Dometic RH161D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

38
ES
Le agradecemos que haya elegido nuestro electrodoméstico. Estamos seguros de que podrá utilizarlo sin
problemas.
A continuación, le explicamos el significado de algunos símbolos, sobre los que deseamos llamar su atención,
para asegurar el uso seguro y eficiente del aparato.
Peligro en caso de uso incorrecto
Sugerencias útiles.
Información relativa a la protección del medio ambiente
Este frigorífico está destinado al almacenamiento de comidas y bebidas.
¡Atención!
Este producto ha sido diseñado para ser utilizado por adultos. No se debe
permitir que los niños jueguen con los controles ni con el producto.
Cualquier trabajo eléctrico necesario para la instalación de esta unidad, deberá
ser realizado por personal técnico cualificado.
Este producto deberá ser atendido por un Servicio Técnico Autorizado , y
solamente deberán utilizarse piezas de recambio originales.
Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este producto de cualquier
forma.
Hay que tener cuidado y asegurarse de que la unidad no esté colocada sobre un
cable de suministro eléctrico.
En este producto hay algunas piezas que pueden calentarse durante su
funcionamiento. Asegúrese siempre de que tenga una ventilación adecuada, ya
que, de lo contrario, se podría producir algún fallo en sus componentes, así
como el deterioro del contenido. Consulte las instrucciones de instalación.
Antes de realizar la descongelación, limpieza o mantenimiento, asegúrese de
apagar la unidad y desenchufarla.
NO UTILICE INSTRUMENTOS AFILADOS para rascar el hielo de la congelación.
Bajo ninguna circunstancia deberá forzar la extracción del hielo de las
superficies de enfriamiento. Deberá esperar a que el hielo se licúe durante el
proceso de descongelación. Consulte las instrucciones de descongelación.
Este frigorífico tiene un peso considerable, que deberá tenerse en cuenta
durante su traslado.
En este aparato, está prohibido el almacenamiento de cualquier sustancia tóxica
o explosiva.
Bajo ninguna circunstancia intente reparar usted mismo el frigorífico. Las
reparaciones realizadas por personas sin experiencia pueden ocasionar daños
o producir un funcionamiento defectuoso. Consulte con su Centro de Servicio
local, e insista siempre en recibir piezas de recambio genuinas.
Está prohibido el almacenamiento de sustancias tóxicas o explosivas en este
aparato.
Rogamos que lea detenidamente este Manual de Instrucciones antes de poner en
funcionamiento el frigorífico. Si, posteriormente, lo vende o se desprende de él,
asegúrese de entregar este Manual de Instrucciones de utilización al nuevo
propietario.
Siga cuidadosamente las instrucciones de instalación que se indican a
continuación. La garantía sólo es válida para los productos que se instalen según
se describe aquí.
39
ES
ÍNDICE
1. Desembalaje
2. Descripción de la unidad
3. Limpieza
4. Colocación de la unidad
4.1. Instrucciones de instalación
5. Utilización de la unidad
5.1. Regulación de la temperatura
5.2. Control de la Unidad Refrigeradora (CUC)
6. Cubitos de hielo
7. Consejos útiles
8. Descongelación, limpieza y mantenimiento
9. Cambio de la bombilla
10. Inversión del sentido de apertura de la puerta
11. Colocación del panel embellecedor de la puerta
12. Servicio al cliente
13. Puesta en funcionamiento, datos técnicos
13.1. Conexión a la red eléctrica
14. Información sobre protección del medio ambiente
15. Reciclaje
¡Atención!
Las condiciones de la garantía corresponden a la Directiva 44/1999/CE de la Unión
Europea y las respectivas leyes vigentes del país donde se utilice este aparato.
Si usted tiene alguna pregunta sobre la garantía y el servicio al cliente o si
necesita piezas de recambio, diríjase por favor a la Red de Servicio de Dometic.
La garantía no cubre daños causados por el uso indebido de este aparato.
La garantía no cubre las modificaciones al aparato ni tampoco el empleo de
piezas de recambio que no sean piezas originales de Dometic.
La garantía quedará anulada si este aparato se instala o se utiliza de forma
contraria a la estipulada en las instrucciones.
Indique por favor el nombre del modelo así como el número del producto y su
número de serie al comunicarse con la Red de Servicio de Dometic. Hallará estos
datos en la placa de características técnicas situada en el interior del refrigerador.
40
ES
1. Desembalaje
Después de extraer el frigorífico de su embalaje de
cartón, asegúrese de que la unidad no presenta
ningún daño. Si detecta algún daño a consecuencia
del transporte, informe inmediatamente a la empresa
de transporte.
2. Descripción de la unidad
1. puerta
2. compartimento para botellas
3. evaporador
4. sensor
5. botón del termostato
6. bisagra
7.
soporte de fijación
8. bombilla
9. sensor del evaporador
EN CASO DE QUE SU FRIGORÍFICO ESTÉ EQUIPADO CON CIERRE, DOMETIC ZRT NO ACEPTA
NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA O DAÑO DE LAS LLAVES, AUNQUE ESTAREMOS
ENCANTADOS DE SUMINISTRARLE TODO EL CONJUNTO DE CIERRE Y LLAVES DE RECAMBIO.
41
ES
3. Limpieza
Debe limpiar el frigorífico a fondo y con
regularidad, según sea necesario. Extraiga las
bandejas; estas bandejas, la cabina interior y la puerta
se deben lavar con una solución templada de
bicarbonato sódico. Después, pase un paño escurrido
humedecido con agua templada, a continuación seque
el frigorífico con un paño limpio. No lave nunca las
piezas de plástico en agua que tenga una temperatura
superior a la de la mano, y no las exponga al aire
caliente. El exterior de la cabina se debe limpiar
regularmente con un paño limpio y húmedo.
NO UTILICE NUNCA PRODUCTOS QUÍMICOS, NI
MATERIALES DE LIMPIEZA ABRASIVOS SOBRE
NINGUNA PIEZA DE LA UNIDAD.
4. Colocación de la unidad
Cuando utilice este frigorífico por primera vez, por favor
tenga en cuenta los siguientes puntos:
ASEGÚRESE DE QUE EL FRIGORÍFICO ES
NIVELADO.
LOS CONDUCTOS DE LA PARTE TRASERA SE
CALIENTAN DURANTE LA UTILIZACIÓN.
EL FRIGORÍFICO NO TIENE MOTOR Y, POR
TANTO, ES TOTALMENTE SILENCIOSO.
DEBERÁN PASAR AL MENOS 3 HORAS PARA
QUE SE EMPIECE A NOTAR EL ENFRIAMIENTO.
Durante el proceso de refrigeración, la unidad
desprende calor al ambiente a través del
condensador (bajo la parte superior de la cubierta
trasera). Cuanto más ventilado esté el condensador,
más efectiva será la refrigeración.
La otra condición para que su funcionamiento sea
satisfactorio es que la unidad repose sobre una
superficie plana. Esto se observa mejor, si se coloca
encima un vaso de agua.
Es importante que la unidad no esté expuesta
directamente a ningún foco de calor (luz del sol,
radiador, proximidad a un horno, etc.).
4.1. Instrucciones de instalación
El frigorífico está equipado con una unidad de
enfriamiento por absorción eléctrica del calor que, en la
práctica, tiene un funcionamiento totalmente silencioso.
Está diseñado para su instalación al descubierto, pero
se puede empotrar si se cumplen las siguientes
condiciones, que garantizan un funcionamiento
satisfactorio y una máxima eficacia de enfriamiento.
IMPORTANTE:
Siga cuidadosamente las instrucciones de
instalación que se indican a continuación. La
garantía sólo es válida para los productos que se
instalen según se describe aquí.
1. El frigorífico debe estar niv
elado en ambas
direcciones.
2. Debe quedar una holgura de 20 mm. entre el
frigorífico y la pared.
3. La ventilación debe proporcionarse como se
ilustra en las alternativas A, B, C o D.
4. El conducto de ventilación debe medir 1
05 mm.
x el ancho del frigorífico, como mínimo.
5. Sólo
la unidad de refrigeración completa debe
orientarse al conducto como se ilustra.
6. El aire que atraviesa el conducto no debe haber
sido precalentado por ninguna fuente de calor.
7. Si se usan rejillas de ventilación, cada una
debe tener una abertura de al menos 2
00 cm².
Durante la instalación es necesario asegurarse
de que el enchufe de alimentación de red
permanece accesible.
Mediante los soportes de fijación el frigorífico
se puede asegurar al panel inferior del mueble
con un tornillo de longitud adecuada. (Figura 4.)
Figura 4.
Figura 2.
Figura 3.
42
5. Utilización de la unidad
Para empezar, conecte el enchufe del frigorífico en la
toma de corriente de la pared y enciéndalo. Las
superficies de enfriamiento empezarán a enfriar
después de unas 3 horas.
El frigorífico necesita aproximadamente 6 horas, a una
temperatura normal de ambiente, para alcanzar 6 °C
en el compartimento de almacenamiento.
5.1. Regulación de la temperatura
Normalmente, deberá establecerse en el punto medio
de los parámetros del botón del termostato (Figura 5),
pero esto puede variar según las condiciones de carga
y de instalación. Si fuera necesario modificar este
nivel, se puede girar el mando hacia un número
superior para obtener una temperatura más fría, o
hacia un número inferior para obtener una temperatura
más cálida. El efecto de cualquier ajuste se deberá
comprobar mediante el termómetro, después de que el
frigorífico haya estado funcionando durante un cierto
tiempo, para que la temperatura se haya estabilizado
de nuevo.
5.2. Control de la Unidad Refrige-
radora (CUR)
Les componentes electrónicos comprueban el
funcionamiento del refrigerador después de cada período
de descongelación (24 horas), midiendo el descenso de la
temperatura del evaporador. Si estos componentes
detectan un problema, hay que comprobar si no se ha
cargado excesivamente el refrigerador, si la puerta está
cerrada correctamente, si la ventilación de la unidad de
refrigeración es adecuada y si el refrigerador está
nivelado. Después de efectuar estas comprobaciones, hay
que desenchufar el refrigerador para al menos 10
segundos y volver a enchufarlo. Así la unidad volverá a
funcionar. Si la refrigeración no se lanza, hay algún
problema, por eso le pedimos que acuda al Servicio de
Cliente Dometic.
6. Cubitos de hielo
Llene la bandeja de los cubitos con 4/5 de agua, cúbrala
con la tapa y colóquela en la bandeja del congelador.
Seque cualquier exceso de agua para evitar que se
congele en la superficie de la bandeja de congelación.
Para acelerar la fabricación de cubitos, coloque el
termostato en la posición MAX durante un corto espacio
de tiempo. Recuerde volver a poner el dial en su
posición normal, cuando se hayan hecho los cubitos.
Para extraer los cubitos de la bandeja, manténgala
unos momentos bajo el chorro del agua. Quite la tapa
de la bandeja y podrá extraer los cubitos con facilidad.
7. Consejo útil
No llene la unidad en exceso. Es aconsejable dejar
algún espacio entre los productos dentro de la
cabina para garantizar una enfriamiento eficaz y
uniforme. Si las bandejas están demasiado llenas
se pueden producir variaciones de temperatura
inapropiadas.
8. Descongelación, limpieza
y mantenimiento
Gradualmente, se irá formando hielo en las
superficies de enfriamiento, y éste no debe alcanzar
un grosor excesivo, ya que actuaría como aislante y
dificultaría el enfriamiento.
Esa formación de hielo se evita mediante el sistema
FUZZY LOGIC integrado en esta unidad.
La primera fase de descongelación se inicia 39 horas
después de la operación inicial y dura dos horas.
Después de ese tiempo, el aparato funciona 22 horas
seguidas, luego de las cuales viene un período de
descongelación de 2 horas.
Cuando se derrita el hielo, el agua de la
descongelación pasará por el tubo de drenaje, a
través del canal de goteo, hacia una vasija de
evaporación situada en la parte inferior trasera del
frigorífico (Figura 6). El agua de descongelación se
evaporará automáticamente, por lo que no es
necesario vaciar la vasija de forma manual.
Figura 6.
Si desea desconectar el frigorífico, ponga el
termostato en la posición "0", desconéctelo del
suministro eléctrico y deje abierta la puerta de la
cabina. Después de la descongelación se debe
limpiar el interior con un paño limpio y húmedo.
En caso de que exista una mayor humedad en el
aire, es posible que se forme hielo en esas varillas
de enfriamiento. Cuando la capa de hielo alcance
un grosor de 3 mm, aproximadamente, será
necesario descongelar el frigorífico, para evitar que
disminuya su nivel de rendimiento.
9. Cambio de la bombilla (si está
disponible)
Si necesita cambiar la bombilla, desenchufe el
frigorífico y proceda de la siguiente manera:
Presione el protector metálico en un extremo y
arrastre la cubierta hacia atrás. Sustituya la
bombilla y coloque de nuevo la cubierta en su sitio.
Podrá obtener una bombilla nueva de 10 vatios
como máximo, en cualquier establecimiento.
ES
Figure 5.
43
10. Cambio del sentido de
apertura de la puerta
(Figura 7-8)
Se puede cambiar el sentido de apertura de la puerta,
de un lado a otro, realizando los siguientes pasos:
desenchufe el frigorífico
coloque el frigorífico, con cuidado, sobre su parte
trasera
extraiga la bisagra inferior y libere la puerta d
extraiga los dos tornillos superiores de la izquierda y
libere la plancha protectora tirando de ella e
suelte la bisagra superior y colóquela en el lado
opuesto
extraiga el pasador de la bisagra y atorníllelo desde
abajo
introduzca la plancha protectora en la esquina
superior derecha, empujándola y asegúrela con los
dos tornillos
coloque la puerta sobre el pasador de la bisagra
superior y monte la bisagra inferior
asegúrese de que la puerta se puede mover
libremente y de que el cierre está colocado en la
posición correcta.
Figura 7.
extraiga la bisagra superior f y colóquela en el
lado opuesto
Figura 8.
11. Colocación del panel
embellecedor de la puerta
(Figuras 9-11)
Extraiga los dos tornillos (1) del gozne superior de la
puerta.
Tire de la puerta junto con el gozne y sáquela del
soporte del gozne inferior, para extraerla de la carcasa
(2-3).
Extraiga los tornillos (4) y tire del borde del marco
(5).
Deslice el panel embellecedor (6) por fuera del
marco de la puerta e inserte el nuevo panel (7), de
forma que el borde superior del panel discurra en
paralelo con el borde superior del marco. El nuevo
panel se podrá colocar más fácilmente por el borde
superior del marco, si se rebajan las esquinas
aproximadamente 5 x 5 mm (8). Coloque el borde
del marco (5) de nuevo en su sitio y apriete los
tornillos.
Coloque la puerta en el gozne inferior (9),
introduzca el gozne superior en la abertura y
empuje la puerta contra la carcasa, asegurándola
con los dos tornillos (11).
Figura 9.
Figura 10.
Figura 11.
ES
44
12. Servicio al cliente
Antes de llamar a un técnico de servicio, realice las
siguientes pruebas:
Sí después de comprobar todos los puntos anteriores,
el frigorífico sigue sin funcionar de forma satisfactoria,
contacte con su servicio técnico más cercano. Deberá
señalar el problema, el modelo, el producto y el
número de serie.
(Los detalles sobre el modelo, el producto y el número
de serie, se encuentran en la etiqueta situada en la
parte superior izquierda del interior del
compartimento).
En el caso de que el funcionamiento no sea correcto,
contacte con su Centro de Servicio más próximo
(consulte la guía de teléfonos local).
13. Puesta en funcionamiento
Datos técnicos:
13.1. Conexión a la red eléctrica
La unidad solamente deberá conectarse a una
red eléctrica del mismo voltaje que se muestra
en la placa de datos. El enchufe de corriente de la
unidad se puede conectar a una toma de tierra, que
cumpla lo establecido con la normativa
correspondiente.
Cualquier trabajo eléctrico que se precise para la
instalación de esta unidad, deberá ser realizado por
personal eléctrico cualificado o por alguna persona
competente.
El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad,
si no se observan estas medidas de seguridad.
Requisitos eléctricos
Antes de conectarlo, asegúrese de que el voltaje del
suministro eléctrico es el mismo que el indicado en la
ES
Modelo RH 161
Tipo MF20-60
Volumen bruto 60 litros
Voltaje 220 - 240V (AC)
Entrada 115W
Consumo de energia 1.4 kWh/24h
Clase de clima N
Refrigerante 357g H
2
O+168g NH
3
Problema
El aparato no enfría
suficiente.
El aparato no enfría en
absoluto
Posible causa
El control del termostato se ajustó a un
valor demasiado bajo.
Se colocaron demasiados alimentos en el
refrigerador.
La puerta no se cerró correctamente.
La posición del frigorífico no está
horizontal.
La circulación interna del aire está
restringida.
La circulación de aire exterior está
bloqueada.
El sistema CUC dejó de funcionar.
El aparato no está correctamente
conectado a la toma de corriente.
La toma de corriente de la red eléctrica no
tiene voltaje.
Solución
Ajústelo a un valor más alto.
Ponga menos alimentos en su
interior.
Compruebe si la puerta está cerrada.
Hay que arreglar la posición del
frigorífico de manera que esté
horizontal.
Permita que el aire circule
correctamente dentro del refrigerador.
Hay que asegurar la circulación de
aire exterior.
Ver las instrucciones de uso en la
sección 5.2.
Compruebe si la conexión es
correcta.
Hay que comprobar la tensión (por
ejemplo conenctando a la tomada
una lámpara)
placa de datos de la unidad.
14. Información relativa a la
protección del medio
ambiente
Esta unidad no contiene ningún CFCs/HCFCs.
El amoníaco (compuesto natural de hidrógeno y
nitrógeno) es el agente de refrigeración que se
emplea en esta unidad.
El ciclopentano, no perjudicial para el ciclo del
ozono, es el agente utilizado como impulsor en la
espuma aislante PU.
El cromato sódico se utiliza para la protección contra
la corrosión (menos del 2% del peso del
refrigerante).
15. Reciclaje
Después de desembalar la unidad, los materiales
de embalaje deberán ser entregados en un centro
de recogida de residuos. Al final de su vida útil, se
deberá entregar la unidad a una empresa
especializada de recogida y de procesamiento de
materiales, que reutilizará los materiales que se
puedan aprovechar y destruirá el resto de forma
adecuada.
Los aparatos que lleven este símbolo
deberán depositarse en los lugares
locales de recogida de aparatos
eléctricos y electrónicos.
Este producto no debe desecharse en la
basura doméstica convencional.
Los refrigeradores de Dometic llevan el
símbolo en la placa de datos (placa indicadora)
situada en el interior del aparato.
Esta unidad cumple con las siguientes
directivas de la EEC:
Directiva LVD 73/23/EEC con la modificación
90/683/EEC
Directiva EMC 89/336/EEC
Directiva RoHS 2002/95/EC

Transcripción de documentos

ES Rogamos que lea detenidamente este Manual de Instrucciones antes de poner en funcionamiento el frigorífico. Si, posteriormente, lo vende o se desprende de él, asegúrese de entregar este Manual de Instrucciones de utilización al nuevo propietario. Siga cuidadosamente las instrucciones de instalación que se indican a continuación. La garantía sólo es válida para los productos que se instalen según se describe aquí. Le agradecemos que haya elegido nuestro electrodoméstico. Estamos seguros de que podrá utilizarlo sin problemas. A continuación, le explicamos el significado de algunos símbolos, sobre los que deseamos llamar su atención, para asegurar el uso seguro y eficiente del aparato. Peligro en caso de uso incorrecto Sugerencias útiles. Información relativa a la protección del medio ambiente Este frigorífico está destinado al almacenamiento de comidas y bebidas. ¡Atención! Este producto ha sido diseñado para ser utilizado por adultos. No se debe permitir que los niños jueguen con los controles ni con el producto. Cualquier trabajo eléctrico necesario para la instalación de esta unidad, deberá ser realizado por personal técnico cualificado. Este producto deberá ser atendido por un Servicio Técnico Autorizado , y solamente deberán utilizarse piezas de recambio originales. Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este producto de cualquier forma. Hay que tener cuidado y asegurarse de que la unidad no esté colocada sobre un cable de suministro eléctrico. En este producto hay algunas piezas que pueden calentarse durante su funcionamiento. Asegúrese siempre de que tenga una ventilación adecuada, ya que, de lo contrario, se podría producir algún fallo en sus componentes, así como el deterioro del contenido. Consulte las instrucciones de instalación. Antes de realizar la descongelación, limpieza o mantenimiento, asegúrese de apagar la unidad y desenchufarla. NO UTILICE INSTRUMENTOS AFILADOS para rascar el hielo de la congelación. Bajo ninguna circunstancia deberá forzar la extracción del hielo de las superficies de enfriamiento. Deberá esperar a que el hielo se licúe durante el proceso de descongelación. Consulte las instrucciones de descongelación. Este frigorífico tiene un peso considerable, que deberá tenerse en cuenta durante su traslado. En este aparato, está prohibido el almacenamiento de cualquier sustancia tóxica o explosiva. Bajo ninguna circunstancia intente reparar usted mismo el frigorífico. Las reparaciones realizadas por personas sin experiencia pueden ocasionar daños o producir un funcionamiento defectuoso. Consulte con su Centro de Servicio local, e insista siempre en recibir piezas de recambio genuinas. Está prohibido el almacenamiento de sustancias tóxicas o explosivas en este aparato. 38 ES ÍNDICE 1. Desembalaje 2. Descripción de la unidad 3. Limpieza 4. Colocación de la unidad 4.1. Instrucciones de instalación 5. Utilización de la unidad 5.1. Regulación de la temperatura 5.2. Control de la Unidad Refrigeradora (CUC) 6. Cubitos de hielo 7. Consejos útiles 8. Descongelación, limpieza y mantenimiento 9. Cambio de la bombilla 10. Inversión del sentido de apertura de la puerta 11. Colocación del panel embellecedor de la puerta 12. Servicio al cliente 13. Puesta en funcionamiento, datos técnicos 13.1. Conexión a la red eléctrica 14. Información sobre protección del medio ambiente 15. Reciclaje ¡Atención! Las condiciones de la garantía corresponden a la Directiva 44/1999/CE de la Unión Europea y las respectivas leyes vigentes del país donde se utilice este aparato. Si usted tiene alguna pregunta sobre la garantía y el servicio al cliente o si necesita piezas de recambio, diríjase por favor a la Red de Servicio de Dometic. La garantía no cubre daños causados por el uso indebido de este aparato. La garantía no cubre las modificaciones al aparato ni tampoco el empleo de piezas de recambio que no sean piezas originales de Dometic. La garantía quedará anulada si este aparato se instala o se utiliza de forma contraria a la estipulada en las instrucciones. Indique por favor el nombre del modelo así como el número del producto y su número de serie al comunicarse con la Red de Servicio de Dometic. Hallará estos datos en la placa de características técnicas situada en el interior del refrigerador. 39 ES 1. Desembalaje Después de extraer el frigorífico de su embalaje de cartón, asegúrese de que la unidad no presenta ningún daño. Si detecta algún daño a consecuencia del transporte, informe inmediatamente a la empresa de transporte. 2. Descripción de la unidad 1. puerta 2. compartimento para botellas 3. evaporador 4. sensor 5. botón del termostato 6. bisagra 7. soporte de fijación 8. bombilla 9. sensor del evaporador EN CASO DE QUE SU FRIGORÍFICO ESTÉ EQUIPADO CON CIERRE, DOMETIC ZRT NO ACEPTA NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA O DAÑO DE LAS LLAVES, AUNQUE ESTAREMOS ENCANTADOS DE SUMINISTRARLE TODO EL CONJUNTO DE CIERRE Y LLAVES DE RECAMBIO. 40 ES 3. Limpieza Debe limpiar el frigorífico a fondo y con regularidad, según sea necesario. Extraiga las bandejas; estas bandejas, la cabina interior y la puerta se deben lavar con una solución templada de bicarbonato sódico. Después, pase un paño escurrido humedecido con agua templada, a continuación seque el frigorífico con un paño limpio. No lave nunca las piezas de plástico en agua que tenga una temperatura superior a la de la mano, y no las exponga al aire caliente. El exterior de la cabina se debe limpiar regularmente con un paño limpio y húmedo. NO UTILICE NUNCA PRODUCTOS QUÍMICOS, NI MATERIALES DE LIMPIEZA ABRASIVOS SOBRE NINGUNA PIEZA DE LA UNIDAD. 4. Colocación de la unidad Cuando utilice este frigorífico por primera vez, por favor tenga en cuenta los siguientes puntos: ASEGÚRESE DE QUE EL FRIGORÍFICO ESTÉ NIVELADO. LOS CONDUCTOS DE LA PARTE TRASERA SE CALIENTAN DURANTE LA UTILIZACIÓN. EL FRIGORÍFICO NO TIENE MOTOR Y, POR TANTO, ES TOTALMENTE SILENCIOSO. DEBERÁN PASAR AL MENOS 3 HORAS PARA QUE SE EMPIECE A NOTAR EL ENFRIAMIENTO. Durante el proceso de refrigeración, la unidad desprende calor al ambiente a través del condensador (bajo la parte superior de la cubierta trasera). Cuanto más ventilado esté el condensador, más efectiva será la refrigeración. La otra condición para que su funcionamiento sea satisfactorio es que la unidad repose sobre una superficie plana. Esto se observa mejor, si se coloca encima un vaso de agua. Es importante que la unidad no esté expuesta directamente a ningún foco de calor (luz del sol, radiador, proximidad a un horno, etc.). Figura 2. 4.1. Instrucciones de instalación El frigorífico está equipado con una unidad de enfriamiento por absorción eléctrica del calor que, en la práctica, tiene un funcionamiento totalmente silencioso. Está diseñado para su instalación al descubierto, pero se puede empotrar si se cumplen las siguientes condiciones, que garantizan un funcionamiento satisfactorio y una máxima eficacia de enfriamiento. IMPORTANTE: Siga cuidadosamente las instrucciones de instalación que se indican a continuación. La garantía sólo es válida para los productos que se instalen según se describe aquí. 1. El frigorífico debe estar nivelado en ambas direcciones. 2. Debe quedar una holgura de 20 mm. entre el frigorífico y la pared. 3. La ventilación debe proporcionarse como se ilustra en las alternativas A, B, C o D. 4. El conducto de ventilación debe medir 105 mm. x el ancho del frigorífico, como mínimo. 5. Sólo la unidad de refrigeración completa debe orientarse al conducto como se ilustra. Figura 3. 6. El aire que atraviesa el conducto no debe haber sido precalentado por ninguna fuente de calor. 7. Si se usan rejillas de ventilación, cada una debe tener una abertura de al menos 200 cm². Durante la instalación es necesario asegurarse de que el enchufe de alimentación de red permanece accesible. Mediante los soportes de fijación el frigorífico se puede asegurar al panel inferior del mueble con un tornillo de longitud adecuada. (Figura 4.) Figura 4. 41 ES 5. Utilización de la unidad Para empezar, conecte el enchufe del frigorífico en la toma de corriente de la pared y enciéndalo. Las superficies de enfriamiento empezarán a enfriar después de unas 3 horas. El frigorífico necesita aproximadamente 6 horas, a una temperatura normal de ambiente, para alcanzar 6 °C en el compartimento de almacenamiento. 5.1. Regulación de la temperatura Normalmente, deberá establecerse en el punto medio de los parámetros del botón del termostato (Figura 5), pero esto puede variar según las condiciones de carga y de instalación. Si fuera necesario modificar este nivel, se puede girar el mando hacia un número superior para obtener una temperatura más fría, o hacia un número inferior para obtener una temperatura más cálida. El efecto de cualquier ajuste se deberá comprobar mediante el termómetro, después de que el frigorífico haya estado funcionando durante un cierto tiempo, para que la temperatura se haya estabilizado de nuevo. 7. Consejo útil No llene la unidad en exceso. Es aconsejable dejar algún espacio entre los productos dentro de la cabina para garantizar una enfriamiento eficaz y uniforme. Si las bandejas están demasiado llenas se pueden producir variaciones de temperatura inapropiadas. 8. Descongelación, limpieza y mantenimiento Gradualmente, se irá formando hielo en las superficies de enfriamiento, y éste no debe alcanzar un grosor excesivo, ya que actuaría como aislante y dificultaría el enfriamiento. Esa formación de hielo se evita mediante el sistema FUZZY LOGIC integrado en esta unidad. La primera fase de descongelación se inicia 39 horas después de la operación inicial y dura dos horas. Después de ese tiempo, el aparato funciona 22 horas seguidas, luego de las cuales viene un período de descongelación de 2 horas. Cuando se derrita el hielo, el agua de la descongelación pasará por el tubo de drenaje, a través del canal de goteo, hacia una vasija de evaporación situada en la parte inferior trasera del frigorífico (Figura 6). El agua de descongelación se evaporará automáticamente, por lo que no es necesario vaciar la vasija de forma manual. Figure 5. 5.2. Control de la Unidad radora (CUR) Refrige- Les componentes electrónicos comprueban el funcionamiento del refrigerador después de cada período de descongelación (24 horas), midiendo el descenso de la temperatura del evaporador. Si estos componentes detectan un problema, hay que comprobar si no se ha cargado excesivamente el refrigerador, si la puerta está cerrada correctamente, si la ventilación de la unidad de refrigeración es adecuada y si el refrigerador está nivelado. Después de efectuar estas comprobaciones, hay que desenchufar el refrigerador para al menos 10 segundos y volver a enchufarlo. Así la unidad volverá a funcionar. Si la refrigeración no se lanza, hay algún problema, por eso le pedimos que acuda al Servicio de Cliente Dometic. 6. Cubitos de hielo Llene la bandeja de los cubitos con 4/5 de agua, cúbrala con la tapa y colóquela en la bandeja del congelador. Seque cualquier exceso de agua para evitar que se congele en la superficie de la bandeja de congelación. Para acelerar la fabricación de cubitos, coloque el termostato en la posición MAX durante un corto espacio de tiempo. Recuerde volver a poner el dial en su posición normal, cuando se hayan hecho los cubitos. Para extraer los cubitos de la bandeja, manténgala unos momentos bajo el chorro del agua. Quite la tapa de la bandeja y podrá extraer los cubitos con facilidad. 42 Figura 6. Si desea desconectar el frigorífico, ponga el termostato en la posición "0", desconéctelo del suministro eléctrico y deje abierta la puerta de la cabina. Después de la descongelación se debe limpiar el interior con un paño limpio y húmedo. En caso de que exista una mayor humedad en el aire, es posible que se forme hielo en esas varillas de enfriamiento. Cuando la capa de hielo alcance un grosor de 3 mm, aproximadamente, será necesario descongelar el frigorífico, para evitar que disminuya su nivel de rendimiento. 9. Cambio de la bombilla (si está disponible) Si necesita cambiar la bombilla, desenchufe el frigorífico y proceda de la siguiente manera: Presione el protector metálico en un extremo y arrastre la cubierta hacia atrás. Sustituya la bombilla y coloque de nuevo la cubierta en su sitio. Podrá obtener una bombilla nueva de 10 vatios como máximo, en cualquier establecimiento. ES 10. Cambio del sentido de apertura de la puerta (Figura 7-8) Se puede cambiar el sentido de apertura de la puerta, de un lado a otro, realizando los siguientes pasos: desenchufe el frigorífico coloque el frigorífico, con cuidado, sobre su parte trasera extraiga la bisagra inferior y libere la puerta d extraiga los dos tornillos superiores de la izquierda y libere la plancha protectora tirando de ella e suelte la bisagra superior y colóquela en el lado opuesto extraiga el pasador de la bisagra y atorníllelo desde abajo introduzca la plancha protectora en la esquina superior derecha, empujándola y asegúrela con los dos tornillos coloque la puerta sobre el pasador de la bisagra superior y monte la bisagra inferior asegúrese de que la puerta se puede mover libremente y de que el cierre está colocado en la posición correcta. Extraiga los tornillos (4) y tire del borde del marco (5). Deslice el panel embellecedor (6) por fuera del marco de la puerta e inserte el nuevo panel (7), de forma que el borde superior del panel discurra en paralelo con el borde superior del marco. El nuevo panel se podrá colocar más fácilmente por el borde superior del marco, si se rebajan las esquinas aproximadamente 5 x 5 mm (8). Coloque el borde del marco (5) de nuevo en su sitio y apriete los tornillos. Coloque la puerta en el gozne inferior (9), introduzca el gozne superior en la abertura y empuje la puerta contra la carcasa, asegurándola con los dos tornillos (11). Figura 9. Figura 7. extraiga la bisagra superior f y colóquela en el lado opuesto Figura 8. Figura 10. Figura 11. 11. Colocación del panel embellecedor de la puerta (Figuras 9-11) Extraiga los dos tornillos (1) del gozne superior de la puerta. Tire de la puerta junto con el gozne y sáquela del soporte del gozne inferior, para extraerla de la carcasa (2-3). 43 ES 12. Servicio al cliente Antes de llamar a un técnico de servicio, realice las siguientes pruebas: Problema Posible causa El aparato no enfría El control del termostato se ajustó a un suficiente. valor demasiado bajo. Se colocaron demasiados alimentos en el refrigerador. La puerta no se cerró correctamente. La posición del frigorífico no está horizontal. La circulación interna del aire está restringida. La circulación de aire exterior está bloqueada. El aparato no enfría en El sistema CUC dejó de funcionar. absoluto El aparato no está correctamente conectado a la toma de corriente. La toma de corriente de la red eléctrica no tiene voltaje. Sí después de comprobar todos los puntos anteriores, el frigorífico sigue sin funcionar de forma satisfactoria, contacte con su servicio técnico más cercano. Deberá señalar el problema, el modelo, el producto y el número de serie. (Los detalles sobre el modelo, el producto y el número de serie, se encuentran en la etiqueta situada en la parte superior izquierda del interior del compartimento). En el caso de que el funcionamiento no sea correcto, contacte con su Centro de Servicio más próximo (consulte la guía de teléfonos local). 13. Puesta en funcionamiento Datos técnicos: Modelo Tipo Volumen bruto Voltaje Entrada Consumo de energia Clase de clima Refrigerante RH 161 MF20-60 60 litros 220 - 240V (AC) 115W 1.4 kWh/24h N 357g H2O+168g NH3 13.1. Conexión a la red eléctrica La unidad solamente deberá conectarse a una red eléctrica del mismo voltaje que se muestra en la placa de datos. El enchufe de corriente de la unidad se puede conectar a una toma de tierra, que cumpla lo establecido con la normativa correspondiente. Cualquier trabajo eléctrico que se precise para la instalación de esta unidad, deberá ser realizado por personal eléctrico cualificado o por alguna persona competente. El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad, si no se observan estas medidas de seguridad. Requisitos eléctricos Antes de conectarlo, asegúrese de que el voltaje del suministro eléctrico es el mismo que el indicado en la 44 Solución Ajústelo a un valor más alto. Ponga menos alimentos en su interior. Compruebe si la puerta está cerrada. Hay que arreglar la posición del frigorífico de manera que esté horizontal. Permita que el aire circule correctamente dentro del refrigerador. Hay que asegurar la circulación de aire exterior. Ver las instrucciones de uso en la sección 5.2. Compruebe si la conexión es correcta. Hay que comprobar la tensión (por ejemplo conenctando a la tomada una lámpara) placa de datos de la unidad. 14. Información relativa a la protección del medio ambiente Esta unidad no contiene ningún CFCs/HCFCs. El amoníaco (compuesto natural de hidrógeno y nitrógeno) es el agente de refrigeración que se emplea en esta unidad. El ciclopentano, no perjudicial para el ciclo del ozono, es el agente utilizado como impulsor en la espuma aislante PU. El cromato sódico se utiliza para la protección contra la corrosión (menos del 2% del peso del refrigerante). 15. Reciclaje Después de desembalar la unidad, los materiales de embalaje deberán ser entregados en un centro de recogida de residuos. Al final de su vida útil, se deberá entregar la unidad a una empresa especializada de recogida y de procesamiento de materiales, que reutilizará los materiales que se puedan aprovechar y destruirá el resto de forma adecuada. Los aparatos que lleven este símbolo deberán depositarse en los lugares locales de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. Este producto no debe desecharse en la basura doméstica convencional. Los refrigeradores de Dometic llevan el símbolo en la placa de datos (placa indicadora) situada en el interior del aparato. Esta unidad cumple con las siguientes directivas de la EEC: Directiva LVD 73/23/EEC con la modificación 90/683/EEC Directiva EMC 89/336/EEC Directiva RoHS 2002/95/EC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Dometic RH161D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

Documentos relacionados