LG LG T320 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario
LG-T320g
P/NO: MMBB0393020 (1.0)
WR
www.lg.com
E S PA Ñ O L
T320_capa.indd 1 11. 01. 14 오후 2:22
Bluetooth QD ID B016856
T320_capa.indd 2 11. 01. 14 오후 2:22
- Español
GUÍA DEL USUARIO
LG-T320g
Parte del contenido de esta guía puede diferir de su
teléfono dependiendo del software del teléfono o de su
proveedor de servicio.
T320_Argentina_Claro.indd 1 11. 01. 14 오후 2:23
2
Felicitaciones por la adquisición del
teléfono móvil LG-T320g. Este modelo
cuenta con un diseño innovador y
compacto, compatible con la tecnología de
comunicación digital móvil más avanzada.
T320_Argentina_Claro.indd 2 11. 01. 14 오후 2:23
3
Para conocer su teléfono .5
Instalación de la tarjeta
SIM y de la batería .............7
Instalación de la tarjeta
SIM .......................................7
Uso de la pantalla táctil ....9
Sugerencias sobre la
pantalla táctil .....................9
Controlar la pantalla táctil .
...............................................9
La pantalla principal ...... 11
La pantalla de menú ...... 12
Llamadas .......................... 13
Hacer una llamada ..........13
Hacer una llamada desde
los contactos .....................13
Contactos ......................... 14
Buscar un contacto .........14
Agregar un nuevo
contacto .............................14
Configuración de los
contactos ...........................14
Mensajería ....................... 15
Enviar un mensaje ..........15
Ingreso de texto ..............16
Reconocimiento de
escritura a mano ..............16
Cambiar la configuración
de SMS ...............................16
Cambiar la configuración
de MMS ...............................17
Cambiar otras opciones
de configuración .............18
Configurar el correo
electrónico.........................19
Recuperar correos
electrónicos .......................20
Servicios de redes sociales
(SNS) ....................................20
Cámara.............................. 21
Tomar una foto rápida ..21
Después de tomar una
foto .......................................21
Opciones de
configuración avanzada
...............................................22
Cámara de video ............. 24
Grabar un video rápido .24
Después de grabar un
video ....................................24
Opciones de
configuración avanzada ....
...............................................25
Música ............................... 26
Contenido
T320_Argentina_Claro.indd 3 11. 01. 14 오후 2:23
4
Transferir música al
teléfono ..............................27
Administrar archivos ...... 27
Radio FM........................... 28
Buscar emisoras ...............28
Configuraciones de la
radio .....................................28
Juegos y Aplicaciones ... 29
Utilidades ......................... 29
Agregar un evento al
calendario ..........................29
Configurar una alarma ..30
Grabador de voz ..............30
Usar la calculadora .........30
Convertidor de unidades ..
...............................................31
Usar el buscador de
fechas ..................................31
Agregar un elemento a la
lista de tareas ....................31
Agregar una nota ............32
Usar el cronómetro .........32
Agregar una ciudad al
Horario mundial ..............32
Navegador ....................... 33
Acceder al navegador ...33
Configuración del
navegador ........................33
Bluetooth ......................... 34
Enviar y recibir archivos
mediante Bluetooth .......34
Para recibir un archivo ..34
Vincular el teléfono a otro
dispositivo Bluetooth ....35
Configuración de
Bluetooth ...........................35
Ajustes personales ......... 36
Personalizar sus perfiles
...............................................36
Cambiar la configuración
de la pantalla ....................36
Cambiar la configuración
del teléfono .......................37
Cambiar la configuración
de llamadas .......................38
Cambiar la configuración
táctil .....................................41
Cambiar la configuración
de conectividad ...............41
Accesorios ........................ 43
Por su seguridad ............. 44
Glosario ............................ 60
CERTIFICADO DE
GARANTÍA ....................... 63
Contenido
T320_Argentina_Claro.indd 4 11. 01. 14 오후 2:23
5
Para conocer su teléfono
Auricular
Tecla Llamar/
Contestar/
Enviar
Marca un
número de
teléfono y
responde
las llamadas
recibidas. En
la pantalla
principal
muestra el
registro de
llamadas y
mensajes.
Tecla Finalizar
Finaliza o
rechaza una
llamada. Vuelve
a la pantalla de
inicio cuando se
usa en menú.
Tecla Volver
Permite volver
a la pantalla
anterior.
T320_Argentina_Claro.indd 5 11. 01. 14 오후 2:23
6
Teclas de volumen
Cuando se encuentra
en la pantalla
principal: permiten
ajustar el volumen del
tono de timbre y el
tono de alerta táctil.
Durante una llamada:
permiten ajustar el
volumen del auricular.
Tecla para bajar el
volumen: manténgala
presionada, en la
pantalla principal,
para activar o
desactivar el modo
Silencioso.
Conector de auricular
estéreo o de manos libres
Tecla de
encender/
bloqueo
Presiónela
brevemente para
encender/apagar
la pantalla.
Presiónela durante
unos segundos
para encender/
apagar el teléfono.
Para conocer su teléfono
Conector del
cargador y cable
USB
Ranura para
tarjeta de
memoria MicroSD
T320_Argentina_Claro.indd 6 11. 01. 14 오후 2:23
7
Instalación de la
tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una
red celular, se le suministra
una tarjeta SIM que se
inserta en el teléfono y
que tiene cargados los
detalles de suscripción, por
ejemplo, el PIN, servicios
opcionales disponibles y
muchos otros detalles.
Importante:
La tarjeta SIM que se
inserta en el teléfono y sus
contactos pueden dañarse
con facilidad si la tarjeta
se raya o se dobla. Sea
cuidadoso al manipularla,
insertarla o extraerla.
Mantenga las tarjetas SIM
fuera del alcance de niños.
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería
T320_Argentina_Claro.indd 7 11. 01. 14 오후 2:23
8
Apague el dispositivo y
desconecte el cargador
antes de extraer la batería.
1 Extraiga la tapa de la
batería.
2 Retire la batería.
3 Instale la tarjeta SIM.
4 Inserte la batería.
5 Vuelva a colocar la tapa.
6 Cargue la batería.
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería
1 2 3
4 5 6
Instalación de la tarjeta SIM
y de la batería
T320_Argentina_Claro.indd 8 11. 01. 14 오후 2:23
9
Uso de la pantalla táctil
Sugerencias sobre la
pantalla táctil
Para seleccionar un
elemento, toque el centro
del icono.
No presione demasiado
fuerte. La pantalla táctil es
tan sensible que detecta
los toques delicados y
precisos.
Utilice la punta del dedo
para tocar la opción que
desee. Tenga cuidado de
no tocar otras opciones.
Cuando el teléfono
LG-T320g no esté en uso,
volverá a la pantalla de
bloqueo.
Controlar la pantalla
táctil
Los controles de la
pantalla táctil del teléfono
LG-T320g cambian
dinámicamente según la
tarea que esté realizando.
Abrir aplicaciones
Para abrir cualquier
aplicación, simplemente
toque el icono de la
aplicación.
T320_Argentina_Claro.indd 9 11. 01. 14 오후 2:23
10
Uso de la pantalla táctil
Desplazarse
Arrastre de lado a lado
para desplazarse. En
algunas pantallas, como
la lista del historial de
llamadas, también puede
desplazarse hacia arriba o
abajo.
T320_Argentina_Claro.indd 10 11. 01. 14 오후 2:23
11
Puede arrastrar y tocar en lo que desee al instante, en
todos los tipos de pantallas de inicio.
La pantalla principal
Pantalla principal de widgets: al
tocar
en la parte inferior izquierda
de la pantalla, aparece el panel de
widgets móviles. Al registrar un
widget arrastrándolo, el widget se
crea alineado en la pantalla principal.
Activa
Pantalla principal de marcación
rápida: al tocar
, aparece la lista
de marcación rápida. Arrastre los
contactos deseados hacia la pantalla.
Puede llamar, enviar un mensaje o
editar el contacto directamente en
esta pantalla principal.
Activa
T320_Argentina_Claro.indd 11 11. 01. 14 오후 2:23
12
Puede arrastrar hacia los
costados para desplazar
lo que necesita en todas
las pantallas de menú.
Para intercambiar entre
pantallas de menú,
simplemente pase el
dedo rápidamente por
la pantalla de izquierda a
derecha o viceversa.
1 Pantalla I
2 Pantalla II
3 Pantalla III
La pantalla de menú
T320_Argentina_Claro.indd 12 11. 01. 14 오후 2:23
13
Llamadas
Hacer una llamada
1 Toque para abrir el
teclado.
2 Ingrese el número
mediante el teclado.
3 Toque
para iniciar la
llamada.
SUGERENCIA: para
ingresar el símbolo “+”
al realizar una llamada
internacional, mantenga
presionada la tecla
0
+
.
Presione la Tecla de
encender/bloqueo para
bloquear la pantalla táctil,
así evita realizar llamadas
por error.
Hacer una llamada
desde los contactos
1 En la pantalla principal,
toque
para abrir la
lista de sus contactos.
2 Toque el cuadro Buscar
en la parte superior de
la pantalla y utilice el
teclado para insertar
las primeras letras del
contacto que desea
llamar.
3 En la lista filtrada, toque
que se encuentra
junto al contacto que
desea llamar. Se usará el
número predeterminado
si hay más de un
número para ese
contacto.
4 O bien, toque el
nombre del contacto
y seleccione el
número que desea
utilizar si existe
más de un número
para ese contacto.
También puede tocar
para iniciar la
llamada al número
T320_Argentina_Claro.indd 13 11. 01. 14 오후 2:23
14
predeterminado.
Contactos
Buscar un contacto
1 Toque > Contactos.
2 Toque Buscar.
3 Inserte la primera letra
del nombre del contacto
para filtrar la lista.
4 Verá una lista de
contactos filtrada a ese
grupo alfabético de la
lista.
Agregar un nuevo
contacto
1 Toque > Contactos >
Agregar.
2 Elija si desea guardar el
contacto en la Memoria
interna o en la tarjeta
SIM.
3 Ingrese nombre y
apellido.
4 Si selecciona la memoria
interna, puede escribir
hasta cinco números
distintos por contacto.
5 Agregue una dirección
de correo electrónico.
Puede ingresar hasta dos
direcciones de e-mail
diferentes por contacto.
6 Asigne el contacto a uno
o más grupos.
7 Toque Listo para guardar
el contacto.
Configuración de los
contactos
Puede adaptar la
configuración de los
contactos para que
funcionen a su gusto.
Toque
> Contactos >
> Configuraciones:
Mostrar nombre: elija si
desea mostrar primero
T320_Argentina_Claro.indd 14 11. 01. 14 오후 2:23
15
el nombre o el apellido
de un contacto.
Copiar: copie los
contactos de la tarjeta
SIM al teléfono o
viceversa. Es posible
copiarlos uno por uno o
todos a la vez.
Mover: es similar a la
función Copiar, salvo
que el contacto se
guarda sólo en la nueva
ubicación. Por lo tanto,
cuando se mueve un
contacto de la tarjeta
SIM a la memoria
interna, se borra ese
contacto de la memoria
SIM.
Enviar todos vía
Bluetooth: envía todos
los contactos a otro
teléfono mediante
Bluetooth.
Copia de seguridad de
los contactos/Restaurar
contactos: guarda los
datos de los contactos
en otra ubicación de
almacenamiento o los
restaura.
Borrar todos los
contactos: borra todos
los contactos. Toque
si está seguro de que
desea borrar todos los
contactos.
Mensajería
El teléfono LG-T320g
combina los mensajes SMS
y MMS en un solo menú
intuitivo y fácil de usar.
Enviar un mensaje
1 Toque > Mensajes >
Escribir mensaje para
comenzar a redactar un
nuevo mensaje.
2 Toque Insertar para
agregar una imagen, un
T320_Argentina_Claro.indd 15 11. 01. 14 오후 2:23
16
video, un sonido, una
plantilla, entre otros.
3 Toque Para : en la
parte superior de la
pantalla para ingresar
los destinatarios. A
continuación, ingrese el
número o toque
para
seleccionar un contacto.
Se pueden agregar
incluso varios contactos.
4 Toque Enviar cuando
haya terminado.
ADVERTENCIA: Si
se agrega una imagen,
un video o un sonido a
un SMS, se convertirá de
manera automática en
un mensaje MMS y se
le cobrarán los cargos
correspondientes.
Ingreso de texto
Para elegir el método de
entrada que desea, toque
para activar el modo
T9. Este icono aparece
únicamente al elegir
Teclado vertical como
método de entrada.
Toque
para cambiar
entre entrada de números,
símbolos y texto.
Use la tecla
para
cambiar entre mayúsculas
y minúsculas.
Reconocimiento de
escritura a mano
En el modo Escritura
manual, simplemente
debe escribir sobre la
pantalla y el teléfono
LG-T320g convertirá su
escritura en un mensaje.
Cambiar la
configuración de
SMS
1 Toque > Mensajes
> desplácese hasta
T320_Argentina_Claro.indd 16 11. 01. 14 오후 2:23
17
Configuraciones.
2 Seleccione SMS y podrá
acceder a las siguientes
opciones:
Centro de SMS:
especifique los detalles del
centro de mensajes.
Informe de entrega:
desplace el interruptor
hacia la izquierda para
activar esta función y
recibir una confirmación
de que se entregaron sus
mensajes.
Período de validez:
determine cuánto
tiempo los mensajes
permanecerán
almacenados en el centro
de mensajes.
Tipos de mensajes:
permite convertir el
mensaje en Texto, Voz,
Fax, X.400 o E-mail.
Codificación de
caracteres: elija cómo
desea que se codifiquen
los caracteres. Esto afecta
al tamaño del mensaje
y por lo tanto el costo
asociado al mismo.
Enviar texto largo como:
elija si desea enviar los
mensajes largos como
Varios SMS o como un
MMS.
*Atención: según la
región o el operador de
la SIM, es posible que el
usuario no pueda usar
el correo electrónico
de envío automático
y acceder al servicio
WAP (o MMS) en forma
simultánea.
Cambiar la
configuración de
MMS
1 Toque > Mensajes
> desplácese hasta
T320_Argentina_Claro.indd 17 11. 01. 14 오후 2:23
18
Configuraciones.
2 Seleccione MMS y podrá
acceder a las siguientes
opciones:
Modo de recuperación:
elija entre Red doméstica
o Red en roaming. Si
después selecciona
Manual, solo recibirá
notificaciones de los
mensajes MMS y podrá
decidir descargarlos en su
totalidad.
Informe de entrega: elija si
desea permitir y/o solicitar
un informe de entrega.
Informe de lectura: elija si
desea permitir y/o solicitar
un informe de lectura.
Prioridad: elija el nivel de
prioridad de los mensajes
MMS.
Período de validez:
permite elegir el tiempo
que el mensaje puede
permanecer almacenado
en el centro de mensajes.
Duración de la
diapositiva: elija cuánto
tiempo estarán en pantalla
las diapositivas.
Adjunto no compatible:
elija si desea restringir o no
los adjuntos no admitidos.
Tiempo de entrega:
determine cuánto tiempo
se debe esperar antes de
que se envíe el mensaje.
Centro MMS: elija uno de
la lista o agregue un nuevo
centro de mensajes.
Cambiar otras
opciones de
configuración
Toque > Mensajes
> desplácese hasta
Configuraciones y podrá
acceder a las siguientes
opciones:
Buzón de voz: consulte
su operador de red para
T320_Argentina_Claro.indd 18 11. 01. 14 오후 2:23
19
obtener más información
acerca de los servicios que
ofrece.
Mensaje de servicio: los
mensajes del servicio de
información son mensajes
de texto que envía la red
a los usuarios de teléfonos
GSM. Proporcionan
información general
sobre, por ejemplo, la
previsión del tiempo,
el tráfico, los taxis, las
farmacias y la bolsa. Cada
tipo de información va
asociado a un número que
puede proporcionarle el
proveedor de servicios.
Cuando reciba un
mensaje del servicio de
información, se le indicará
en la pantalla principal.
Decida si permite recibir o
bloquear los mensajes de
servicio. También puede
crear listas de remitentes
confiables y no confiables
en la opción Servicio de
seguridad para definir la
seguridad de sus mensajes.
Contador de mensajes:
establezca un período para
contar los mensajes.
Guardar mensaje enviado:
permite elegir si los
mensajes de texto se
deben guardar al enviarse.
Servicio información:
seleccione el estado de
recepción, el idioma y
otros ajustes.
Firma: active esta función
y cree una firma para sus
mensajes.
Configurar el correo
electrónico
Para agregar una nueva
cuenta:
1 Toque
> toque E-mail
> elija entre push E-mail
o E-mail > confirme la
configuración de e-mail
T320_Argentina_Claro.indd 19 11. 01. 14 오후 2:23
20
tocando Sí.
2 Ingrese las siguientes
informaciones:
Dirección de e-mail:
indique la dirección de
e-mail de la cuenta.
Contraseña: ingrese la
contraseña de la cuenta.
Toque Guardar o Sig.
Tipo buzón de e-mail:
seleccione el tipo de
buzón: POP3 o IMAP4.
Serv. entr. de e-mail:
ingrese la dirección del
servidor de entrada y
toque Sig.
Serv. salida de e-mail:
ingrese la dirección del
servidor de correo de
salida y toque Sig.
Autenticación SMTP:
active la autenticación
SMTP si el servidor le pide.
Consulte su proveedor de
servicios y toque Guardar.
Recuperar correos
electrónicos
Es posible revisar
automáticamente si
tiene mensajes nuevos
en la cuenta de correo
electrónico. Para verificar
en forma manual:
1 Toque
> toque
E-mail > elija la cuenta
de e-mail que desea
recuperar los e-mails.
2 Toque la cuenta que
desea utilizar.
3 Toque Buzón de entrada
> Actualizar.
Servicios de redes
sociales (SNS)
El teléfono LG-T320g
cuenta con servicios
de redes sociales que
le permiten disfrutar y
administrar su red social.
1 Toque
> desplácese
T320_Argentina_Claro.indd 20 11. 01. 14 오후 2:23
21
hasta la pantalla II >
Redes sociales > toque
la red social que desee
usar.
NOTA: La función SNS
es una aplicacn de
grandes volúmenes de
datos. El uso y la conexión
a servicios en línea
pueden incurrir en costos
adicionales. Compruebe
los gastos de transmisn
de datos con el proveedor
de red.
OBSERVACION:
Facebook y Twitter
son aplicaciones java
cargadas previamente en
el teléfono.
Cámara
Tomar una foto
rápida
1 Toque > Cámara.
2 Cuando la cámara haya
enfocado el objeto
deseado, toque
en la
parte central derecha de
la pantalla para tomar
una foto.
SUGERENCIA: Para pasar
al modo de cámara o al
modo de video, deslice
hacia arriba o abajo el
icono de cámara o video
que se encuentra en la
parte central derecha del
visor.
Después de tomar
una foto
La foto capturada
aparecerá en la pantalla.
Están disponibles las
T320_Argentina_Claro.indd 21 11. 01. 14 오후 2:23
22
opciones siguientes dentro
de la opción
:
Enviar: toque esta opción
para enviar la foto como
un mensaje, correo
electrónico o mediante
Bluetooth.
Fijar como: toque esta
opción para establecer
una imagen de pantalla
(fondo de pantalla para la
pantalla principal, fondo
de pantalla para la pantalla
de bloqueo, imagen
de contactos, imagen
de llamada entrante
y/o saliente, imagen al
encender y/o apagar el
teléfono).
Renombrar: toque esta
opción para cambiar el
nombre de la foto.
Editar: toque esta opción
para editar la foto.
Toque para eliminar la
imagen.
Toque para volver
al modo de captura. La
imagen actual se guardará.
Toque esta opción para
mostrar una galería de
fotos guardadas.
Opciones de
configuración
avanzada
En el visor, toque para
ver todas las opciones de
configuración avanzada.
Después de seleccionar la
opción, toque el botón OK.
Tamaño: permite cambiar
el tamaño de la foto para
ahorrar espacio en la
memoria.
Balance de blanco:
permite elegir entre
Auto, Incandescente, Luz
del día, Fluorescente y
Nublado.
Efectos de color: permite
T320_Argentina_Claro.indd 22 11. 01. 14 오후 2:23
23
elegir una tonalidad para la
nueva foto.
Disparo continuo: enfoque
la persona o el objeto en
el visor y presione el botón
disparador como si se
tomara una foto normal.
La cámara tomará una
secuencia de fotos a gran
velocidad.
Temporizador autom.:
esta función permite
establecer un tiempo de
espera después de que
se presiona el obturador.
Seleccione Apagado,
3 segundos, 5 segundos o
10 segundos. Esta función
es ideal si quiere formar
parte de una foto.
Modo nocturno: opción
útil para lugares oscuros.
Calidad de imagen:
permite elegir entre
Super fina, Fina y
Normal. Cuanto mayor
sea la calidad de la foto,
mayor será la nitidez. Sin
embargo, esto aumentará
el tamaño del archivo, lo
que significa que podrá
guardar menos fotos en la
memoria.
Seleccionar almacenam.:
elija si desea guardar las
fotos en la memoria del
teléfono o en la memoria
externa.
Ocultar iconos:
permite elegir si desea
ocultar manual o
automáticamente los
iconos de la configuración
de la cámara.
Mostrar imagen
capturada:
active esta opción para
revisar al instante la foto
que tomó.
Sonido de disparo:
seleccione uno de los tres
sonidos de obturador.
T320_Argentina_Claro.indd 23 11. 01. 14 오후 2:23
24
Pantalla con cuadrícula:
elija entre Apagado, Cruz
simple o Cuadricula 3x3.
Restaurar config.: permite
restaurar todas las
opciones de configuración
predeterminadas de la
cámara.
Cámara de video
Grabar un video
rápido
Para pasar al modo de
cámara o al modo de
video, deslice hacia arriba
o hacia abajo el icono
de cámara o video que
se encuentra en la parte
central derecha del visor.
1 Con el teléfono en
posición horizontal,
apunte la lente hacia lo
que desea filmar.
2 Presione el punto rojo
.
3 REC aparecerá en la
parte inferior del visor
parpadeando con un
temporizador debajo
que mostrará la duración
del video.
4 Para pausar el video,
toque
y para reanudar
la grabación, seleccione
.
5 Toque
en la pantalla
para finalizar.
Después de grabar un
video
Aparecerá en la pantalla
una imagen fija que
representa el video
filmado. El nombre del
video se muestra en
la parte inferior de la
pantalla.
Toque esta opción para
reproducir el video.
T320_Argentina_Claro.indd 24 11. 01. 14 오후 2:23
25
Toque esta opción para
borrar el video que filmó.
Confirme la acción al tocar
. Volverá a aparecer el
visor.
Toque para volver
al modo de filmación.
Se guardará el video
realizado.
Toque esta opción para
ver la galería de imágenes
y videos guardados.
Están disponibles las
opciones siguientes
tocando
:
Enviar: toque esta opción
para enviar el video como
un mensaje, e-mail o
mediante Bluetooth.
Renombrar: toque esta
opción para cambiar el
nombre del video.
Opciones de
configuración
avanzada
En el visor, toque para
ver todas las opciones de
configuración avanzada.
Después de seleccionar la
opción, toque el botón OK.
Tamaño del video: cambie
el tamaño del video para
ahorrar espacio en la
memoria.
Efectos de color: permite
elegir una tonalidad para
usar en la nueva vista.
Balance de blanco: esta
opción garantiza que
cualquier parte blanca
que aparezca en el video
sea real. Para lograr
que la cámara ajuste
correctamente el balance
de blancos, deberá
especificar las condiciones
de luz. Elija entre Auto,
Incandescente, Luz
T320_Argentina_Claro.indd 25 11. 01. 14 오후 2:23
26
del día, Fluorescente y
Nublado.
Calidad: elija entre Super
fina, Fina y Normal.
Cuanto mayor es la
calidad del video, mayor
es la nitidez y, por ende, el
tamaño. Como resultado,
podrá almacenar menos
videos en la memoria.
Duración: determine un
límite de duración para el
video. Elija entre normal o
MMS, éste para restringir
el tamaño máximo para
enviar el video como
mensaje MMS.
Seleccionar almacenam.:
elija si desea guardar los
videos en la memoria del
teléfono o en la memoria
externa.
Grabación de audio: elija
si desea grabar un video
con o sin sonido.
Ocultar iconos: seleccione
si desea ocultar los
iconos del menú de la
cámara automática o
manualmente.
Restaurar config.:
permite reestablecer
la configuración de la
videocámara.
Música
Toque > toque Música
> puede acceder a varias
carpetas:
Reproducido
recientemente: Muestra
las canciones reproducidas
recientemente.
Todas las pistas: contiene
todas las canciones
almacenadas en el
teléfono, excepto la música
predeterminada que ya
viene cargada.
Artistas: permite ver su
recopilación de música
T320_Argentina_Claro.indd 26 11. 01. 14 오후 2:23
27
ordenada por artista.
Álbumes: permite ver su
recopilación de música
ordenada por álbum.
Géneros: permite ver su
recopilación de música
ordenada por género.
Listas de reproducción:
contiene todas las listas de
reproducción que usted
cr.
Aleatorio: permite
reproducir temas
ordenados al azar.
Transferir música al
teléfono
La forma más fácil de
transferir música al
teléfono es con Bluetooth
o con el cable de datos.
Para transferir música con
Bluetooth:
1 Asegúrese de que
ambos dispositivos
tengan Bluetooth
activado y estén
conectados entre sí.
2 Seleccione el archivo
de música en el otro
dispositivo y envíelo
mediante Bluetooth.
3 Cuando se envía
el archivo, deberá
aceptarlo en el teléfono
al tocar .
4 El archivo aparece
en Música > Todas las
pistas.
Administrar
archivos
Puede almacenar archivos
multimedia en la memoria
del teléfono para acceder
fácilmente a todas las
imágenes, los sonidos,
videos y juegos. También
puede guardar los archivos
en una tarjeta de memoria.
T320_Argentina_Claro.indd 27 11. 01. 14 오후 2:23
28
La tarjeta de memoria le
permite liberar espacio en
la memoria del teléfono.
Puede abrir una lista de las
carpetas que almacenan
todos los archivos
multimedia al tocar Mis
cosas.
Radio FM
El teléfono LG-T320g
cuenta con una función de
radio FM para que pueda
sintonizar sus emisoras
favoritas y escucharlas
mientras se desplaza.
Toque
> desplácese
hasta la pantalla II y toque
Radio FM.
Es necesario conectar los
auriculares para acceder
a radio. Si desea puede
escuchar la radio por el
altavoz, no desconecte los
auriculares.
Buscar emisoras
Para sintonizar las
emisoras en el teléfono,
puede buscarlas en forma
manual o automática. Se
guardarán en números
de canal específicos para
no tener que volver a
sintonizarlas.
NOTA: También puede
sintonizar una estación en
forma manual. Para ello,
utilice las teclas
y que
aparecen en el centro de la
pantalla.
Grabar: esta opción
le permite hacer sus
grabaciones de radio.
Canales: puede elegir uno
de los canales que guar
y escucharlo.
Configuraciones de la
radio
Puede acceder a los
T320_Argentina_Claro.indd 28 11. 01. 14 오후 2:23
29
siguientes menús de
opciones si presiona la
tecla
:
Minimizar: Puede
minimizar la opción
de radio y utilizar otras
opciones del teléfono
mientras usted disfruta de
su estación favorita.
Escuchar vía: elija escuchar
la radio vía altavoz o a
través de los auriculares.
Exploración automática:
si activa la búsqueda, los
canales serán encontrados
por su teléfono. Las
emisoras se establecerán
automáticamente a sus
canales preferidos.
Guardar emisora: después
de sintonizar una estación
de manera manual, toque
esta opción para guardarla
en sus canales.
Configuración de
almacenamiento de
grabación: elija si sus
grabaciones de radio
se almacenarán en la
memoria externa o en la
del teléfono.
Ocultar/Mostrar
información de la
emisora: muestra o no
las informaciones de los
canales de radio.
Juegos y
Aplicaciones
Toque > Juegos.
Es posible instalar nuevos
juegos y aplicaciones en el
teléfono para entretenerse
cuando tenga tiempo libre.
Utilidades
Agregar un evento al
calendario
1 Toque > desplácese
T320_Argentina_Claro.indd 29 11. 01. 14 오후 2:23
30
hasta la pantalla II y
toque Agenda.
2 Seleccione la fecha en
la que desea agregar un
evento.
3 Toque Agregar y
elija entre Evento,
Aniversario o
Cumpleaños.
4 Inserte el asunto e
ingrese la fecha y la hora
a la que le gustaría que
el evento comenzara.
En el caso de Evento
o Aniversario, ingrese
la hora y la fecha de
finalización. Si se trata
de un Evento, también
puede ingresar el lugar.
5 Fije la alarma.
6 Seleccione Listo y el
evento se guardará en
el calendario. Un cursor
cuadrado señalará el día
en que hay un evento
grabado.
Configurar una
alarma
1 Toque > toque
Alarmas.
2 Toque Agregar y podrá
establecer y guardar
alarmas en este menú.
Grabador de voz
Toque > desplácese
hasta la pantalla II y toque
Grabador de voz.
Utilice el grabador de voz
para grabar notas de voz u
otros archivos de audio.
Usar la calculadora
1 Toque > desplácese
hasta la pantalla III y
toque Calculadora.
2 Toque las teclas
numéricas para ingresar
los números.
T320_Argentina_Claro.indd 30 11. 01. 14 오후 2:23
31
Convertidor de
unidades
1 Toque > desplácese
hasta la pantalla III y
toque Conversor de
unidad.
2 Elija si desea convertir
Moneda, Área,
Longitud, Peso,
Temperatura, Volumen
o Velocidad.
3 Luego seleccione la
unidad e ingrese el valor
que desea convertir.
Usar el buscador de
fechas
El Buscador de fecha es
una herramienta práctica
que le ayuda a calcular
cuál será la fecha después
de que haya pasado una
determinada cantidad de
días. Por ejemplo, 60 días a
partir del 10/10/2010 será
09/12/2010.
1 Toque
> desplácese
hasta la pantalla III y
toque Buscador de
fecha.
2 Establezca la fecha
deseada en la ficha
Desde.
3 Establezca la cantidad
de días en la ficha
Conteo.
4 La fecha de objetivo
aparecerá abajo.
Agregar un elemento
a la lista de tareas
1 Toque > desplácese
hasta la pantalla II y
toque Tareas.
2 Seleccione Agregar
tarea.
3 Establezca la fecha de
la tarea, agregue notas
y seleccione un nivel de
prioridad: Alta, Normal
o Baja.
4 Seleccione Listo para
T320_Argentina_Claro.indd 31 11. 01. 14 오후 2:23
32
guardar la tarea.
Agregar una nota
1 Toque > desplácese
hasta la pantalla II y
toque Notas.
2 Toque Agregar.
3 Escriba la nota y toque
Listo.
4 La nota aparecerá en la
pantalla de la aplicación
Notas.
Usar el cronómetro
1 Toque > desplácese
hasta la pantalla III y
toque Cronómetro.
2 Toque Inicio en la parte
inferior de la pantalla
para poner en marcha el
temporizador.
3 Toque Vuelta si desea
registrar un tiempo
parcial.
4 Toque Detener para
detener el cronómetro.
5 Toque Reanud. para
reiniciar el cronómetro
en la hora en que lo
detuvo o Restaurar para
comenzar el tiempo
nuevamente.
Agregar una ciudad
al Horario mundial
1 Toque > desplácese
hasta la pantalla III y
toque Horario Mundial
> Agregar > Buscar por
mapa.
2 Desplácese por el mapa,
toque el área que desea
y elija una ciudad.
3 O bien, toque y escriba
en el cuadro de
búsqueda el nombre de
la ciudad que desee.
* Fe de erratas: Para otros
idiomas (que no sea
español) léase “Ciudad
de Buenos Aires” donde
T320_Argentina_Claro.indd 32 11. 01. 14 오후 2:23
33
diga “Buenos Aires”.
Navegador
El Portal Móvil le ofrece un
divertido y colorido mundo
de juegos, música, noticias,
deportes, entretenimiento
y muchísimo más, al
que puede acceder
directamente desde
el teléfono celular. No
importa dónde esté ni qué
esté haciendo.
Acceder al navegador
1 Toque > Portal Móvil,
para ir directamente
a la página web
predeterminada por su
proveedor de servicios.
2 Para ir a una página que
desee directamente
seleccione
>
desplácese hasta la
pantalla II > Portal Móvil
Ajustes > Insertar URL,
escriba la dirección URL
y toque Conectar.
NOTA: Al conectarse
a estos servicios y al
descargar contenido,
incurrirá en un costo
adicional. Consulte con
el proveedor de red
cuáles son los gastos por
transferencia de datos.
Configuración del
navegador
Para editar las
configuraciones de su
navegador toque
> desplácese hasta la
pantalla II > Portal Móvil
Ajustes > Configuraciones,
desde de esta opción
puede editar las opciones:
Perfiles, Configuraciones
de apariencia, Caché,
Cookies o Seguridad.
T320_Argentina_Claro.indd 33 11. 01. 14 오후 2:23
34
Bluetooth
Enviar y recibir
archivos mediante
Bluetooth
Para enviar un archivo:
1 Abra el archivo que
desee enviar, que
normalmente será un
archivo de música, de
video o una foto.
2 Elija Enviar vía >
Bluetooth.
3 Si ya vincu
el dispositivo
Bluetooth, el teléfono
LG-T320g no buscará
automáticamente otros
dispositivos Bluetooth.
De lo contrario, los
buscará dentro del área
de conexión.
4 Seleccione el dispositivo
al que desea enviar el
archivo.
5 El archivo se enviará.
SUGERENCIA: Consulte
la barra de progreso para
asegurarse de que el
archivo se ha enviado.
Para recibir un
archivo
1 Para recibir archivos, el
Bluetooth debe estar
activado y visible, toque
> desplácese hasta
la pantalla II y toque
Bluetooth > deslice
el interruptor a la
izquierda.
2 Un mensaje le
preguntará si desea
aceptar el archivo del
remitente. Toque para
recibir el archivo.
3 Verá dónde se guardó
el archivo. En el caso de
archivos de imágenes,
podrá elegir las opciones
T320_Argentina_Claro.indd 34 11. 01. 14 오후 2:23
35
Ver o Ir a Mis cosas.
Los archivos suelen
guardarse en la carpeta
correspondiente dentro
de Mis cosas.
Vincular el teléfono
a otro dispositivo
Bluetooth
Si vincula el teléfono
LG-T320g y otro
dispositivo, puede
configurar una conexión
protegida por un código
de acceso.
1 Compruebe que
Bluetooth es
activado y visible.
Puede modificar la
visibilidad en el me
de configuración de
Bluetooth.
2 Toque Buscar.
3 El teléfono LG-T320g
buscará dispositivos.
Cuando se haya
completado la
búsqueda, en la pantalla
aparecerá la opción
Actual..
4 Elija el dispositivo al que
desea vincularse, ingrese
el código de acceso y
toque OK.
5 El teléfono se conectará
con el otro dispositivo,
en el que deberá
ingresar el mismo
código de acceso.
6 La conexión Bluetooth
protegida por
contraseña ya esta
lista.
Configuración de
Bluetooth
Toque > desplácese
hasta la pantalla II y
toque Bluetooth >
y
Configuraciones.
Haga los cambios que
desee en:
T320_Argentina_Claro.indd 35 11. 01. 14 오후 2:23
36
Visibilidad: elija entre
Visible, Oculto y Visible
por 1 minuto.
Nombre: ingrese un
nombre para el teléfono.
Servicios soportados:
compruebe los servicios
admitidos por la
tecnología Bluetooth.
Mi dirección Bluetooth:
muestra su dirección de
Bluetooth.
Ajustes
personales
Disfrute la libertad de
adaptar el teléfono
LG-T320g para que
funcione a su gusto.
Personalizar sus
perfiles
Con el menú de
configuración puede
personalizar la
configuración de cada
perfil.
1 Para cambiar
rápidamente su perfil,
toque
> desplácese
hasta la pantalla II y
toque Perfiles.
2 Elija el perfil que desea
editar.
3 Puede cambiar todos los
sonidos y las opciones
de alerta disponibles
en la lista, incluida la
configuración de tono
de timbre, volumen,
tono de mensajes y
mucho más.
Cambiar la
configuración de la
pantalla
Toque > Ajustes >
Config. de pantalla para
ver las opciones:
T320_Argentina_Claro.indd 36 11. 01. 14 오후 2:23
37
Fondo de pantalla:
permite elegir una imagen
para la pantalla inicial y la
pantalla de bloqueo.
Fuente: permite ajustar
el estilo y el tamaño de la
fuente.
Brillo: ajusta el brillo de la
pantalla.
Tema: cambia
rápidamente toda la
apariencia de la pantalla.
Mensaje de saludo:
elija activar o desactivar
esta función y escriba el
mensaje de bienvenida en
el campo de texto.
Imagen de llamada
entrante: elija la foto que
aparecerá cuando reciba
una llamada.
Imagen de llamada
saliente: elija la foto que
aparecerá cuando realice
una llamada.
Imagen al encender/al
apagar: permite elegir
una foto que aparece
al encender o apagar el
teléfono.
Nombre de red: permite
elegir si desea que
aparezca en la pantalla
principal el nombre de
la red.
Cambiar la
configuración del
teléfono
Toque > Ajustes >
Config. del teléfono para
ver las opciones:
Fecha y hora: permite que
actualice la fecha y la hora
del teléfono.
Ahorro de energía:
permite activar o
desactivar la configuración
de ahorro de energía.
Idiomas: cambie el idioma
de la pantalla de su
T320_Argentina_Claro.indd 37 11. 01. 14 오후 2:23
38
LG-T320g.
Bloqueo autotico:
bloquee el teclado en
forma automática en la
pantalla principal.
Seguridad: modifique
la configuración de
seguridad, incluidos los
códigos PIN y el bloqueo
del teléfono.
Info. memoria: puede
usar esta función para
determinar cómo se usa
cada memoria y ver cuánto
espacio disponible hay.
Restaurar
configuraciones: restaura
toda la configuración a los
valores predeterminados
de fábrica.
Información: permite ver
la información técnica del
teléfono.
Cambiar la
configuración de
llamadas
Toque > Ajustes >
Config. de llamadas para
ver las opciones:
Desvío de llamadas:
seleccione si desea
desviar todas las llamadas
de voz, cuando la línea
esté ocupada, cuando
no responda o cuando
no puedan contactarlo.
Ingrese el número al que
desea desviar las llamadas.
Toque Solicitud para
activar el desvío.
SUGERENCIA: El desvío
de llamadas implica
cargos. Consulte su
proveedor de red para
obtener información
detallada.
Llamada en espera:
permite activar o
desactivar la función para
T320_Argentina_Claro.indd 38 11. 01. 14 오후 2:23
39
recibir llamadas en espera.
Restricción de llamada:
toque esta opción para
restringir todas llamadas
realizadas, internacionales,
internacionales en
roaming, todas las
llamadas recibidas o
recibidas en roaming.
Ingrese la contraseña para
restricción de llamadas.
Consulte con el operador
de red para averiguar si
ofrece este servicio.
Números de marcación
fija: active y compile
una lista de números a
los que se puede llamar
desde su teléfono.
Necesitará el código PIN2
que el operador le ha
suministrado. Si activa
esta función, sólo podrá
llamar desde su teléfono
a los números que estén
incluidos en la lista de
marcación fija.
Mensaje de disculpas:
rechace una llamada
enviando un mensaje
SMS que explique por qué
no recibe una llamada
disculpándose antes de
rechazar una llamada.
Duración de llamadas:
puede verificar la duración
de la última llamada,
todas las llamadas, sólo las
llamadas realizadas y sólo
las recibidas.
Volumen de datos:
permite ver la cantidad de
datos recibidos, enviados o
ambos en kilobytes.
Config. comunes:
Llamada rechazada:
desplácese hacia la
izquierda para activar
esta opción. Puede
tocar la lista de rechazos
para elegir todas las
llamadas, contactos o
grupos específicos o
T320_Argentina_Claro.indd 39 11. 01. 14 오후 2:23
40
llamadas de números
no registrados (es decir,
que no estén entre sus
contactos).
Enviar mi número: elija
si desea mostrar su
número en las llamadas
realizadas.
Remarcar
automáticamente:
desplácese hacia la
izquierda para activar
o hacia la derecha para
desactivar esta opción.
Modo de respuesta:
- Pulse la tecla ‘Enviar’:
le permite responder
una llamada recibida
sólo al presionar la tecla
.
- Pulse cualquier tecla:
le permite responder
una llamada recibida
al presionar cualquier
tecla, excepto la tecla
.
Alerta de minuto:
desplácese hacia la
izquierda para activar
esta opción si desea oír
un tono a cada minuto
durante las llamadas.
Modo de respuesta
Bluetooth: seleccione
Siempre con el
Auricular BT para
responder una llamada
con un auricular
Bluetooth o seleccione
Siempre con el teléfono
para responderla al
presionar una tecla del
aparato.
Guardar nuevo
número: seleccione
si desea guardar un
número nuevo al
terminar una llamada.
T320_Argentina_Claro.indd 40 11. 01. 14 오후 2:23
41
Cambiar la
configuración táctil
Toque > Ajustes >
Configuración táctil y
se le permitirá cambiar
la configuración del
teclado táctil a través de
la calibración y efectos de
la pantalla táctil.
Cambiar la
configuración de
conectividad
La configuración de
conectividad ya es
establecida por el
operador de red. Por
lo tanto, usted puede
disfrutar de su nuevo
teléfono de inmediato.
Para cambiar cualquier
configuración, utilice este
menú:
Toque
> Ajustes >
Conectividad para ver las
opciones:
Configuraciones de red:
Seleccionar red: si
selecciona Automático,
el teléfono LG-T320g
busca la red y se registra
automáticamente. Se
recomienda utilizar esta
opción para obtener
mejor servicio y calidad.
Si selecciona Manual,
se muestran todas
las redes actuales y
disponibles, y usted
puede elegir una de
ellas para registrar el
teléfono.
Modo de red: puede
elegir entre Automático,
Sólo GSM o Sólo UMTS.
Listas preferidas:
puede agregar una
red preferida a la cual
conectarse. Si la red
T320_Argentina_Claro.indd 41 11. 01. 14 오후 2:23
42
realiza la búsqueda
en forma automática,
usted podrá elegir una
red de la lista de redes.
De lo contrario, agregue
una nueva red en forma
manual.
Perfil de Internet: este
menú muestra los perfiles
de red. Sin embargo,
en algunos países no se
pueden borrar ni editar
las configuraciones
predeterminadas.
Puntos de acceso: la
información sobre este
punto ya está establecida
por el operador de red.
Puede agregar nuevos
puntos de acceso si utiliza
este menú.
Conexión de paquete de
datos: determine cuándo
el teléfono se conecta
a la red para recibir
paquetes de datos.
Modo de conexión USB:
elija un servicio de datos,
sincronice el teléfono
LG-T320g mediante el
software LG PC suite y
copie archivos desde el
teléfono.
Config. Java: le permite
configurar perfiles y
comprobar la lista de
certificados.
Configuraciones de
transmisión: le permite
configurar el perfil y
puertos correspondientes
para el servicio de
streaming de video.
T320_Argentina_Claro.indd 42 11. 01. 14 오후 2:23
43
Cargador Auricular
Batería Cable de
datos
NOTA
Utilice siempre accesorios LG originales, de lo
contrario, la garantía puede quedarse invalidada.
Los accesorios pueden variar de acuerdo con la
región.
Accesorios
T320_Argentina_Claro.indd 43 11. 01. 14 오후 2:23
44
Información importante
Esta guía del usuario
contiene información
importante acerca del
uso y funcionamiento de
este teléfono. Lea toda la
información con cuidado
para obtener un desempeño
óptimo y para evitar
cualquier daño o mal uso del
teléfono. Cualquier cambio
o modificación que no esté
explícitamente aprobado en
esta guía del usuario podría
invalidar la garantía que tiene
para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA!
Para
reducir la posibilidad de sufrir
descargas eléctricas, no exponga
el teléfono a áreas de mucha
humedad, como serían el baño,
una piscina, etc.
Mantenga siempre el
teléfono lejos del calor.
Nunca almacene el
teléfono en ambientes
que puedan exponerlo a
temperaturas menores a
los 0°C o superiores a los
40°C como por ejemplo
al aire libre durante una
tormenta de nieve o dentro
del automóvil en un día
caluroso. La exposición al
frío o calor excesivos causará
desperfectos, daños y
posiblemente una falla
catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su
teléfono cerca de otros
dispositivos electrónicos. Las
emisiones de radiofrecuencia
del teléfono celular pueden
afectar a equipos electrónicos
cercanos que no estén
adecuadamente blindados.
Debe consultar con los
fabricantes de cualquier
dispositivo médico
personal, como sería el
caso de marcapasos o
audífonos para determinar
si son susceptibles de
recibir interferencia del
Por su seguridad
T320_Argentina_Claro.indd 44 11. 01. 14 오후 2:23
45
teléfono celular. Apague el
teléfono cuando esté en una
instalación médica o en una
gasolinera. Nunca coloque
el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría
que estallara la batería.
¡Importante!
Lea por
favor la INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN
DE LA INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA)
antes de utilizar su teléfono.
Información de
seguridad
Lea estas sencillas
instrucciones. Romper las
reglas puede ser peligroso o
ilegal.
Se ofrece más información
detallada en esta guía del
usuario.
No use nunca una batería
no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la
batería, y podría ocasionar
que estalle la batería.
Nunca coloque su teléfono
en un horno de microondas
ya que esto podría ocasionar
que la batería estallara.
No se deshaga de la batería
mediante el fuego o con
materiales peligrosos o
inflamables.
Asegúrese de que no
entren en contacto con la
batería objetos con bordes
cortantes, como dientes de
animales o uñas. Hay riesgo
de causar un incendio.
Almacene la batería en un
sitio fuera del alcance de los
niños.
Cuide que los niños no se
traguen partes del teléfono,
como los tapones de hule
(del auricular, partes que se
conectan al teléfono, etc.).
Esto podría causar asfixia o
ahogo.
Desconecte el enchufe
de la toma de corriente y
el cargador cuando en el
teléfono se indique que la
batería está cargada, porque
T320_Argentina_Claro.indd 45 11. 01. 14 오후 2:23
46
puede provocar un choque
eléctrico o peligro de
incendio.
Al ir en automóvil, no deje el
teléfono ni instale el manos
libres cerca de la bolsa de
aire.
Si el equipo inalámbrico está
instalado incorrectamente
y se activa la bolsa de
aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano
cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en
zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo, en los
aviones).
No exponga el cargador
de baterías o el adaptador
a la luz directa del sol, ni lo
utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo
el baño.
Nunca almacene el teléfono
a temperaturas menores de
-20°C ni mayores de 50°C.
No use sustancias químicas
corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni
detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de
causar un incendio.
No deje caer el teléfono,
ni lo golpee o agite
fuertemente.
Tales acciones pueden dañar
las tarjetas de circuitos
internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas
altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
No dañe el cable de
corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o
calentándolo.
No use la clavija si está suelta,
ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas
eléctricas.
No coloque objetos pesados
sobre el cable de corriente.
No permita que el cable
de corriente se doble, ya
que esto puede ocasionar
incendios o descargas
eléctricas.
No manipule el teléfono con
Por su seguridad
T320_Argentina_Claro.indd 46 11. 01. 14 오후 2:23
47
las manos húmedas cuando
se esté cargando. Puede
causar un choque eléctrico
o dañar gravemente el
teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste
llamadas mientras esté
cargando el teléfono, ya
que puede causar un corto
circuito en éste o provocar
descargas eléctricas o
incendios.
lo use baterías, antenas y
cargadores proporcionados
por LG. La garantía no
se aplicará a productos
proporcionados por otros
proveedores.
lo personal autorizado
debe darle servicio al
teléfono y a sus accesorios.
La instalación o servicio
incorrectos pueden dar
como resultado accidentes
y por tanto invalidar la
garantía.
No sostenga la antena
ni permita que entre en
contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
Las llamadas de emergencia
sólo pueden hacerse dentro
de un área de servicio.
Para hacer una llamada de
emergencia, asegúrese de
estar dentro de un área de
servicio y que el teléfono
esté encendido.
Utilice accesorios como
auriculares o manos
libres con precaución,
garantizando que los
cables sean insertados
correctamente y no tengan
contacto innecesario con la
antena.
Información sobre
la exposición a
radiofrecuencias de la
FCC
ADVERTENCIA!
Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la
Comisión Federal de
T320_Argentina_Claro.indd 47 11. 01. 14 오후 2:23
48
Comunicaciones (FCC) de los
Estados Unidos, con su acción
en el informe y orden FCC
96- 326, adoptó una norma
de seguridad actualizada
para la exposición humana a
la energía electromagnética
de radiofrecuencias (RF)
que emiten los transmisores
regulados por la FCC. Esos
lineamientos corresponden
con la norma de seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares
tanto de los EE.UU. como
internacionales.
El diseño de este teléfono
cumple con los lineamientos
de la FCC y esas normas
internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena
incluida y aprobada. El uso
de antenas no autorizadas
o el hacerles modificaciones
podría deteriorar la calidad
de la llamada, dañar el
teléfono, invalidar la garantía
o dar como resultado una
violación de los reglamentos
de la FCC.
No utilice el teléfono con una
antena dañada. Si una antena
dañada entra en contacto
con la piel, puede producirse
una pequeña quemadura.
Comuníquese con su
distribuidor local para
obtener un reemplazo de la
antena.
Funcionamiento en el
cuerpo
Este dispositivo se
ha probado para un
funcionamiento típico en el
cuerpo, manteniendo una
distancia de 2 cm (0,79 de
pulgada) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior
del teléfono. Para cumplir los
requisitos de exposición a RF
de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación
mínima de 2 cm (0,79 de
pulgada) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior
del teléfono.
No deben utilizarse clips para
Por su seguridad
T320_Argentina_Claro.indd 48 11. 01. 14 오후 2:23
49
cinturón, fundas y accesorios
similares de otros fabricantes
que tengan componentes
metálicos.
Es posible que los accesorios
usados sobre el cuerpo que
no puedan mantener una
distancia de separación de 2
cm (0,79 de pulgada) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que
no hayan sido probados para
el funcionamiento típico en el
cuerpo no cumplan con los
límites de exposición a RF de
la FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada
sobre el vehículo
(opcional, en caso de
estar disponible)
Debe mantenerse una
distancia de separación
mínima de 20 cm (8
pulgadas) entre el usuario
o transeúnte y la antena
externa montada en el
vehículo para satisfacer los
requisitos de exposición a RF
de la FCC.
Para obtener más
información sobre la
exposición a RF, visite el sitio
Web de la FCC en www. fcc.
gov
Cumplimiento de clase B
según el artículo 15 de la
FCC
Este dispositivo y sus
accesorios cumplen con el
artículo 15 de las reglas de
la FCC. La operación está
sujeta a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y
(2) este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar
cualquier interferencia
que reciban, incluida la
que pudiera causar un
funcionamiento indeseable.
Precauciones con la
batería
• No la desarme.
T320_Argentina_Claro.indd 49 11. 01. 14 오후 2:23
50
No le provoque un corto
circuito.
No la exponga a altas
temperaturas. Mayores de
60°C (140°F).
• No la incinere.
Eliminación de las
baterías
Por favor deshágase de la
batería en forma correcta
o llévela a su proveedor de
servicios inalámbricos para
que sea reciclada.
No se deshaga de ella
en el fuego ni utilizando
materiales peligrosos o
inflamables.
Precauciones con el
adaptador (cargador)
El uso de un cargador de
baterías incorrecto puede
dañar su teléfono e invalidar
su garantía.
El adaptador o cargador
de baterías está diseñado
solamente para su uso en
interiores.
No exponga el adaptador o
cargador de baterías a la luz
directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
Evite daños en su oído
Los daños en su oído
pueden ocurrir debido a
la constante exposición a
sonidos demasiado fuertes.
Por lo tanto recomendamos
que usted no encienda o
apague el teléfono cerca
de su oído. Así mismo se
recomienda que la música
y el nivel de volumen sean
razonables.
Si usted escucha música por
favor asegure que el nivel
de volumen es el adecuado,
de modo que usted se
encuentre alerta de lo que
acontece a su alrededor.
Esto es particularmente
importante cuando intenta
cruzar una calle.
Indicaciones de seguridad
T320_Argentina_Claro.indd 50 11. 01. 14 오후 2:23
51
Información de
seguridad de la TIA
Aquí se incluye la información
completa de seguridad de la
TIA (Asociación de la Industria
de las Telecomunicaciones)
sobre teléfonos inalámbricos
de mano. La inclusión en el
manual del usuario del texto
referente a marcapasos,
audífonos para sordera y
otros dispositivos médicos es
obligatoria para obtener la
certificación CTIA. El uso del
lenguaje restante de la TIA se
recomienda cuando resulte
pertinente.
Exposición a las señales
de radiofrecuencia
Su teléfono portátil de mano
inalámbrico es un transmisor
y receptor de radio de
baja potencia. Cuando
está encendido, recibe y
también envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los
EE.UU. adoptó lineamientos
de exposición a RF con
niveles de seguridad para
teléfonos inalámbricos de
mano. Esos lineamientos
corresponden con la norma
de seguridad establecida
previamente por
organismos de estándares
tanto de los EE.UU. como
internacionales:
ANSI* C95.1 (1992)
Informe NCRP* 86 (1986)
ICNIRP* (1996)
Estos estándares se basaron
en evaluaciones amplias y
periódicas de la literatura
científica pertinente.
Por ejemplo, más de 120
científicos, ingenieros y
médicos de universidades,
instituciones de salud,
gubernamentales y la
industria analizaron los
resultados de la investigación
disponible para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
*Instituto de estándares
nacional estadounidense;
T320_Argentina_Claro.indd 51 11. 01. 14 오후 2:23
52
Consejo nacional de
protección contra la radiación
y mediciones; Comisión
internacional de protección
de radiación no Ionizante.
El diseño de su teléfono
cumple los lineamientos
de la FCC (y esas normas
internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena
incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las
antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y
violar los reglamentos de la
FCC.
Funcionamiento del
teléfono
Posición normal: sostenga
el teléfono como cualquier
otro teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por
sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más
eficiente
Para que su teléfono funcione
con la máxima eficiencia:
No toque la antena
innecesariamente cuando
esté usando el teléfono.
El contacto con la antena
afecta la calidad de la
llamada y puede ocasionar
que el teléfono funcione a un
nivel de potencia mayor que
el que necesitaría de otro
modo.
Manejo
Compruebe las leyes y
reglamentos referidos al uso
de teléfonos inalámbricos
en las áreas donde usted
maneja. Obedézcalos
siempre. Igualmente, si va
a usar el teléfono mientras
maneja, por favor:
Preste toda su atención
al manejo, manejar con
seguridad es su primera
responsabilidad;
Indicaciones de seguridad
T320_Argentina_Claro.indd 52 11. 01. 14 오후 2:23
53
Use la operación a manos
libres, si la tiene;
Salga del camino y
estaciónese antes de hacer
o recibir una llamada si las
condiciones de manejo así
lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo
electrónico moderno es
blindado contra las señales
de RF.
Sin embargo, algunos
equipos electrónicos pueden
no estar blindados contra las
señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes
de la industria médica
recomienda una separación
mínima de quince (15)
centímetros o seis (6)
pulgadas entre el teléfono
inalámbrico de mano y un
marcapasos para evitar la
posible interferencia con
éste. Estas recomendaciones
son coherentes con
las investigaciones
independientes y las
recomendaciones de
investigación en tecnología
inalámbrica.
Las personas con
marcapasos:
Deben SIEMPRE mantener
el teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
No deben llevar el teléfono
en un bolsillo del pecho.
Deben usar la oreja opuesta
al marcapasos para reducir
al mínimo la posibilidad de
interferencia.
Si tiene cualquier motivo
para sospechar que está
ocurriendo una interferencia,
apague el teléfono
inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos
inalámbricos digitales
T320_Argentina_Claro.indd 53 11. 01. 14 오후 2:23
54
pueden interferir con algunos
aparatos para la sordera. En
caso de tal interferencia, le
recomendamos que consulte
a su proveedor de servicios.
Otros dispositivos
médicos
Si usa cualquier otro
dispositivo médico personal,
consulte al fabricante de
dicho dispositivo para saber
si está adecuadamente
blindado contra la energía de
RF externa. Su médico puede
ayudarle a obtener esta
información.
Centros de atención
médica
Apague el teléfono cuando
esté en instalaciones de
atención médica en las
que haya letreros que así lo
indiquen. Los hospitales o
las instalaciones de atención
médica pueden emplear
equipos que podrían ser
sensibles a la energía de RF
externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden
afectar a los sistemas
electrónicos mal instalados
o blindados de manera
inadecuada en los vehículos
automotores.
Compruebe con el fabricante
o con su representante a
respecto de su vehículo.
También debería consultar
al fabricante de cualquier
equipo que le haya agregado
a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en
cualquier instalación donde
así lo exijan los letreros de
aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC
prohíben el uso del teléfono
en el aire. Apague el teléfono
antes de abordar una nave
aérea.
Indicaciones de seguridad
T320_Argentina_Claro.indd 54 11. 01. 14 오후 2:23
55
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia
con operaciones de
explosión, apague el teléfono
cuando esté en un área
de explosiones’ o en áreas
con letreros que indiquen:
Apague los radios de dos
vías. Obedezca todos los
letreros e instrucciones.
Atmósfera
potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando
esté en un área con una
atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todos
los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas
pueden causar una explosión
o un incendio que den como
resultado lesiones personales
o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva
están claramente marcadas
con frecuencia, pero no
siempre. Entre las áreas
potenciales tenemos:
áreas de abastecimiento
de combustible (como las
estaciones de gasolina); áreas
bajo la cubierta en navíos;
instalaciones de transferencia
o almacenamiento de
productos químicos,
vehículos que usan gas de
petróleo licuado (como el
propano o el butano), áreas
donde el aire contiene
sustancias o partículas (como
granos, polvo o polvillos
metálicos) y cualquier otra
área donde normalmente se
le indicaría que apague el
motor de su vehículo.
Para vehículos equipados
con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla
con gran fuerza. No coloque
objetos, incluido el equipo
inalámbrico, ya sea instalado
o portátil, en el área que está
sobre la bolsa de aire o en el
área donde se despliega.
Si el equipo inalámbrico del
interior del vehículo está mal
T320_Argentina_Claro.indd 55 11. 01. 14 오후 2:23
56
instalado y se infla la bolsa
de aire, pueden producirse
graves lesiones.
Información de
seguridad
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro
y adecuado de su teléfono y
para evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la
guía del usuario en un sitio
accesible en todo momento
después de leerla.
Seguridad del cargador y
del adaptador
El cargador y el adaptador
esn diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
Deshágase de la batería
correctamente o llévela a
su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea
reciclada.
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el
modelo de su teléfono, ya
que están diseñados para
maximizar la vida útil de la
batería.
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
Mantenga limpios los
contactos de metal de la
batería.
Reemplace la batería
cuando ya no tenga un
desempeño aceptable. La
batería puede recargarse
varios cientos de veces
antes de necesitar ser
reemplazada.
Cargue la batería después
de períodos prolongados
sin usar el teléfono para
maximizar la vida útil de la
misma.
La vida útil de la batería
será distinta en función
de los patrones de
uso y las condiciones
medioambientales.
El uso extendido de la luz
Indicaciones de seguridad
T320_Argentina_Claro.indd 56 11. 01. 14 오후 2:23
57
de fondo, del mininavegador
y de los paquetes de
conectividad de datos
afectan la vida útil de la
batería y los tiempos de
conversación y espera.
La función de
autoprotección interrumpe
la alimentación del teléfono
cuando su operación esté en
un estado anormal. En este
caso, extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
Peligros de explosión,
descargas eléctricas e
incendio
No coloque el teléfono en
sitios expuestos a exceso
de polvo y mantenga
la distancia mínima
requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes
de calor.
Desconecte el cable de
alimentación antes de
limpiar el teléfono, y limpie
la clavija de alimentación
cuando esté sucia.
Al usar la clavija de
alimentación, asegúrese
de que esté conectada
firmemente. En caso
contrario, puede provocar
calor excesivo o incendio.
Si coloca el teléfono en un
bolsillo o bolso sin cubrir
el receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos
metálicos (tales como una
moneda, clip o pluma)
pueden provocarle un corto
circuito al teléfono. Siempre
cubra el receptáculo cuando
no se esté usando.
No le provoque un corto
circuito a la batería. Los
artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en
el bolsillo o bolso pueden
provocar al moverse
un corto circuito en los
terminales + y – de la batería
(las tiras de metal de la
batería). El corto circuito de
los terminales puede dañar
T320_Argentina_Claro.indd 57 11. 01. 14 오후 2:23
58
la batería y ocasionar una
explosión.
Aviso general
El uso de una batería
dañada o la introducción de
la batería en la boca pueden
causar graves lesiones.
No coloque cerca del
teléfono artículos que
contengan componentes
magnéticos como serían
tarjetas de crédito, tarjetas
telefónicas, libretas de
banco o boletos del metro.
El magnetismo del teléfono
puede dañar los datos
almacenados en la tira
magnética.
Hablar por el teléfono
durante un período de
tiempo prolongado puede
reducir la calidad de la
llamada debido al calor
generado durante la
utilización.
Cuando el teléfono no se
use durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar
seguro con el cable de
alimentación desconectado.
El uso del teléfono cerca
de equipo receptor (como
un televisor o radio) puede
causar interferencia en el
teléfono.
No use el teléfono si la
antena está dañada. Si una
antena dañada toca la piel,
puede causar una ligera
quemadura.
Comuníquese con un centro
de servicio autorizado LG
para que reemplacen la
antena dañada.
No sumerja el teléfono
en agua. Si esto ocurre,
apáguelo de inmediato
y extraiga la batería. Si el
teléfono no funciona, llévelo
a un centro de servicio
autorizado LG.
El cable de alimentación
contiene elementos que
podrían ser dañinos para la
salud, si se manipulan sus
Indicaciones de seguridad
T320_Argentina_Claro.indd 58 11. 01. 14 오후 2:23
59
componentes directamente.
En caso de tener contacto
con ellos le recomendamos
lavarse las manos.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en
el teléfono se pueden
borrar debido a un uso
descuidado, reparación del
teléfono o actualización del
software. Por favor respalde
sus números de teléfono
importantes. (También
podrían borrarse los tonos
de timbre, mensajes de
texto, mensajes de voz,
imágenes y videos.) El
fabricante no es responsable
de daños debidos a la
pérdida de datos.
Al usar el teléfono en
lugares públicos, fije el tono
de timbre en vibración
para no molestar a otras
personas.
No apague o encienda el
teléfono cuando se lo ponga
al oído.
T320_Argentina_Claro.indd 59 11. 01. 14 오후 2:23
60
Abreviaciones técnicas
principales que se utilizan
en este folleto para
aprovechar al máximo las
funciones de su teléfono
celular:
Restricción de
llamadas
Capacidad de restringir
llamadas salientes y
entrantes.
Desvío de llamada
Capacidad de redirigir las
llamadas a otro número.
Llamada en espera
Capacidad de informar
al usuario que tiene una
llamada entrante cuando
está realizando otra
llamada.
GPRS (General
Packet Radio Service,
servicio de radio por
paquetes)
GPRS garantiza la conexión
continua a internet para
los usuarios de teléfonos
celulares y computadoras.
Se basa en las conexiones
de telefonía celular
conmutadas por circuitos
del Sistema global para
comunicaciones móviles
(Global System for Mobile
Communication, GSM) y el
Servicio de mensajes cortos
(Short Message Service,
SMS).
GSM (Sistema global
para comunicaciones
viles, Global
System for Mobile
Communication)
Estándar internacional
para la comunicación
celular que garantiza
Glosario
T320_Argentina_Claro.indd 60 11. 01. 14 오후 2:23
61
compatibilidad entre los
diversos operadores de red.
GSM cubre la mayoría de los
países Europeos y muchas
otras regiones del mundo.
Java
Lenguaje de programación
que genera aplicaciones
que pueden ejecutarse sin
modificación en todas las
plataformas de hardware,
ya sean pequeñas,
medianas o grandes. Se ha
promovido para la Web y
está diseñado intensamente
para ella, tanto para sitios
Web públicos como para
intranets.
Cuando un programa Java
se ejecuta desde una página
Web, se le llama un applet
de Java. Cuando se ejecuta
en un teléfono celular o un
buscapersonas, se llama
midlet.
Servicios de
identificación de línea
(ID de quien llama)
Servicio que permite a los
suscriptores ver o bloquear
números de teléfono que le
llaman.
Llamadas de varios
participantes
Capacidad de establecer
una llamada de conferencia
que implique hasta otros
cinco participantes.
Contraseña del
teléfono
Código de seguridad
empleado para desbloquear
el teléfono cuando haya
seleccionado la opción
de bloquearlo de manera
automática cada vez que se
enciende.
T320_Argentina_Claro.indd 61 11. 01. 14 오후 2:23
62
Roaming
Uso de su teléfono cuando
está fuera de su área
principal (por ejemplo,
cuando viaja).
SDN (Número de
marcado de servicio)
Números telefónicos que
le entrega su proveedor de
red y que le dan acceso a
servicios especiales, como
correo de voz, consultas
de directorio, asistencia
al cliente y servicios de
emergencia.
SIM (Módulo de
identificación del
suscriptor)
Tarjeta que contiene
un chip con toda la
información necesaria para
hacer funcionar el teléfono
(información de la red y
de la memoria, así como
los datos personales del
suscriptor).
La tarjeta SIM se coloca en
una pequeña ranura en la
parte posterior del teléfono
y queda protegida por la
batería.
SMS (Servicio de
mensajes cortos)
Servicio de red para enviar
y recibir mensajes a y de
otro suscriptor sin tener que
hablar con él. El mensaje
creado o recibido (de hasta
160 caracteres) puede
mostrarse, recibirse, editarse
o enviarse.
Glosario
T320_Argentina_Claro.indd 62 11. 01. 14 오후 2:23
CERTIFICADO DE GARANTÍA
(Válido únicamente para equipos comercializados en la República Argentina)
Vendedor:
Fábrica: LG Electronics de São Paulo Ltda. – Brasil
Garantiza: LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. Juana Manso 969, Piso 5, Torre Norte,
Puerto Madero (C1107CBS) Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina.
Servicio Técnico: Tel: 0800-888-5454 (Capital)/0810-555-5454 (Interior)
Especificaciones técnicas y de uso: Para una información más detallada de las
especificaciones técnicas y modo de uso de su equipo, remitirse al manual de
instrucciones adjunto.
Condiciones de Instalación y Mantenimiento necesarias para su
funcionamiento: Remitirse al manual de instrucciones adjunto.
Condiciones de validez de la garantía: Esta garantía cubre en los términos de la
Ley24.240 y su reglamentación, el normal funcionamiento contra cualquier
defecto de fabricación y/o vicio del equipo, cuando afecten la identidad entre
lo ofrecido y lo entregado, o su correcto funcionamiento. LG ELECTRONICS
ARGENTINA S.A. podrá utilizar, conforme lo establecido por el Art. 12 del Decreto
N° 1798/94, piezas o componentes reacondicionados, reconstruidos o nuevos
para las reparaciones de cualquier equipo o bien reemplazarlo con un equipo
reacondicionado, reconstruido o nuevo.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. se compromete a reparar el equipo sin cargo
alguno para el adquiriente cuando el mismo falle en situaciones normales de uso
y bajo las condiciones que a continuación se detallan. LG ELECTRONICS ARGEN-
TINA S.A. garantiza que el equipo será reparado sin cargo en los Servicios Técnicos
Autorizados, los cuales podrán ser consultados en www.lg.com.ar. A tales efectos,
es imprescindible que:
1 La fecha de compra figure con el sello y firma de la casa vendedora en el
presente certificado.
2 El presente certificado no se encuentre alterado bajo ningún concepto y en
ninguna de sus partes.
3 El comprador original acredite su calidad de tal exhibiendo la factura original
con fecha de compra.
4 En caso de necesidad de traslado del producto al Servicio Técnico Autorizado, el
transporte será realizado por el responsable de la garantía y serán a su cargo los
gastos de flete y seguro, según lo indicado por la Ley 24.240 y su reglamentación
y la Res.SCI N°498/88.
T320_Argentina_Claro.indd 63 11. 01. 14 오후 2:23
5 Serán causas de anulación de esta garantía:
A) Uso impropio del equipo o distinto al previsto en el manual del usuario.
B) Exceso, sobrecarga o caída de tensión eléctrica.
C) Intervención del equipo por personal no autorizado por LG ELECTRONICS
ARGENTINA S.A.
D) La operación del equipo en condiciones no enunciadas en el manual de
usuario.
6 La garantía carece de validez si se observa lo siguiente:
A) Falta de factura de compra original o falta de fecha de la misma.
B) Enmiendas o tachaduras en los datos del certificado de garantía o factura de
compra.
C) Daño o tachadura en la etiqueta identificatoria.
- No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
A) Las roturas, golpes o daños causados por caídas o rayaduras por cualquier
causa.
B) Todas las superficies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que
hayan sufrido daño o rayaduras debido al uso normal o anormal.
C) Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.
D) Los daños o defectos derivados de pruebas, uso, mantenimiento, instalación
y ajustes inapropiados o derivados de cualquier alteración o modificación de
cualquier tipo no realizada por el Servicio Técnico Autorizado de LG
ELECTRONICS ARGENTINA S.A. en cumplimiento de esta garantía.
E) Los daños o rupturas causados a las carcazas o mecanismo de deslizamiento, a
menos que sean consecuencias de defectos en el material o en la mano de obra
de fabricación.
F) Los daños o fallas ocasionadas por deficiencia o interrupciones del circuito de
alimentación eléctrica o defectos de instalación (entendiendo por tal incumpli-
miento a los presupuestos de instalación establecido en el manual del usuario) o
por intervenciones no autorizadas.
G) El uso o instalación de Software, interfases, partes o suministros no proporcio-
nados y/o autorizados por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
H) Los equipos alquilados.
I) Los equipos que presenten ingreso de líquido de cualquier tipo por cualquier
causa.
En cuanto a las baterías, no están cubiertos por esta garantía los siguientes
casos:
J) Si son cargadas por cualquier cargador no aprobado por LG ELECTRONICS
ARGENTINA S.A.
T320_Argentina_Claro.indd 64 11. 01. 14 오후 2:23
K) Si cualquiera de los sellos de la batería estuviere roto o violado.
L) Si fueron usadas o instaladas en un equipo diferente al de LG ELECTRONICS
ARGENTINA S.A.
- Las baterías serán canjeadas dentro del período de garantía sólo en el supuesto
que la capacidad de las mismas se vea reducida por debajo del 80% o tuvieran
fugas.
- En caso de falla, LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. asegura al comprador la
reparación y/o reposición de las partes para su correcto funcionamiento en un
plazo no mayor a 30 días desde la recepción del equipo.
- Toda intervención de la red de Servicio Técnico Autorizado, realizada a pedido
del comprador dentro del plazo de garantía, que no fuera originada por falla o
defecto alguno cubierto por este certificado, deberá ser abonado por el inter-
esado de acuerdo a la tarifa vigente.
- LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. no asume ninguna responsabilidad propia, ni
garantiza la correcta provisión del servicio de telecomunicaciones (incluido pero
no limitado a la falta de cobertura del servicio, fallas en las comunicaciones de
voz y/o datos, fallas con la tarjeta SIM, etc.). A los fines de la presente, entiéndase
por “servicio de telecomunicaciones a aquellos servicios relacionados con
telefonía, transmisión y recepción de datos, acceso a Internet, etc.
- El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la
cual y expresamente LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. no autoriza a ninguna
otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna
responsabilidad con respecto a nuestros productos.
7 Cualquier cuestión judicial que pudiera dar lugar la presente, será resuelta ante
la justicia ordinaria de la Ciudad de Buenos Aires.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. no asume responsabilidad alguna por los daños
personales o a la propiedad, ni ningún otro que pudiera causar o se relacione
con la mala instalación o uso indebido del equipo, incluyendo la falta de manten-
imiento del mismo o por negligencia o dolo del comprador.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. asegura que este equipo cumple con la norma
de seguridad eléctrica (Res. S.I.C.y M92/98).
PLAZO: 1(un) año a partir de la fecha de compra acreditada por la factura original
para el teléfono y 6 (seis) meses para los accesorios (batería, cargador y demás
accesorios), computado este plazo desde la entrega del producto al comprador.
Este certificado de garantía es válido únicamente para equipos adquiridos en la
República Argentina.
T320_Argentina_Claro.indd 65 11. 01. 14 오후 2:23
CERTIFICADO DE GARANTÍA
(Válido únicamente para equipos comercializados en la República Oriental del
Uruguay)
Vendedor:
Fábrica: LG Electronics de São Paulo Ltda. – Brasil
TERMINOS DE LA GARANTÍA
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A Juana Manso 969, Piso 5, Torre Norte, Puerto
Madero (C1107CBS) Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina, en adelante
LG, garantiza para este producto (Teléfono Celular LG), el servicio de reparación
gratuita por cualquier defecto de fábrica, incluyendo la mano de obra necesaria
para diagnóstico y reparación dentro del Período de Garantía específico el cual
inicia a partir de la fecha de de entrega del producto al adquirente. La garantía
para el equipo es de 1 (un) año, con excepción de la batería, cargador y demás
accesorios que tienen una garantía de 6 (seis) meses.
Esta garantía cubre el normal funcionamiento contra cualquier defecto de
fabricación y/o vicio del material. LG podrá utilizar a su discreción piezas o
componentes reacondicionados, reconstruidos o nuevos para las reparaciones
de cualquier producto o bien reemplazarlo con un producto reacondicionados,
reconstruido o nuevo.
LG se compromete a reparar el mismo sin cargo alguno para el adquiriente
cuando el mismo falle en situaciones normales de uso y bajo las condiciones que
a continuación se detallan.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
1. Para hacer efectiva esta Garantía, el adquirente presentará la factura de venta
del producto, la que debe cumplir con todos los requisitos exigidos por las autori-
dades tributarias de la República Oriental del Uruguay.
2. El servicio de Garantía sólo se prestará en los Centros de Servicio Autorizados
por LG, cuyos datos pueden ser suministrados por el distribuidor del artículo.
3. Esta Garantía es válida únicamente en el Territorio de la República Oriental del
Uruguay, para los equipos LG distribuidos por distribuidores autorizados por LG.
4. El cliente será responsable por los daños producidos en el transporte de sus
productos.
T320_Argentina_Claro.indd 66 11. 01. 14 오후 2:23
COMO PUEDE OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA
Para obtener el servicio de garantía puede efectuar cualquiera de las siguientes
actividades:
1. Acudir al Punto de venta que le vendió su teléfono para recibir orientación.
2. También puede llamar al siguiente número de teléfono desde cualquier parte
del territorio de la República Oriental del Uruguay 0004054089 para domicilios de
los Centros de Servicio Autorizados por LG. El traslado del producto desde y hasta
los Centros de Servicio Autorizados por LG estará a cargo del adquirente.
LA GARANTÍA NO CUBRE
1. El desgaste por uso normal de las partes mecánicas, metálicas, eléctricas y de
caucho.
2. Accesorios faltantes una vez recibido el producto.
3. Robo del producto.
4. Si el artículo es activado en redes distintas a aquellas para las cuales fue origi-
nalmente fabricado.
5. Baterías que hayan sido cargadas en un cargador diferente al original.
6. Baterías que hayan sido usadas o instaladas en equipo distinto al LG.
7. Rotura o daño de antena, a menos que el daño fuera causado directamente por
algún defecto de material.
8. Productos usados u obtenidos de un programa de alquiler de aparato.
9. Ingreso de cualquier tIpo de líquido en el equipo.
CASOS EN LOS QUE LA GARANTÍA NO ES VÁLIDA
1. Cuando el equipo presente daños por maltrato, derrame de comidas o bebidas
sobre el mismo, accidente, catástrofes naturales o como consecuencia de estos,
uso distinto al indicado en las instrucciones de manejo, uso en condiciones ambi-
entales deficientes, mala instalación y/o programación del producto.
2. Daños causados por las fluctuaciones de voltaje de energía eléctrica o descar-
gas, eléctricas atmosféricas.
3. En el evento en que el aparato haya sido abierto por cualquier persona o
centro de servicio no autorizado por LG o los daños producidos por este evento,
y en general, los daños ocasionados por la adaptación e instalación de piezas y
accesorios no genuinos ni autorizados por LG.
4. Daños ocasionados por falta de cuidado con el producto o factores ajenos a LG,
tales como rayaduras, decoloración, oxidación, exceso de polvo, golpes o ruptura
del mueble o gabinete exterior del producto.
5. Cuando el producto no tiene número de serie de la fábrica o se encuentra
alterado.
T320_Argentina_Claro.indd 67 11. 01. 14 오후 2:23
CERTIFICADO DE GARANTÍA
(Válido para equipos comercializados en la República del
Paraguay)
Garantiza: LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. Juana Manso 969,
Piso 5, Torre Norte, Puerto Madero (C1107CBS) Ciudad Autónoma de
Buenos Aires, Argentina.
Fábrica: LG Electronics de São Paulo Ltda. - Brasil
Servicio Técnico: Labotec S.A. – Av. República Argentina 353 CP: 612
– Asunción, Paraguay - Tel: 021609898.
Especicaciones técnicas y de uso: Para una información más deta-
llada de las especicaciones técnicas y modo de uso de su equipo,
remitirse al manual de instrucciones adjunto.
CONDICIONES DE INSTALACIÓN NECESARIAS PARA SU FUNCIO-
NAMIENTO:
Remitirse al manual de instrucciones adjunto.
CONDICIONES DE VALIDEZ DE LA GARANTÍA:
Esta garantía cubre el normal funcionamiento contra cualquier
defecto de fabricación y/o vicio del material. LG ELECTRONICS AR-
GENTINA S.A. podrá utilizar a su discreción piezas o componentes
reacondicionados, reconstruidos o nuevos para las reparaciones de
cualquier producto o bien reemplazarlo con un producto reacondi-
cionados, reconstruido o nuevo.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. se compromete a reparar el
mismo sin cargo alguno para el adquiriente cuando el mismo
falle en situaciones normales de uso y bajo las condiciones que a
continuación se detallan.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. garantiza que el equipo será repa-
rado sin cargo en los Servicios Técnicos autorizados. A tales efectos,
es imprescindible que:
1 La fecha de compra gure con el sello y rma de la casa vendedora
en el presente certicado.
2 El presente certicado no se encuentre alterado bajo ningún
concepto y en ninguna de sus partes.
3 El comprador original acredite su calidad de tal exhibiendo la
factura original con fecha de compra.
T320_Argentina_Claro.indd 68 11. 01. 14 오후 2:23
4 Serán causas de anulación de esta garantía:
A) Uso impropio o distinto del uso doméstico.
B) Exceso o caída de tensión eléctrica, que implique uso en condi-
ciones anormales.
C) Intervención del equipo por personal no autorizado por LG
ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
D) La operación del equipo en condiciones no enunciadas en el
manual de usuario.
5 La garantía carece de validez si se observa lo siguiente:
A) Falta de factura de compra original o falta de fecha de la misma.
B) Enmiendas o tachaduras en los datos del certicado de garantía
o factura de compra.
C) Daño o tachadura en la etiqueta identicatoria.
6 No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
A) Las roturas, golpes o daños causados por caídas o ralladuras por
cualquier causa.
B) Todas las supercies de plástico y todas las piezas expuestas al
exterior que hayan sufrido daño o ralladuras debido al uso normal
o anormal.
C) Daños ocasionados por otros equipos interconectados al
producto.
D) Los daños o defectos derivados de pruebas, uso, mantenimien-
to, instalación y ajustes inapropiados o derivados de cualquier
alteración o modicación de cualquier tipo no realizada por el Ser-
vicio Técnico Autorizado de LG en cumplimiento de esta garantía.
E) Los daños o rupturas causados a las carcazas o mecanismo de
deslizamiento, a menos que sean consecuencias de defectos en el
material o en la mano de obra de fabricación.
F) Los daños o fallas ocasionadas por deciencia o interrupciones
del circuito de alimentación eléctrica o defectos de instalación o
por intervenciones no autorizadas.
G) El uso o instalación de Software, interfases, partes o
suministros no proporcionados y/o autorizados por LG
ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
H) Los equipos alquilados.
I) Los equipos que presenten ingreso de líquido de cualquier tipo
por cualquier causa.
T320_Argentina_Claro.indd 69 11. 01. 14 오후 2:23
En cuanto a las baterías, no están cubiertos por esta garantía los
siguientes casos:
J) Si son cargadas por cualquier cargador no aprobado por LG.
K) Si cualquiera de los sellos de la batería estuviere roto o violado.
L) Si fueron usadas o instaladas en un equipo diferente al de LG.
- Las baterías serán canjeadas dentro del período de garantía sólo
en el supuesto que la capacidad de las mismas se vea reducida por
debajo del 80% o tuvieran fugas.
- En caso de falla, LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura al com-
prador la reparación y/o reposición de las partes para su correcto
funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días.
- Toda intervención de la red de Servicio Técnico Autorizado,
realizada a pedido del comprador dentro del plazo de garantía,
que no fuera originada por falla o defecto alguno cubierto por este
certicado, deberá ser abonado por el interesado de acuerdo a la
tarifa vigente.
- El presente certicado anula cualquier otra garantía implícita
o explícita, por la cual y expresamente LG no autoriza a ninguna
otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta
ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos.
7 Cualquier cuestión judicial que pudiera dar lugar la presente, será
resuelta ante los tribunales de la ciudad de Asunción de la República
del Paraguay.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A no asume responsabilidad alguna
por los daños personales o a la propiedad que pudiera causar la
mala instalación o uso indebido del equipo, incluyendo la falta de
mante-nimiento del mismo.
PLAZO: 1(un) año a partir de la fecha de compra acreditada por la
factura original para el teléfono y 6 (seis) meses para los accesorios
(batería, cargador y demás accesorios).
En caso que el equipo y/o accesorios sean instalados en vehículos, el
plazo de garantía será calculado desde la fecha de instalación de los
mismos, la que se considerará realizada en un plazo máximo de 30
(treinta) días contados a partir de la fecha de compra.
Este certicado de garantía es válido únicamente para equipos
adquiridos en la República del Paraguay.
T320_Argentina_Claro.indd 70 11. 01. 14 오후 2:23
T320_Argentina_Claro.indd 71 11. 01. 14 오후 2:23
T320_Argentina_Claro.indd 72 11. 01. 14 오후 2:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

LG LG T320 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para