MetalTech I-C4CAS4 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
IN-IMCN-NA-07
Metaltech es una marca registrada de Metaltech-Omega inc.
CONCEBIDO EN CANADA / HECHO EN CHINA
Garantia limitada de 2 años
Metaltech-Omega inc. garantiza este producto contra toda defectuosidad material o de fabricación. Devolver este producto a
Metaltech-Omega inc. puerto pagado. Metaltech Omega Inc. se compromete a reparar o remplazar, a su discreción, este producto
gratuitamente y devolvérselo en un plazo razonable. Esta garantía no cubre los daños causados por un mantenimiento incorrecto,
inapropiado o un uso abusivo. Una prueba de la compra debe acompañar su devolución.
Servicio al cliente 1800363-7587
Nuestro servicio al cliente está dispuesto a ayudarle, sea con el montaje de este producto, sea para avisar que una pieza falta o está
dañada, sea para cualquier otra información sobre este producto; por favor marque nuestro número gratuito.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA POSTERIOR
Guarde este manual y la factura de compra original en un lugar seco y seguro para referencia posterior.
El ANDAMIO PORTÁTIL DE 4’ DE
ALTURA esta equipado de 2 ganchos
para suspender las plataformas para
desplazar el andamio cuando esta
doblado, o también para que sea mas
fácil al momento de guardarlo. Basta
con colgar las plataformas por los
agujeros que se encuentran en las
extremidades.
TRUCO DE PRO
Para facilitar el transporte y el arreglo de su ANDAMIO
PORTÁTIL DE 4’ DE ALTURA
2
YEAR
WARRANTY
OPERATIONAL SAFETY AND
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
OSHA
CONFORMANCE TO
29 CFR Pt. 1926
ANSI
MEETS CODE A10.8
CSA
CONFORMITY TO
CSA STANDARD
MODEL: I-IMCN
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT.
KEEP THIS MANUAL HANDY FOR FUTURE REFERENCE.
Picture may differ from actual product
4’ HIGH PORTABLE
SCAFFOLD WORK PLATFORM
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
12
WWW.METALTECH.CO
1 800 363-7587
LAvAL, quEbEC, CANADA h7L 3N6
DIRECTIVAS DE SEGURIDAD
EL METAL ES CONDUCTOR DE ELÉCTRICIDAD:
No use este equipo donde pueda estar en contacto con líneas de electricidad o circuitos eléctricos vivos.
NO SOBRECARGUE:
Este andamio está concebido para soportar una carga máxima de 500 lb (227 kg).
Por plataforma: 250 lb (113 kg).
LA FALTA DE COMPRENSIÓN Y RESPETO A TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y EL INCUMPLIMIENTO
DE LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES O MORTALES
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
No utilice este equipo si se encuentra mal, si está tomando
medicamentos, o bajo la influencia del alcool o drogas, esto podría
rebajar su capacidad para trabajar en toda seguridad con este equipo.
Ajustarse a la legislación local o nacional que se aplica para
la utilización de este tipo de andamio.
Verificar antes de usar. No utilice el andamio si está dañado
o le faltan piezas.
Examine con detalle que el andamio esté montado correctamente.
Siempre fije las ruedas a la estructura con la ayuda de los frenos
de cierre.
Una plataforma segura de trabajo debe de tener como
mínimo una anchura de 18 pulg. (45.7 cm).
Nunca se suba si las 4 ruedas no están bloqueadas.
Instale el andamio sobre una superficie firme, plana y a nivel.
Siempre instale todas las plataformas. Asegúrese que están bien
encajadas en los escalones de la estructura.
Este andamio debe ser utilizado sobre una superficie firme,
sin baches, escombros, hoyos u obstáculos.
Nunca trate de añadir nada para aumentar la altura del andamio
ni para igualar una superficie desigual.
Los ácidos son corrosivos y pueden afectar seriamente
la resistencia. No exponga el andamio a sustancias corrosivas.
Mantenga este andamio libre de escombros o equipo innecesario.
Mantenga su centro de gravedad interior de la estructura
del andamio.
Siempre recoja o sujete herramientas, material o equipo antes
de desplazar el andamio. Sea prudente en el desplazo evitando
que bascule.
No se sujete ni intente subirse sobre las plataformas cuando
estas están instaladas en el escalón superior de la estructura.
Nunca desplace el andamio estando subido en él.
Nunca desplace el andamio con un trabajador subido en él.
No se sirva de un aparato motorizado para propulsar el andamio.
Tenga cuidado con maquinaria que esté próxima.
No utilice si el suelo no es firme y a nivel.
No utilice el andamio si hace mal tiempo ni con vientos fuertes.
Siempre sujétese firmemente cuando se suba.
No modifique el andamio ni ninguno de sus componentes.
Este andamio está concebido para ser utilizado por una sola
persona a la vez.
Nunca utilice el andamio como puente.
MANTENGA SU
CENTRO DE GRAVEDAD
AL INTERIOR
DE LA ESTRUCTURA
DEL ANDAMIO
NO UTILICE SOBRE
UNA SUPERFICIE QUE
NO ESTÉ A NIVEL
ESTE ANDAMIO
ESTÁ CONCEBIDO
PARA SER UTILIZADO
POR UNA SOLA
PERSONA A LA VEZ
NUNCA SE SUBA SI
LAS RUEDAS NO ESTÁN
BLOQUEADAS POR LOS
FRENOS
EXAMINE CON
DETALLE EL ANDAMIO
ANTES DE SU
UTILIZACIÓN
CAPACIDAD NOMINAL
500 lb (227 kg)
250 lb (113 kg) POR
PLATAFORMA
NO PONGA NI FIJE NADA
PARA AUMENTAR LA
ALTURA DEL ANDAMIO
NUNCA UTILICE
EL ANDAMIO
COMO PUENTE
NUNCA TRATE DE
DESPLAZAR EL
ANDAMIO ESTANDO
DENTRO
NO UTILICE EL
ANDAMIO SI HACE
MAL TIEMPO NI CON
VIENTOS FUERTES
EL METAL ES
CONDUCTOR DE
ELÉCTRICIDAD
NO EXPONGA EL
ANDAMIO
A MATERIAS
CORROSIVAS
INSTALE EL ANDAMIO
SOBRE UNA SUPERFICIE
FIRME, PLANA Y A NIVEL
RECOJA O SUJETE HERRA-
MIENTAS, Y EQUIPO ANTES
DE UN DESPLAZAMIENTO.
NUNCA DESPLACE EL
ANDAMIO CON UN TRABA-
JADOR SUBIDO EN ÉL
NO SE SUJETE NI INTENTE
SUBIRSE SOBRE LAS
PLATAFORMAS CUANDO
ESTAS ESTÁN INSTALADAS
EN EL ESCALÓN SUPERIOR
DE LA ESTRUCTURA
LEA ATENTAMENTE ANTES DE COMENZAR EL MONTAJE.
MAX.
1
LB
/
KG
MAX. 500 lb
(227 kg)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1
Insert casters in the scaffold structure.
Secure casters with locking-pins.
2
Unfold the structure.
3
Install the platforms at the desired height.
4
Install the platforms hooks using the supplied nuts.
1
2
3
BOX CONTENTS
QTY. PART CODE DESCRIPTION
1 321100800 Scaffold structure
2 I-IMPN Anti-slip platforms
4 I-C1CAS4 Casters
4 321101000 Locking-pins
2 321302100 Hooks and nuts
4
ENGLISH
310
Todas las fotos y diseños en este paneto sirven sólamente de referencia. Reérase a los códigos y reglamentos aplicables OSHA, ANSI o CSA para la utilización correcta de este equipo.

Transcripción de documentos

12 4’ High Portable Scaffold Work Platform TRUCO DE PRO Para facilitar el transporte y el arreglo de su Andamio portátil de 4’ de altura MODEL: I-IMCN operational safety and assembly instructions El Andamio portátil de 4’ de altura esta equipado de 2 ganchos para suspender las plataformas para desplazar el andamio cuando esta doblado, o también para que sea mas fácil al momento de guardarlo. Basta con colgar las plataformas por los agujeros que se encuentran en las extremidades. ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Servicio al cliente 1 800 363-7587 Nuestro servicio al cliente está dispuesto a ayudarle, sea con el montaje de este producto, sea para avisar que una pieza falta o está dañada, sea para cualquier otra información sobre este producto; por favor marque nuestro número gratuito. CONSERVE ESTE MANUAL para referencia posterior Guarde este manual y la factura de compra original en un lugar seco y seguro para referencia posterior. Garantia limitada de 2 años Picture may differ from actual product Metaltech-Omega inc. garantiza este producto contra toda defectuosidad material o de fabricación. Devolver este producto a Metaltech-Omega inc. puerto pagado. Metaltech Omega Inc. se compromete a reparar o remplazar, a su discreción, este producto gratuitamente y devolvérselo en un plazo razonable. Esta garantía no cubre los daños causados por un mantenimiento incorrecto, inapropiado o un uso abusivo. Una prueba de la compra debe acompañar su devolución. 1 800 363-7587 laval, quebec, canada h7l 3n6 Metaltech es una marca registrada de Metaltech-Omega inc. Concebido en canada / hecho En chiNa IN-IMCN-NA-07 www.metaltech.CO Read these instructions carefully before using this product. Keep this manual handy for future reference. 2 year warranty OSHA conformance to 29 cfr pt. 1926 ANSI CSA meets code a10.8 conformity to csa standard 10 3 Directivas de seguridad ASSEMBLY INSTRUCTIONS Lea atentamente antes de comenzar el montaje. 1 Insert casters in the scaffold structure. Secure casters with locking-pins. LA FALTA DE COMPRENSIÓN Y RESPETO A TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES O MORTALES 2  Unfold the structure. 3 Install the platforms at the desired height. 4 Install the platforms hooks using the supplied nuts. EL METAL ES CONDUCTOR DE ELÉCTRICIDAD: No use este equipo donde pueda estar en contacto con líneas de electricidad o circuitos eléctricos vivos. No sobrecargue: Este andamio está concebido para soportar una carga máxima de 500 lb (227 kg). Por plataforma: 250 lb (113 kg). Consignas de seguridad  o utilice este equipo si se encuentra mal, si está tomando N medicamentos, o bajo la influencia del alcool o drogas, esto podría rebajar su capacidad para trabajar en toda seguridad con este equipo. Ajustarse a la legislación local o nacional que se aplica para la utilización de este tipo de andamio. Verificar antes de usar. No utilice el andamio si está dañado o le faltan piezas. Examine con detalle que el andamio esté montado correctamente. Siempre fije las ruedas a la estructura con la ayuda de los frenos de cierre. Una plataforma segura de trabajo debe de tener como mínimo una anchura de 18 pulg. (45.7 cm). Nunca se suba si las 4 ruedas no están bloqueadas. Instale el andamio sobre una superficie firme, plana y a nivel. Siempre instale todas las plataformas. Asegúrese que están bien encajadas en los escalones de la estructura. Este andamio debe ser utilizado sobre una superficie firme, sin baches, escombros, hoyos u obstáculos. Nunca trate de añadir nada para aumentar la altura del andamio ni para igualar una superficie desigual. Los ácidos son corrosivos y pueden afectar seriamente LB / KG MAX. 500 lb (227 kg) la resistencia. No exponga el andamio a sustancias corrosivas. Mantenga este andamio libre de escombros o equipo innecesario. Mantenga su centro de gravedad interior de la estructura del andamio. Siempre recoja o sujete herramientas, material o equipo antes de desplazar el andamio. Sea prudente en el desplazo evitando que bascule. No se sujete ni intente subirse sobre las plataformas cuando estas están instaladas en el escalón superior de la estructura. Nunca desplace el andamio estando subido en él. Nunca desplace el andamio con un trabajador subido en él. No se sirva de un aparato motorizado para propulsar el andamio. Tenga cuidado con maquinaria que esté próxima. No utilice si el suelo no es firme y a nivel. No utilice el andamio si hace mal tiempo ni con vientos fuertes. Siempre sujétese firmemente cuando se suba. No modifique el andamio ni ninguno de sus componentes. Este andamio está concebido para ser utilizado por una sola persona a la vez. Nunca utilice el andamio como puente. Nunca se suba si las ruedas no están bloqueadas por los frenos CAPACIDAD NOMINAL 500 lb (227 kg) 250 lb (113 kg) por plataforma No se sujete ni intente subirse sobre las plataformas cuando estas están instaladas en el escalón superior de la estructura EL METAL ES CONDUCTOR DE ELÉCTRICIDAD No exponga el andamio a materias corrosivas Mantenga su centro de gravedad al interior de la estructura del andamio No utilice el andamio si hace mal tiempo ni con vientos fuertes No utilice sobre una superficie que no esté a nivel Nunca trate de desplazar el andamio estando dentro Instale el andamio sobre una superficie firme, plana y a nivel No ponga ni fije nada para aumentar la altura del andamio Nunca utilice el andamio como puente 1 ENGLISH 3 Este andamio está concebido para ser utilizado por una sola persona a la vez EXAMINE CON DETALLE EL ANDAMIO ANTES DE SU UTILIZACIÓN MAX. 4 2 1 box contents Recoja o sujete herra­ mientas, y equipo antes de un desplazamiento. Nunca desplace el andamio con un traba­ jador subido en él Todas las fotos y diseños en este panfleto sirven sólamente de referencia. Refiérase a los códigos y reglamentos aplicables OSHA, ANSI o CSA para la utilización correcta de este equipo. QTY. PART code 1 321100800 Scaffold structure Description 2 I-IMPN Anti-slip platforms 4 I-C1CAS4 4 321101000 Locking-pins 2 321302100 Hooks and nuts Casters
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

MetalTech I-C4CAS4 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario