Rev-A-Shelf 4WCSC-1835CKGR-2 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Instructions
ESTIMATED ASSEMBLY
TIME:
15 MIN
NOTE: Your Rev-A-Shelf waste container is already pre-drilled to accept
the Blum tandem slide system. No drawer preparation is necessary.
Follow Blum template steps 1-6 for slide installation.
1
I-4WCD-0511
Locking
Device
Bottom View
Pre Drilled
Hole
Pre Drilled
Hole
READ FIRST
El contenedor de basura tiene cuatro características ajustables del montaje de
los soportes (AMB). Ver la gura 3.
Votre poubelle comporte 4 supports de montage réglables (AMB). Voir Figure 3.
Inicie aojando cuatro tuercas con un aprieta tuercas de 10mm y deslice hacia
afuera los soportes en la ubicación deseada. (NOTA: Asegúrese de estar montando
el AMB a la parte gruesa de la puerta).
Commencez par desserrer 4 écrous avec adapteur de 10mm et faire glisser le support
vers l’endroit désiré. (NOTE: Assurez-vous de monter le AMB sur la partie épaisse de la
porte.)
Utilice los tornillos que se proveen para sujetar la puerta al marco de madera.
Utilisez les vis fournies pour attacher votre porte au cadre en bois.
1
2
Deslice la puerta ya sea a la derecha o la izquierda para la alineación adecuada de
la puerta. Reajuste el AMB una vez que esté colocado.
Glisser la porte soit vers la gauche ou vers la droite pour un alignement correct de la
porte. Resserrer l’AMB une fois réglé.
Ajuste los cuatro tornillos pequeños para el ajuste de la inclinación de la puerta.
Ajuster 4 micro-vis pour régler l’inclinaison de la porte.
3
4
Montaje de la Puerta
Montage sur Porte
10mm Nut
2
(AMB)
Micro tornillo de ajuste de
inclinación
Micro-vis pour régler
l’inclinaison
(800) 626-1126
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
www.rev-a-shelf.com
TOOLS REQUIRED:
Your waste container features (4) adjustable mounting
brackets (AMB).
Begin by loosening (4) nuts with (10mm) nut driver
and slide brackets out to desired location.
(NOTE: Be sure you are mounting AMB to thick
portion of door.)
Use provided screws to attach your door to wood
frame.
1
2
Slide door either left or right for proper door
alignment. Re-tighten AMB once set.
Adjust (4) micro-screws for door tilt adjustment.
3
4
10mm Nut
Micro Screw Tilt
Adjustment
2
Door Mounting
(AMB)
Instrucciones de Instalación
Instructions d’Installation
NOTA: El contenedor de basura de Rev-A-Shelf, está ya listo con oricios pre
taladrados para aceptar el sistema deslizante tándem BLUM.
NOTE: Votre poubelle Rev-A-Shelf est déjà pré-forée pour recevoir le système de
coulisses BLUM tandem. Aucune préparation du tiroir nest nécessaire.
Para la instalación del deslizante, siga los pasos del 1 al 6 de la plantilla BLUM.
Suivez les étapes 1-6 du modèle BLUM pour l’installation de la coulisse.
Dispositivo de cierre
Dispositif de verrouillage
Agujero pre perforados
Pré Percé trou
Agujero pre perforados
Pré Percé trou
15 MIN
1
I-4WCD-0511
Bottom View
LEER PRIMERO
LIRE DABORD
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
OUTILS REQUIS:
TIEMPO ESTIMADO DE ENSAMBLADO:
TEMPS D’ASSEMBLAGE ESTIMÉ:

Transcripción de documentos

2 Montaje de la Puerta Montage sur Porte (800) 626-1126 12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 www.rev-a-shelf.com El contenedor de basura tiene cuatro características ajustables del montaje de los soportes (AMB). Ver la figura 3. Votre poubelle comporte 4 supports de montage réglables (AMB). Voir Figure 3. 1 2 3 4 Inicie aflojando cuatro tuercas con un aprieta tuercas de 10mm y deslice hacia afuera los soportes en la ubicación deseada. (NOTA: Asegúrese de estar montando el AMB a la parte gruesa de la puerta). Commencez par desserrer 4 écrous avec adapteur de 10mm et faire glisser le support vers l’endroit désiré. (NOTE: Assurez-vous de monter le AMB sur la partie épaisse de la porte.) READ FIRST Installation Instructions Utilice los tornillos que se proveen para sujetar la puerta al marco de madera. Utilisez les vis fournies pour attacher votre porte au cadre en bois. TOOLS REQUIRED: Deslice la puerta ya sea a la derecha o la izquierda para la alineación adecuada de la puerta. Reajuste el AMB una vez que esté colocado. Glisser la porte soit vers la gauche ou vers la droite pour un alignement correct de la porte. Resserrer l’AMB une fois réglé. 15 MIN Ajuste los cuatro tornillos pequeños para el ajuste de la inclinación de la puerta. Ajuster 4 micro-vis pour régler l’inclinaison de la porte. 10mm Nut Micro tornillo de ajuste de inclinación Micro-vis pour régler l’inclinaison ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 1 Follow Blum template steps 1-6 for slide installation. NOTE: Your Rev-A-Shelf waste container is already pre-drilled to accept the Blum tandem slide system. No drawer preparation is necessary. (AMB) Pre Drilled Hole Locking Device Pre Drilled Hole Bottom View I-4WCD-0511 2 Door Mounting Your waste container features (4) adjustable mounting brackets (AMB). 1 Begin by loosening (4) nuts with (10mm) nut driver and slide brackets out to desired location. (NOTE: Be sure you are mounting AMB to thick portion of door.) 2 Use provided screws to attach your door to wood frame. 3 Slide door either left or right for proper door alignment. Re-tighten AMB once set. 4 LEER PRIMERO LIRE D’ABORD Instrucciones de Instalación Instructions d’Installation HERRAMIENTAS REQUERIDAS: OUTILS REQUIS: 15 MIN Adjust (4) micro-screws for door tilt adjustment. 10mm Nut TIEMPO ESTIMADO DE ENSAMBLADO: TEMPS D’ASSEMBLAGE ESTIMÉ: Micro Screw Tilt Adjustment 1 Para la instalación del deslizante, siga los pasos del 1 al 6 de la plantilla BLUM. Suivez les étapes 1-6 du modèle BLUM pour l’installation de la coulisse. NOTA: El contenedor de basura de Rev-A-Shelf, está ya listo con orificios pre taladrados para aceptar el sistema deslizante tándem BLUM. NOTE: Votre poubelle Rev-A-Shelf est déjà pré-forée pour recevoir le système de coulisses BLUM tandem. Aucune préparation du tiroir n’est nécessaire. (AMB) Agujero pre perforados Pré Percé trou Bottom View Dispositivo de cierre Dispositif de verrouillage Agujero pre perforados Pré Percé trou I-4WCD-0511
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Rev-A-Shelf 4WCSC-1835CKGR-2 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación