Guardian GG1100 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Germ Guardian
®
Desinfectante de Aire y
Desodorizante UV-C conectable
MODELO No.: GG1100
Garantía limitada por 1 año
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: ANTES DE
USAR ESTE PRODUCTO, LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Alusaresteproducto,debeseguirciertasprecaucionesbásicasparadisminuir
elriesgodeincendio,choqueeléctricoylesiones.
PELIGRO: Choque eléctrico
• Useesteproductoúnicamentedelamaneraquesedescribeenestemanual.
• Esteproductodebefuncionarúnicamentecon120V,CA,60HZ.
• ADVERTENCIA:Paradisminuirelriesgodeincendioochoqueelêctrico,no
utiliceesteventiladorconningúndispositivodecontroldevelocidadde
estado sólido.
• Nolousesintenerensusitiolacubierta.
• Nodesactiveelinterruptordebloqueo.
• Nolouseconextensioneseléctricas.
• Nolahagafuncionarsilaunidadpresentaundañofísico.
• Esteproductosólodebeusarseeninteriores.
• Nohagafuncionaresteproductoenunlugardondeexistariesgodeque
puedacaeralaguaoestáexpuestoalagua.
• Abrirlaspuertasyventanaspuedeafectarelrendimientodelaparato.
• Desconectesiemprelaunidadantesdedarlemantenimiento.
• Cuandosehagafuncionarenunáreadondehayaniños,ymascotas,
debevigilarlosentodomomento.
• Nomanipulelaunidadnilaenchufeconlasmanosmojadas.
• Mantengaelproductolejosdesuperciescalientes.
• Nointroduzcaningúnobjetoenlasaberturasnibloqueeelujodeaire
de la unidad.
ADVERTENCIA: Choque eléctrico
POR NINGÚN MOTIVO DEBE LIMPIAR EL FOCO, EL SOPORTE DEL FOCO
O EL CILINDRO CON AGUA O SOLUCIONES HÚMEDAS.
ESTO PUEDE PROVOCAR UN CHOQUE ELÉCTRICO.
ADVERTENCIA: Choque eléctrico
DESCONECTE SIEMPRE LA UNIDAD DEL TOMACORRIENTE ANTES DE DARLE
MANTENIMIENTO.
ADVERTENCIA:
PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÊCTRICO, NO
UTILICE CON UN CABLE DE EXTENSIÓN.
Se recomienda hacer funcionar el producto de manera continua. Abrir las
puertas y ventanas puede afectar el rendimiento del aparato.
CUÁNDO DEBE REEMPLAZAR EL FOCO
UnfocodeluzUV-Creemplazablede3.5vatiosdurarámásde5,000horas.Conel
pasodeltiempoyeluso,elfocoUV-Cperderáciertaintensidad,aproximadamente
un15%despuésde4,000horas.PoresosesugierereemplazarelfocoUV-Ccada
6mesesdependiendodeluso.Elmomentoapropiadoparareemplazarelfocoes
cuandolaluzcomienzaaparpadearcontinuamenteocambiadecolor.
Llame al departamento de servicio al cliente al 1-866-603-5900
para ordenar el repuesto.
Foco de repuesto: LB1000
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
INSTRUCCIONES DE USO
1. Conectelaunidadauntomacorrientede120VCA.
2. Paraobtenerlosmejoresresultadosserecomiendaque
funcionecontinuamente.
3. Useelpuertodecargaubicadoenelcostadodelaunidadparacargar
otrosaparatoselectrónicosquetenganuncableUSB.
USO DE LA UNIDAD CONECTABLE
Cuandoseenciendelaunidadconectablepodráobservarunanillodeluzazul
queindicaqueestáfuncionando.
NOTA: LA UNIDAD CONECTABLE NO CONTIENE PIEZAS QUE REQUIEREN
MANTENIMIENTO, EXCEPTO EL FOCO UV-C. EL FOCO PUEDE QUITARSE
PARA REEMPLAZARLO
LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO
Manipule según las exigencias sobre derrames, eliminación y
limpieza del lugar. En caso se rompa, siga el método de limpieza
proporcionado por los siguientes contactos.
www.epa.gov/ccleanup
1-866-284-4010
CÓMO FUNCIONA
LaluzUV-Celiminao
inactiva las bacterias
suspendidas en el aire
Elventiladorjalael
aire hacia dentro
PuertoUSB
La unidad no funciona.
Laluzparpadea.
Funcionaelventiladorperolaluz
no prende.
Veriquequelaunidadestéconectada.
Llamealdepartamentodeservicioalcliente
al1-866-603-5900.
Elfocoestáfundido.Consultelasecciónde
reemplazodelfocoUV-Cenelmanual.
Elfocoestáfundido.Consultelasecciónde
reemplazodelfocoUV-Cenelmanual.
PROBLEMA SOLUCIÓN
INSTRUCCIONES DE
USO Y CUIDADO
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
NÚMERO DE MODELO: GG1100
ENCENDIDO: 120VCA,60Hz,4amperios
LÁMPARA DE REPUESTO: LB1000,3.5W
DIMENSIONES: 6.73cmlargox8.89cmancho
x17.52cmalto
PESO: 295g(0.65libras)
REV0914
Seliberaelairepuricado
nuevamentehacia
la habitación
REEMPLAZO DEL FOCO UV-C
ADVERTENCIA
CUANDO LA UNIDAD ESTÁ ENERGIZADA, EL FOCO EMITE LUZ ULTRAVIOLETA C QUE PUEDE OCASIONAR LESIONES OCULARES O IRRITACIÓN. CUANDO DÉ
MANTENIMIENTO AL FOCO, DESCONECTE LA UNIDAD PARA EVITAR LA SOBREEXPOSICIÓN DE LOS OJOS Y LA PIEL A LA LUZ ULTRAVIOLETA C.
Desecheelfocousadosiguiendoelprocedimientodeeliminaciónrecomendadoparaunfocouorescenteusado.
ElfocosolamentedebeusarseenlaunidadGermGuardianGG1100ydebenseguirsetodaslasinstruccionesdeuso.
ADVERTENCIA
INSTALAR O USAR EL FOCO UV-C DE MANERA ERRÓNEA PUEDE PROVOCAR LESIONES OCULARES O DE LA PIEL. NUNCA DEBE USAR EL FOCO SIN INSTALARLO
EN LA UNIDAD COMO SE INDICA. NUNCA HAGA FUNCIONAR LA UNIDAD SIN LA TAPA SUPERIOR EN SU SITIO.
ElservicioomantenimientodeesteproductosóloimplicacambiarelfocoUV-C.Launidadnocontienepiezasquerequierenmantenimiento.Todaslaspiezas,
exceptoelfocoUV-C,estángarantizadasporunañoapartirdelafechadecompra.Vealagarantíalimitada.Usarunfocodiferentealespecicadoparaelaparato
GermGuardiananularálagarantía.
PuedecomprarfocosdirectamenteenGuardianTechnologiesLLCopodemosproporcionarlelosnombresdetiendasalmenudeoquevendennuestrosproductos.
Si desea más información, llame al 1-866-603-5900.
LosaspectosdesaludasociadosconesteproductoysucapacidadparadesinfectarelaireambientalnohansidoinvestigadosporlaCSA.
LacompradeunaunidadGermGuardiannoprevieneningunaenfermedad.
IMPORTANTE
ElfocoUV-Cquedaespecícamenteexcluidodeestagarantía.UseúnicamenteunfocodereemplazodeGuardianTechnologies.
Eldesinfectantedeairenocontienepiezasquerequierenmantenimiento.Debidoalatecnologíaúnicadeesteproducto,todaslasreparacionesdebenser
realizadasporcentrosdeservicioautorizadosdeGuardianTechnologies.CualquierreparaciónnoautorizadaomodicarelproductoANULARÁestagarantía.Esta
garantíanocubreelabusoomalusodelaparato.
GARANTÍA LIMITADA
Paraelconsumidor,GuardianTechnologiesLLCgarantizaqueesteproductoseencuentralibrededefectosdematerialesomanodeobraapartirdelafechadecompraoriginal.
Guardeelrecibodecompraoriginalparavalidareliniciodelperíododegarantía.Lagarantíanoesválidasinelrecibocorrespondiente.
Siduranteelperíododegarantíaseencuentraqueelproductoesdefectuoso,repararemosoreemplazaremoslaspiezasdefectuosassinningúncosto.Todaslasreparaciones
cubiertasporlagarantíadebenserrealizadasporGuardianTechnologiesLLC.Estagarantía no cubre las reparaciones no autorizadas.Lagarantíanocubrelosproblemas
ocasionadospordesgasteinusual,dañosqueresultenporunaccidenteoelusonorazonabledelproducto.Estagarantíasólocubreelproductosiseutilizaconaccesoriosgenuinos
deGuardianTechnologies.Estagarantíacubreelproductoqueseadquirióconundistribuidorautorizado.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecícosyustedpudieratener
otrosderechosadicionales(loscualesvaríanencadaestadoenlosEE.UU.)
Puede completar el registro de la garantía en línea en www.guardiantechnologies.com.Consideramosqueelprocesoderegistroesimportanteparagarantizarel
serviciosuperioranuestrosclientes;sinembargo,elenvíodelcomprobantederegistroesopcionalynoafectasusderechosparautilizarlagarantíadeacuerdoalascondiciones
estipuladasanteriormente.Paraenviarelproductocubiertoporlagarantía,elaparatocompletodebeenviarseconportepagadoporanticipadoaGuardianTechnologiesLLC.Incluya
todalainformación,incluso:ladescripcióndelproblema,elnúmerodemodelodelproducto,lafechadecompra,unacopiadelrecibodecompraoriginaljuntoconsunombre
direcciónynúmerodeteléfono(puedeincluirsudireccióndecorreoelectrónicodemaneraopcional.)Dirijalasdevolucionesalaatenciónde:Departamentodeservicioalcliente,a
ladirecciónqueseindicaacontinuación.Sitienepreguntasocomentariosllamesincostoalnúmerodeteléfonoqueapareceabajo.
Guardian Technologies LLC
26251 Bluestone Blvd. | Euclid, Ohio 44132
1.866.603.5900 | www.guardiantechnologies.com
También puede registrar esta garantía en Internet en www.guardiantechnologies.com.
Se pueden obtener copias adicionales accesándolas e imprimíendolas directamente
en nuestro sitio web o llamando al departamento de servicio al cliente.
Guardian Technologies LLC
26251BluestoneBlvd.|Euclid,Ohio44132
1.866.603.5900|www.guardiantechnologies.com
1.Desconectelaunidad
deltomacorriente.
2.Conundestornillador
Phillipspequeño,aoje
yquiteeltornillo
Phillipsubicadoenla
parte posterior superior
de la unidad.
3.Quitelatapasuperior
sacándoladelaparte
superior de la unidad.
4.Sostengalaunidaden
susitioconunamano.
Ubiqueelfocoymeta
lamanodentrodel
cilindro.
5.Conlamanoopuesta,
gire el foco en sentido
contrario a las agujas
delreloj(alaizquierda)
para sacarlo del
receptáculo.
6.Tomeelfoconuevoy
enrósqueloenlaunidad
haciéndologiraren
sentido de las agujas
del reloj.
7.Vuelvaaensamblar
invirtiendo el orden de
lospasos1a6.
©2007 Guardian Technologies LLC

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO Germ Guardian® Desinfectante de Aire y Desodorizante UV-C conectable ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO NÚMERO DE MODELO: GG1100 ENCENDIDO: 120 VCA, 60 Hz, 4 amperios LÁMPARA DE REPUESTO: LB1000, 3.5W DIMENSIONES: 6.73 cm largo x 8.89 cm ancho x 17.52 cm alto PESO: 295 g (0.65 libras) MODELO No.: GG1100 Garantía limitada por 1 año INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO, LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Al usar este producto, debe seguir ciertas precauciones básicas para disminuir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones. PELIGRO: Choque eléctrico • • • • • • • • • • • • • • • Use este producto únicamente de la manera que se describe en este manual. Este producto debe funcionar únicamente con 120 V, CA, 60 HZ. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o choque elêctrico, no utilice este v entilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. No lo use sin tener en su sitio la cubierta. No desactive el interruptor de bloqueo. No lo use con extensiones eléctricas. No la haga funcionar si la unidad presenta un daño físico. Este producto sólo debe usarse en interiores. No haga funcionar este producto en un lugar donde exista riesgo de que pueda caer al agua o está expuesto al agua. Abrir las puertas y ventanas puede afectar el rendimiento del aparato. Desconecte siempre la unidad antes de darle mantenimiento. Cuando se haga funcionar en un área donde haya niños , y mascotas, debe vigilarlos en todo momento. No manipule la unidad ni la enchufe con las manos mojadas. Mantenga el producto lejos de superficies calientes. No introduzca ningún objeto en las aberturas ni bloquee el flujo de aire de la unidad. ADVERTENCIA: Choque eléctrico POR NINGÚN MOTIVO DEBE LIMPIAR EL FOCO, EL SOPORTE DEL FOCO O EL CILINDRO CON AGUA O SOLUCIONES HÚMEDAS. ESTO PUEDE PROVOCAR UN CHOQUE ELÉCTRICO. ADVERTENCIA: Choque eléctrico DESCONECTE SIEMPRE LA UNIDAD DEL TOMACORRIENTE ANTES DE DARLE MANTENIMIENTO. ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÊCTRICO, NO UTILICE CON UN CABLE DE EXTENSIÓN. LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO Manipule según las exigencias sobre derrames, eliminación y limpieza del lugar. En caso se rompa, siga el método de limpieza proporcionado por los siguientes contactos. www.epa.gov/cflcleanup 1-866-284-4010 REV0914 CÓMO FUNCIONA Se libera el aire purificado nuevamente hacia la habitación La luz UV-C elimina o inactiva las bacterias suspendidas en el aire El ventilador jala el aire hacia dentro Puerto USB Se recomienda hacer funcionar el producto de manera continua. Abrir las puertas y ventanas puede afectar el rendimiento del aparato. INSTRUCCIONES DE USO 1. 2. 3. Conecte la unidad a un tomacorriente de 120 V CA. Para obtener los mejores resultados se recomienda que funcione continuamente. Use el puerto de carga ubicado en el costado de la unidad para cargar otros aparatos electrónicos que tengan un cable USB. USO DE LA UNIDAD CONECTABLE Cuando se enciende la unidad conectable podrá observar un anillo de luz azul que indica que está funcionando. NOTA: LA UNIDAD CONECTABLE NO CONTIENE PIEZAS QUE REQUIEREN MANTENIMIENTO, EXCEPTO EL FOCO UV-C. EL FOCO PUEDE QUITARSE PARA REEMPLAZARLO GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN La unidad no funciona. Verifique que la unidad esté conectada. Llame al departamento de servicio al cliente al 1-866-603-5900. La luz parpadea. El foco está fundido. Consulte la sección de reemplazo del foco UV-C en el manual. Funciona el ventilador pero la luz no prende. El foco está fundido. Consulte la sección de reemplazo del foco UV-C en el manual. CUÁNDO DEBE REEMPLAZAR EL FOCO Un foco de luz UV-C reemplazable de 3.5 vatios durará más de 5,000 horas. Con el paso del tiempo y el uso, el foco UV-C perderá cierta intensidad, aproximadamente un 15% después de 4,000 horas. Por eso se sugiere reemplazar el foco UV-C cada 6 meses dependiendo del uso. El momento apropiado para reemplazar el foco es cuando la luz comienza a parpadear continuamente o cambia de color. Llame al departamento de servicio al cliente al 1-866-603-5900 para ordenar el repuesto. Foco de repuesto: LB1000 REEMPLAZO DEL FOCO UV-C 1. Desconecte la unidad del tomacorriente. 2. Con un destornillador 3. Quite la tapa superior Phillips pequeño, afloje sacándola de la parte y quite el tornillo superior de la unidad. Phillips ubicado en la parte posterior superior de la unidad. 4. Sostenga la unidad en su sitio con una mano. Ubique el foco y meta la mano dentro del cilindro. 5. Con la mano opuesta, gire el foco en sentido contrario a las agujas del reloj (a la izquierda) para sacarlo del receptáculo. ADVERTENCIA 6. Tome el foco nuevo y enrósquelo en la unidad haciéndolo girar en sentido de las agujas del reloj. 7. Vuelva a ensamblar invirtiendo el orden de los pasos 1 a 6. CUANDO LA UNIDAD ESTÁ ENERGIZADA, EL FOCO EMITE LUZ ULTRAVIOLETA C QUE PUEDE OCASIONAR LESIONES OCULARES O IRRITACIÓN. CUANDO DÉ MANTENIMIENTO AL FOCO, DESCONECTE LA UNIDAD PARA EVITAR LA SOBREEXPOSICIÓN DE LOS OJOS Y LA PIEL A LA LUZ ULTRAVIOLETA C. Deseche el foco usado siguiendo el procedimiento de eliminación recomendado para un foco fluorescente usado. El foco solamente debe usarse en la unidad Germ Guardian GG1100 y deben seguirse todas las instrucciones de uso. ADVERTENCIA INSTALAR O USAR EL FOCO UV-C DE MANERA ERRÓNEA PUEDE PROVOCAR LESIONES OCULARES O DE LA PIEL. NUNCA DEBE USAR EL FOCO SIN INSTALARLO EN LA UNIDAD COMO SE INDICA. NUNCA HAGA FUNCIONAR LA UNIDAD SIN LA TAPA SUPERIOR EN SU SITIO. El servicio o mantenimiento de este producto sólo implica cambiar el foco UV-C. La unidad no contiene piezas que requieren mantenimiento. Todas las piezas, excepto el foco UV-C, están garantizadas por un año a partir de la fecha de compra. Vea la garantía limitada. Usar un foco diferente al especificado para el aparato Germ Guardian anulará la garantía. Puede comprar focos directamente en Guardian Technologies LLC o podemos proporcionarle los nombres de tiendas al menudeo que venden nuestros productos. Si desea más información, llame al 1-866-603-5900. Los aspectos de salud asociados con este producto y su capacidad para desinfectar el aire ambiental no han sido investigados por la CSA. La compra de una unidad Germ Guardian no previene ninguna enfermedad. IMPORTANTE El foco UV-C queda específicamente excluido de esta garantía. Use únicamente un foco de reemplazo de Guardian Technologies. El desinfectante de aire no contiene piezas que requieren mantenimiento. Debido a la tecnología única de este producto, todas las reparaciones deben ser realizadas por centros de servicio autorizados de Guardian Technologies. Cualquier reparación no autorizada o modificar el producto ANULARÁ esta garantía. Esta garantía no cubre el abuso o mal uso del aparato. garantÍa limitada Para el consumidor, Guardian Technologies LLC garantiza que este producto se encuentra libre de defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Guarde el recibo de compra original para validar el inicio del período de garantía. La garantía no es válida sin el recibo correspondiente. Si durante el período de garantía se encuentra que el producto es defectuoso, repararemos o reemplazaremos las piezas defectuosas sin ningún costo. Todas las reparaciones cubiertas por la garantía deben ser realizadas por Guardian Technologies LLC. Esta garantía no cubre las reparaciones no autorizadas. La garantía no cubre los problemas ocasionados por desgaste inusual, daños que resulten por un accidente o el uso no razonable del producto. Esta garantía sólo cubre el producto si se utiliza con accesorios genuinos de Guardian Technologies. Esta garantía cubre el producto que se adquirió con un distribuidor autorizado. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted pudiera tener otros derechos adicionales (los cuales varían en cada estado en los EE. UU.) Puede completar el registro de la garantía en línea en www.guardiantechnologies.com. Consideramos que el proceso de registro es importante para garantizar el servicio superior a nuestros clientes; sin embargo, el envío del comprobante de registro es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garantía de acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente. Para enviar el producto cubierto por la garantía, el aparato completo debe enviarse con porte pagado por anticipado a Guardian Technologies LLC. Incluya toda la información, incluso: la descripción del problema, el número de modelo del producto, la fecha de compra, una copia del recibo de compra original junto con su nombre dirección y número de teléfono (puede incluir su dirección de correo electrónico de manera opcional.) Dirija las devoluciones a la atención de: Departamento de servicio al cliente, a la dirección que se indica a continuación. Si tiene preguntas o comentarios llame sin costo al número de teléfono que aparece abajo. Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. | Euclid, Ohio 44132 1.866.603.5900 | www.guardiantechnologies.com También puede registrar esta garantía en Internet en www.guardiantechnologies.com. Se pueden obtener copias adicionales accesándolas e imprimíendolas directamente en nuestro sitio web o llamando al departamento de servicio al cliente. ©2007 Guardian Technologies LLC Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. | Euclid, Ohio 44132 1.866.603.5900 | www.guardiantechnologies.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Guardian GG1100 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para