Haba 302387 El manual del propietario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
El manual del propietario
Spielanleitung
Instructions
Règle du jeu
Spelregels
Instrucciones
Istruzioni
Copyright - Spiele Bad Rodach 2016
Hamster
clan · Trotte Quenotte · Hamsterbende
La Pandilla Hámster · La banda dei criceti
H
A
M
S
T
E
R
-
B
A
N
D
E
DEUTSCH
DEUTSCH
3
2
Hamsterbande
Ein wuseliges Sammel- und Kooperationsspiel
für 1 - 4 freche Hamster ab 4 Jahren.
Autor: Tim Rogasch
Illustration: Cornelia Haas
Spieldauer: 10 - 15 Minuten
Es ist Herbst im Hamsterland. Noch schickt die Sonne ihre warmen Strahlen über die Wälder
und Felder und die freche Hamsterbande tollt lustig durch ihren großen Bau. Sie fahren
den Aufzug hinauf und hinunter, toben durchs Laufrad und flitzen auf der Gondel und der
Lore hin und her, während draußen die knackigen Karotten, das goldene Getreide und der
saftige Klee wachsen.
Aber bald fallen die ersten Blätter und der Winter naht mit schnellen Schritten. Also: Lauft
los, kleine Hamster, und hamstert eure Backen voll! Wenn ihr alle Karotten, den gesamten
Klee und die Getreideähren in die richtigen Vorratsräume gebracht habt, bevor die Blätter
vom Baum gefallen sind und sich der Igel im Laubhaufen versteckt, seid ihr die beste
Hamsterbande weit und breit!
Spielinhalt
4 Hamster, 1 Igel, 1 Würfel, 12 Futterplättchen (4 Karotten, 4 Kleeblätter, 4 Getreideähren),
1 Spielplan mit 1 Fahrstuhl, 1 Laufrad, 1 Lore, 1 Gondel, 14 Baumblätter, 1 Spielanleitung
Spielvorbereitung
Um schnell loszuhamstern, müsst ihr alle Teile des Spielplans zusammenpuzzeln. Lege die
Lore, den Fahrstuhl, die Gondel und das Laufrad in die entsprechenden Vertiefungen
auf dem Spielplan, sodass sie sich leicht bewegen lassen. Verteilt alle Blätter, mit der grünen
Seite nach oben, auf der Baumkrone. Legt pro Spieler drei Futterplättchen (je 1x Karotte, 1x
Getreideähre, 1x Kleeblatt) auf die entsprechenden Felder (*) auf dem Spielplan.
Jeder von euch darf sich einen Hamster nehmen und ihn in das Wohnzimmer stellen. Legt
den Würfel bereit.
Wer seine Backen am hamstermäßigsten aufblasen kann, ist der Startspieler und stellt den
Igel vor sich ab. Der Startspieler kümmert sich auch während des Spiels um den Igel. Dazu
später mehr im Spielablauf.
Nicht benötigtes Spielmaterial kommt zurück in die Schachtel.
Spielablauf
Gespielt wird reihum im Uhrzeigersinn. Der Startspieler würfelt und bewegt seinen Hamster
entsprechend viele Räume in eine beliebige Richtung. Einen Raum erkennt ihr immer daran,
dass seine Aus- und Zugänge verjüngt sind. In jedem Raum dürfen sich mehrere Hamster
aufhalten. Aufzug, Lore, Gondel und Laufrad zählen ebenso als Räume. Wenn ihr euch mit
diesen Objekten bewegt, verbraucht ihr dafür aber zusätzlich keinen Würfelpunkt.
Kommt ein Spieler mit seinem Hamster auf ein Futterfeld (Karotte, Klee oder Getreide), darf
er sich eines der Futterplättchen nehmen und vor sich ablegen. Dieses Futterplättchen muss
er in die entsprechende Vorratskammer bringen. Jeder Spieler darf nur ein Futterplättchen
vor sich liegen haben.
Landest du in einem Raum, in dem schon ein Hamster steht, kannst du dein Futterplättchen
an den entsprechenden Spieler weitergeben. Aber nur wenn er selbst noch kein
Futterplättchen vor sich liegen hat. So könnt ihr Ketten bilden, damit ihr die Vorräte schnel
-
ler in die Kammern bringt.
Erreicht ein Spieler mit seinem Hamster die passende Vorratskammer für das Futterplättchen,
das vor ihm liegt, darf er es dort ablegen. Überzählige Würfelpunkte verfallen nie.
Laufe einfach entsprechend weiter.
Nachdem ein Spieler mit seinem Hamster gezogen ist, ist der nächste Spieler mit Würfeln
und Ziehen an der Reihe.
Bevor der Startspieler wieder an der Reihe ist und würfelt, dreht er am Baum ein grünes
Blatt auf die gelbe Seite. Findet sich dort kein grünes Blatt mehr, muss er eines der gelben
Blätter vom Baum zum Igel legen. Dieser benötigt ja auch einen warmen Schlafplatz für den
Winter.
Wohnzimmer
Lore
Fahrstuhl
Gondel
Laufrad
5
ENGLISH
DEUTSCH
4
Hamster clan
A lively collecting and cooperative game
for 1 - 4 cheeky hamsters from 4 years.
Author: Tim Rogasch
Illustration: Cornelia Haas
Length of the game: 10 - 15 minutes
It's fall in Hamsterland. The sun still shines warmly on the forests and fields, and the cheeky
hamster clan frolics happily through their large burrow. They ride up and down in their ele
-
vator, run through the hamster wheel, and scamper around on the cable car and wagon,
while the crunchy carrots, golden wheat and juicy clover grows outside.
But soon the first leaves will start to fall, and winter will come quickly. So, hurry up little
hamsters, and fill up your storerooms! If you manage to collect all the carrots, clover and
wheat, and store them in the right storerooms before all of the leaves have fallen off the
tree and made a pile for the hedgehog to burrow into, then you're the best hamster clan far
and wide!
Contents
4 hamsters, 1 hedgehog, 1 dice, 12 food tiles (4 carrots, 4 clover leaves, 4 ears of wheat),
1 game board with 1 elevator, 1 hamster wheel, 1 wagon, 1 gondola, 14 tree leaves,
1 set of instructions
Preparation
To get started first puzzle together the pieces of the game board. Place the wagon, the ele-
vator, the gondola and the hamster wheel in the appropriate indentations on the game
board, so that they can easily be moved. Distribute the leaves, with the green side facing
up, on the tree. Place three food tiles per player (each 1x carrot, 1x wheat, 1x clover) on the
appropriate fields (*) on the game board.
Each player takes a hamster and places it in the living room. Lay the dice out.
The person who can puff up their cheeks to most look like a hamster goes first, and places
the hedgehog in front of them. The starting player also looks after the hedgehog during the
game. More about this later in "How to play".
Game material that isn't needed should be put back in the box.
Spielende
Das Spiel endet, wenn ihr das letzte Futterplättchen in der passenden Vorratskammer
gehamstert habt
oder
wenn der Startspieler das letzte Blatt vom Baum zum Igel gelegt hat.
Wie viel habt ihr gehamstert?
Habt ihr alle Futterplättchen in den Vorratskammern gehamstert?
Super! Ihr seid die beste Hamsterbande weit und breit und könnt es euch den ganzen
Winter über in eurem Hamsterbau gemütlich machen und beruhigt in den Winterschlaf
fallen.
Fehlen Futterplättchen?
Oje, das könnt ihr aber besser! Im nächsten Herbst solltet ihr mehr Futter sammeln. In
diesem Winter werdet ihr wohl ein wenig Diät halten müssen.
Variante für Profi-Hamster
Wenn ihr das Spiel ein wenig spannender machen wollt, legt ihr weniger Blätter auf den
Baum. Das heißt, dass die Zeit zum Hamstern kürzer wird und ihr schneller hamstern müsst!
Wie viele Blätter könnt ihr weglassen, damit ihr immer noch genug Futterplättchen hamstern
könnt?
Liebe Kinder, liebe Eltern,
nach einer lustigen Spielerunde fehlt diesem HABA-Spiel plötzlich ein Teil des Spielmaterials
und es ist nirgendwo wiederzufinden? Kein Problem! Unter www.haba.de/Ersatzteile
können Sie nachfragen, ob das Teil noch lieferbar ist.
7
ENGLISH
6
ENGLISH
End of the game
The game ends once you have stored the last of the food tiles in the right storerooms
or
when the starting player takes the last leaf off the tree and places it with the hedgehog.
How much did you hoard?
Did you get all the food tiles to the storerooms?
Great! You're the best hamster clan far and wide, and can make yourself cozy in your
burrow all winter long and enjoy a nice peaceful hibernation.
Are some of the food tiles missing?
Oh no, you can do better! Next fall you will have to work hard to collect more food. It
looks like you'll have to go on a bit of a diet this winter.
Variations for experienced hamsters
If you want to make the game a little more exciting, place a couple of leaves on the tree
with the yellow side up at the start of the game. This means that you have less time to
hoard! How many yellow leaves do you dare put on the tree at the start, while still trying to
hoard all the food tiles?
Dear Children and Parents,
After a fun round, you suddenly discover that a part of this HABA game is missing and nowhere to be
found? No problem! At www.haba.de/Ersatzteile you can find out whether this part is still available
for delivery.
How to play
Play in a clockwise direction. The starting player rolls the dice and moves their hamster the
corresponding number of spaces in a direction of their choice. A room can be recognized
by the fact that its entries and exits are narrower. Multiple hamsters may stop in the same
room. The elevator, wagon, gondola and hamster wheel also count as rooms. If you move
with this one of these objects it only counts as one point on the die roll.
If a player's hamster lands on a field with food (carrot, clover or wheat), they may take one
of the food tiles and place it in front of them. They must then take these food tiles to the
appropriate storeroom. Each player may only have one food tile in front of them at a time.
If you land in a room where another hamster is already sitting, you can give the food tile to
the corresponding player. But only if they don't have a food tile in front of them yet.
This lets you form chains, so that your hamster clan can get the food to the storerooms fast-
er. Once a player reaches the right storeroom for the food tile that is in front of them, they
may place it there. Surplus dice points never expire. Just move on.
Once a player has moved their hamster, it is the next player's turn to roll and move.
Before the starting player takes their next turn and rolls the dice, they turn one green leaf
over to the yellow side. If there are no more green leaves left, they take one of the yellow
leaves off the tree and place it with the hedgehog. After all, the hedgehog needs a warm
place to sleep through the winter.
living room
wagon
elevator
gondola
hamster wheel
9
FRANÇAIS
8
FRANÇAIS
Celui qui arrive le mieux à gonfler ses joues comme un hamster commence et place le héris-
son devant lui. Le joueur qui commence s'occupe également du hérisson pendant la partie.
Vous en apprendrez davantage à ce sujet dans le déroulement du jeu.
Le matériel de jeu qui ne sert pas est remis dans la boîte.
Déroulement du jeu
Le jeu se déroule dans le sens des aiguilles d'une montre. Le joueur qui commence lance le
dé et avance son hamster du nombre de salles correspondant dans la direction de son choix.
Une salle est délimitée par une entrée et une sortie plus étroites que la salle elle-même.
Plusieurs hamsters peuvent se trouver dans une même salle. On considère aussi l’ascenseur,
le wagonnet, la cabine et la roue comme des salles. Mais si vous vous déplacez dans ces
objets, cela ne vous fait pas utiliser de points du dé supplémentaires.
Lorsque le hamster d'un joueur atterrit sur une case aliment (carotte, trèfle ou céréale),
il peut prendre une tuile aliment et la poser devant lui. Ensuite, il doit l’apporter dans le
garde-manger qui convient. Chaque joueur ne peut avoir qu'une seule tuile aliment devant
lui. Si un joueur atterrit dans une pièce où se trouve déjà un hamster, il peut lui remettre sa
tuile aliment, mais uniquement si ce hamster n'a pas encore de tuile aliment devant lui.
Vous pouvez ainsi former des chaînes pour transporter plus rapidement les provisions
jusqu’aux garde-manger.
Lorsque le hamster d'un joueur atteint le garde-manger qui convient à la tuile aliment qu'il a
devant lui, il peut l'y déposer.
Lorsqu'un joueur a avancé son hamster, c'est au tour du joueur suivant de lancer le dé et
d’avancer son hamster.
Trotte Quenotte
Un jeu animé de collecte et de coopération
pour 1 à 4 hamsters effrontés à partir de 4 ans.
Auteur : Tim Rogasch
Illustration : Cornelia Haas
Durée du jeu : 10 à 15 minutes
C'est l'automne et, les rayons du soleil réchauffent encore les forêts et les champs. Trotte
Quenotte, c’est le surnom d’un groupe de hamsters un peu effrontés. Ils courent comme
des fous dans leur grand terrier en faisant monter et descendre l'ascenseur, en déplaçant la
roue et en passant d’une salle à l’autre à bord de la cabine et du wagonnet. Comme dehors
poussent des carottes bien croquantes, des céréales dorées et du trèfle juteux, les Trotte
Quenotte ont pour l’instant le temps de s’amuser !
Mais les premières feuilles ne tarderont pas à tomber, car l'hiver approche à grands pas.
Alors, dépêchez-vous, petits hamsters, de faire vos provisions ! Si vous parvenez à rapporter
toutes les carottes, tout le trèfle et tous les épis de blé dans les bons garde-manger avant
que les feuilles de l'arbre ne tombent et recouvrent le hérisson, les Trotte Quenotte pourront
passer un super hiver grâce à vous avec plein de provisions !
Contenu du jeu
4 hamsters, 1 hérisson, 1 dé, 12 tuiles aliment (4 carottes, 4 trèfles, 4 épis de céréale), 1 pla-
teau de jeu avec 1 ascenseur, 1 roue, 1 wagonnet, 1 cabine, 14 feuilles d'arbre,
1 règle du jeu
Préparation du jeu
Pour vite commencer à faire des provisions, vous devez assembler toutes les pièces du
plateau de jeu. Placez le wagonnet, l'ascenseur, la cabine et la roue dans les emplace
-
ments correspondants du plateau de jeu de façon à ce que ces éléments puissent faci-
lement bouger. Répartissez toutes les feuilles, faces vertes visibles, sur la cime de l'arbre.
Posez trois tuiles aliment (1 carotte, 1 épi et 1 trèfle) par joueur sur les cases (*) correspon
-
dantes en haut du plateau de jeu.
Chacun d'entre vous choisit son hamster et le pose dans le salon. Préparez le dé.
salon
wagonnet
ascenseur
cabine
roue
11
NEDERLANDS
10
FRANÇAIS
Hamsterbende
Een gezwind verzamel- en samenwerkingsspel
voor 1 - 4 ondeugende hamsters vanaf 4 jaar.
Auteur: Tim Rogasch
Illustraties: Cornelia Haas
Duur van het spel: 10 - 15 minuten
Het is herfst in hamsterland. De zon schijnt nog met warme stralen over de bossen en vel
-
den, de ondeugende hamsterbende ravot opgewekt in hun ruime hol. Ze suizen met de lift
op en af, razen in het loopwiel en flitsen in de gondel en de lorrie heen en weer. Buiten
groeien knapperige worteltjes, goudkleurig graan en sappige klavers.
Algauw vallen de eerste bladeren af en de winter nadert met rasse schreden. Komaan, klei
-
ne hamsters, hamster vlug en maak jullie wangetjes bol! Als jullie alle wortels, klavers en
korenaren in de juiste voorraadruimtes hebben opgeslagen voor de bladeren van de boom
vallen en de egel zich in zijn bladerenhoop verstopt, zijn jullie de beste hamsterbende van
heinde en ver!
Inhoud van het spel
4 hamsters, 1 egel, 1 dobbelsteen, 12 voedselkaartjes (4 wortels, 4 klavers, 4 korenaren),
1 spelbord met 1 lift, 1 loopwiel, 1 lorrie, 1 gondel, 14 boomblaadjes, 1 handleiding
Voorbereiding van het spel
Om snel te gaan hamsteren, moet je alle delen van het spelbord in elkaar zetten. Leg de lor-
rie, de lift, de gondel en het loopwiel in de bijbehorende uithollingen op het spelbord,
zodat ze niet zo gauw verschuiven. Verdeel alle bladeren, met de groene kant naar boven,
over de boomkruin. Leg per speler drie voedselkaartjes (telkens 1x wortel, 1x korenaar, 1x
klaver) op de desbetreffende velden (*) van het spelbord.
Iedere speler mag een hamster nemen en in de woonkamer plaatsen. Houd de dobbelsteen
bij de hand.
Wie zijn wangen even goed kan opblazen als een hamster, mag beginnen en zet de egel
voor zich. Deze startspeler zorgt ook tijdens het spel ook voor de egel – maar daarover later
meer.
Overgebleven spelmateriaal gaat terug in de doos.
Lorsque vient son tour, avant de lancer le dé, le joueur qui avait commencé en premier
retourne une feuille verte de l’arbre face jaune vers le haut. S’il n’y a plus de feuille verte, il
prend une des feuilles jaunes de l’arbre et la pose près du hérisson. Il a lui aussi besoin d'un
endroit douillet où hiberner cet hiver.
Fin de la partie
Le jeu s'achève lorsque vous placez la dernière tuile aliment dans le garde-manger qui
convient
ou
lorsque le joueur qui a commencé pose la dernière feuille de l'arbre à côté du hérisson.
Quel est l‘état de vos provisions ?
Avez-vous stocké toutes les tuiles aliment dans les garde-manger ?
Super ! Vous êtes les meilleurs assistants des Trotte Quenotte à cent lieues à la ronde. Ils
vous remercient beaucoup. Ils vont pouvoir hiberner bien à l’aise tout l’hiver dans leur ter
-
rier car les garde-manger sont bien remplis !
Il manque des tuiles aliment ?
Mince ! Vous pouvez certainement mieux faire. Il faudra stocker plus de nourriture l'au
-
tomne prochain. Les Trotte Quenotte vont malheureusement devoir faire un petit régime
cet hiver !
Variante pour hamsters experts
Si vous voulez rendre le jeu encore plus palpitant, retournez d’avance quelques feuilles
de l’arbre, faces jaunes visibles, avant de commencer la partie. Cela signifie que le temps
imparti pour faire des provisions est plus court ! Combien de feuilles jaunes arriverez-vous à
retourner d’avance pour ensuite récolter toutes les tuiles aliment ?
Chers enfants, chers parents,
Après une partie de jeu amusante, vous vous rendez compte qu’il manque soudain une pièce
au jeu HABA et vous ne la trouvez nulle part. Pas de problème ! Vous pouvez demander via
www.haba.de/Ersatzteile si la pièce est encore disponible.
13
NEDERLANDS
12
NEDERLANDS
Einde van het spel
Het spel is afgelopen als jullie het laatste voedselkaartje in de juiste voorraadkamer hebben
opgeslagen
of
als de startspeler het laatste blad van de boom bij de egel heeft gelegd.
Hoeveel hebben jullie gehamsterd?
Hebben jullie alle voedselkaartjes in de voorraadkamers opgeslagen?
Geweldig! Jullie zijn de beste hamsterbende ooit! Nu kunnen jullie gezellig de hele winter
in jullie hol doorbrengen en zorgeloos jullie winterslaap beginnen.
Ontbreken er voedselkaartjes?
O help, jullie kunnen beter! De volgende herfst moeten jullie meer voedsel inzamelen.
Deze winter zullen jullie een beetje moeten diëten ...
Variant voor professionele hamsters
Als je het spel iets spannender wil maken, leg je bij het begin van het spel al enkele bladeren
met de gele kant naar boven op de boom. Dat betekent dat je nu minder tijd hebt om te
hamsteren! Hoeveel gele bladeren durf je in het begin in de boom hangen om toch nog alle
voedselkaartjes te kunnen hamsteren?
Beste ouders, lieve kinderen,
Na een leuke spelronde ontbreekt plotseling een deel van het spelmateriaal en is niet meer te vinden.
Geen probleem! Onder www.haba.de/Ersatzteile kunt u altijd navragen of het nog verkrijgbaar is.
Verloop van het spel
Speel om de beurt met de wijzers van de klok mee. De startspeler gooit de dobbelsteen en
zet zijn hamster evenveel ruimtes in een willekeurige richting. Een ruimte herken je altijd
omdat de in- en uitgangen smaller zijn. In elke ruimte mogen meerdere hamsters verblij
-
ven. Lift, lorrie, gondel en loopwiel tellen ook mee als ruimte. Als je je met die voorwerpen
beweegt, gebruik je daarvoor echter geen extra punt van de dobbelsteen.
Als een speler met zijn hamster op een voedselveld terechtkomt (wortel, klaver of graan),
mag hij dat voedselkaartje nemen en voor zich leggen. Dat voedselkaartje moet hij naar de
juiste voorraadkamer brengen. Elke speler mag slechts één voedselkaartje voor zich hebben.
Zo kun je kettingen maken om de voorraden sneller in de kamers te brengen.
Kom je in een ruimte waarin al een hamster staat, kun je je voedselkaartje aan die speler
doorgeven – maar alleen als hij zelf nog geen voedselkaartje voor zich heeft liggen.
Bereikt een speler met zijn hamster de juiste voorraadkamer voor het voedselkaartje dat voor
hem ligt, mag hij het in die ruimte leggen. Overtollige dobbelpunten vervallen niet. De ham
-
ster mag gewoon verder lopen.
Als een speler klaar is met het verplaatsen van zijn hamster, is de volgende speler aan de
beurt om te gooien en te zetten.
Voor de startspeler weer aan de beurt is en gooit, draait hij aan de boom een groen blad
om naar de gele kant. Als hij geen groen blad meer vindt, moet hij een van de gele bladeren
uit de boom bij de egel leggen.
woonkamer
lorrie
lift
gondel
loopwiel
15
ESPAÑOL
14
ESPAÑOL
sala de estar
vagoneta
ascensor
cabina
rueda
La Pandilla Hámster
Un dinámico juego de cooperación y
almacenamiento para 1 - 4 intrépidos
hámsteres a partir de 4 años
Autor: Tim Rogasch
Ilustraciones: Cornelia Haas
Duración del juego: 10 - 15 minutos
Es otoño en Hamsterlandia. Los cálidos rayos de sol aún llegan a los bosques y los campos, y
la intrépida pandilla de hámsteres corretea llena de júbilo por su gran madriguera. Recorren
el ascensor arriba y abajo, alborotan en la rueda y pasan volando de aquí para allá por la
cabina y la vagoneta mientras fuera brotan las zanahorias crujientes, los cereales dorados y
el trébol jugoso.
No obstante, las primeras hojas comenzarán a caer pronto y el invierno se acerca a pasos
agigantados. Por eso, ¡daos prisa y llenad vuestros mofletes, pequeños hámsteres! Si
conseguís almacenar en la despensa adecuada todas las zanahorias, el trébol y las espigas
de cereal antes de que caigan las hojas de los árboles y el erizo se esconda en su nido de
follaje, ¡seréis la mejor pandilla de hámsteres de todos los tiempos!
Contenido del juego
4 hámsteres, 1 erizo, 1 dado, 12 fichas de comida (4 zanahorias, 4 hojas de trébol,
4 espigas de cereal), 1 tablero con 1 ascensor, 1 rueda, 1 vagoneta, 1 cabina,
14 hojas de árbol, 1 instrucciones del juego
Preparación del juego
Para comenzar a recolectar rápidamente, debéis unir todas las piezas del tablero. Colocad la
vagoneta, el ascensor, la cabina y la rueda en los huecos correspondientes de forma
que puedan desplazarse con facilidad. Disponed todas las hojas, con el lado verde hacia
arriba, en la copa del árbol. Por cada jugador, poned tres fichas de comida (1 zanahoria,
1 espiga de cereal y 1 hoja de trébol) en los lugares correspondientes en la parte de arriba
del tablero. Cada uno de vosotros debe coger un hámster y situarlo en la sala de estar.
Preparad el dado.
El que pueda hinchar más sus carrillos será el primero en empezar y colocará el erizo
delante de él. Durante todo el juego se hará cargo también del erizo. Más información en el
desarrollo del juego.
El material restante se deposita de nuevo en la caja.
Desarrollo del juego
Se jugará por turnos en el sentido de las agujas del reloj. El primer jugador tira el dado
y recorre con su hámster las estancias que correspondan en la dirección que desee.
Reconoceréis las estancias por el estrechamiento en sus accesos y sus salidas. En las estan
-
cias puede haber más de un hámster. El ascensor, la vagoneta, la cabina y la rueda también
cuentan como estancias. Cuando os desplacéis con estos transportes, no contaréis ningún
punto adicional del dado.
Si un jugador cae en una de las casillas de alimento (zanahoria, trébol o cereal), podrá coger
el alimento y colocarlo delante de él. Deberá intentar llevar esta ficha de alimento a la des
-
pensa correspondiente. Los jugadores pueden tener únicamente un alimento delante de
ellos.
Si caes en una estancia en la que ya se encuentra un hámster, puedes entregar tu ficha de
alimento a este jugador, pero sólo si éste no dispone de ninguna. De este modo, podréis
hacer una cadena para poder llenar las despensas más rápido.
Cuando un jugador caiga en la despensa adecuada para el alimento de que dispone, podrá
dejarlo aquí. Si te sobran puntos del dado, los utilizarás para avanzar de nuevo después de
dejar la comida.
Una vez que un jugador y su hámster hayan jugado su turno, le tocará al siguiente jugador
tirar el dado.
Antes de que vuelva a tirar el primer jugador, éste dará la vuelta a una hoja del árbol y la
colocará por el lado amarillo. Y si ya no quedan hojas verdes, entonces deberá coger una
hoja amarilla del árbol y colocarla sobre el erizo, ya que también él necesita un lugar calenti
-
to para invernar.
17
ITALIANO
16
ESPAÑOL
La banda dei criceti
Un movimentato gioco cooperativo di raccolta,
per 1 - 4 criceti birichini a partire da 4 anni.
Autore: Tim Rogasch
Illustrazioni: Cornelia Haas
Durata del gioco: 10 - 15 minuti
Nella terra dei criceti è arrivato l'autunno. I caldi raggi del sole illuminano ancora i boschi e
i campi, e la banda dei criceti birichini scorrazza allegra all'interno della grande tana: salgo
-
no e scendono con l'ascensore, si scatenano nella ruota, corrono in lungo e in largo nella
cabina e nel carrello. Fuori intanto crescono le croccanti carote, il grano dorato e il trifoglio
succulento.
Ma presto iniziano a cadere le foglie e l’inverno si avvicina a grandi passi. Forza allora, piccoli
criceti, correte a riempirvi le guance a più non posso! Portate tutte le carote, tutto il trifoglio
e tutte le spighe di grano nelle dispense giuste prima che le foglie siano cadute dall'albero
e che il riccio abbia trovato rifugio nel fogliame, e diventerete la migliore banda di criceti in
assoluto!
Dotazione del gioco
4 criceti, 1 riccio, 1 dado, 12 tavolette del cibo (4 carote, 4 petali di trifoglio, 4 spighe di
grano), 1 tabellone di gioco con 1 ascensore, 1 ruota, 1 carrello, 1 cabina, 14 foglie d'albe
-
ro, 1 istruzioni di gioco
Preparazione del gioco
Per iniziare subito a fare scorta di provviste, unite tutti i pezzi che compongono il tabellone
di gioco. Sistemate il carrello, l'ascensore, la cabina e la ruota negli incavi corrisponden
-
ti del tabellone di gioco, in modo da poterli muovere con facilità. Distribuite tutte le foglie,
con il lato verde rivolto verso l'alto, sulla chioma dell'albero. Disponete tre tavolette
del cibo (1 carota, 1 spiga di grano, 1 trifoglio) per giocatore sulle caselle (*) corrispondenti
del tabellone di gioco.
Ognuno di voi può prendere un criceto e collocarlo nel soggiorno. Tenete pronto il dado.
Il più bravo a imitare le guance gonfie del criceto inizia a giocare e mette il riccio davanti a
sé. Il giocatore che inizia dovrà occuparsi anche del riccio durante il gioco, come spiegato più
avanti nello svolgimento del gioco.
Il materiale in eccesso va riposto nella scatola.
Finalización del juego
El juego termina cuando hayáis depositado la última ficha de alimento en la despensa
adecuada,
o bien
cuando el primer jugador coloque la última hoja del árbol en el erizo.
¿Cuánto habéis almacenado?
¿Habéis almacenado todos los alimentos en las despensas?
¡Estupendo! Sois la mejor pandilla de hámsteres de todos los tiempos. Podéis acomodaros
en vuestra madriguera y pasar tranquilamente todo el invierno.
¿Faltan alimentos?
Oh, oh, ¡podríais haberlo hecho mejor! El próximo otoño deberéis almacenar más
alimentos. Y para este invierno tendréis que hacer un poco de dieta.
Variante para hámsteres profesionales
Para darle más emoción al juego, podéis poner algunas de las hojas del árbol por el lado
amarillo antes de comenzar a jugar. Esto significa que disponéis de menos tiempo para
almacenar alimentos. ¿Cuántas hojas amarillas os atrevéis a colocar en el árbol?
Queridos niños, queridos padres:
Después de una entretenida ronda de juego se descubre repentinamente que falta una pieza del material
de juego que no se puede encontrar en ninguna parte. ¡Ningún problema! En
www.haba.de/Ersatzteile podrá consultar si esta pieza está disponible como repuesto.
19
ITALIANO
18
ITALIANO
Fine del gioco
Il gioco finisce quando avete sistemato l'ultima tavoletta del cibo nella dispensa corrispon-
dente
oppure
quando il giocatore che ha iniziato ha appoggiato sul riccio l'ultima foglia dell'albero.
Quante provviste siete riusciti a mettere da parte?
Tutte le tavolette del cibo sono al loro posto nelle dispense?
Ottimo! Siete la migliore banda di criceti in assoluto: potete godervi l'inverno nella vostra
comoda tana e abbandonarvi tranquillamente al sonno invernale.
Mancano delle tavolette del cibo?
Ahi ahi, potete fare di meglio! Il prossimo autunno dovete raccogliere più provviste.
Quest’inverno dovrete stare un po' a stecchetto.
Variante per criceti esperti
Per rendere più avvincente il gioco, mettete già all’inizio del gioco qualche foglia sull’albero,
con il lato giallo rivolto verso l’alto. Così avete meno tempo per fare scorta di provviste! Fino
a quante foglie gialle vi arrischiate a mettere sull’albero all’inizio senza per questo dover
rinunciare a raccogliere tutte le tavolette del cibo?
Cari bambini e cari genitori,
dopo una divertente partita improvvisamente manca un pezzo di questo gioco HABA e non si riesce a
trovare da nessuna parte? Nessun problema! Sul sito www.haba.de/Ersatzteile (ricambi) potete chie-
dere se il pezzo è ancora disponibile.
Svolgimento del gioco
Si gioca a turno in senso orario. Il primo giocatore tira il dado e percorre con il proprio crice-
to un numero corrispondente di stanze, muovendosi nella direzione che preferisce. Le stanze
si riconoscono perché per entrarvi o per uscire occorre passare per dei cunicoli più stretti. Le
stanze possono essere occupate da più criceti alla volta. Anche l’ascensore, la cabina, il car
-
rello e la ruota contano come stanze. Quando spostate l’oggetto in questione, potete farlo
liberamente, senza usare ulteriori punti del dado.
Quando un giocatore si ferma con il proprio criceto su una casella del cibo (carota, trifoglio
o grano), può prendere una tavoletta del cibo e metterla davanti a sé. Dovrà poi sistemarla
nella dispensa corrispondente. I giocatori non possono avere davanti a sé più di una tavolet
-
ta del cibo. Così potete formare delle file per trasportare più velocemente le provviste nelle
dispense.
Se finisci in una stanza dove staziona già un altro criceto, puoi passare la tua tavoletta del
cibo al giocatore interessato, ma solo se questi non ne ha ancora nessuna davanti a sé.
Quando un giocatore raggiunge con il proprio criceto la dispensa corrispondente alla tavolet
-
ta del cibo che ha davanti a sé, può collocare la tavoletta in questa stanza. I punti in eccesso
non si perdono mai. Si continua semplicemente in un’altra direzione.
Dopo che un giocatore ha fatto avanzare il proprio criceto, il turno passa a quello successivo,
che a sua volta tira il dado e muove il criceto.
Il giocatore che ha iniziato, quando è di nuovo di turno, prima di lanciare il dado gira una
foglia dell’albero in modo da scoprirne il lato giallo. Se le foglie verdi sono finite, deve pren
-
dere una delle foglie gialle dell’albero e appoggiarla sul riccio. Dopotutto, anche lui ha biso-
gno di un caldo nascondiglio per il letargo invernale.
soggiorno
carrello
ascensore
cabina
ruota
CHOKING HAZARD -
Small parts. Not for
children under 3 years.
WARNING:
!
HABA Sales GmbH & Co.KG
August-Grosch-Straße 28 - 38
96476 Bad Rodach, Germany
www.haba.de
It’s
playtime!
Art. Nr.: 302387 TL A88923 1/20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Haba 302387 El manual del propietario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
El manual del propietario