Kenmore 79042800501 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUAUNED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasotine or other flammabte vapors and tiquids in
the vicinity of this or any other appliance.
IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION
All electric cooktops run off a single phase, three-wire or four-wire cable, 240/208 volt, 60 hertz, AC only
ele(tri(al supply with ground.
Minimum distance between cooktop and overhead cabinetry is30" (76.2 (m).
Cooktop Dimensions
30" Min, *
(76,2 cm)
* 30" (76.2 cm) rain. for
unprotected cabinet and
24" (6! cm) rain. for cabinet
with protected bottom surface.
** Do not obstruct these areas.
Cooktop Cutout Dimensions
D
Air exhaust* *
--I
C
Fresh air intake**
4" X 8" (I 0.2 cm x 20.3 cm)
opening to route armored (:able
Figure 1
All dimensions are stated in inches and (cm).
Allow 2" (5 cm) space below the armored cable opening to clear the electric (:able and
allow space for installation of tile junction box on the wall at the back of the cooktop.
Printedin United States
P/N318201429 (0604) Rev.C
English- pages I-6
Espaflol - pages 7_12
Overhead Cabinet Should Not Exceed a
Maximum Depth of 13" (33 cm)
Bottom of an Unprotected
Wood or Metal Cabinet _A
24" (61 cm) Min, when
Bottom of Wood or Metal
Cabinet is Protected by Not
LessThan 1/8" Flame
Retardant Millboard Covered
With Not LessThan No_28
MGS Sheet Steel, 0_015"
(0_4 ram) Stainless Steel,
0,024" (0_6 ram) Aluminum
or 0020" (05 ram) Copper,
"_ Nearest Combustible
Surface Above
Countertop
18" G
(457 cm)
10"
cm)
J Min. From Edge of
Cooktop to Nearest
Combustible Wall
(Either Side of Unit)
* Letters on this figure refer to chart
on front page except for J and I(.
2 I/2" (64 cm) Min_
From Edge of Cutout to
Front Edge of
Countertop
Approximate Location
of Junction Box
It is not recommended to use
drawer underneath cooktop.
Empty space is needed for
installation purpose
_To eliminate the risk of burns or
fire by reaching over heated surfaces, cabinet
storage space located above the cooktop
should be avoided. If cabinet storage is
provided, risk can be reduced by installing a
range hood that projects horizontally a
minimum of 5" (12.7 cm) beyond the bottom
of the cabinets.
MODEL__ J
30 7Y2" (I9.I cm)
Figure 2 - COUNTERTOP CUTOUT OPENING
Important Notes to the Installer
1. Readallinstructionscontainedintheseinstallation
instructionsbeforeinstallingthecooktop.
2. Removeallpackingmaterialbeforeconnectingthe
electricalsupplytothecooktop.
3. Observeallgoverningcodesandordinances,
4. Besuretoleavetheseinstructionswiththeconsumer.
5. Only'certaincooktopmodelsmaybeinstalledover
certainbuilt-inelectricovenmodels,Approved
cooktopsandbuilt-inovensarelistedbytheMFGID
numberandproductcode.(Refertodocument
#318059843)
Important Note to the Consumer
KeeptheseinstructionswithyourUseandCareGuidefor
futurereference.
IMPORTANT SAFETY
Be sure your cooktop is installed and grounded
properly by a qualified installer or service
technician,
This cooktop must be electrically grounded in
accordance with local codes or, in their absence,
with the National Electrical Code ANS[/NFPA No.
70--latest edition in the United States,
_The electrical power to the cooktop
must be shut off while line connections are being
made, Failure to do so could result in serious injury
or death,
Provide Electrical Connection
Install the junction box under tile cabinet and run 120/
240 or 120/208 Volt, AC wire from tile main circuit
panel. NOTE: DO NOT connect tile wire to the circuit
panel at this time.
Electrical Requirements
Observe all governing codes and local ordinances.
1. A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208
Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on a
separate circuit fused on both sides of the line (time-
delay fuse or circuit breaker is recommended). DO
NOT fuse neutral.
2. A circuit breaker or fuse rated at 40 Amp is
recommended for this appliance.
NOTE: Wire sizes and connections must conform with
the fuse size and rating of the appliance in accordance
with tile National Electrical Code ANS!/NEPA No. 70-
latest edition and local codes and ordinances.
An extension cord must not be used
with this appliance. Such use may result in a fire,
electrical shock, or other personal injury.
3. The appliance should be connected to the fused
disconnect (or circuit breaker) box through flexible
armored or nonmetallic sheathed cable. The flexible
armored cable extending from this appliance should
be connected directly to the grounded junction box.
Tile junction box should be located as shown in
Figure 2 with as much slack as possible remaining in
tile cable between the box and the appliance, so it
can be moved if servicing is ever necessary.
4. A suitable strain relief must be provided to attach
the flexible armored cable to the junction box.
Unpacking Instructions
1. Unpack and visually inspect the cooktop.
2. Be sure the bottle of cleaner conditioner packed in
the literature bag is left where the user can find it
easily. It is important that the ceramic-glass cooktop
be pretreated before use. See Cooktop Cleaning
and Maintenance section in the Use and Care
Guide.
Electrical Connection
Connect tile flexible armored cable that extends from
tile surface unit to the junction box using a suitable
strain relief at the point the armored cable enters the
junction box. Then make tile electrical connection as
follows.
Electrical ground is required on this appliance.
This appliance is equipped with a
copper conductor f[exibIe cable. If connection is
made to aluminum house wiring, use only speda[
connectors which are approved for joining copper
and aluminum wires in accordance with the
National Electrical Code and [oca[ codes and
ordinances. Improper connection of aluminum
house wiring to copper leads can result in a short
circuit or fire. Follow the connector manufacturer
recommended procedure closely,
This appliance is manufactured with a supply wire and a
frame connected green or bare copper grounding wire.
DO NOT ground to a gas suppty pipe,
DO NOT connect to electrka! power suppJy until
appliance is permanendy grounded. Connect the
ground wire before turning on the power.
Where local codes permit connecting the appJiance-
grounding conductor to the neutral (white) wire
(see figure 3):
1. Disconnect the power supply.
2. In the circuit breaker, fuse box or junction box,
connect appliance and power supply cable wires as
shown in figure 3.
Cable from Power Supply
Cable from
appliance
Figure 3 - S-WIRE GROUNDED JUNCTtON BOX
You may not ground the cooktop
through the neutral (white} wire if cooktop is used
in a new branch circuit installation (!995 NEC),
mobile home, recreational vehicle, or where beat
codes do not permit grounding to the neutraJ
(white) wire. When grounding to the neutral
(white} wire is prohibited, you must use a 4-wire
power supply cabJe. See Figure 4. Failure to heed
this warning may resuk in electrocution or other
serious personal injury,
tf cooktop is used in a new branch circuit
installation (1995 NEC), mobile home, recreationaJ
vehicle, or where tocal codes DO NOT permit
grounding to the neutral (white) wire (see figure 4):
1. Disconnect tile power supply.
2. In the circuit breaker, fuse box or junction box,
connect appliance and power supply cable wires as
shown in figure 4.
Cable from Power Supply
/__..___ _White Wire
/___ _Junction Box
Green Wire (Ground) ____ U.L-Listed Conduit
Connector
Cable from appliance
Figure 4 - 4-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
tf connecting to a 4-wire power supply
cable etectrkal system, the appliance frame
connected ground wire MUST NOT be connected to
the neutrat wire of the 4-wire eJectricaJ system.
NOTE TO ELECTRICIAN: The armored cable leads
supplied with the appliance are Ublisted for connection
to larger gauge household wiring. The insulation of the
leads is rated at temperatures much higher than
temperature rating of household wiring. The current
carrying capacity of the conductor wire is governed by
tile temperature rating of tile insulation around the wire,
rather than tile wire gauge alone.
Cooktop installation
1. Visually inspect the cooktop for damage. Also make
sure all cooktop screws are tight (see Figure 5).
Screws
Figure 5
2. Install the retainer brackets. See Figure 6.
The retainer brackets MUST be installed, to meet
local codes or, in their absence, with the Nationa!
Electrical Code ANSt/NFPA No. 70--latest edition
(see Figure 6).
Cooktop Countertop
spacer
Retainer bracket
Figure 6
3. Set the cooktop into the countertop cutout.
NOTE: Do not use caulking compound; cooktop should
be removable for service when needed.
Do not remove the nylon spacers on
the edges of the cooktop. These spacers center the
cooktop in the space provided. The cooktop must
be centered to prevent excess heat buildup that
may result in heat damage or fire (see Figure 7)°
Nylon spacer(6) _
Hole, ocated under __ ¢'_
the burner box to fix
the retainer bracket j
Position brackets on
unit cutout center
line as shown
Reta]nerbracket (2)
Figure 7
4. Fixthe cooktop to the bracket using the screws
supplied (see Figure 7).
Granite countertop installation
Granite Countertop Installation kit Div 22, Src628, p/n
903061-9010 (an be ordered through a Service Center, by
phone at 1-800-4-MY-HOME®or through our web site at
www.partsdirect.com.
Checking Operation
Refer to the Use and Care Guide for operation.
_Do not touch cooktop glass or elements.
They may be hot enough to burn you.
Model and Serial Number Location
The serial plate is located under the cooktop.
When ordering parts for or making inquires about your
cooktop, always be sure to include the model and serial
numbers and a lot number or letter from the serial plate
on your cooktop.
Before You Call for Service
Read the Before You Call for Service Checklist and
operating instructions in your Use and Care Guide. It
may save you time and expense. The list includes
common oc(urrences that are not the result of defective
workmanship or materials in this appliance.
Refer to your Use and Care Guide for Sears service
phone numbers, or call 1-800-4-MY-HOMFX_L
Notes
LA mNSTALACmONY EL SERVmCmODEBEN SER EFECTUADOS POR UN mNSTALADOR CALmFmCADO.
mMPORTANTE: GUARDE ESTAS mNSTRUCCmONESPARA USO DEL mNSPECTOR LOCAL DE ELECTRmCmDAD.
LEA Y GUARDE ESTAS mNSTRUCCmONESPARA REFERENCmAFUTURA.
PARA SU SEGUR[DAD: No a[manece ni utHice gasoHna u otros vapores y [_quidas inflamab[es
en ta proximidad de este o de cualquier otto artefacto_
INFORMAC!ON JMPORTANTEPARA LA tNSTALACION
Sodaslas estufas el6ctricas funcionan con una alimentaci6n el6ctrica con puesta a tierra de fase singular, 3 o 4
alambres, 240/208 voltios, 60 hertz y s61oAC.
La distancia minima entre la superficie de la estufa y losgabinetes adyacentes y por encima son de 30" (76.2 cm).
Dimensiones
de la Estufa
30" Min. *
(762 cm)
* 30" (76.2 cm) rain. para un gabinete
desprotegido.
24" (6! cm) rain. para una superficie
protegida.
** No obstruya estas areas.
Dimensiones del
Recorte
D
Toma de aire fresco**
pe de aire**
--I
,4" X 8" (10.2 cm X 20.3 cm)
apertura para el cable si existe
un panel.
Todaslasdimensionessedanen pulgadas(cm)
* Deje 2" (5 cm) de huecodebajo de la estufapara espacioparael cableelectricoy la instalaci6n
de la cajade empalmesen la pareddetr_isde la estufa
Impreso en los EstadosUnidos
7
P/N 318201429 (0604) Rev C
English - pages 1-6
Espa¢_ol- p3ginas 7-12
Elarrnariosuperiornodebesobrepasaruna
profundidadmaxirnade13"(33cm)
30"(762crn)rnin_deespaci_--
entrelapartesuperiordecubierta
ylaparteinferiordeunarrnario
dernaderaometalsinprotection
24"(61crn)rnin_cuandola
parteinferiordelarrnariode
rnaderaometalestaprotegida
porunapJacacortafuegodeal
rnenos1/4",cubiertaconuna
laminadeacerornsgno
inferioralNo28,deacero
inoxidablede0_015",
aluminiode0024"ocobrede
0020"
k rain.distar/da
recornendadaentreel
bordetraserodeltorteyel
compartirnientode
"_\combustiblemascercano !0
II
sobre la parte superior de ,(254 crn)
/ arrnano
18" G ----!
(457 crn)
\
2 1/2" (64 crn) rnim desde el
borde delantero del corte hasta el
borde delantero de la parte
superior del arrnario
Ubicaci6n aproxirnada
de la caja de ernpalrnes
J rnin. desde el borde
corte hasta el
cornpartirniento de
combustible (arnbos
lados del artefacto)
No es recornendable utilizar
cajones debajo de la estufa
Para las dimensiones J y K, vease la tabla en la pagina 1.
Para evitar riesgos de
quemaduras o incendios al tocar superficies
calientes, se deben evitar los armarios sobre
la superficie de los quemadores. Si existe un
armario, se pueden reducir los riesgos
instalando una campana que se extienda
horizontalmente en un minirno de 5" (12.7
cm) pot sobre la parte inferior de los
arrnarios.
J /MODELO/
Mod ro--"3o" / [ 2"
Figura 2 - EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARtO
Notas importantes para el mstaiador
1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual
antes de instalar la estufa.
2. Retire todo el material usado en el empaque de la
estufa antes de conectar el suministro el6ctrico a la
estufa.
3. Observe todos los codigos y reglamentos pertinentes.
4. Deje estas instrucciones con el consumidor.
5. Solamente algunos modelos de cubierta de cocina
pueden set instalados sobre ciertos modelos de homo
de empotre. Lascubiertas y homes aprobados estan
listados por el nflmero MFG ID y codigode producto.
(Refierase a la hoia de informaci6n para vet los
m]meros de modelos).
Nota importante al consumidor
Conserve estas instrucciones y el Manual del usuario para
referencia futura.
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
AsegQrese de que su estufa sea insta[ada y puesta
a tierra de forrna apropiada pot un instalador
caIificado o pot un t6cnko de servkio.
Esta estufa debe set el6ctricarnente puesta a tierra
de acuerdo con los c6digos locales o, en su
ausenda, con et C6digo El6ctrico National ANSI/
NFPA No. 70 - Qltima edid6n en los Estados
Unidos.
La alimentad6n el6ctrica a [a estufa
debera" apagarse mientras se hacen tas conexiones
de [_nea. E[ no harce[o podr_a resu[tar en da_os
serios o ta muerte.
Provea conexi6n el6ctrica
Instale la caja de empalmes debajo del armario y provea
un cable de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel de
circuitos delaparato. NOTA:NOconectelacableal
panel de circuitos en este momento.
Requisitos el6ctricos
Curnp[a con todos los c6digos en vigor y todos los
reg[amentos locales.
1. Para el suministro el6ctrico solamente senecesita
corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase 0nica de
120/240 o 120/208 voltios suministrada por cable de 3
o de 4 alambres en un circuito separado con fusibles
en ambos lados de la I[nea (serecomienda un fusible
de tiempo retardado o un cortacircuitos). NO ponga un
fusible en el hilo neutro. El tamar]o del fusible no tiene
que exceder la capacidad del circuito necesario para el
electrodomestico y la cual se especifica en la placa.
2, Un interruptor o un fusible clasificado en 40 amperios se
recomienda para esta aplicacion.
NOTA: Eltamaflo de los cables y de las conexiones debe
de estar en (onformidad con el tamar]o del fusible y (.on la
capacidad del electrodomestico y de acuerdo (:on el
Codigo Electrico Nacional ANS!/NFPANo. 70 - 01tima
edicion y los codigos y reglamentos locales.
No se debe usar una extensi6n para
enchufar este e[ectrodom6stico. Esto podr_a resultar
en un incendio, un choque e[6ctrico u otto tipo de
da_o persona!.
3. Esteelectrodomestico debe conectarse a la caja de
fusibles (o de cortacircuitos), pot medio de un cable
blindado flexible o un cable con forro no metalico. El
cable blindado flexible que va desde el
electrodomestico debe de estar conectado
directamente a la caia de empalme. La caia de
empalme debe de estar Iocalizada en el lugar que se
indica en la Figura 2, dejando tanto exceso de (:able
como sea posible entre la caia y el electrodom_stico,
de forma que asi el electrodomestico se pueda mover
f_cilmente, si fuera necesario para hater una
reparaci6n.
4. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez
de una forma adecuada para unit el cable blindado
flexible a la caja de empalme.
Instrucciones de desempaque
1. Desempaque e inspecte el electrodomestico.
2. Aseg0rese que la botella de limpiador ubicada en la
empaquete de literatura esta situada en un lugar
donde puede encontrarse %cilmente. Esimportante
de tratar de antemano la superficie en vidrio de
ceramico antes de utilizar. Ve a la parte sobre
Limpieza y Mantenirniento de [a Cubierta en
este IVlanua[ de[ usuario.
ConexiOn El6ctdca
Conecte el cable blindado flexible que seextiende desde la
superficie del artefacto hasta la caja de empalmes el
retenector utilizando de tensi6n adecuada en el punto en
que el cable blindado entra en la caia de empalmes.
Realizar luego la conexi6n elOctrica de la siguiente manera.
En este e[ectrodomestico se necesita un cable de
puesta a tierra.
Este e[ectrodomOstico viene equipado
con un cable de conexi6n de cobre. Si esto tuviera que
conectarse a los cables de a[uminio de una casa, use
so[amente los cone(totes espeda[es aprobados para
empa[mes de cobre y a[uminio, de acuerdo con el
COdigo ElOctdco Nadona[ y tos regJamentos y cOdigos
tocaJes. Una conexi6n incorrecta de[ a[ambrado de
a[uminio con los conductores de cobre puede resu[tar
en un cortadrcuito o incendio.
Este electrodom_stico sefabrica con un alambre de puesta
a tierra verde (o de cobre sin forro) conectado con el
marco.
NO conecte el a[ambre puesto a tierra
a una tuber[a de suministro de gas. NO cone_e el
suministro de energ[a eJ_ctdca hasta que e[
eJectrodomestico haya sido permanentemente puesto a
tierra. Conecte e[ alambre de puesto a tierra antes de
enchufar pot pdmera vez el eIectrodomestico.
Donde los c6digos locales permitan cone(tar el
conductor de puesta a tierra de[ e[OctrodomOstico a[
neutral (b[anco) (vet figura 3):
1. Desconecteel suministroel_ctrico.
2. Enel interruptor automatico, caia de fusibles o caia de
juntas: conectar el aparato y los cables residenciales
como semuestra en la figura 3.
Cable desde el suministro de energ[a
Alambre
blanco (neutral)
Alambre--,,
roios Alambre
negros
Caja de
empalmes
union
Alambre verde listado-UL
o desnudo Cable de la estufa
Figura 3 - CAJA DE EMPALMES
DE 3 ALAMBRES PUESTA A TtERRA
No podr& conectar a tierra [a cocina
a trav&s de[ cabIe neutral (blanco) si ta cocina se usa
en una nueva insta[aci6n de rama[ de circuito (1996
NEC), en una casa rodante, en un veh_cu[o para
recreaci6n o si los c6digos locales no permiten
hater [a conexl6n a tierra a travOs de[ cable neutral
(b[anco). Cuando est& prohlbida [a conex[6n a tierra
a travOs del cable neutral (blanco), debe usar un
cable de alimentad6n de 4 hllos. Vet tas Flguras 6 y
7. Si no observa esta precaud6n, ta persona puede
eIectrocutarse o [esionarse gravemente.
Si la cocina se usa en una instalaci6n nueva de ramal
de circuito (1996 NEC), en una casa rodante, en un
vehiculo para recreaci6n o si los c6digos locales NO
permiten hacer la conexi6n a tierra a trav&s del cable
neutral (blanco) (vet figura 4):
1. Desconecte el suministro el@ctri(o.
2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el
alambre blanco del electrodomestico.
3. Ponga un aislante en el alambre blanco del (:able de
suministro siel aparato tiene un cable de sOlo3 alambres.
4. En el interruptor autom_tico, caja de fusibles o caia de
juntas:cone(tar el aparato y los cables residenciales
como semuestra en la figura 4.
Cable desde el suministro de energ[a
Alambre
desnudo
Alambre
rojos
Alambre blanco
Alambre
negros
Alambre verde o
desnudo
Caja de
empalmes
Conductor de
union listado-UL
Cable de la estufa
Figura 4- CAJA DE EMPALMES
DE4 ALAMBRES PUESTA A TtERRA
Si est& conectado a un sistema
elOctrico de 4 alambres, el armaz6n de[
eIectrodomOstico NO TJENE QUE estar conectado a[
alambre neutro de[ sistema e[Octrico de 4 alambres.
NOTA AL ELECTRtCtSTA: Losconductores de cable
blindados provistos (:on este artefacto son aprobados por
UL para la conexiOn al alambrado de casa de un calibre
mayor. El aislante de los conductores estg calificado para
temperaturas mas altas que las del alambrado de una
casa. Lacapacidaddecorrientedelconductoresta
gobernada por la (alificaciOn de la temperatura del
aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente
el calibre del alambre.
10
Instaiadbn de la estufa
1.Visualmente inspeccione la estufa para daFlos.
Verifique ademas que todos los tornillos de la estufa
esten bien ajustados (Figura 5).
J
Tornillos
Figura 5
2. Instale las mensulas de sosten. Ver Figura 6.
Las m6nsuJas de sost6n TJENEN QUE instaJarse, a
satisfacddn de los c6digos JocaJes o, en su ausenda,
con el C6digo El6ctrico National ANSt/NFPA No. 70--
_Jtima edid6n (Figura 6).
Estufa Superficie del amado
Espaciador
de nil6n
Mensula de
sosten
Figura 6
3.Fije la estufa en el recorte del armario.
NOTA: Noutiliceningunasustanciaparafiiarlaestfa
debe poder retirarse para las reparaciones cuando sea
necesario.
No quite los espadadores de nil6n
en los bordes de ta estufa. Estos espadadores
mantienen [a estufa en eJcentro deJ espado
provisto, La estufa debe estar centrado para evitar
una acumuJad6n excesiva de calor que puede
resuttar en daSos pot cator o incendio (Figura 7}.
Espaciadoresde nil6n (6) _ j-___
Agujero Iocalizado /
debajo de la caja de
quemador para fijar el
soporte detenedor.
S I /_
J J" ..""
Coloque los soportes M_n'sulasde sosten (2)
en la unidad como se
muestra.
Figura 7
4. Fijela cubierta o el soporte usando los tornillos provistos
(vease el cuadro 7).
El kit de instalacion para una cubierta en
granito
Un kit de instalaci6n para una (ubierta de granito Div 22, Src
628, p/n 903061 @010 sepuede pedir a traves de un centro
de servicio, o al telefono en I-888-SU-HOGAR sMo a traves
de nuestro Web site en www.partsdirect.com.
Revisi6n de operaci6n
Consulte el Manuat del Usuario para las instrucciones
de funcionamiento.
No toque elcristaloloselementosdelaestufa. Puede
que est6n Io suficiente calientes para quemar.
Ubicaci6n del n_mero de modelo y de serie
La placa con el n0mero de modelo y de serie esta
ubicada en el fondo de la estufa.
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci6n
con respecto a su estufa, est6 siempre seguro de incluir
el nflmero de modelo y de serie y el m]mero o letra del
Iote de la plata de serie de su homo.
Antes de llamar al servido
Lea la secci6n Lista de Control de Aver[as en su Manuat
delUsuario. Estolepodraahorrartiempoygastos.
Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el
resultado de defectos de materiales o fabricaci6n de este
electrodom6stico.
Lea la garantia y la informaci6n sobre el servicio en su
Manual del Usuario para obtener el n(_mero de tel(_fono
y la dirreci6n del servicio o Ilamar 1-888-SU-HOGAR sM.
11
Notas
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Kenmore 79042800501 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas