Haba 301256 El manual del propietario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
El manual del propietario
1
Instructions
说明书
ゲーム説明書
Spielanleitung
Règle du jeu
Instrucciones
Copyright - Spiele Bad Rodach 2014
空中穿云独角兽 · 雲の上のユニコーン
Einhorn Glitzerglück · Licornes dans les nuages
Unicornio Destello
Cloud CrystalsCloud Crystals
3
ENGLISH
Unicorn Glitterluck
Cloud Crystals
A sparkling die competition for 2 - 4 players ages 3 - 99.
The author: Kristin Mückel
Illustrations: Stephanie Roehe
Length of the game: approx. 10 minutes
Game Idea
The four unicorns Glitterluck, Stardust, Marvel Flower and Magic
Swirl live in the far away Land of Clouds and are best friends. Playfully
they gallop across the soft, billowing clouds, slide down the colorful
rainbow or play with the sparkling cloud crystals. Suddenly a terrible
thunderstorm is brewing. The unicorns quickly flee from the dark
clouds, heading straight for the sun. On their way they want to pick
up as many cloud crystals as possible to keep them safe from the
thunderstorm. The aim of the game is to reach the sun cloud and
collect the most cloud crystals.
Contents
1 game board, 1 pink unicorn Glitterluck,
1 yellow unicorn Stardust, 1 purple unicorn Marvel Flower,
1 turquoise unicorn Magic Swirl, 60 cloud crystals,
1 pink die with crystal symbols, 1 blue die with cloud
symbols, set of game instructions
4
ENGLISH
finish
start
Preparation of the Game
Spread the game board out in the center of the table. Each player
chooses a unicorn and places it on the big blue rain cloud (start).
Return the remaining unicorns to the game box. Take four cloud
crystals and place them on the corresponding icons of the sun cloud
(target). Keep the remaining cloud crystals as provisions and get both
dice ready to play.
How to Play
Play in a clockwise direction. Whoever has seen a rainbow most
recently starts and rolls the blue “cloud” die.
What appears on the die?
• A muffin
Your unicorn is taking a break
to eat a sweet energy booster.
5
• One, two, or three clouds?
Move your unicorn the corresponding number of
squares on the game board.
Note: More than one unicorn can be on the same cloud.
Where did you land?
On a white cloud touching a rainbow:
Your unicorn takes a shortcut and slides onto the cloud
at the end of the rainbow.
Hint: The unicorns use the rainbows only to move
forward; they never use rainbows to move backwards!
On a pink cloud showing a cube:
Roll the pink crystal die. Take exactly the same number
of cloud crystals from the provisions as dots are shown
on the die and place them in front of you.
On a purple cloud showing a gift package:
Take one cloud crystal from the provisions and give
it to any of the other player as a present.
Important: If the provisions are used up, you cannot receive any
crystals nor give any away as a present. At this point only the crystals
on the sun cloud are available. You must rush to reach the sun first.
Then it’s the turn of the next player
to roll the blue cloud die.
ENGLISH
6
ENGLISH
End of the Game
The game ends as soon as the unicorn of a player has reached the
sun cloud or passes it. As a reward he receives the four crystals
lying there. Now all players count their cloud crystals.
If you can‘t yet count this many, turn the game board over.
Place your unicorns on the corresponding icons and arrange your
crystals on the little clouds, next to the icons, in a row.
The player with the most cloud crystals, that is the longest row,
wins the game. In the case of a draw there are various winners.
Hint:
The game becomes easier if you play without the pink “crystal” die.
If in the course of the game a unicorn lands on a pink cloud show-
ing a cube, the corresponding player immediately receives a cloud
crystal from the provisions.
7
中文
空中穿云独角兽
一个迷人的骰子游戏, 适合3-99岁的孩子,2-4人参加。
作者: Kristin Mückel
插图: Stephanie Roehe
游戏长度: 约10分钟
四大独角兽 --- 闪亮魅力,星尘,奇迹花和心魔住在遥远的云团国土
以及是最好的朋友。调皮地,他们驰骋横跨柔软的, 滚滚云彩,滑下
五颜六色的彩虹,或与云端晶体玩。突然,一个可怕的暴风雨正在
酝酿之中。独角兽从乌云迅速逃离,直奔太阳。在路上,他们要尽
可能收集云晶体, 尽可能地让他们平安,远离风暴。游戏的目的是要
尽快到达太阳和收集大部分云结晶。
内容
1块游戏板,1个绿色独角兽“闪亮魅力”,1个黄色独角兽“星尘”,
1个紫色独角兽“奇迹花”,1个粉红色独角兽“心魔”,60个云晶体,
1个粉红色水晶符号骰子,1个蓝色云符号骰子,
1套游戏说明
8
中文
游戏准备
展开游戏板放在桌子中央。每个玩家选择一个独角兽和放在大蓝雨
云的地方(开始)吧。剩余的独角兽放回游戏盒。取四个云晶体,
并将其放置在太阳云(目标)的相应的图标。保留剩余的云晶体,
并准备好两个骰子。
如何玩
顺时针方向玩。谁最近有见过彩虹的先开始滚动蓝色“云”的骰子。
骰子出现什么?
一个松饼
您的独角兽正在休息,
吃甜点加油。
开始
目标
9
中文
一个,两个或三个云彩?
在游戏板上移动你的独角兽对应数字的方块。
注:多个独角兽可以在同一个云。
你在哪里登陆?
在一个触碰彩虹的白色的云:
您的独角兽需要在彩虹的捷径, 滑到尽头另一云中。
提示:
独角兽使用彩虹只有前进,他们从来没有使用彩
虹向后移动!
在一个粉红色的云呈现出立方体:
滚动粉红水晶骰子。就从拨备的云晶体拿骰子显示完全
相同数目的云晶体,并将其放置在您的面前。
在一个紫色的云呈现出礼盒:
从拨备的云晶体拿一个,并交给任何其他玩家作为礼物
的。
重要: 如果拨备云晶体都用完了,您无法接收任何晶体,也无法
给任何人了。在这点就只有太阳云的晶体。你必须冲上去试图抢第
一。
那么现在正是下一个玩家滚动了蓝云骰子。
10
中文
比赛结束
本场比赛,只要玩家的独角兽已经达到了太阳云中就结束。作为回
报,他得到四个躺在那里的晶体。现在,所有的玩家算他们的云晶
体。如果你还不能计算这么多,把游戏盘翻过来。请将您的独角兽
放在相应图标,并排放你的晶体在小云彩上,放在一排。收集大多
数云晶体的玩家,也就是最长的一行,赢得了比赛。在平局的情况
下,有不同的赢家。
提示:
比赛变得更容易,如果没有玩粉红色的“水晶”骰子。
如果在游戏中独角兽登陆粉红色呈现立方体的云,相应的玩家马上
接收到拨备云晶。
11
JAPANESE
雲の上のユニコーン
2人~4人のための、とてもキュートなサイコロゲーム。
3歳~99歳まで。
作者:
Kristin Mückel
イラスト: Stephanie Roehe
プレイ時間: 約10分
4頭のユニコーン達は雲のはるか上の世界に住んでいます。
彼らは入道雲の上で飛び跳ねたり、虹を滑り台にしたり、
雲のクリスタルで遊んだりしています。
あら!今にもひどい雨と雷がやってきそうな雲行きです。
ユニコーン達はいち早く雨雲から逃げ出さなくてはなりません。
太陽に向かって一直線に走りだしましょう。その道中では雲のク
リスタルが雷雨に飲み込まれてしまわないように、できるだけ多
くのクリスタルを拾い集めましょう。このゲームの目標は、
無事に太陽に辿り着き、かつ最も多くの雲のクリスタルを拾い集
めることです。
内容物
ゲームボード 1枚、ターコイズ色のうずまきユニコーン 1個、
黄色の星くずのユニコーン 1個、紫色のオシロイバナのユニコ
ーン1個、ピンク色の魔法のハートのユニコーン 1個、雲のクリ
スタル60個、クリスタルの描かれたピンク色のサイコロ 1個、
雲のシンボルが描かれた水色のサイコロ 1個、
遊び方説明書 1冊
12
ゲームの準備
ゲームボードをテーブルの中央に置きます。各自、ユニコーンを
1つ選び、それを大きな青い雨雲の上に置きます。そこがスタート
地点です。余ったユニコーンは使用しませんので、ゲームの箱に
戻します。雲のクリスタルを4つ取り、太陽の描かれた白い雲の上
に置きます。ここがゴールです。
残った雲のクリスタルはゲーム中に使用するので脇に置きます。
サイコロを用意したらゲームを始めることが出来ます。
遊び方
時計回りの順番で手番を進めていきます。最も最近に虹を見た人
から手番を始めます。自分の番になったら水色の雲サイコロを振
りましょう。
サイコロで何がでましたか?
マフィン
あなたのユニコーンはおいしい
おやつを食べるためにお休みし
ます。
JAPANESE
ゴール
スタート
13
JAPANESE
1個か2個か、3個の雲が出ましたか?
あなたのユニコーンを描かれた雲の数だけ移動させます。
注意:1つの雲の上に何頭のユニコーンがいても大丈夫
です。
移動した先はどんなマスでしたか?
虹の繋がった白い雲:
あなたのユニコーンを虹の行く先まで進めることが出
来ます。
補足:
ユニコーンが虹で移動できるのは進む方向のみ
です。後ろに戻るために虹を使うことはできません。
キューブが乗っているピンクの雲:
ピンクの雲サイコロを振ります。サイコロで出たクリ
スタルの数と同じだけ、脇に置いてあるクリスタルを
貰います。貰ったクリスタルは自分の前に置いてくだ
さい。
プレゼントが乗っている紫色の雲:
脇に置いてあるクリスタルを1つ取り、
それを誰かにあげます。
重要:
もし脇に置いてあるクリスタルが無くなってしまったら、
もうクリスタルを貰ったりあげたりすることはできません。こう
なると残っているクリスタルはゴールに置かれている4個だけで
す。急ぎましょう!
以上で手番は終わりです。次の番の人は水色
のサイコロを振って同様に手番を進めてください。
14
JAPANESE
ゲームの終了
誰かのユニコーンが太陽の雲に辿り着いたら、ゲームはその時点
で終了になります。太陽の雲を通り過ぎる場合でも、辿り着いた
ことになります。太陽に辿り着いた人はそこに置かれている4つ
のクリスタルを貰います。その後、各自自分のクリスタルが何個
あるか数えてみましょう。
もし、まだ数を数えるのが難しい場合は、ゲームボードを裏向き
にしてください。貰ったクリスタルを自分の雲の列に1個ずつ並
べることで、数比べが出来ます。
最も多くのクリスタルを集めた人、つまり、クリスタルの列を長
くした人が、ゲームの勝者です。最も 多くクリスタルを集めた
人が2人以上いる場合は、勝利を分かち合いましょう。
補足:
ゲームをより簡単に遊ぶこともできます。ゲームからピンク色の
サイコロを取り除きましょう。もしユニコーンがキューブの乗っ
たピンク色の雲の上で止まった場合は、単純に1個だけクリスタ
ルを受けとります。
15
DEUTSCH
Einhorn Glitzerglück
Der Wolkenschatz
Ein zauberhaftes Würfel-Laufspiel für 2 - 4 Spieler von 3 - 99 Jahren.
Autorin: Kristin Mückel
Illustration: Stephanie Roehe
Spieldauer: ca. 10 Minuten
Spielidee
Die vier Einhörner Glitzerglück, Sternenstaub, Wunderblume und Zau-
berwirbel leben im weit entfernten Wolkenland und sind die besten
Freunde. Ausgelassen galoppieren sie über die weichen Wattewölk-
chen, rutschen die bunten Regenbogen hinunter oder spielen mit
den funkelnden Wolkenkristallen. Da zieht plötzlich ein Gewitter auf!
Schnell fliehen die Einhörner vor den dunklen Wolken in Richtung
Sonne. Auf dem Weg dorthin wollen sie noch so viele Wolkenkristalle
wie möglich vor dem Unwetter in Sicherheit bringen. Ziel des Spiels
ist es, zur Sonnenwolke zu laufen und die meisten Wolkenkristalle
einzusammeln.
Spielinhalt
1 Spielplan, 1 pinkfarbenes Einhorn Glitzerglück,
1 gelbes Einhorn Sternenstaub, 1 lilafarbenes Einhorn Wunderblume,
1 türkisfarbenes Einhorn Zauberwirbel, 60 Wolkenkristalle,
1 rosafarbener Kristallwürfel, 1 blauer Wolkenwürfel,
1 Spielanleitung
16
DEUTSCH
Spielvorbereitung
Legt den Spielplan in die Tischmitte. Jeder sucht sich ein Einhorn
aus und stellt es auf die große blaue Regenwolke (= Start).
Überzählige Einhörner kommen in die Schachtel zurück.
Nehmt vier Wolkenkristalle und legt sie auf die entsprechenden
Abbildungen der Sonnenwolke (= Ziel). Haltet die restlichen
Wolkenkristalle als Vorrat und die beiden Würfel bereit.
Spielablauf
Ihr spielt reihum im Uhrzeigersinn. Wer zuletzt einen Regenbogen
gesehen hat, beginnt und würfelt mit dem blauen Wolkenwürfel.
Was zeigt der Wolkenwürfel?
Einen Muffin
Dein Einhorn braucht eine süße
Stärkung und bleibt stehen.
Ziel
Start
17
DEUTSCH
• Ein, zwei oder drei Wolken
Ziehe dein Einhorn entsprechend viele Wolken auf dem
Spielplan vor. Es dürfen auch mehrere Einhörner auf der
gleichen Wolke stehen.
Wo bist du gelandet?
Auf einer weißen Wolke, an die ein Regenbogen grenzt:
Dein Einhorn nimmt eine Abkürzung und rutscht bis zur
Wolke am Ende des Regenbogens.
Hinweis:
Die Einhörner benutzen die Regenbogen nur,
um vorwärts zu kommen. Sie dürfen darauf nicht zurück-
laufen!
Auf einer rosafarbenen Wolke mit einem Würfel:
Würfle mit dem rosafarbenen Kristallwürfel. Nimm dir
genau so viele Wolkenkristalle aus dem Vorrat, wie der
Würfel zeigt und lege sie vor dich.
Auf einer lilafarbenen Wolke mit einem Geschenk:
Nimm einen Wolkenkristall aus dem Vorrat und schenke
ihn einem beliebigen Mitspieler.
Wichtig:
Ist der Kristallvorrat leer, kannst du auch keinen mehr be-
kommen oder verschenken. Jetzt gibt es nur noch die Kristalle auf der
Sonnenwolke. Beeile dich, um als Erster dort anzukommen!
Anschließend ist der nächste Spieler an der Reihe
und würfelt mit dem blauen Wolkenwürfel.
18
DEUTSCH
Spielende
Das Spiel endet, wenn ein Spieler mit seinem Einhorn die Sonnen-
wolke erreicht oder darüber hinauszieht. Zur Belohnung erhält
er die vier dort liegenden Kristalle. Jetzt zählen alle Spieler ihre
Wolkenkristalle.
Könnt ihr noch nicht so weit zählen, dann dreht ihr den Spielplan
um. Stellt eure Einhörner auf die entsprechende Abbildung und
legt eure Kristalle jeweils in einer Reihe auf die kleinen Wölkchen
dahinter.
Der Spieler mit den meisten Wolkenkristallen bzw. der längsten
Reihe gewinnt, bei Gleichstand gibt es mehrere Gewinner.
Tipp:
Das Spiel wird einfacher, wenn ihr ohne den rosafarbenen Kris-
tallwürfel spielt. Landet ein Einhorn im Laufe des Spiels auf einer
rosafarbenen Wolke mit einem Würfel, bekommt der Spieler sofort
einen Wolkenkristall aus dem Vorrat.
19
Licornes dans les nuages
Le jeu
Une course de dés féerique, pour 2 à 4 joueurs de 3 à 99 ans.
Auteure : Kristin Mückel
Illustration : Stephanie Roehe
Durée de la partie : env. 10 minutes
Idée
Les quatre licornes Bonheur étincelant, Poussière d’étoile, Tourbillon
magique et Cœur de fée habitent au lointain pays des nuages et sont
très amies. Toutes joyeuses, elles gambadent sur les doux nuages
cotonneux, glissent sur les arcs-en-ciel multicolores comme sur des
toboggans et s’amusent avec les cristaux de nuage scintillants. Mais
voilà qu’un orage se prépare à l’horizon ! Vite, les licornes se sauvent
en direction du soleil. En chemin, elles veulent récupérer le plus possi
-
ble de cristaux de nuage avant que l’orage ne se déclenche. Le but du
jeu est d’aller sur le nuage soleil en récupérant le plus grand nombre
de cristaux roses.
Contenu du jeu
1 plateau de jeu, 1 licorne rose Bonheur étincellant,
1 licorne jaune Poussière d’étoile, 1 licorne violette
Fleur magique, 1 licorne turquoise Tourbillon magique,
60 cristaux de nuage, 1 dé en cristal rose,
1 dé nuage bleu, 1 règle du jeu
FRANÇAIS
20
FRANÇAIS
Préparatifs
Posez le plateau de jeu au milieu de la table. Chacun choisit
une licorne et la pose sur le gros nuage de pluie bleu (= départ).
Les licornes en trop sont remises dans la boîte. Posez quatre
cristaux de nuage sur les illustrations correspondantes du nuage
soleil (= arrivée). Formez une réserve avec les autres cristaux et
préparez les deux dés.
Déroulement de la partie
Vous jouez à tour de rôle dans le sens des aiguilles d’une montre.
Celui qui a vu un arc-en-ciel en dernier commence en lançant le
dé nuage bleu.
Qu’indique le dé nuage ?
Un muffin
La licorne a besoin de manger quel-
que chose de sucré et reste
où elle est.
meta
inicio
21
FRANÇAIS
• Un, deux ou trois nuages
Avance ta licorne du nombre correspondant de cases sur
le plateau de jeu. Plusieurs licornes pourront se retrouver
sur le même nuage.
Où as-tu atterri ?
Sur un nuage blanc à côté d’un arc-en-ciel :
Ta licorne prend un raccourci et glisse sur l’arc-en-ciel
pour arriver sur le nuage au bout de l’arc-en-ciel.
Note :
Les licornes empruntent l’arc-en-ciel seulement
pour avancer. Elles n’ont pas le droit de s’en servir pour
revenir en arrière !
Sur un nuage rose avec un cube :
Lance le dé rose. Dans la réserve, prends autant de
cristaux de nuage que de points indiqués sur le dé et
pose-les devant toi.
Sur un nuage violet avec un cadeau :
Prends un cristal dans la réserve et offre-le à n’importe
quel autre joueur.
N. B. :
Si la réserve de cristaux est épuisée, tu ne peux plus en
prendre ni en offrir. Il n’y a plus que les cristaux posés sur le
nuage soleil. Dépêche-toi d’arriver en premier sur ce nuage !
C’est ensuite au tour du joueur suivant.
Il lance le dé nuage bleu.
22
FRANÇAIS
Fin de la partie
La partie se termine lorsqu’un joueur arrive avec sa licorne sur le
nuage soleil ou le dépasse. En récompense, il ramasse les quatre
cristaux qui sont posés dessus. Ensuite, les joueurs comptent leurs
cristaux.
Si vous ne savez encore pas trop bien compter, retournez le plateau
de jeu. Posez vos licornes sur l’illustration correspondante et posez
vos cristaux en une rangée sur les petits nuages représentés en face.
Le joueur qui aura le plus de cristaux ou la plus grande rangée ga-
gne la partie. En cas d’égalité, il y a plusieurs gagnants.
Astuce :
Le jeu sera plus facile si vous jouez sans le dé rose.
Si une licorne atterrit sur un nuage rose pendant la partie,
le joueur récupère tout de suite un cristal de la réserve.
23
Unicornio Destello
El tresoro de las nubes
Un encantador juego de avanzar con dados para 2 - 4 jugadores
de 3 a 99 años.
La autora:
Kristin Mückel
Ilustraciones: Stephanie Roehe
Duración de una partida: aprox. 10 minutos
El juego
Destello, Astro, Flor y Espiral son cuatro unicornios que viven en el
lejano País de las Nubes. Los cuatro son muy amigos. Van galopando
alegremente por las blandas nubecitas de algodón, se deslizan por
el tobogán del arco iris o juegan con los cristales radiantes de las
nubes. ¡De pronto se levanta una tormenta! Los unicornios huyen a
toda velocidad de las nubes oscuras, en dirección al sol. Durante el
camino van a intentar reunir el mayor número posible de cristales de
las nubes para ponerlos a salvo de la tormenta. El objetivo del juego
es avanzar en dirección a la nube del sol y reunir el mayor número de
cristales de nubes.
Contenido del juego
1 tablero de juego, 1 unicornio Destello de color rosa,
1 unicornio Astro de color amarillo, 1 unicornio Flor
de color lila, 1 unicornio Espiral de color turquesa,
60 cristales de nubes, 1 dado de cristal de color rosa,
1 dado de nubes de color azul, 1 instrucciones del juego
ESPAÑOL
24
Preparativos
Colocad el tablero de juego en el centro de la mesa. Cada jugador
elige un unicornio y lo coloca encima de la gran nube azul (=inicio).
Los unicornios sobrantes se devuelven a la caja.
Coged cuatro cristales de nubes y colocadlas sobre las ilustraciones
correspondientes de la nube del sol (= meta). Tened preparados los
dos dados y los restantes cristales de nubes como aprovisionamiento.
¿Cómo se juega?
Vais a jugar por turnos en el sentido de las agujas del reloj.
Comienza tirando el dado azul de las nubes quien más
recientemente haya visto un arco iris.
¿Qué se ve en el dado de las nubes?
Una magdalena
Tu unicornio necesita untentempié
dulce y se detiene.
arrivo
partenza
ESPAÑOL
25
• ¿Uno, dos o tres nubes?
Avanza tu unicornio el número correspondiente de
nubes del tablero de juego. Puede haber varios
unicornios a la vez en una misma nube.
¿Adónde has ido a parar?
A una nube blanca que limita con un arco iris:
Tu unicornio toma un atajo y se desliza hasta la nube
del final del arco iris.
Indicaciones:
Los unicornios utilizan los arco iris
únicamente para avanzar. ¡No pueden ir hacia atrás!
En una nube de color rosa con un dado:
Tira el dado de cristal de color rosa. Coge el mismo
número de cristales de nube del aprovisionamiento
como señale el dado y colócatelos delante.
En una nube de color lila con un regalo:
Coge un cristal de nube del aprovisionamiento y
regálaselo a uno cualquiera de tus compañeros de juego.
Importante: Cuando se quede vacío el aprovisionamiento de
cristales, no podrás recibir ni regalar ningún cristal. Ahora solo
quedarán los cristales que están en la nube del sol. ¡Apresúrate
para ser el primero en llegar a ella!
A continuación es el turno del siguiente niño
que tirará el dado azul de las nubes.
ESPAÑOL
26
Final del juego
La partida acaba cuando un jugador llega con su unicornio a la
nube del sol o pasa de largo por ella. De premio recibirá los cuatro
cristales que contiene. Ahora, los jugadores contarán sus cristales
de nubes.
Si todavía no sabéis contar esas cantidades, entonces dad la vuelta
al tablero de juego. Poned vuestros unicornios encima de la ilustra
-
ción correspondiente y colocad vuestros cristales en hilera sobre las
nubecitas que están a continuación.
Ganará el jugador que tenga el mayor número de cristales (o que
tenga la hilera más larga); en caso de empate serán varios los
ganadores.
Consejo
El juego resulta más fácil si jugáis sin el dado de cristal de color rosa.
Cuando en el transcurso del juego un unicornio vaya a parar a una
nube de color rosa con un dado, ese jugador recibirá inmediata
-
mente un cristal de nubes del aprovisionamiento
ESPAÑOL
Liebe Kinder, liebe Eltern,
unter www.haba.de/Ersatzteile können Sie ganz einfach nachfragen,
ob ein verlorengegangenes Teil des Spielmaterials noch lieferbar ist.
Dear Children and Parents,
At www.haba.de/Ersatzteile it‘s easy to ask whether a missing part
of a toy or game can still be delivered.
Chers enfants, chers parents,
Vous pouvez demander tout simplement si la pièce de jeu que vous avez perdue
est encore disponible sur www.haba.fr dans la partie Pièces détachées.
Geachte ouders, lieve kinderen
via www.haba.de/Ersatzteile kunt u heel eenvoudig navragen of kwijtgeraakte
delen van het spelmateriaal nog kunnen worden nabesteld.
Queridos niños, queridos padres:
en www.haba.de/Ersatzteile pueden ver si todavía disponemos de una pieza de
juego que hayan perdido.
Cari bambini e cari genitori,
sul sito www.haba.de/Ersatzteile (ricambi) potete informarvi se un pezzo
mancante del gioco è ancora disponibile.
Queridas crianças, queridos pais,
Se perdeu a peça de um jogo, consultar a página
www.haba.de/Ersatzteile para ver se há peças de reposição.
Kære børn, kære forældre,
på hjemmesiden www.haba.de/Ersatzteile kan du helt enkelt
spørge om en tabt del/brik af spillematerialet stadigvæk kan leveres.
Kära barn, kära föräldrar,
se hemsidan www.haba.de/Ersatzteile , när du vill fråga
om det finns en reservdel till den leksak som kommit
bort. Fråga helt enkelt om vi kan leverera den.
亲爱的孩子和家长,
经过一轮的乐趣,你会突然发现,缺少的这个HABA游戏的部件,
无处可寻。没问题!在www.haba.de/ Ersatzteile
你可以找出这部件仍然可发货。
28
Children’s room
儿童房间
子供部屋
Kinderzimmer
Chambre d’enfant
Decoración habitación
Ball Track
滚珠轨道
子供のジュエリー
Kugelbahn
Toboggan à billes
Tobogán de bolas
Infant Toys
婴儿玩具
幼児のおもちゃ
Baby & Kleinkind
Jouets premier âge
Bebé y niño pequeño
Gifts
礼品
ギフト
Geschenke
Cadeaux
Regalos
Children are world explorers!
We accompany them on their journey with
games and toys that challenge and foster
new skills, as well as being above all lots of
fun. At HABA you will find everything that
brings a special glint to your child’s eyes!
孩子们通过玩耍
了解世界。 HABA使得他们很容易由游戏和
玩具唤起好奇心,富有想象力的家具,愉快
的饰品,珠宝,礼品和更多。 HABA鼓励我
们身材矮小的探索者的大思路。
Kinder sind Weltentdecker!
Wir begleiten sie auf all ihren Streifzügen –
mit Spielen und Spielsachen, die fordern,
fördern und vor allem viel Freude bereiten.
Bei HABA finden Sie alles, was Kinderaugen
zum Leuchten bringt!
Les enfants sont des explorateurs
à la découverte du monde !
Nous les accompagnons tout au long de leurs
excursions avec des jeux et des jouets qui
les mettront à défi, les stimuleront et
surtout leur apporteront beaucoup de
plaisir., HABA propose tout ce qui fait
briller le regard d’un enfant !
Habermaaß GmbH
August-Grosch-Straße 28 - 38
96476 Bad Rodach, Germany
www.haba.de
¡Los niños son descubridores del
mundo! Nosotros los acompañamos en sus
exploraciones con juegos y juguetes que les
ponen a prueba, fomentan sus habilidades
y, sobre todo, les proporcionan muchísima
alegría. ¡En HABA ustedes encontrarán todo
eso que pone una lucecita brillante en los
ojos de los niños!
TL 83854 1/16 Art. Nr.: 301256
Inventive Playthings for Inquisitive Minds
追求创意;激发好奇
好奇心に富んだ子供達にニューアイディアを提供する
Erfinder für Kinder • Créateur pour enfants joueurs
Inventor para los niños
子供達は遊びながら世界を理解します。
HABAは好奇心をくすぐるおもちゃやゲーム、
ファンタジーに溢れた家具、楽しいアクセサリ
ーやギフトによって子供達の成長をサポートし
ています。HABAは小さな探検家の素晴らしい
アイディアを応援しています。
WARNING:
CHOKING HAZARD -
Small parts. Not for children
under 3 years.
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Haba 301256 El manual del propietario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
El manual del propietario