Pleasant Hearth FA498ST Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Pleasant Hearth FA498ST Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
6
REPLACEMENT PARTS LIST
Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-447-4768,
8:30 a.m. – 4:30 p.m. CST, Monday – Friday or email us at [email protected].
DESCRIPTION PART #
Hardware Pack 40-09-687
PART DESCRIPTION PART NO.
A Screen Frame 40-01-647
B Foot 40-01-648
C Handle 40-01-649
D Shovel 40-01-650
E Poker 40-01-651
F Tong 40-01-652
G Tampico Brush 40-01-653
F
D
E
G
F
BB
D
AA
C
CC
BB
F
B
G
F
E
A
BB
AA
CC
DD
Model/Modelo/Modèle
Questions, problems, missing
parts? Before returning to your
retailer, call our customer service
departmet at 1-877-447-4768,
8:30 a.m. - 4:30 p.m., CST,
Monday- Friday.
¿Preguntas, problemas, piesaz
faltantes? Antes de volver a la
tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al
Cliente al 1-877-447-4768, de
lunes a viernes de 8:30 a.m. a
4:30 p.m., hora central estandar.
Des questions, de problèmes,
des pièces manquantes? Avant
de retourner l’article au
dètaillant, appelez notre service
à la clientèle au 1-877-447-4768,
entre 8 h 30 et 16 h 30 (HNC),
du lundi au vendredi.
#FA498ST
40-09-687
188,00
7
W arming Y our Home. Warming Your Heart.
PANTALLA BRAYMER DE CHIMENEA CURVADA
CON HERRAMIENTAS
MODELO #FA498ST
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda,
llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768,
de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar o
envíenos un correo electrónico a [email protected].
Impreso en China
40-10-226
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
English p. 1
Français p. 13
8
A
F
D
E
G
F
BB
D
AA
C
CC
BB
F
B
G
F
E
A
CONTENIDO DEL PAQUETE
PIEZA
DESCRIPCIÓN CANTIDAD
A
Estructura de la pantalla
1
B Pata 2
C Tirador 2
D Pala 1
E Atizador 1
F Tenazas 1
G Cepillo Tampico 1
9
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el pro-
ducto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 10 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblado: Llave (incluye) y destornillador (no se incluye)
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
• No permita que los niños jueguen con o alrededor de la pantalla o herramientas.
• No intente limpiar la pantalla o herramientas mientras esté caliente.
Las partículas calientes pueden adherirse a la supercie de las herramientas.
• No toque la pantalla con las manos descubiertas cuando esté en uso, ya que podrían adherirse
partículas calientes a la supercie de la pantalla.
Asegúrese de que la pantalla sea lo sucientemente grande para cubrir por completo la abertura de
la chimenea.
• Use guantes resistentes al calor cuando mueva o ajuste la pantalla.
LAS MANIJAS DE LAS HERRAMIENTAS Y LAS HERRAMIENTAS SE PUEDEN CALENTAR
DURANTE Y DESPUÉS DEL USO. USE GUANTES RESISTENTES AL CALOR PARA MANIPU
LAR LAS HERRAMIENTAS CALIENTES.
Perno M6 x 12
Cant. 4
Perno M6 x 25
Cant. 4
AA
BB CC
Tuerca M6
Cant. 4
DD
Llave
Cant. 1
10
G
BB
CC
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1.Fije el pie (B) al marco de la pantalla (A) en un lado
mediante la inserción de 2 tornillos M6 x 25 (BB) a
través de los agujeros pretaladrados en el pie (B) y
através del marco de la pantalla (A). Asegure con
2 tuercas M6 (CC) y apriete rmemente con la llave
incluida y un destornillador (no incluido).
Repita en el lado opuesto.
1
A
BB
Aditamentos utilizados
Perno M6 x 25
x 4
BB
Tuerca M6
x 4
CC
CC
B
F
AA
!"#!
)
2. Coloque la manija (C) al marco de la pantalla (A)
en un lado mediante la inserción de 2 M6 x 12 tor-
nillos (AA) a través de los agujeros pretaladrados
en la manija (C) através del marco de la pantalla
(A). Apriete rmemente con un destornillador (no
incluido) y repita en el lado opuesto.
2
Aditamentos utilizados
Perno M6 x 12
x 4
AA
AA
C
A
B
D
E
3. Colgar la pinza (F), la pala (D), cepillo tampico
(G) y el atizador (E) en el marco de la pantalla (A)
poniendolos en cada espiga colgante individual.
3
A
F
G E
D
A
Llave
x 1
DD
11
GARANTÍA
Si en el lapso de un año a partir de la fecha de compra original este artículo falla debido a un
defecto en el material o la mano de obra, lo reemplazaremos o repararemos sin cargos a nuestra
discreción. Para hacer un pedido de las piezas o para obtener el servicio de garantía, llame al
1-877-447-4768
,
de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m.
, hora central estándar. Esta garantía no
cubre defectos que sean producto de un uso incorrecto o anormal, uso indebido, accidente o alteración.
No seguir todas las instrucciones del manual del propietario también anulará· esta garantía. El
fabricante no será· responsable de daños accidentales o resultantes. Algunos estados no permiten
la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes, de modo que la exclusión o
limitación de estos daños puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales
especícos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• No intente limpiar la pantalla mientras esté caliente.
• Coloque la pantalla estirada en el piso y límpiela con un paño suave.
• Limpiar las herramientas con un paño suave.
• No utilice limpiadores abrasivos, ya que pueden causar que las piezas se manchar o óxidar.
• Para guardar, doble la pantalla junta, coloquela en la caja y segure en un lugar limpio y seco.
12
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-877-447-4768
,
de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este
o envíenos un correo electrónico a
DESCRIPCIÓN PIEZA #
Paquete de Hardware 40-09-687
PIEZA
DESCRIPCIÓN PIEZA #
A
Estructura de la pantalla
40-01-647
B Pata 40-01-648
C Tirador 40-01-649
D Pala 40-01-650
E Atizador 40-01-651
F Tenazas 40-01-652
G Cepillo Tampico 40-01-653
F
D
E
G
F
BB
D
AA
C
CC
BB
F
B
G
F
E
A
BB
AA
CC
DD
Model/Modelo/Modèle
Questions, problems, missing
parts? Before returning to your
retailer, call our customer service
departmet at 1-877-447-4768,
8:30 a.m. - 4:30 p.m., CST,
Monday- Friday.
¿Preguntas, problemas, piesaz
faltantes? Antes de volver a la
tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al
Cliente al 1-877-447-4768, de
lunes a viernes de 8:30 a.m. a
4:30 p.m., hora central estandar.
Des questions, de problèmes,
des pièces manquantes? Avant
de retourner l’article au
dètaillant, appelez notre service
à la clientèle au 1-877-447-4768,
entre 8 h 30 et 16 h 30 (HNC),
du lundi au vendredi.
#FA498ST
40-09-687
188,00
18
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 877-447-4768,
du lundi au vendredi de 8 h 30 à 16 h 30 (HNC) ou par courriel à [email protected].
PIÈCE
B
A
F
D
E
G
F
BB
D
AA
C
CC
BB
F
B
G
F
E
PIÈCE DESCRIPTION N
O
DE PIÈCE
A Cadre du pare-étincelles 40-01-647
B Pied 40-01-648
C Poignée 40-01-649
D Pelle 40-01-650
E Tisonnier 40-01-651
F Pinces 40-01-652
G Brosse Tampico 40-01-653
DESCRIPTION N
O
DE PIÈCE
Paquet de Matériel 40-09-687
A
BB
AA
CC
DD
Model/Modelo/Modèle
Questions, problems, missing
parts? Before returning to your
retailer, call our customer service
departmet at 1-877-447-4768,
8:30 a.m. - 4:30 p.m., CST,
Monday- Friday.
¿Preguntas, problemas, piesaz
faltantes? Antes de volver a la
tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al
Cliente al 1-877-447-4768, de
lunes a viernes de 8:30 a.m. a
4:30 p.m., hora central estandar.
Des questions, de problèmes,
des pièces manquantes? Avant
de retourner l’article au
dètaillant, appelez notre service
à la clientèle au 1-877-447-4768,
entre 8 h 30 et 16 h 30 (HNC),
du lundi au vendredi.
#FA498ST
40-09-687
188,00
/