Delta 74050 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

CP1637-XXX
PORTE-SERVIETTES
Outils requis: foret au carbure 0,5 cm dia., perceuse électrique,
tournevis Phillips, et niveau
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION:
1. Insérez la barre aux supports et placez l’accessoire à l’endroit désiré
sur le mur.
2. Avec un crayon, marquez légèrement les contours des
plaques-couvercle sur le mur.
3. Démontez l’accessoire en désserrant les vis de support.
4. Placez la plaque de montage au centre du tracé. Marquez l’endroit
des vis de fixation. Sur les carreaux de céramique, essayez de faire
correspondre les trous de fixation avec un joint de coulis. Toutefois,
les mesures du centre-au-centre des montants doivent rester comme
vous les avez marquées. Si vous devez percer les carreaux de
céramique, appliquez du ruban-cache sur ceux-ci pour empêcher le
foret de glisser. Utilisez un foret en carbure de 0,5 cm pour percer
dans des carreaux en céramique.
5. Percez des trous 0,5 cm, y insérez les chevilles et les enfoncer
jusqu’à ce qu’elles soient de niveau avec le mur. Vissez les plaques
de montage au mur.
6. Assemblez le reste des pièces aux plaques de montage tel
qu’indiqué. Poussez légèrement l’accessoire contre le mur. Serrez les
vis de support pour qu’elle saisisse les tiges de la plaque de montage.
TOALLERO
Herramientas Necesarias: broca de carburo de 0,5 cm
(
3/16"), taladro electrico, desarmador Phillips, y nivel
INSTRUCCIONES DE INSTALACION:
1. Inserte la barra con los postes y sitúe la pieza en la
posición deseada en la pared.
2. Delinée o dibuje ligeramente los contornos de las
cubreplacas en la pared.
3. Desarme la pieza aflojando los tornillos de fijacion.
4. Sitúe las placas de montaje en el centro de los círculos
marcados. Marque el lugar de los tornillos de montaje. Si
instala sobre azulejo, trate que los agujeros queden sobre
las lineas de union del azulejo. No obstante, la medida
entre los centros de los postes deberá mantenerse. Para
taladrar a través del azulejo use una broca con punta de
carburo de 0,5 cm (
3/16") y use masking tape para evitar
que la broca se resbale.
5. Taladre huecos de 0,5 cm (
3/16") e introduzca los
taquetes hasta que estén a ras con la pared. Atornille las
placas de montaje a la pared.
6. Arme los demás componentes en los placas de montaje
según se muestra. Presione la pieza ligeramente contra
la pared. Apriete los tornillos de fijacion para que agarre
los vástagos de la placa de montaje.
TOWEL BAR
Tools Required: 3/16" carbide drill bit, electric drill,
Phillips screwdriver, and level
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
1. Insert towel bar into posts and position fixture in
desired location on the wall.
2. Lightly mark outline of each cover plate on the wall.
3. Disassemble product by loosening the set screws.
4. Locate mounting plates in centers of marked circles.
Mark location of the mounting screws. On ceramic
tile, try to locate the mounting hole locations on a
grout line. However, the center-to-center
measurement of the posts must be maintained as
marked. If mounting into ceramic tile, place masking
tape on the mounting area before marking the
location to prevent the drill bit from sliding across
the tile. To drill through ceramic tile, obtain a
3/16"
diameter carbide drill bit.
5. Drill
3/16" holes and push in anchors flush with the
wall. Screw mounting plates to the wall.
6. Assemble balance of parts to mounting plates as
shown. Lightly push fixture against the wall. Tighten
set screws to grip mounting plate stems.
COVER PLATE
CUBREPLACA
PLAQUE-COUVERCLE
SET SCREW
TORNILLO DE FIJACION
VIS DE SUPPORT
MOUNTING PLATE
PLACA DE MONTAJE
PLAQUE DE MONTAGE
MOUNTING PLATE STEM
VASTAGO DE LA PLACA
DE MONTAJE
TIGE DE LA PLAQUE
DE MONTAGE
POST
POSTE
SUPPORT
BAR
BARRA
BARRE
ANCHORS
TAQUETES
CHEVILLES
MOUNTING SCREWS
TORNILLOS DE MONTAJE
VIS DE FIXATION
©2008 Liberty Hardware Manufacturing Corporation
®
, A MASCO COMPANY
Traditional Collection
REV. 10/08
Care Instructions: Care should be given to the cleaning of
this product. Although its finish is extremely durable, it can be
damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe
gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Instrucciones Sobre el Cuidado: Se debe tener cuidado con la limpieza
de este producto. Aunque su acabado es extremadamente resistente,
puede ser dañado por abrasivos o pulimentos ásperos. Para limpiarla,
simplemente frote con un paño húmedo y séquela con una toalla suave.
Consignes d'Entretien: Il faut faire attention à la façon dont ce produit est
nettoyé. Bien que la couche de finition soit extrêmement résistante, elle peut
être endommagée avec des abrasifs ou des produits nettoyants trop puissants.
Pour nettoyer, essuyer sans frotter avec un tissu humide et sécher avec une
serviette douce.
Inquiries: 140 Business Park Drive • Winston-Salem, NC, USA
27107 • 800-542-3789
Informes: 140 Business Park Drive • Winston-Salem, NC, USA 27107 •
800-542-3789
Pour tous renseignements: 140 Business Park Drive • Winston-Salem, NC,
USA 27107 • 800-542-3789
Liberty Hardware Manufacturing Corporation
®
Lifetime Bath Accessories and Finish Limited Warranty
All parts and finishes of the Liberty Hardware bath
accessories are warranted to the original consumer purchaser
to be free from defects in material and workmanship for as
long as the original consumer purchaser owns her/his home.
Liberty Hardware will replace, FREE OF CHARGE, during
the warranty period, any part or finish which proves defective
in material and/or workmanship under normal installation,
use, and service. Replacement parts may be obtained by
calling 800-542-3789 or by writing to:
Liberty Hardware Manufacturing Corporation
140 Business Park Drive
Winston-Salem, NC 27107
This warranty is extensive in that it covers replacement
of all defective parts and even finish, but these are the
only two things that are covered. LABOR CHARGES
AND/OR DAMAGE INCURRED IN INSTALLATION,
REPAIR, OR REPLACEMENT AS WELL AS ANY OTHER
KIND OF LOSS OR DAMAGE ARE EXCLUDED. Proof of
purchase (original sales receipt) from the original consumer
purchaser must be made available to Liberty Hardware for all
warranty claims. THIS IS THE EXCLUSIVE WARRANTY
BY LIBERTY HARDWARE, WHICH DOES NOT MAKE ANY
OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY.
This warranty excludes all industrial, commercial, and
business usage, whose purchasers are hereby extended
a five year limited warranty from the date of purchase,
with all other terms of this warranty applying except for
the duration of the warranty. This warranty is applicable
only to Liberty Hardware bath accessories made after
September 1, 2000.
Some states do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitation
or exclusion may not apply to you. Any damage to this bath
accessory as a result of misuse, abuse, or neglect, or any
use of other than genuine Liberty Hardware replacement
parts WILL VOID THE WARRANTY.
This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state. It applies
only for Liberty Hardware bath accessories installed in the
United States of America, Canada, and Mexico.
Liberty Hardware Manufacturing Corporation
®
Garantía Limitada Vitalicia de los Accesorios para Baño y Su Acabado
Todas las piezas y acabados de los accesorios para baño Liberty
Hardware se garantizan, para el consumidor original, contra los defectos
de material y manufactura que se presenten durante el tiempo que el
consumidor original sea propietario de la casa.
Liberty Hardware reemplazará, SIN NINGUN CARGO, durante el
período de la garantía, cualquier pieza o acabado que muestre, bajo una
instalación, uso y servicio normales, estar defectuoso en lo que a
materiales y/o manufactura se refiere. Las piezas de reemplazo se
pueden obtener llamando al 800-542-3789 o escribiendo a:
Liberty Hardware Manufacturing Corporation
140 Business Park Drive
Winston-Salem, NC 27107
Esta garantía es extensiva ya que cubre el reemplazo de todas
las piezas defectuosas e incluso el acabado, pero éstas son las
únicas dos cosas que se cubren. LOS CARGOS POR MANO DE
OBRA Y/O LOS DAÑOS OCURRIDOS DURANTE LA INSTALACION,
REPARACION O REEMPLAZO, ASI COMO CUALQUIER OTRA
CLASE DE PERDIDAS O DAÑOS, QUEDAN EXCLUIDOS. En todas las
reclamaciones de garantía enviadas a Liberty Hardware, se deberá
proporcionar una prueba de compra (recibo de venta original) del
consumidor original. ESTA ES LA UNICA GARANTIA OTORGADA POR
LIBERTY HARDWARE, QUIEN NO OTORGA NINGUNA OTRA DE
NINGUNA CLASE, LO QUE INCLUYE LA GARANTIA IMPLICADA
DE COMERCIALIZACION.
Esta garantía excluye cualquier uso industrial, comercial y de negocio
y a los consumidores para estos usos se les extiende por la presente
una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra,
junto con todos los otros términos de esta garantía que tengan validez,
a excepción de la duración de la garantía. Esta garantía tiene validez
únicamente para los accesorios para baño Liberty Hardware que se
hayan fabricado después del 1 de septiembre de 2000.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños
incidentales o de consecuencia, de manera que la limitación o exclusión
anterior podría no ser aplicable en su caso. Cualquier daño que sufra
este accesorio de baño como resultado del uso erróneo, abuso o
descuido, o del uso de cualquier pieza de reemplazo que no sea una
pieza Liberty Hardware genuina, ANULARA ESTA GARANTIA.
Esta garantía le concede derechos legales específicos, pero usted
podría contar con otros, los que variarían dependiendo del estado. La
garantía tiene validez únicamente para los accesorios para baño Liberty
Hardware que se instalen en los Estados Unidos de América, Canadá y
México.
Liberty Hardware Manufacturing Corporation
®
Garantie à Vie pour les Accessoires de Salles de Bains
Garantie Limitée pour la Couche de Finition
Toutes les pièces et finitions des accessoires de salles de bains Liberty
Hardware sont garanties au particulier/acheteur initial contre les défauts
de matériel et les vices de fabrication pendant toute la durée où le
particulier/acheteur initial conserve sa maison.
Liberty Hardware remplacera, GRATUITEMENT, pendant la durée de la
garantie, toute pièce et finition s'avérant défectueuse en ce qui concerne
le matérial et/ou les vices de fabrication dans les conditions normales
d'installation, d'utilisation et d'entretien. Les pièces de remplacement
peuvent être obtenues en téléphonant au 800-542-3789 ou en écrivant à:
Liberty Hardware Manufacturing Corporation
140 Business Park Drive
Winston-Salem, NC 27107
Cette garantie es complète, car elle couvre le remplacement de
toutes les pièces défectueuses, ainsi que les finitions, mais elle ne
couvre que ces deux éléments. LES FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE
ET/OU LES DOMMAGES SURVENUS DURANT L'INSTALLATION, LA
REPARATION OU LE REMPLACEMENT, AINSI QUE TOUTE AUTRE
PERTE OU TOUT AUTRE DOMMAGE, SONT EXCLUS. La preuve de
l'achat (facture originale) du particulier/acheteur initial doit être soumise à
Liberty Hardware pour toute réclamation engageant la garantie. CECI
REPRESENTE LA GARANTIE EXCLUSIVE PAR LIBERTY HARDWARE,
QUI N'OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE D'AUCUNE AUTRE SORTE,
Y COMPRIS LA GARANTIE TACITE DE COMMERCIALISATION.
Cette garantie exclut toute utilisation industrielle et commerciale qui,
dans le cas de telles utilisations, donne droit aux acheteurs, par le
présent document, à une garantie limitée de cinq ans à partir de la
date de l'achat, toutes les autres conditions de la présente garantie
s'appliquant, à l'exception de la durée de la garantie. Cette garantie n'est
valable que pour les accessoires de salles de bains Liberty Hardware
fabriqués après le 1er septembre 2000.
Certains états ne permettent ni l'exclusion ni la limitation des dommages
accessoires ou indirects et dans ce cas, les exclusions ou limitations ne
s'appliquent pas. Tout dommage survenu à tout accessoire de salles de
bains suite à un mauvais usage, abus ou négligence, ou à toute utilisation
de pièces autres que les pièces de remplacement Liberty Hardware
garanties d'origine, ANNULERA LA GARANTIE.
Cette garantie vous donne un certain nombre de droits juridiques
spécifiques mais vous disposez peut-être de droits supplémentaires qui
peuvent varier d'un état à l'autre. Cette garantie n'est valable que pour les
seuls accessoires de salles de bains Liberty Hardware intallés aux
Etats-Unis d'Amérique, au Canada et au Mexique.

Transcripción de documentos

CP1637-XXX Tr adi t i onal Col le c t i o n TOWEL BAR Tools Required: 3/16" carbide drill bit, electric drill, Phillips screwdriver, and level INSTALLATION INSTRUCTIONS: 1. Insert towel bar into posts and position fixture in desired location on the wall. 2. Lightly mark outline of each cover plate on the wall. 3. Disassemble product by loosening the set screws. 4. Locate mounting plates in centers of marked circles. Mark location of the mounting screws. On ceramic tile, try to locate the mounting hole locations on a grout line. However, the center-to-center measurement of the posts must be maintained as marked. If mounting into ceramic tile, place masking tape on the mounting area before marking the location to prevent the drill bit from sliding across the tile. To drill through ceramic tile, obtain a 3/16" diameter carbide drill bit. 5. Drill 3/16" holes and push in anchors flush with the wall. Screw mounting plates to the wall. 6. Assemble balance of parts to mounting plates as shown. Lightly push fixture against the wall. Tighten set screws to grip mounting plate stems. TOALLERO Herramientas Necesarias: broca de carburo de 0,5 cm (3/16"), taladro electrico, desarmador Phillips, y nivel INSTRUCCIONES DE INSTALACION: 1. Inserte la barra con los postes y sitúe la pieza en la posición deseada en la pared. 2. Delinée o dibuje ligeramente los contornos de las cubreplacas en la pared. 3. Desarme la pieza aflojando los tornillos de fijacion. 4. Sitúe las placas de montaje en el centro de los círculos marcados. Marque el lugar de los tornillos de montaje. Si instala sobre azulejo, trate que los agujeros queden sobre las lineas de union del azulejo. No obstante, la medida entre los centros de los postes deberá mantenerse. Para taladrar a través del azulejo use una broca con punta de carburo de 0,5 cm (3/16") y use masking tape para evitar que la broca se resbale. 5. Taladre huecos de 0,5 cm (3/16") e introduzca los taquetes hasta que estén a ras con la pared. Atornille las placas de montaje a la pared. 6. Arme los demás componentes en los placas de montaje según se muestra. Presione la pieza ligeramente contra la pared. Apriete los tornillos de fijacion para que agarre los vástagos de la placa de montaje. MOUNTING PLATE STEM VASTAGO DE LA PLACA DE MONTAJE TIGE DE LA PLAQUE DE MONTAGE ANCHORS TAQUETES CHEVILLES ©2008 Liberty Hardware Manufacturing Corporation®, A MASCO COMPANY MOUNTING PLATE PLACA DE MONTAJE PLAQUE DE MONTAGE PORTE-SERVIETTES Outils requis: foret au carbure 0,5 cm dia., perceuse électrique, tournevis Phillips, et niveau INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION: 1. Insérez la barre aux supports et placez l’accessoire à l’endroit désiré sur le mur. 2. Avec un crayon, marquez légèrement les contours des plaques-couvercle sur le mur. 3. Démontez l’accessoire en désserrant les vis de support. 4. Placez la plaque de montage au centre du tracé. Marquez l’endroit des vis de fixation. Sur les carreaux de céramique, essayez de faire correspondre les trous de fixation avec un joint de coulis. Toutefois, les mesures du centre-au-centre des montants doivent rester comme vous les avez marquées. Si vous devez percer les carreaux de céramique, appliquez du ruban-cache sur ceux-ci pour empêcher le foret de glisser. Utilisez un foret en carbure de 0,5 cm pour percer dans des carreaux en céramique. 5. Percez des trous 0,5 cm, y insérez les chevilles et les enfoncer jusqu’à ce qu’elles soient de niveau avec le mur. Vissez les plaques de montage au mur. 6. Assemblez le reste des pièces aux plaques de montage tel qu’indiqué. Poussez légèrement l’accessoire contre le mur. Serrez les vis de support pour qu’elle saisisse les tiges de la plaque de montage. MOUNTING SCREWS TORNILLOS DE MONTAJE VIS DE FIXATION POST POSTE SUPPORT BAR BARRA BARRE COVER PLATE CUBREPLACA PLAQUE-COUVERCLE SET SCREW TORNILLO DE FIJACION VIS DE SUPPORT REV. 10/08 Care Instructions: Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel. Liberty Hardware Manufacturing Corporation® Lifetime Bath Accessories and Finish Limited Warranty All parts and finishes of the Liberty Hardware bath accessories are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for as long as the original consumer purchaser owns her/his home. Liberty Hardware will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish which proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use, and service. Replacement parts may be obtained by calling 800-542-3789 or by writing to: Liberty Hardware Manufacturing Corporation 140 Business Park Drive Winston-Salem, NC 27107 This warranty is extensive in that it covers replacement of all defective parts and even finish, but these are the only two things that are covered. LABOR CHARGES AND/OR DAMAGE INCURRED IN INSTALLATION, REPAIR, OR REPLACEMENT AS WELL AS ANY OTHER KIND OF LOSS OR DAMAGE ARE EXCLUDED. Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available to Liberty Hardware for all warranty claims. THIS IS THE EXCLUSIVE WARRANTY BY LIBERTY HARDWARE, WHICH DOES NOT MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY. This warranty excludes all industrial, commercial, and business usage, whose purchasers are hereby extended a five year limited warranty from the date of purchase, with all other terms of this warranty applying except for the duration of the warranty. This warranty is applicable only to Liberty Hardware bath accessories made after September 1, 2000. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Any damage to this bath accessory as a result of misuse, abuse, or neglect, or any use of other than genuine Liberty Hardware replacement parts WILL VOID THE WARRANTY. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. It applies only for Liberty Hardware bath accessories installed in the United States of America, Canada, and Mexico. Inquiries: 140 Business Park Drive • Winston-Salem, NC, USA 27107 • 800-542-3789 Instrucciones Sobre el Cuidado: Se debe tener cuidado con la limpieza de este producto. Aunque su acabado es extremadamente resistente, puede ser dañado por abrasivos o pulimentos ásperos. Para limpiarla, simplemente frote con un paño húmedo y séquela con una toalla suave. Liberty Hardware Manufacturing Corporation® Garantía Limitada Vitalicia de los Accesorios para Baño y Su Acabado Todas las piezas y acabados de los accesorios para baño Liberty Hardware se garantizan, para el consumidor original, contra los defectos de material y manufactura que se presenten durante el tiempo que el consumidor original sea propietario de la casa. Liberty Hardware reemplazará, SIN NINGUN CARGO, durante el período de la garantía, cualquier pieza o acabado que muestre, bajo una instalación, uso y servicio normales, estar defectuoso en lo que a materiales y/o manufactura se refiere. Las piezas de reemplazo se pueden obtener llamando al 800-542-3789 o escribiendo a: Liberty Hardware Manufacturing Corporation 140 Business Park Drive Winston-Salem, NC 27107 Esta garantía es extensiva ya que cubre el reemplazo de todas las piezas defectuosas e incluso el acabado, pero éstas son las únicas dos cosas que se cubren. LOS CARGOS POR MANO DE OBRA Y/O LOS DAÑOS OCURRIDOS DURANTE LA INSTALACION, REPARACION O REEMPLAZO, ASI COMO CUALQUIER OTRA CLASE DE PERDIDAS O DAÑOS, QUEDAN EXCLUIDOS. En todas las reclamaciones de garantía enviadas a Liberty Hardware, se deberá proporcionar una prueba de compra (recibo de venta original) del consumidor original. ESTA ES LA UNICA GARANTIA OTORGADA POR LIBERTY HARDWARE, QUIEN NO OTORGA NINGUNA OTRA DE NINGUNA CLASE, LO QUE INCLUYE LA GARANTIA IMPLICADA DE COMERCIALIZACION. Esta garantía excluye cualquier uso industrial, comercial y de negocio y a los consumidores para estos usos se les extiende por la presente una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, junto con todos los otros términos de esta garantía que tengan validez, a excepción de la duración de la garantía. Esta garantía tiene validez únicamente para los accesorios para baño Liberty Hardware que se hayan fabricado después del 1 de septiembre de 2000. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o de consecuencia, de manera que la limitación o exclusión anterior podría no ser aplicable en su caso. Cualquier daño que sufra este accesorio de baño como resultado del uso erróneo, abuso o descuido, o del uso de cualquier pieza de reemplazo que no sea una pieza Liberty Hardware genuina, ANULARA ESTA GARANTIA. Esta garantía le concede derechos legales específicos, pero usted podría contar con otros, los que variarían dependiendo del estado. La garantía tiene validez únicamente para los accesorios para baño Liberty Hardware que se instalen en los Estados Unidos de América, Canadá y México. Informes: 140 Business Park Drive • Winston-Salem, NC, USA 27107 • 800-542-3789 Consignes d'Entretien: Il faut faire attention à la façon dont ce produit est nettoyé. Bien que la couche de finition soit extrêmement résistante, elle peut être endommagée avec des abrasifs ou des produits nettoyants trop puissants. Pour nettoyer, essuyer sans frotter avec un tissu humide et sécher avec une serviette douce. Liberty Hardware Manufacturing Corporation® Garantie à Vie pour les Accessoires de Salles de Bains Garantie Limitée pour la Couche de Finition Toutes les pièces et finitions des accessoires de salles de bains Liberty Hardware sont garanties au particulier/acheteur initial contre les défauts de matériel et les vices de fabrication pendant toute la durée où le particulier/acheteur initial conserve sa maison. Liberty Hardware remplacera, GRATUITEMENT, pendant la durée de la garantie, toute pièce et finition s'avérant défectueuse en ce qui concerne le matérial et/ou les vices de fabrication dans les conditions normales d'installation, d'utilisation et d'entretien. Les pièces de remplacement peuvent être obtenues en téléphonant au 800-542-3789 ou en écrivant à: Liberty Hardware Manufacturing Corporation 140 Business Park Drive Winston-Salem, NC 27107 Cette garantie es complète, car elle couvre le remplacement de toutes les pièces défectueuses, ainsi que les finitions, mais elle ne couvre que ces deux éléments. LES FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE ET/OU LES DOMMAGES SURVENUS DURANT L'INSTALLATION, LA REPARATION OU LE REMPLACEMENT, AINSI QUE TOUTE AUTRE PERTE OU TOUT AUTRE DOMMAGE, SONT EXCLUS. La preuve de l'achat (facture originale) du particulier/acheteur initial doit être soumise à Liberty Hardware pour toute réclamation engageant la garantie. CECI REPRESENTE LA GARANTIE EXCLUSIVE PAR LIBERTY HARDWARE, QUI N'OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE D'AUCUNE AUTRE SORTE, Y COMPRIS LA GARANTIE TACITE DE COMMERCIALISATION. Cette garantie exclut toute utilisation industrielle et commerciale qui, dans le cas de telles utilisations, donne droit aux acheteurs, par le présent document, à une garantie limitée de cinq ans à partir de la date de l'achat, toutes les autres conditions de la présente garantie s'appliquant, à l'exception de la durée de la garantie. Cette garantie n'est valable que pour les accessoires de salles de bains Liberty Hardware fabriqués après le 1er septembre 2000. Certains états ne permettent ni l'exclusion ni la limitation des dommages accessoires ou indirects et dans ce cas, les exclusions ou limitations ne s'appliquent pas. Tout dommage survenu à tout accessoire de salles de bains suite à un mauvais usage, abus ou négligence, ou à toute utilisation de pièces autres que les pièces de remplacement Liberty Hardware garanties d'origine, ANNULERA LA GARANTIE. Cette garantie vous donne un certain nombre de droits juridiques spécifiques mais vous disposez peut-être de droits supplémentaires qui peuvent varier d'un état à l'autre. Cette garantie n'est valable que pour les seuls accessoires de salles de bains Liberty Hardware intallés aux Etats-Unis d'Amérique, au Canada et au Mexique. Pour tous renseignements: 140 Business Park Drive • Winston-Salem, NC, USA 27107 • 800-542-3789
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Delta 74050 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para