Lorex L182W guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida
Contenidos del paquete
D241_QSG_SP_R1
Mouse USBCable de EthernetAdaptador de corriente Cable HDMI
DVR (grabadora de video digital) de seguridad 1080p HD
Pruebe la cámara antes de seleccionar un lugar de instalación permanente mediante la conexión
temporal de la cámara y el cable a su DVR.
Serie D241
Guía de configuración rápida
Configuración física de la grabadora y ajustes esenciales del sistema
1 /2
PASO 1: Conecte las cámaras*
Conecte la grabadora a su enrutador mediante el cable Ethernet incluido.
Conecte la grabadora a un monitor usando el cable HDMI incluido o un cable VGA (no incluido). Los
puertos HDMI y VGA admiten una resolución de salida de hasta 1080p.
Conecte el mouse incluido al puerto USB de la grabadora.
Utilice el adaptador de corriente incluido para conectar la grabadora a un tomacorriente diferente.
Encienda la grabadora utilizando el interruptor de encendido en el panel posterior.
NOTAS:
El cable de extensión debe ser un solo tramo de cable entre la grabadora y la cámara. No puede conectar
múltiples cables de extensión entre sí.
Esta guía solo cubre la conexión de cámaras a su grabadora de seguridad. Para obtener instrucciones
completas sobre la instalación de sus cámaras, consulte la documentación de su cámara en lorex.com.
Antes de seleccionar una ubicación de montaje permanente para sus cámaras, consulte la sección Asegurar
la detección precisa de personas y vehículos a continuación para conocer las notas importantes sobre la
instalación de la cámara.
NOTA: Para recibir actualizaciones automáticas del firmware y habilitar la visualización remota con aplicaciones
de computadora y móviles, se requiere una conexión a Internet de alta velocidad (velocidad de carga mínima
de 3.5Mbps requerida para visualización remota). Todas las demás funciones del sistema pueden utilizarse sin
conexión a Internet.
O
IMPORTANTE: El sistema ajustará automáticamente la resolución del monitor conectado la primera hora en
que usas la grabadora. Si necesita cambiar de monitor, asegúrese de configurar la grabadora en un resolución
de salida soportada por el nuevo monitor antes de cambiar. Consulte Cambio de la resolución de salida de la
grabadora en la parte posterior para más detalles.
Los paneles traseros que se muestran a continuación son solo ilustrativos. El panel trasero de su
grabadora puede ser ligeramente diferente, con todos los mismos puertos en diferentes ubicaciones.
Grabe su contraseña a continuación y guárdela en un lugar seguro:
Cuando encienda su grabadora por primera vez, se iniciará
el Asistente de configuración de Lorex. El asistente te
ayudará a configurar los ajustes del sistema central.
También creará una contraseña segura. Para futuras
referencias, se recomienda que registre su contraseña
aquí:
Configuración de su grabadora
Vea los pasos a continuación (instrucciones ampliadas a la derecha) para completar la
configuración inicial de la grabadora:
* No está incluido/se vende por separado.
Para obtener información sobre la compatibilidad de la cámara, visite lorex.com/compatibility.
PASO 1:
Conecte las cámaras*
PASO 2:
Conecte el enrutador*
PASO 3:
Conecte el mouse
PASO 5:
Conecte el adaptador
PASO 4:
Conecte el monitor*
PASO 6:
Asistente de
configuración de
Lorex
Descripción general de los puertos adicionales:
NOTA: Para obtener instrucciones completas sobre el uso de puertos adicionales, consulte el
manual de instrucciones de su grabadora de seguridad en lorex.com.
Salida/Entrada de audio
Conecte el micrófono/altavoz*
RS485
Conecte las cámaras PTZ*
PASO 2: Conecte el enrutador*
PASO 3: Conecte el mouse
PASO 4: Conecte el monitor*
PASO 5: Conecte el adaptador
PASO 6: Asistente de configuración de Lorex
Asegurar la detección precisa de personas y vehículos
Las siguientes notas son importantes para la instalación de la cámara y tienen el fin de garantizar
la detección precisa de personas y vehículos. Para obtener instrucciones completas del montaje de
la cámara, consulte la documentación de su cámara en lorex.com.
Precisión óptima para objetos dentro de 50 ft
(~15 m) y en los inferiores de la imagen.
Precisión más baja para objetos más alejados que
50 ft (~15 m) o en el superior de la imagen.
Consejos de instalación adicionales:
Apunte la cámara hacia donde haya la menor cantidad de bstrucciones (por ejemplo,
ramas de árboles).
Instale la cámara en un lugar que no pueda ser fácilmente alcanzado por vándalos.
Asegure los cables de modo que no queden expuestos o se puedan cortar fácilmente.
Esta cámara está diseñada para usarse en exteriores. Se recomienda la instalación en una ubicación
resguardada.
Incline la cámara entre 30~60° hacia abajo desde la posición de nivel.
Instale la cámara entre 8-16 ft (2,5-5 m) del suelo.
Posición de nivel (es decir, techo)
Rango de
ángulo
óptimo
NOTA: La precisión de la detección de personas y los vehículos se verá influenciada
por múltiples factores, como la distancia de la cámara del objeto, el tamaño del
objeto, y la altura y el ángulo de la cámara. La visión nocturna también afectará la
precisión de la detección.
Incline la cámara para que los objetos de interés aparezcan en los inferiores de la imagen de la cámara.
Elija una ubicación donde los objetos de interés no estén más allá de 50 ft (~15 m) de la cámara.
Dimensiones
12.8” / 324mm
9.8” / 249mm
2.4”
60mm
Copyright © 2019 Lorex Corporation
Debido a que nuestros productos están sujetos a mejoras continuas, Lorex se reserva el derecho de modificar el
diseño del producto, las especificaciones y los precios sin aviso y sin incurrir en ninguna obligación.
Excepto errores y omisiones. Todos los derechos reservados.
¿Necesita ayuda?
Visítenos en línea para encontrar un software actualizado y
manuales de instrucción completos.
Haga clic en la
pestaña Downloads
4
Visite lorex.com
Busque el número de modelo
de su producto
Haga clic en su producto en
los resultados de búsqueda
3
2
1
D241_QSG_SP_R1
Una vez que haya completado todos los pasos para la configuración inicial al principio de esta guía, consulte
las siguientes secciones para obtener más información sobre el uso de su sistema.
Busque y reproduzca grabaciones de vídeo desde el disco duro.
Para buscar y reproducir grabaciones:
1. Desde el modo de visualización en vivo, haga clic derecho y después haga clic en Playback. Inicie sesión con
el nombre de usuario del sistema (predeterminado: admin) y su nueva contraseña segura.
2. Configure lo siguiente:
a. Use el calendario a la derecha
para seleccionar la fecha de la
reproducción.
b. Verifique los canales que desea
reproducir. Haga clic en el ícono al
lado de cada canal seleccionado para
seleccionar la calidad de vídeo de
Mainstream (M) o Substream (S).
c. Haga clic dentro de la barra de
vídeo para seleccionar la hora de
reproducción. La reproducción se
iniciará inmediatamente a la hora
seleccionada.
Haga copias de respaldo de las grabaciones en una unidad flash USB (no incluida).
Para hacer copias de respaldo de las grabaciones:
1. Inserte una unidad flash USB formateada (no incluida) en un puerto USB de la grabadora.
2. En la visualización en vivo, haga clic con el botón derecho y luego haga clic en Main Menu. Inicie sesión con el
nombre de usuario del sistema (predeterminado: admin) y su nueva contraseña segura.
3. Haga clic en BACKUP.
4. Configure lo siguiente:
Cambio de resolución de la salida de la grabadora
El sistema ajustará automáticamente la resolución del monitor conectado la primera hora en que
usas la grabadora.
Para cambiar la resolución de salida de la grabadora:
1. En la visualización en vivo, haga clic con el botón derecho y luego haga clic en Main Menu. Inicie sesión con el
nombre de usuario del sistema (predeterminado: admin) y su nueva contraseña segura.
2. Haga clic en DISPLAY, luego configure lo siguiente:
a. Configure la Resolution para
que coincida con la resolución
más alta admitida por su
monitor. Por ejemplo, seleccione
1920×1080 para monitores
1080p, o 1280×720 para 720p.
b. Haga clic en Apply. La
grabadora se reiniciará antes de
que los cambios surtan efecto.
a
b
a. Seleccione su unidad USB y la carpeta para
la copia de seguridad.
b. Seleccione los canales y tipos de grabación
a buscar.
c. Seleccione la hora de inicio y de finalización.
d. Elija un formato de archivo.
e. Haga clic en Add para ver las grabaciones
que coinciden con su búsqueda.
f. Marque las casillas junto a las grabaciones
de las que desea hacer una copia de
respaldo.
g. Haga clic en Backup.
a
b
c
d
e
f
g
Copia de respaldo
Reproducción
b
a
c
Haga clic derecho en cualquier parte de la pantalla de visualización en
vivo para abrir el Menú Rápido.
b
a
c
d
e
f
g
h
i
a. Abra el menú principal.
b. Busque y reproduzca grabaciones.
c. Controle las cámaras PTZ (no incluidas).
d. Seleccione la cámara o modo de visualización en vivo.
e. Ver canal(es) anterior/siguiente.
f. Vea la información del sistema.
g. Comience o detenga el modo de secuencia.
h. Desactive la advertencia sonora actual.
i. Abra los controles manuales de grabación.
j. Ajuste la configuración de color de cámara e imagen.
j
Uso del Menú rápido
Para filtrar las grabaciones de personas/vehículos:
d. Hacer clic para detener
la reproducción actual.
d
e
e. Póngase sobre el ícono. Marque Person / Vehicle para filtrar los
eventos de reproducción disponibles.
REQUISITOS PREVIOS: Debe habilitar la Smart Motion Detection en todos los canales que desee filtrar
para la detección de personas/vehículos. Consulte la sección Detección de movimiento avanzado de
persona/vehículo para más detalles.
1. En la visualización en vivo, haga clic derecho y luego haga clic en Main Menu. Inicie sesión con el nombre de
usuario del sistema (predeterminado: admin) y su nueva contraseña segura.
2. Haga clic en ALARM. Haga clic en MOTION en el extremo izquierdo, luego haga clic en la pestaña Deterrence.
3. Configure lo siguiente:
Configuración de los ajustes del sistema de disuasión:
Establezca las preferencias para la activación automática de la luz de advertencia en las cámaras
de disuasión compatibles de Lorex. Para obtener una lista completa de cámaras compatibles,
navegue hasta la serie de su grabadora en lorex.com/compatibility.
La imagen de la cámara aparece con una cuadrícula superpuesta.
El área verde es el área activa para la disuasión.
Haga clic o haga clic y arrastre para agregar o quitar los cuadros
del área activa.
En la Figura 4, solo el movimiento alrededor de la entrada
activará la luz de advertencia.
Haga clic con el botón derecho cuando haya finalizado.
El horario predeterminado mostrado en la
Figura 5, está activo durante la noche, entre
las 5 p. m. y las 7 a. m.
Haga clic en Modify para cambiar la
programación para el día correspondiente
de la semana.
Haga clic en OK cuando haya finalizado.
a. Seleccione el canal de
una cámara de disuasión
conectada.
b. Marque Enable.
c. Haga clic en Setup junto a
Warning Light para configurar
las preferencias.
a
b
c
d
f
e
d. Haga clic en Setup al lado de Area para configurar el área activa
para la disuasión automática: Consulte la Figura 4 para obtener
detalles.
e. Haga clic en Setup al lado de Schedule para configurar el área
activa para la disuasión automática. Consulte la Figura 5 para
obtener detalles.
f. Haga clic en Apply.
Figura 5: Programa de disuasión
Figura 4: Área de disuasión
Configuración de los ajustes del sistema de disuasión
Para apagar todas las luces de advertencia y las sirenas de las cámaras
de disuasión conectadas, mantenga presionado el botón del panel frontal
durante 3 segundos.
IMPORTANTE: Si necesita cambiar el monitor, asegúrese de configurar la grabadora en una resolución de
salida compatible con el nuevo monitor antes de cambiar.
Detección de movimiento avanzado de persona/vehículo
Establecer preferencias para la detección de movimiento. Esta sección incluye la configuración
de la detección de personas y vehículos. Por defecto, la detección de persona / vehículo es
habilitada en los canales 1 y 2.
Para configurar la detección de movimiento, realice lo siguiente:
1. En la visualización en vivo, haga clic con el botón derecho y luego haga clic en Main Menu. Inicie sesión con el
nombre de usuario del sistema (predeterminado admin) y su nueva contraseña segura.
2. Haga clic en ALARM. Haga clic en MOTION en el extremo izquierdo, luego haga clic en la pestaña Motion
Detect.
3. Configure lo siguiente:
a
b
d
c
g
e
a. Seleccione el canal que desea configurar.
b. Haga clic en Enable.
c. Haga clic en Setup al lado de Area para configurar el área
activa para la detección de movimiento. Consulte la Figura 1
para obtener detalles.
d. Haga clic en Setup junto a Schedule para establecer
el programa semanal para la detección de movimiento.
Consulte la Figura 2 para obtener detalles.
e. Establezca preferencias sobre cómo
reacciona el sistema a los eventos de
detección de movimiento.
f. Haga clic en Smart Motion Detection para
habilitar la detección de persona/vehículo.
Consulte la Figura 3 para obtener detalles.
g. Haga clic en Apply para guardar los
cambios.
f
Figura 1: Área de detección de movimiento
Haga clic en Enable para permitir la detección de personas y
vehículos en el canal seleccionado.
IMPORTANTE: Un máximo de 2 canales admitirán la detección de
persona/vehículo a la vez. Por defecto, la detección de persona /
vehículo está habilitada en los canales 1 y 2.
Seleccione un nivel de Sensitivity (un valor alto de sensibilidad
detectará objetos más pequeños que un valor bajo).
Compruebe Person / Vehicle.
Haga clic en OK cuando haya finalizado.
El horario predeterminado mostrado
en la Figura 2, está activo durante la
noche, entre las 5 p. m. y las 7 a. m.
Haga clic en Modify para cambiar
la programación para el día
correspondiente de la semana.
Haga clic en OK cuando haya
finalizado.
Figura 3: Detección inteligente de movimiento
Figura 2: Programa de movimiento
La imagen de la cámara aparece con una cuadrícula
superpuesta. Esto significa que toda la imagen está
habilitada para la detección de movimiento.
Haga clic o haga clic y arrastre para agregar o quitar los
cuadros del área activa. Las celdas que se han eliminado
del área activa aparecen de color verde.
Coloque el cursor cerca de la parte superior de la imagen
para revelar la selección de la zona. Puede configurar
hasta 3 zonas diferentes con diferentes valores de
sensibilidad y límite.
Haga clic derecho cuando haya finalizado.
Para abrir rápidamente una ventana que muestre la información importante del sistema, como la
Id. del dispositivo, el número de modelo, la versión de firmware y la dirección IP:
Acceso rápido a la información del sistema
Presione el botón en el panel frontal de la grabadora.
Haga clic derecho para abrir el menú rápido y haga clic en Info.
O
Uso del mouse
NOTA: En visualización en vivo, mueva el cursor hacia la parte superior de la pantalla para abrir la barra de
navegación. Aleje el cursor de la parte superior de la pantalla para cerrar la barra de navegación.
Durante la visualización en vivo: Utilice la rueda de
desplazamiento para acercar/alejar.
Durante la visualización en vivo:
Haga clic en cualquier parte de
la pantalla para abrir el Menú
rápido.
Mientras se encuentra
navegando en los menús: Haga
clic para salir de los menús.
Durante el modo de visualización de
pantalla dividida: Haga doble clic en
un canal individual para visualizarlo
en pantalla completa. Haga clic
nuevamente para regresar al modo
de visualización de pantalla dividida.
Mientras se encuentra navegando
en los menús: Haga clic para abrir
una opción de menú.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lorex L182W guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida