasará al nivel
máximo posible. La cocina emitirá un
pitido y mostrara un mensaje indicando
el nivel máximo configurable.
Ajustes
Si se accede al Menú Ajustes se
mostrará las opciones de Idioma,
Fecha/Hora, Brillo de Pantalla,
restablecer valores de Fábrica,
Sonido y Configuración de Modo
Sleep.
Fecha/Hora
Si se accede al Menú Ajustes se
mostrará las opciones de Fecha/Hora,
12
maniobrabilidad o anomalías no
registradas en este manual, se
deberá desconectar el aparato y
avisar al servicio técnico de TEKA.
y Cronómetro.
Sonido
Si se accede al Menú Sonido se
mostrará las opciones de Duración
avisos sonoros y Silenciar Teclado.
Silenciar Teclado
Esta desactivación no será aplicable a
todas las funciones, como por ejemplo
el pitido de encendido/apagado y la
finalización del temporizador.
Desconexión de
seguridad
Si por error una o varias zonas no fuesen apagadas, la unidad se desconecta automáticamente al cabo de un
tiempo determinado (ver tabla 1).
Tabla 1
Nivel de Potencia
seleccionado
TIEMPO MÁXIMO DE
FUNCIONAMIENTO
(en horas)
0
0
1
8
2
8
3
5
4
4
5
4
6
3
7
2
8
2
9
1
P
10 ó 5 minutos, se
ajusta
al nivel 9
(según modelo)
Cuando se ha producido la
“desconexión de seguridad”, aparece
un H en la zona correspondiente, si
existiera riesgo de quemadura.
Mantenga siempre libre y seca
el área de control de las zonas de
cocción.
Ante cualquier problema de
Sugerencias y
recomendaciones
* Utilizar recipientes con fondo grueso y totalmente plano.
* No es recomendable utilizar
recipientes cuyo diámetro sea
menor que el del dibujo de la zona
calefactora.
* No deslizar los recipientes sobre el
vidrio, pues podrían rayarlo.
* Aunque el vidrio puede soportar
impactos de recipientes grandes
que no tengan aristas vivas,
procure no golpearlo.
* Para evitar daños en la superficie
vitrocerámica, procure no arrastrar
los recipientes sobre el vidrio, y
mantenga los fondos de los recipientes limpios y en buen estado.
Tenga la precaución de que no
caigan sobre el vidrio azúcar o
productos que lo contengan, ya que
en caliente pueden reaccionar con
el vidrio y producir alteraciones en
su superficie.
Limpieza y conservación
Para la buena conservación de la encimera se ha de limpiar empleando productos y útiles adecuados, una vez se
haya enfriado. De esta forma resultará
más fácil y evita la acumulación de
suciedad. No emplee, en ningún caso,
productos de limpieza agresivos o
que puedan rayar la superficie, ni
tampoco aparatos que funcionen
mediante vapor.
Las suciedades ligeras no adheridas
pueden limpiarse con un paño húmedo
y un detergente suave o agua jabonosa templada. Sin embargo, para las
manchas o engrasamientos profundos
se ha de emplear un limpiador para
vitrocerámicas, siguiendo las instrucciones de su fabricante. Por último,
la suciedad adherida fuertemente
por requemado podrá eliminarse
utilizando una rasqueta con cuchilla
de afeitar.
Las irisaciones de colores son produ-
ES
cidas por recipientes con restos secos
de grasas en el fondo o por presencia
de grasas entre el vidrio y el recipiente
durante la cocción. Se eliminan de la
superficie del vidrio con estropajo de
níquel con agua o con un limpiador
especial para vitrocerámicas. Objetos
de plástico, azúcar o alimentos con
alto contenido de azúcar fundidos
sobre la encimera deberán eliminarse
inmediatamente en caliente mediante
una rasqueta.
Los brillos metálicos son causados por
deslizamiento de recipientes metálicos
sobre el vidrio. Pueden eliminarse
limpiando de forma exhaustiva con
un limpiador especial para vitrocerámicas, aunque tal vez necesite repetir
varias veces la limpieza.
¡Atención!
Un recipiente puede adherirse
al vidrio por la presencia de algún
material fundido entre ellos. ¡No
trate de despegar el recipiente en
frío!, podría romper el vidrio
cerámico.
No pise el vidrio ni se apoye
en él, podría romperse y causarle
lesiones. No utilice el vidrio para
depositar objetos.
TEKA INDUSTRIAL S.A. se reserva el
derecho de introducir en sus manuales
las modificaciones que considere
necesarias o útiles, sin perjudicar sus
características esenciales.
Consideraciones
medioambientales
El símbolo
en el producto
o en su embalaje indica que este
producto no se puede tratar
como desperdicios normales del
hogar. Este producto se debe
entregar al punto de recolección de
equipos eléctricos y electrónicos
para reciclaje. Al asegurarse de
que este producto se deseche
correctamente, usted ayudará a
evitar posibles consecuencias
negativas para el ambiente y la
salud pública, lo cual podría ocurrir
si este producto no se manipula
de forma adecuada. Para obtener
información más detallada sobre el
reciclaje de este producto, póngase
en contacto con la administración
de su ciudad, con su servicio de
desechos del hogar o con la tienda
donde compró el producto.
placa antes de actuar sobre ella.
Hay humedad sobre la pantalla, y/o
tiene usted los dedos húmedos.
Mantener seca y limpia la superficie
del control táctil y/o los dedos.
El bloqueo está activado. Desactive
el bloqueo.
Se escucha un sonido de ventilación durante la cocción, que continúa incluso con la cocina apagada:
Las zonas de inducción incorporan un
ventilador para refrigerar la electrónica. Éste sólo funciona cuando la
temperatura de la electrónica es
elevada, cuando ésta desciende se
apaga automáticamente esté o no la
cocina activada.
Los materiales de embalaje son
ecológicos y totalmente reciclables.
Los componentes de plástico se
identifican con marcados >PE<,
LD<, >EPS<, etc. Deseche los
materiales de embalaje, como residuos domésticos en el contenedor
correspondiente de su municipio.
Cumplimiento con la Eficiencia
Se apaga una placa y aparece
Energética de encimeras:
el mensaje C81 ó C82 en los
-El aparato ha sido ensayado de indicadores: Temperatura excesiva
acuerdo a la norma EN 60350-2 en la electrónica o en el vidrio. Espere
y el valor obtenido, en Wh/Kg, un tiempo para que se refrigere la
está disponible en la placa de electrónica o retire el recipiente para
que se enfríe el vidrio.
caracteristicas del aparato.
Aparece C85 en el indicador de una
de las placas:
El recipiente utilizado no es adecuado.
Apague la cocina, vuelva a encenderAntes de llamar al Servicio Técnico, la y pruebe con otro recipiente.
realice las comprobaciones indicadas
a continuación.
Bajo condiciones muy extremas de
uso, el control táctil puede pasar a un
No funciona la cocina: Compruebe estado seguro, mostrando la pantalla
que el cable de red esté conectado al en blanco y cortando la potencia
correspondiente enchufe.
de las zonas de cocción. En este
caso, por favor, deje enfriar la cocina
Las zonas de inducción no calientan: y reinicie el aparato.
El recipiente es inadecuado (no tiene
fondo ferromagnético o es demasiado
pequeño). Compruebe que el fondo
del recipiente es atraído por un imán,
o utilice un recipiente mayor.
Si algo no funciona
Se escucha un zumbido al inicio de la
cocción en las zonas de inducción:
En recipientes poco gruesos o que
no son de una pieza, el zumbido
es consecuencia de la transmisión
de energía directamente al fondo
del recipiente. Este zumbido no es
un defecto, pero si de todas formas
desea evitarlo, reduzca ligeramente
el nivel de potencia elegido o emplee
un recipiente con fondo más grueso,
y/o de una pieza.
El control táctil no enciende o,
estando encendido, no responde: No
tiene ninguna placa seleccionada.
Asegúrese de seleccionar una
13
Teka Subsidiaries
Country Subsidiary
Austria
Küppersbusch Austria
Belgium
Küppersbusch Belgium S.P.R.L.
Bulgaria
Teka Bulgaria EOOD
Chile
Teka Chile S.A.
China
Teka International Trading (Shanghai) Co. Ltd.
Czech Republic
Teka CZ S.R.O.
Ecuador
Teka Ecuador S.A.
Greece
Teka Hellas A.E.
Hungary
Teka Hungary Kft.
Indonesia
PT Teka Buana
Malaysia
Teka Küchentechnik (Malaysia) Sdn Bhd
Mexico
Teka Mexicana S.A. de C.V.
Morocco
Teka Maroc S.A.
Peru
Teka Küchentechnik Perú S.A.
Poland
Teka Polska Sp. ZO.O.
Portugal
Teka Portugal S.A.
Romania
S.C. Teka Küchentechnik Romania S.R.L.
Russia/Россия
Teka Rus LLC/ООО "Тека Рус"
Singapore
Teka Singapore PTE Ltd
Spain
Teka Industrial, S.A.
Thailand
Teka (Thailand) Co. Ltd.
Turkey
Teka Teknik Mutfak Aletleri Sanayi Ve
Ukraine
Teka Ukranie LLC
United Arab Emirates
Teka Middle East Fze
United Arab Emirates
Teka Küchentechnik U.A.E LLC
Venezuela
Teka Andina S.A.
Vietnam
TEKA Vietnam Co., Ltd.
Cód: 61401367 / 815
Address
City
Phone
Eitnergasse, 13
1231 Wien
Doomveld Industrie, Asse 3, No. 11 - Boite 7
1731 Zellik
+32 24 668 740
Blvd. “Tsarigradsko Shosse” 135
1784 Sofia
+359 29 768 330
Avd El Retiro Parque los Maitenes, 1237. Parque Enea
Pudahuel, Santiago de Chile
No.1506, Shengyuan Henghua Bldg. No.200 Wending Rd. Xuhui, Dist. 200030 Shanghai
V Holesovickách, 593
182 00 Praha 8 - Liben
Parque Ind. California 2, Via a Daule Km 12
Guayaquil
Thesi Roupaki - Aspropyrgos
193 00 Athens
+43 18 668 022
+ 56 24 386 000
+86 2 153 076 996
+420 284 691 940
+593 42 100 311
+30 2 109 760 283
Bajcsy Zsilinszky u. 53
1065 Budapest
+36 13 542 110
Jalan Menteng Raya, Kantor Taman A9 Unit A3
12950 Jakarta
+62 215 762 272
10 Jalan Kartunis U1/47, Temasya Park, Off Glenmarie
40150 Shah Alam, Selangor Darul Ehsan
Blvd Manuel A. Camacho 126, Piso 3 Col. Chapultepec
11000 Mexico D.F.
73, Bd. Slimane, Depôt 33, Route de Ain Sebaa
Casablanca
Av. El Polo 670 local A 201, CC El polo, Surco
Lima
ul. 3-go Maja 8 / A2
05-800 Pruszkow
Estrada da Mota - Apdo 533
3834-909 Ilhavo, Aveiro
Sevastopol str., no 24, 5th floor, of. 15
010992 Bucharest Sector 1
+40 212 334 450
Neverovskovo 9, Office 417, 121170, Moscow, Russia
121087 Россия, Москва
+7 4 956 450 064
Clemenceau Avenue, 83, 01-33/34 UE Square
239920 Singapore
C/ Cajo,17
39011 Santander
+60 376 201 600
+52 5 551 330 493
+212 22 674 462
+51 14 363 078
+48 227 383 270
+35 1 234 329 500
+65 67 342 415
+34 942 355 050
364/8 Sri-Ayuttaya Road, Phayathai, Ratchatavee
10400 Bangkok
Büyükdere Cad. 24/13
80290 Mecidiyeköy, Istanbul
+90 2 122 883 134
86-e, Bozhenko Str .2nd floor,4th entrance
03150 Kyiv
+380 444 960 680
Building LOB 16, Office 417
P.O. Box 18251 Dubai
+971 48 872 912
Bin Khedia Centre
P.O. Box 35142 Dubai
+971 42 833 047
Ctra. Petare-Santa Lucia, km 3 (El Limoncito)
1070 Caracas
803, Fl 8th, Daiminh Convention Center, 77, Hoang Van
Thai, Tan Phu Ward, District 7, Ho Chi Minh +84 854 160 646
www.teka.com
+66 -26 424 888
+58 2 122 912 821
“for further information and updated contact adresses,
please refer to the corporate website”