Lutron D-603PG-WH Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Important Notes
Please read before installing.
1. CAUTION: For use only with permanently installed 120 V halogen or
incandescent fixtures. To avoid overheating and possible damage to other
equipment, do not use to control receptacles, fluorescent lighting fixtures,
motor-driven appliances, or transformer-supplied appliances.
2. Install in accordance with all national and local electrical codes.
3. Only one dimmer can be used in a 3-way circuit.
4. When no “grounding means” exist within the wallbox then the NEC® 2008,
Article 404.9 allows a dimmer without a grounding connection to be installed
as a replacement, as long as a plastic, noncombustible wallplate is used. For
this type of installation, cap or remove the green ground wire on the dimmer
and use an appropriate wallplate such as Claro® or Fassada® series
wallplates by Lutron®.
5. For new installations, install a test switch before installing the dimmer.
6. Protect dimmer from dust and dirt when painting or spackling.
7. Recommended minimum load is 40 W.
8. It is normal for the dimmer to feel warm to the touch during operation.
9. Clean dimmer with a soft damp cloth only. Do not use any chemical cleaners.
10. Compact fluorecent lamps may not operate properly with this control.
DV-603PG
DVW-603PG
DVSC-603PG
Models:
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
Made and printed in U.S.A.
5/10 P/N 030-1293 Rev. A
English
Single-Pole:
Insulated wires connected to
two screws of the same color.
Replace with a Single-Pole
dimmer.
See Step 5a when wiring.
Or
3-Way:
Insulated wires connected to three screws. Two
screws are the same color and the other is a differ-
ent color (COMMON), not green. Tag the wire that is
connected to the different color screw to identify it
when rewiring. Replace with a 3-Way dimmer.
See Step 5b when wiring.
Tag
Different-colored screw (COMMON).
Actual location may vary.
Or
Ground (bare
copper or
green wire)
Ground (bare copper or
green wire)
Installation
1
Turning OFF Power.
• TurnpowerOFFatcircuitbreaker(orremovefuse).
2
Removing Wallplate and Switch.
• Removewallplateandswitchmountingscrews.
• Carefullyremoveswitchfromwall(do not remove wires).
3
Identifying the Type of Circuit.
Disconnecting Switch Wires.
Green
7
Turning ON Power.
• TurnpowerONatcircuitbreaker(orreplacefuse).
6
Mounting Dimmer to Wallbox.
• Formwirescarefullyintothewallbox,mountandaligndimmer.
• Installwallplate.
Note: Only one dimmer can be used
in a 3-way circuit.
• Connectthegreen dimmer ground
wire to the bare copper or green
ground wire in the wallbox.
(See Important Note 4.)
• Connecttheblack dimmer wire
to the wire removed from the
different-colored screw on the
switch (taped wire). If you had
taped together two wires
(see step 4), connect both wires
to the black dimmer wire.
Remove tape from wire.
• Connectthered dimmer wire
to one of the remaining wires
removed from the switch.
• Connectthered/white dimmer
wire to the other remaining wire
removed from the switch.
• Connectthegreen dimmer ground
wire to the bare copper or green
ground wire in the wallbox.
(See Important Note 4.)
• Connecttheblack dimmer wire to
one of the wires removed from the
switch. If you had taped together
two wires (see step 4), connect
both wires to the black dimmer wire
and remove the tape.
• Connectthered dimmer wire to
the other wire removed from
the switch.
• Twistawireconnectorontothe
red/white dimmer wire; this wire
does not get connected.
5
Wiring the Dimmer.
• Forinstallationsinvolvingmorethanonecontrolinawallbox,refertothe
section on Multigang Installations before beginning.
5a - Single-Pole Wiring
5b - 3-Way Wiring
Ground
Black
Red/White
Red
Green
Ground
Red/White
Black
Red
Tape
Start screws.
Align dimmer and
tighten screws.
Multigang Installations
When installing more than one control in the same
wallbox, it may be necessary to remove all inner
side sections prior to wiring (see diagram). If
pre-installed, remove the Lutron® wallplate and
wallplate adapter from dimmer. Using pliers,
bend side section up and down until it breaks
off. Repeat for each side section to be removed.
Removal of dimmer side sections reduces
maximum load capacity. Refer to chart below
for maximum dimmer capacity.
Do Not Remove
Outside Sections
Each Control Has Inside
Sections Removed
Middle Control Has Two
Side Sections Removed
Technical Assistance
If you have questions concerning the installation or operation of this product, call the
Lutron Technical Support Center. Please provide exact model number when calling.
U.S.A. and Canada (24 hrs/7days)
1.800.523.9466
México
+1.888.235.2910
Other countries 8am – 8pm ET
+1.610.282.3800
Fax +1.610.282.6311
http://www.lutron.com
Dimmer Rating No sides 1 side 2 sides
removed removed removed
600 W 600 W 500 W 400 W
Dimmer Capacity Chart
Limited Warranty
(Valid only in U.S.A., Canada, Puerto Rico, and the Caribbean.)
Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within one year after purchase. For warranty service,
return unit to place of purchase or mail to Lutron at 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, postage pre-paid.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, AND THE IMPLIED WARRANTY OF MECHANTABILITY IS LIMITED TO ONE
YEAR FROM PURCHASE. THIS WARRANTY DOES NOT COVER THE COST OF INSTALLATION, REMOVAL OR REINSTALLATION, OR DAMAGE
RESULTING FROM MISUESE, ABUSE, OR DAMAGE FROM IMPROPER WIRING OR INSTALLATION. THIS WARRANTY DOES NOT COVER INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. LUTRON’S LIABILITY ON ANY CLAIM FOR DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CON NEC TION WITH THE
MANUFACTURE, SALE, INSTALLATION, DELIVERY, OR USE OF THE UNIT SHALL NEVER EXCEED THE PUR CHASE PRICE OF THE UNIT.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have
other rights which vary from state to state. Some states do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitation on how long an implied warranty may last,
so the above limitations may not apply to you.
Lutron, Fassada, and Claro are registered trademarks of Lutron
Electronics Co., Inc. NEC is a registered trademark of National
Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts.
© 2010 Lutron Electronics Co., Inc.
030-1293 030-1293
Black
Red
Green
Light
Red/White
Ground
Dimmer
3-Way
Switch
Black
Red
Green
Ground
Red/White
Light
120 V Halogen / Incandescent
Dimmer
Rated at 120 V 60 Hz 600 W
Lutron Technical Support Center 1.800.523.9466 24 hrs / 7 days www.lutron.com
Important Note: Your wall switch may have one continuous wire attached to the same
screw (see illustrations below for examples). Tape these two wires together before
disconnecting.
One wire in the
backwired hole
and one to the
screw.
Tag
One continu-
ous wire to the
screw.
Screw Terminals:
Turn screws to
loosen.
Push-In Terminals:
Insert screwdriver. Pull
wire out.
120 V~
60 Hz
120 V~
60 Hz
Helpful Hints:
1. The red/white wire is not used in a single-pole application. Twist a wire
connector onto this wire if the Dimmer is used for a single-pole application.
2. Dimmer wire locations will vary by product. Reference wires by color, not location.
This operation has now been completed.
This operation has now been completed.
WARNING: Shock Hazard. May result in seri-
ous injury or death. Turn off power at circuit
breaker before installing the unit.
Live
Dimmer
Live
Tag
4
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A.
Hecho e impreso en E.U.A.
5/10 P/N 030-1293 Rev. A
Español
Tabla de Capacidad del Atenuador
Notas Importantes
Por favor leer antes de instalar.
1. PRECAUCIÓN: Utilize solo con instalaciones permanentes de 120 V
accesorios de halógeno o incandescente. Para evitar un recalientamiento
o el posible daño a otros equipos, no instale para controlar receptáculos,
accesorios fluorescentes, equipos motorizados, o equipos subministrados
por transformador.
2. Instálelo de acuerdo con todos los códigos eléctricos nacionales y locales.
3. Sólo puede utilizar un atenuador en cada circuito de 3 vías.
4. Si en la caja de paredr no hay accesso a una conexión de tierra, la norma
NEC® 2008, Article 404.9 permite instalar como reemplazo un atenuador
sin conexión a tierra, en tanto se utilice una placa de pared de plástico
no combustible. Para este tipo de instalación, aisle o elimine el conductor
verde de tierra del atenuador y utilice una placa adecuada tal como la
ClaroTM o la FassadaTM de Lutron.
5. Para instalaciones nuevas, instale un interruptor de prueba antes de
instalar el atenuador.
6. Durante trabajos de pintura o de reparación de paredes, proteja el
atenuador del polvo y la suciedad.
7. La carga mínima recomendada es de 40 W.
8. Es normal que el atenuador se sienta tibio al tocarlo durante su operación.
9. Limpie el atenuador sólo con un paño suave y húmedo. No use
limpiadores químicos.
10. The lámparas fluorescentes pueden no operar correctamente con
este control.
Instalaciones Múltiples
Al instalar más de un control en la misma caja de
pared, puede ser necesario remover todas las
secciones laterales interiores antes de efectuar el
cableado (ver diagrama). En caso de preinstalación,
quítele al atenuador la cubierta Lutron® y el adaptador
correspondiente. Usando alicates, doble la sección
lateral hacia arriba y hacia abajo hasta que se rompa.
Repítase en cada sección lateral a eliminar. Cuando
se le quitan las secciones laterales al atenuador, se
reduce su capacidad máxima de carga. Consulte la
tabla siguiente para determinar la capacidad máxima
del atenuador.
No elimine las
secciones externas
Todos los controles tienen
las secciones laterales
internas eliminadas
El control central tiene
dos secciones laterales
eliminadas
Garantía Limitada
(Válido solamente en los E.U.A., Canadá, Puerto Rico, y el Caribe.)
Lutron, a su elección, reparará o reemplazará cualquier unidad que tenga defectos en materiales o en manufactura dentro de un año después de
la compra. Para servicio de garantía, devuelva la unidad al lugar de la compra o envíela por correo a Lutron al 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA
18036-1299, con servicio postal pre-pagado.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS, Y LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN ESTÁ LIMITADA
A UN A—O A PARTIR DE LA COMPRA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS COSTOS DE INSTALACIÓN, REMOCIÓN O REINSTALACIÓN, NI LOS
DA—OS QUE RESULTEN DEL MAL USO, ABUSO NI LOS DA—OS POR CABLEADO O INSTALACIONES INCORRECTOS. ESTA GARANTÍA NO
CUBRE DA—OS INCIDENTALES O INDIRECTOS. LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON EN CUALQUIER RECLAMO POR DA—OS QUE SURJAN
COMO RESULTADO DE, O EN CONEXIÓN CON, LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA, O USO DE LA UNIDAD NUNCA DEBERÁ
EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener también otros derechos que varían de estado a estado. Algunos estados no
permiten exclusiones o limitaciones de daños incidentales o indirectos ni limitaciones a la duración de una garantía implícita, por lo que la limitación
anterior puede no ser aplicable en su caso.
Lutron es una marca registrada y Fassada y Claro son marcas de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca registrada de National Fire
Protection Association, Quincy, Massachusetts.
© 2010 Lutron Electronics Co., Inc.
Asistencia Técnica
Si tiene alguna pregunta sobre la instalación o la operación de este producto, llame
al Centro de Soporte Técnico de Lutron. Favor proporcionar el número exacto de
modelo cuando llame.
U.S.A. and Canada (24 hrs/7days)
1.800.523.9466
México
+1.888.235.2910
Other countries 8am – 8pm ET
+1.610.282.3800
Facsímile
+1.610.282.6311
http://www.lutron.com
Unipolar:
Cables aislados conectados a
dos tornillos del mismo color.
Reemplácese con un atenuador
de UN POLO. Véase Paso 5a
durante el cableado.
O
3 Vías:
Cables conectados a tres tornillos. Uno de
esos cables está conectado a un tornillo de
diferente color (no el verde) o identificado como
COMMON (común). MARQUE o ETIQUETE este
cable para identificarlo al efectuar el cableado.
Reemplácese con un atenuador de 3 Vías.
Véase Paso 5b durante el cableado.
Etiqueta
Tornillo de color diferente (común)
Su posición puede variar.
O
Tierra (cable de
cobre desnudo o
verde)
Tierra (cable de cobre des-
nudo o verde)
Instalación
1
Desconecte la Energía.
• Desconectelaenergíaenelcortacircuitooquiteelfusible.
2
Remueva la Placa de Pared y el Interruptor.
• Retirelaplacadeparedylostornillosdemontajedelinterruptor.
• Retire el interruptor de la pared con cuidado (no saque los cables).
3
Para Identificar el Tipo de Circuito.
4
Para Desconectar los Cables del Interruptor.
7
Para Conectar la Alimentación.
• Conectelaalimentacióneneldisyuntordelcircuito
(o ponga de nuevo el fusible).
6
Instalación del Atenuador en una Caja
de Pared.
• Acomodeloscablescuidadosamenteenlacajadepared,instaley
alinee el atenuador.
• Instalelacubiertadelacajadepared.
Nota: En un circuito de 3 vías sólo puede
usarse un atenuador.
• Conecteelcableverde de tierra del
atenuador al cable de tierra desnudo
o verde en la caja de pared.
(Véase Nota Importante 4.)
• Conecteelcablenegro del atenuador
con el cable removido del tornillo de
color diferente del interruptor
(conductor encintado). Si ha unido
juntos con cinta dos conductores (ver el
paso 4), conecte ambos conductores
al cable negro del atenuador. Retire la
cinta del conductor.
• Conecteelcablerojo del atenuador
con uno de los conductores restantes
que se retiraron del interruptor.
• Conecteelcablerojo/blanco restante
del atenuador al otro cable restante
que se desconectó del interruptor.
Esta operación ha sido completada.
• Conecteelcableverde de tierra del
atenuador al cable de tierra desnudo
o verde en la caja de pared.
(Véase Nota Importante 4.)
• Conecteelcablenegro del atenuador
a uno de los cables removidos del
interruptor. Si usted ha encintado dos
conductores juntos (ver el paso 4),
conecte ambos conductores al cable
negro del atenuador y retire la cinta.
• Conecteelcablerojo del atenuador
al otro cable que se desconectó del
interruptor.
• Gireunconectordecableenelcable
rojo/blanco del atenuador; este cable
no se va a conectar.
Esta operación ha sido completada.
5
Cableado del Atenuador.
• Para instalaciones que tengan más de un control en una sola caja de
pared, véase la sección de Instalaciones Múltiples antes de comenzar.
5a - Cableado Unipolar
Verde
Tierra
Lámpara
Negro
Verde
Lámpara
Rojo
Rojo/Blanco
Tierra
Atenuador
Interruptor
de 3 vías
5b - Cableado de 3 vías
Verde
Tierra
Negro
Rojo
Rojo/Blanco
Rojo/Blanco
Rojo/Blanco
Tierra
Negro
Etiqueta
Verde
Rojo
Alinee el atenuador y
apriete los tornillos.
Negro
Rojo
Inicie los
tornillos.
Atenuador Halógeno 120 V /
Incandescente
Especificaciones nominales: 120 V 60 Hz 600 W
Centro de Soporte Técnico de Lutron +1.888.235.2910 24 horas / 7 días www.lutron.com
Potencia Nominal Sin sección 1 sección 2 secciones
lateral eliminada lateral eliminada laterales eliminadas
600 W 600 W 500 W 400 W
Bornes de tornillo:
Afloje los tornillos.
Bornes a presión:
Introduzca el destornillador y
extraiga el cable.
Nota Importante: Su interruptor de pared puede tener un conductor continuo
conectado al mismo tornillo (vea los ejemplos en las ilustraciones de más abajo). Una
estos dos conductores con cinta antes de desconectarlos.
Un cable en el
orificio de cab-
leado posterior y
uno al tornillo.
Un cable
continuo al
tornillo.
120 V~
60 Hz
120 V~
60 Hz
Modelos:
Sugerencia Práctica:
1. El conductor rojo/blanco no se usa en una aplicación unipolar. Gire un conector
de cable en este conector si el Atenuador se usa en una aplicación unipolar.
2. La posición del cable varía con los diferentes productos. Identifique cada
cable por su color, no por su posición.
Etiqueta
DV-603PG
DVW-603PG
DVSC-603PG
ADVERTENCIA: Peligro de choque eléctrico.
Podría resultar en lesiones graves o la muerte.
Desconecte la alimentación en el disyuntor
antes de instalar la unidad.
Vivo
Atenuador
Vivo
Etiqueta
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lutron D-603PG-WH Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas