Información de seguridad general
ADVERTENCIA
– Para evitar heridas serias:
● Obtenga y lea cuidadosamente las
instrucciones de servicio antes de
instalar las partes. Las partes fl ojas,
desgastadas o dañadas pueden causarle
heridas graves al ciclista. Recomendamos
especialmente usar sólo partes de
repuesto genuinas Shimano.
Lea estas instrucciones de servicio ●
técnico cuidadosamente, y manténgala en
un lugar seguro para futuras consultas.
PRECAUCION
– Para evitar heridas serias:
Reduzca la fuerza aplicada a los pedales
durante el cambio de palanca. Si se fuerza
la palanca de cambio mientras se giran los
pedales con fuerza, los pies podrían salirse
de los pedales y la bicicleta podría darse
vuelta, lo cual podría resultar en heridas
graves.
NOTA:
La unión de casete CJ-S700 debe ser ●
usada con ruedas dentadas de 18 a 23
dientes.
Cuando utilice el tensor de cadena
CT-S500, utilice el piñón especial
CS-S500 18T ó 20T con protector de
cadena. No utilice ningún otro tipo de
piñón, de lo contrario la cadena podría
salirse del piñón.
Al lubricar la cadena o las ruedas ●
dentadas, tener cuidado de no ensuciar
con aceite el fuelle de caucho o la
cubierta de caucho de la unión de casete.
Las partes no tienen garantía contra el ●
desgaste natural o el deterioro resultante
del uso normal.
SI-6TV0A-001
SL-S700
CJ-S700
Palanca de cambio
Unión de casete
Instrucciones de servicio
técnico
Antes de usar, asegúrese de leer estas
instrucciones de servicio junto con las
instrucciones de servicio del buje SG-S700.
Operación de cambio de
la palanca de cambio de
velocidad
El mecanismo INSTANT RELEASE permite
liberar rápidamente gracias a que la tensión
del cable es liberada inmediatamente cuando
se acciona una palanca. Las palancas también
están equipadas con mecanismos 2-WAY
RELEASE y MULTI RELEASE de manera
que puede hacer dos cambios con una sola
operación, empujando o tirando de la palanca.
Las palancas (A) y (B) vuelven a la posición inicial
al soltarlas luego de hacer el cambio.
Para cambiar a una marcha inferior
(Palanca A)
Puede variar el recorrido de la palanca para
hacer el número de cambios deseado, de manera
que para hacer solo un cambio, mueva la palanca
a la posición (1), y para hacer dos cambios de
una vez, mueva la palanca a la posición (2). Se
puede hacer un máximo de dos cambios de esta
manera.
Posición inicial de la palanca (A)
1611
SI-6TV0A-001-00
Desconexión del cable de
cambio al desmontar la rueda
trasera del cuadro
Desconectar el cable de la unión de casete
al desmontar la rueda trasera del cuadro.
Unión de casete
Colocar la palanca de cambio en
1.
11
.
Colocar en
11
Gire la palanca de la polea en la dirección
2.
de las manecillas del reloj para afl ojar el
cable interior. En los pasos 3 y 4, continúe
trabajando bajo esta condición.
Gire la polea.
Asa de
la polea
Tire de la sujeción de la carcasa exterior
3.
fuera de la sección de sujeción de la
sujeción de la carcasa exterior de la unión
del casete. Extraiga el cable interior con
los fuelles de goma desde la ranura del
soporte. En este momento, tenga cuidado
de que los fuelles de goma no se rayen.
1
2
Ménsula
Fuelle de caucho
Sección de sujeción de la sujeción
de la carcasa exterior
Hendidura
Soporte de la
envoltura del cable
Desmontar de
la hendidura
Tire de la sujeción
de la carcasa
exterior fuera de la
sección de sujeción
de la sujeción de la
carcasa exterior.
Desmontar la unidad del perno de fi jación
4.
del cable de la polea de la unión de
casete.
Unidad del perno de fi jación del cable
Polea de unión de casete
Nota:
Si se vuelve a usar el cable, consultar los
pasos 9 a 12 en la sección "Instalación del
cable de cambio".
Para cambiar a una marcha superior
(Palanca B)
Puede variar el recorrido de la palanca para
hacer el número de cambios deseado, de manera
que para hacer solo un cambio, mueva la palanca
a la posición (1), y para hacer dos cambios de
una vez, mueva la palanca a la posición (2). Se
puede hacer un máximo de dos cambios de esta
manera.
1611
●2-WAY RELEASE
●MULTI RELEASE
Posición inicial de la palanca (B)
Instalación de la palanca de
cambio
Instalar la palanca de cambio de la manera
indicada en la fi gura.
Usar una empuñadura con un diámetro
exterior máximo de 34 mm.
Apretar
1
3
2
LIave Allen de 4 mm Empuñadura del manillar
22,2mm
34 mm
o menos
Manillar
Perno de abrazadera
Par de apriete:
4,5 – 6,5 N·m {45 – 65 kgf·cm}
Cambio y armado del indicador
Se debe desarmar o armar sólo al desmontar y
montar el indicador.
■ Desmontaje
Accionar la palanca B 10 veces o más para
1.
ajustarla a
11
.
Afl oje y desmonte los 3 tornillos de fi jación de
2.
la cubierta que están asegurando la unidad
del indicador.
Desmontar el indicador de la manera
3.
indicada en la fi gura.
Palanca B
Indicador
Tornillos de fi jación de cubierta
Tornillos de fi jación
de cubierta
■ Instalación
Verifi car que la aguja del indicador se
4.
encuentra del lado izquierdo (posición
11
),
y luego instalar el indicador de manera que
esté mirando derecho hacia arriba. En este
momento, compruebe que el eje principal es
instalado en el orifi cio de la unidad de la leva
y que el pasador de la unidad de la leva es
instalado en el orifi cio de la unidad del carrete,
y a continuación introduzca el eje indicador que
sobresale de la parte inferior de la unidad del
indicador en la ranura de la unidad de la leva.
Orifi cio de la
unidad de leva
Eje principal
Indicador
del eje
Orifi cio de la
unidad de carrete
Ranura de la
unidad de leva
(posición
11
)
Pasador de la
unidad de leva
Indicador
Instalación del cable de
cambio
Usar un cable de cambio con tambor de cable.
Cable con tambor de cable:
OT-SP41/SP40 (diámetro de 4 mm)
Colocar la palanca de cambio en
1.
11
.
Colocar en
11
■ Lado de la palanca de cambio
Afl ojar y desmontar la tapa de enganche de
2.
extremo de cable.
Tapa de enganche de extremo de cable
Inserte el cable interior a través del orifi cio en
3.
la unidad del carrete, y a continuación páselo
a través del orifi cio en el perno de ajuste del
cable. Luego, tire del cable interior de manera
que el tambor del cable interior encaje en la
muesca de la unidad del carrete.
Agujero en el perno
de ajuste del cable
Orifi cio de la
unidad del
carrete
Tambor del cable
Agujero en la unidad accionadora
Atornillar la tapa de enganche de extremo
4.
de cable en la fi gura hasta que pare. Si se lo
gira más allá de eso, se dañará la rosca del
tornillo de la cubierta.
Además, la cubierta se podría doblar, lo
que podría causar una obstrucción entre la
cubierta y la palanca A, y la palanca A podría
no funcionar correctamente. Si la palanca A
no vuelve correctamente, afl ojar ligeramente
la tapa de enganche de extremo de cable
para que haya una separación entre la
palanca A y la cubierta, y verifi car que esto
mejora la vuelta de la palanca A.
Palanca A
Cubierta
Tapa de enganche de extremo de cable
Par de apriete:
0,3 – 0,5 N·m {3 – 5 kgf·cm}
Pasar el cable por la envoltura del cable
5.
OT-SP41/ SP40 por el extremo con la tapa
de plástico.
Tapa del aluminio Tapa de plástico
(Lado de la palanca)
Si se corta la envoltura del cable, cortarla
próximo al extremo con tapa plástica
sin haberla quitado. Luego redondear
perfectamente el extremo cortado y colocar la
tapa de plástico.
Tapa de plástico
Desmontar la tapa plástica.
Colocar la tapa plástica.
Redondear perfectamente
el extremo cortado.
■ Lado de la unión de casete
Instalar la cubierta de caucho y el fuelle de
6.
caucho en el soporte de la envoltura del
cable.
Soporte de la
envoltura del cable
Cubierta de
caucho
Fuelle de caucho
Limpiar la grasa que pueda haber en el
7.
cable, y luego pasar el cable por el fuelle de
caucho. Después, insertar la envoltura del
cable en la cubierta de caucho e instalarla en
el soporte de la envoltura del cable.
Usar un cable nuevo. No usar un cable que
tenga el extremo cortado.
Tener cuidado con el extremo del cable
OK Mal Mal
1) Mientras se sostiene el extremo del fuelle de
caucho, insertar el cable. Tener cuidado de
no perforar el fuelle de caucho con el extremo
del cable.
Extremo del fuelle de caucho Cable
2) Deslizar el fuelle de caucho sobre el cable.
Fuelle de caucho
3) Empujar la envoltura del cable de manera
que toque bien el soporte de la envoltura del
cable.
Cable
Fuelle de caucho Cubierta de caucho
Soporte de la
envoltura del cable
Envoltura
del cable
Después de verifi car que el extremo de la
8.
envoltura de cable se encuentra segura en
el perno de ajuste del cable de la palanca
de cambio, colocar la unidad del perno de
fi jación del cable en el cable.
Se recomienda el uso de la herramienta
especial TL-S700 a la hora de colocar la
unidad del perno de fi jación del cable interior.
Unidad del perno de fi jación del cable
Nota: Esta unidad del perno de fi jación
del cable interior está diseñada
exclusivamente para el CJ-S700.
En los pasos 7 y 8 las unidades
del perno de fi jación no pueden ser
utilizadas.
Tuerca de fi jación del
cable
Arandela de fi jación del
cable (negro)
Perno de fi jación del
cable (negro)
184 mm
75 mm o menos
Pasar el cable por el orifi cio
Tirar del cable mientras se coloca la
unidad del perno de fi jación del cable.
10mm
Par de apriete:
3,5 – 5,5 N·m {35 – 55 kgf·cm}
Gire la palanca de la polea en la dirección de
9.
las manecillas del reloj.
En los pasos 10 y 12, continúe trabajando en
esta condición.
Gire la polea.
sa de la polea
Pase el cable alrededor de la polea de unión
10.
del casete, sosténgalo de manera que la
tuerca de fi jación del cable interior quede
hacia afuera (hacia el extremo del bastidor),
y luego deslice la parte plana de la arandela
de fi jación del cable interior dentro del hueco
de la polea.
Tuerca de fi jación del cable
Polea
Por parte plana de la arandela
de fi jación del cable
Separación
en el polea
Gire el cable 60° en la dirección de las
11.
manecillas del reloj y colóquelo en el gancho.
Girar el
cable 60°
Gancho
Colocar el cable interior en la polea tal como
12.
se indica en la fi gura, pasar la parte del
cable interior que tiene los fuelles de goma
adjuntos por la hendidura en la ménsula de
unión de casete, y luego insertar el extremo
exterior de la envoltura de cable en el soporte
de envoltura de la sección de sujeción.
Tener cuidado de no dañar el fuelle de
caucho.
1
2
Sección de sujeción de la
sujeción de la carcasa exterior
Cubierta de
caucho
Fuelle de caucho
Hendidura
Insertar el fuelle
de caucho en la
hendidura
Colocar el
soporte de la
envoltura del
cable
Soporte de la
envoltura del cable
Cable
Polea
Ménsula
Nota:
Verifi car que el cable está asentado
correctamente dentro de la guía de la polea.
GuíaGuía
OK Mal
Sujetar el cable en el cuadro con las bandas
13.
de envoltura de cable.
Bandas de envoltura de cable
Ajuste de la unión de casete
Colocar la palanca de cambio de
1.
11
a
6
.
Verifi car que las líneas de ajuste amarillas
en la ménsula de unión de casete y la polea
están alineadas.
Líneas de ajuste amarillas
Las líneas de ajuste amarillas de la unión de
casete se encuentran en dos lugares. Usar la
que sea más fácil de ver.
Cuando la bicicleta está parada
Polea de unión
de casete
Ménsula de unión
de casete
Deben estar derechas
Cuando la bicicleta está invertida
Polea de unión
de casete
Ménsula de unión
de casete
Deben estar derechas
Si las líneas de ajuste amarillas no están
alineadas, girar el perno de ajuste del cable
de la palanca de cambio para alinear las
líneas de ajuste amarillas. Después, mover la
palanca de cambio una vez más de
6
a
11
y
luego de nuevo a
6
, y luego volver a verifi car
que líneas de ajuste amarillas están alineadas.
Perno de ajuste del cable
Después de ajustar la unión de casete, cortar
2.
el exceso de cable e instalar el casquillo de
extremo de cable.
Tras colocar el extremo interior de la tapa,
doble el cable interior hacia afuera (hacia el
extremo del bastidor) para prevenir que entre
en contacto con la cadena.
25 – 30 mm
Casquillo de extremo de cable
* Las instrucciones de servicio en otros idiomas están disponibles en:
http://techdocs.shimano.com
Nota: Las especifi caciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
Asegure la unidad del indicador con los 3
5.
tornillos de fi jación de la cubierta.
Par de apriete:
0,3 – 0,5 N·m {3 – 5 kgf·cm}
Accionar la palanca A y la palanca B, y
6.
verifi car su funcionamiento. Si no funcionan
correctamente, volver a instalar el indicador
teniendo especial cuidado en el paso 4
anterior.
No desarmar el indicador o la palanca de
cambio. Si son desarmados podría resultar en
malfuncionamientos.