Dell Inspiron 530S Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 530S es un ordenador de sobremesa con una variedad de características para satisfacer las necesidades de usuarios domésticos y profesionales. Con su procesador rápido, gran capacidad de almacenamiento y numerosas opciones de conectividad, el Inspiron 530S es una excelente opción para una variedad de tareas, desde el procesamiento de textos y el uso de Internet hasta los juegos y la edición de vídeo.

El Dell Inspiron 530S es un ordenador de sobremesa con una variedad de características para satisfacer las necesidades de usuarios domésticos y profesionales. Con su procesador rápido, gran capacidad de almacenamiento y numerosas opciones de conectividad, el Inspiron 530S es una excelente opción para una variedad de tareas, desde el procesamiento de textos y el uso de Internet hasta los juegos y la edición de vídeo.

1
Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the dual monitor Y-adapter cable, the white DVI cable, or the blue VGA cable.
Setting Up Your Computer
2
Connect the keyboard
and mouse
3
Connect the network
(cable not included)
4
Connect the modem (optional)
(cable not included)
5
Connect the power cables
6
Press the power buttons
1. floppy drive / Media Card
Reader (optional)
2. optical drive
3. USB 2.0 connectors*
4. speaker connectors*
5. headphone connector
6. microphone connector
7. voltage selection switch
*Location and number of
connectors may vary
depending on your system.
1. Lecteur de disquette / Lecteur
de carte (en option)
2. Lecteur optique
3. Connecteurs USB 2.0*
4. Connecteurs de haut-parleurs*
5. Connecteur de microphone
6. Prise casque
7. Sélecteur de tension
*L’emplacement et le nombre
de ports peuvent changer
en fonction de votre
système.
1. Diskettenlaufwerk /
Medienkartenlesegerät
(optional)
2. Optisches Laufwerk
3. USB-2.0-Anschlüsse*
4. Lautsprecheranschlüsse*
5. Mikrofonanschluss
6. Kopfhöreranschluss
7. Spannungswahlschalter
*Position und Anzahl
der Ports hängen vom
jeweiligen System ab
1. Unità disco floppy/lettore
di schede flash (opzionale)
2. Unità ottica
3. Connettori USB 2.0*
4. Connettori degli altoparlanti*
5. Connettore per microfono
6. Connettore per cuffie
7. Selettore di tensione
*La posizione e il numero
delle porte possono variare
a seconda del sistema
in uso.
1. Unidad de disquete / lector de
tarjetas multimedia (opcional)
2. Unidad óptica
3. Conectores USB 2.0*
4. Conectores para altavoces*
5. Conector para micrófono
6. Conector para auriculares
7. Selector de voltaje
*La ubicación y el número
de puertos puede variar
en función del sistema.
11
22
33
44
55
66
77
Configuration de l'ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Instalación del ordenador |
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions in the
Product
Information Guide
. See your
Owner's
Manual
for a complete list of features.
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser
votre ordinateur Dell™, lisez les
consignes de sécurité figurant dans
le document
Guide d'informations
sur le produit
. Reportez-vous au
document
Manuel du propriétaire
pour obtenir la liste complète des
fonctionnalités.
VORSICHT:
Bevor Sie den Computer von Dell™
einrichten und in Betrieb nehmen,
beachten Sie unbedingt die Sicherheits-
hinweise im
Produktinformations-
handbuch
. Eine vollständige
Funktions-übersicht finden Sie im
Benutzer-handbuch
.
ATTENZIONE:
Prima di installare e utilizzare il
computer Dell™, consultare le istruzioni
di sicurezza riportate nella
Guida alle
informazioni sul prodotto
. Consultare
il
Manuale del proprietario
per un
elenco completo delle caratteristiche.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y utilizar su ordenador
Dell™, lea las instrucciones de seguri-
dad incluidas en la
Guía de informa-
ción del producto
. Consulte el
Manual del propietario
para ver una
lista completa de sus características.
ʺʥʸʩʤʦ:
תא ליעפתו ןיקתתש ינפל
ה בשחמ-Dell™ךלש , ןייע
תוחיטבה תוארוהב ךירדמב
רצומה לע עדימה. ןייע
בםילעבל ךירדמ תלבקל
הפיקמ תונוכת תמישר.
Connectez le moniteur en utilisant UN SEUL des câbles suivants : câble en Y pour deux moniteurs, câble DVI (blanc) ou câble VGA (bleu)
Schließen Sie den Bildschirm an, wobei Sie NUR EINES der folgenden Kabel verwenden: Das Y-Adapterkabel für zwei Bildschirme, das weiße DVI-Kabel oder das blaue VGA-Kabel
Collegare il monitor utilizzando SOLO UNO dei cavi seguenti: il cavo adattatore a Y per doppio monitor, il cavo DVI bianco o il cavo VGA blu
Conecte el monitor utilizando SÓLO UNO de los siguientes cables: un cable adaptador Y de monitor dual, un cable DVI blanco o un cable VGA azul
םיאבה םילבכה ךותמ דחא לבכ קר תועצמאב ךסמה תא רבח: םאתמ לבכYילאוד ךסמ לש , לבכDVIןבל , לבכ ואVGAלוחכ
Connectez le clavier et la souris
Tastatur und Maus anschließen
Collegare la tastiera e il mouse
Conecte el teclado y el ratón
Connectez le réseau (câble non fourni)
Netzwerk verbinden (Kabel nicht im Lieferumfang
enthalten)
Collegare la rete (cavo non incluso)
Conecte el equipo a la red (cable no incluido)
Connectez le modem (en option, câble non fourni).
Modem verbinden (optional; Kabel nicht im
Lieferumfang enthalten)
Connettere il modem (opzionale) (cavo non incluso)
Conecte el módem (opcional) (cable no incluido)
Connectez les câbles d'alimentation
Netzstromkabel anschließen
Collegare i cavi di alimentazione
Conecte los cables de alimentación
רבכעו םישקמ חול רבח
תשר רבח)כללכנ אל לב(
רוביח םדומ)ילנויצפוא) (לולכ אל לבכ(
למשח ילבכ רבח
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Netzschalter drücken
Premere il pulsante di accensione
Presione el botón de encendido
About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Su ordenador |
הלעפהה ןצחל לע ץחל
1. ןוטילקת ןנוכ / הידמ סיטרכ ארוק
)ילנויצפוא(
2. יטפוא ןנוכ
3. ירבחמ *USB 2.0
4. בחמלוקמר יר *
5. ןופורקימ רבחמ
6. הינזוא רבחמ
7. חתמ ררוב גתמ
*םוקימתואיציהןרפסמו
םייולתתכרעמבךלש.
OR
OU
ODER
OPPURE
O bien
OR
OU
ODER
OPPURE
O bien
OR
OU
ODER
OPPURE
O bien
JY173em4.qxp 03/09/2008 16:17 Page 1
Wireless Network
(Optional)
1. Internet service
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with
network adapter
5. desktop computer with
USB wireless adapter
6. USB wireless adapter
See the documentation for
your computer or router for
more information about
how to set up and use your
wireless network.
Réseau sans fil
(en option)
1. Service Internet
2. Modem câblé ou DSL
3. Routeur sans fil
4. Ordinateur de bureau
avec carte réseau
5. Ordinateur de bureau
avec adaptateur USB
(connexion sans fil)
6. Adaptateur USB sans fil
Consultez la documen-
tation fournie avec le
système ou le routeur
pour plus d'informations
sur l'installation et
l'utilisation d'un réseau
sans fil.
Wireless-Netzwerk
(optional)
1. Internet-Dienst
2. Kabel oder DSL-Modem
3. Wireless-Router
4. Desktop-Computer mit
Netzwerkadapter
5. Desktop-Computer mit
USB-Wireless-Adapter
6. USB-Wireless-Adapter
Weitere Informationen zum
Einrichten und Verwenden
des Wireless-Netzwerks
finden Sie in der Dokumen-
tation zum Computer oder
zum Router.
Rete senza fili
(opzionale)
1. Servizio Internet
2. Modem via cavo o DSL
3. Router senza fili
4. Computer desktop con
adattatore di rete
5. Computer desktop con
adattatore senza fili USB
6. Adattatore senza fili USB
Consultare la documen-
tazione del computer o
del router per ulteriori
informazioni sull'instal-
lazione e l'utilizzo della
rete senza fili.
Red inalámbrica
(opcional)
1. Servicio de Internet
2. Módem por cable o DSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Ordenador de escritorio
con adaptador de red
5. Ordenador de escritorio
con adaptador USB
inalámbrico
6. Adaptador USB
inalámbrico
Consulte la documentación
del ordenador o del
enrutador para obtener
más información sobre
cómo configurar y utilizar
la red inalámbrica.
11
22
33
55
44
66
www.dell.com | support.dell.com
0JY173A04
Dell
INSPIRON
530s/531s Series
SETTING UP YOUR COMPUTER
Configuration de l'ordinateur
Einrichten des Computers
Installazione del computer
Instalación del ordenador
תיטוחלא תשר
)ילנויצפוא(
1. טנרטניא תוריש
2. םדומ וא לבכDSL
3. יטוחלא בתנ
4. ינחלוש בשחמ
תשר םאתמ םע
5. ינחלוש בשחמ
םאתמ םע
יטוחלאUSB
6.יטוחלא םאתמ
USB
וא בשחמה יכמסמב ןייע
עדימ תלבקל ךלש בתנה
הנקתהה תודוא ףסונ
תשרב שומישהו
ךלש תיטוחלאה.
Finding Answers
See your
Owner's
Manual
for more
information about using
your computer.
If you do not have a printed
copy of the
Owner's
Manual,
go to
support.dell.com.
Où trouver des
informations ?
Reportez-vous au
document
Manuel
du propriétaire
pour
plus d'informations
sur l'utilisation de
votre ordinateur.
Si vous ne disposez pas
d'une version imprimée de
ce document, vous pouvez
le consulter sur le site
support.dell.com.
Informationsquellen
Informationen zur
Verwendung des
Computers finden Sie
im
Benutzerhandbuch
.
Wenn Sie nicht über
eine gedruckte Version
des
Benutzerhandbuchs
verfügen, rufen Sie
support.dell.com auf.
Ulteriori informazioni
Consultare il
Manuale
del proprietario
per
ulteriori informazioni
sull'utilizzo del computer.
Se non si dispone di
una copia stampata del
Manuale del proprietario
,
visitare il sito
support.dell.com.
Cómo encontrar
respuestas
Consulte el
Manual del
propietario
para obtener
más información sobre la
utilización del ordenador
Si no dispone de una copia
impresa del
Manual
del propietario
, visite
support.dell.com.
Information in this document is subject
to change without notice.
© 2007–2008 Dell Inc. All rights
reserved.
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
YOURS IS HERE
,
and
Inspiron
are trademarks of Dell Inc.
Dell disclaims proprietary interest in the
marks and names of others.
August 2008
Les informations contenues dans
ce document peuvent être modifiées
sans préavis.
© 2007-2008 Dell Inc. Tous droits
réservés.
La reproduction de ce document de quelque
manière que ce soit sans l'autorisation
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell
, le logo
DELL, YOURS IS HERE
, et
Inspiron
sont des marques de Dell Inc. Dell
décline tout intérêt dans l'utili-sation des
marques et des noms ne lui appartenant pas.
Août 2008
Irrtümer und technische Änderungen
vorbehalten.
© 2007-2008 Dell Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Die Reproduktion dieses Dokuments in
jeglicher Form ohne vorherige schriftliche
Genehmigung von Dell Inc. ist streng
untersagt.
Dell
, das
DELL
Logo,
YOURS IS HERE
,
und
Inspiron
sind Marken von Dell Inc.
Dell erhebt keinen Anspruch auf die
Warenzeichen und Handelsnamen
anderer Hersteller.
August 2008
Le informazioni contenute nel presente
documento sono soggette a modifiche
senza preavviso.
© 2007-2008 Dell Inc. Tutti i diritti
riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con
qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione
scritta di Dell Inc.
Dell
, il logo
DELL, YOURS IS HERE
, e
Inspiron
sono marchi di fabbrica di Dell Inc.
Dell nega qualsiasi partecipazione di
proprietà relativa a marchi e nomi
commerciali diversi da quelli di sua
proprietà.
Agosto 2008
La información contenida en este
documento puede modificarse
sin notificación previa.
© 2007-2008 Dell Inc. Todos
los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la
reproducción de este documento en
cualquier forma sin la autorización
por escrito de Dell Inc.
Dell
, el logotipo de
DELL YOURS IS HERE
,
e
Inspiron
son marcas comerciales de Dell
Inc. Dell renuncia a cualquier interés sobre
la propiedad de marcas y nombres
comerciales que no sean los suyos.
Agosto de 2008
תובושת תלבק
ב ןייעםילעבל ךירדמ תלבקל
שומישה תודוא ףסונ עדימ
ךלש בשחמב.
םאןיאךתושרבקתועספדומ
לשךירדמהשמתשמל,רקב
רתאבsupport.dell.com.
אלל םייונישל ןותנ הז ךמסמב לולכה עדימה
תמדקומ העדוה.
©-20082007 .Dell Inc.תורומש תויוכזה לכ .
הז ךמסמ קותעש לע רוסיא לח ,איהש ךרד לכב ,
תאמ בתכב תושר תלבק אללDell Inc..
Dell , לש וגולהYOURS IS HERE DELLו -
Inspiron לש םיירחסמ םינמיס םה Dell Inc. .
Dell רחסמ ינמיסב יניינק ןיינע לכמ תרענתמ
םיירחסמ תומשבו ,המצע הלש םינמיסה טעמל.
וא טסוג2008
Printed in Ireland
JY173em4.qxp 03/09/2008 16:17 Page 2

Transcripción de documentos

JY173em4.qxp 03/09/2008 16:17 Page 1 Setting Up Your Computer Configuration de l'ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Instalación del ordenador | CAUTION: Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions in the Product Information Guide. See your Owner's Manual for a complete list of features. 1 PRÉCAUTION : VORSICHT: Avant de configurer et d'utiliser votre ordinateur Dell™, lisez les consignes de sécurité figurant dans le document Guide d'informations sur le produit. Reportez-vous au document Manuel du propriétaire pour obtenir la liste complète des fonctionnalités. ATTENZIONE: Bevor Sie den Computer von Dell™ einrichten und in Betrieb nehmen, beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch. Eine vollständige Funktions-übersicht finden Sie im Benutzer-handbuch. :ʺʥʸʩʤʦ PRECAUCIÓN: Prima di installare e utilizzare il computer Dell™, consultare le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto. Consultare il Manuale del proprietario per un elenco completo delle caratteristiche. Antes de instalar y utilizar su ordenador Dell™, lea las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Consulte el Manual del propietario para ver una lista completa de sus características. ‫לפני שתתקין ותפעיל את‬ ‫ עיין‬,‫ שלך‬Dell™-‫מחשב ה‬ ‫בהוראות הבטיחות במדריך‬ ‫ עיין‬.‫המידע על המוצר‬ ‫במדריך לבעלים לקבלת‬ .‫רשימת תכונות מקיפה‬ Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the dual monitor Y-adapter cable, the white DVI cable, or the blue VGA cable. OR OR OR OU OU OU ODER ODER ODER OPPURE OPPURE OPPURE O bien O bien O bien ‫או‬ ‫או‬ ‫או‬ Connectez le moniteur en utilisant UN SEUL des câbles suivants : câble en Y pour deux moniteurs, câble DVI (blanc) ou câble VGA (bleu) Schließen Sie den Bildschirm an, wobei Sie NUR EINES der folgenden Kabel verwenden: Das Y-Adapterkabel für zwei Bildschirme, das weiße DVI-Kabel oder das blaue VGA-Kabel Collegare il monitor utilizzando SOLO UNO dei cavi seguenti: il cavo adattatore a Y per doppio monitor, il cavo DVI bianco o il cavo VGA blu Conecte el monitor utilizando SÓLO UNO de los siguientes cables: un cable adaptador Y de monitor dual, un cable DVI blanco o un cable VGA azul ‫ כחול‬VGA ‫ או כבל‬,‫ לבן‬DVI ‫ כבל‬,‫ של מסך דואלי‬Y ‫ כבל מתאם‬:‫חבר את המסך באמצעות רק כבל אחד מתוך הכבלים הבאים‬ 2 Connect the keyboard and mouse Connectez le clavier et la souris Tastatur und Maus anschließen Collegare la tastiera e il mouse Conecte el teclado y el ratón ‫חבר לוח מקשים ועכבר‬ 6 Press the power buttons 3 Connect the network (cable not included) 4 Connectez le réseau (câble non fourni) Netzwerk verbinden (Kabel nicht im Lieferumfang enthalten) Collegare la rete (cavo non incluso) Conecte el equipo a la red (cable no incluido) (‫חבר רשת )כבל לא נכלל‬ Connectez le modem (en option, câble non fourni). Modem verbinden (optional; Kabel nicht im Lieferumfang enthalten) Connettere il modem (opzionale) (cavo non incluso) Conecte el módem (opcional) (cable no incluido) (‫מודם חיבור )אופציונלי( )כבל לא כלול‬ 5 Connect the power cables Connectez les câbles d'alimentation Netzstromkabel anschließen Collegare i cavi di alimentazione Conecte los cables de alimentación ‫חבר כבלי חשמל‬ About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Su ordenador | 1 2 3 4 5 Appuyez sur le bouton d'alimentation Netzschalter drücken Premere il pulsante di accensione Presione el botón de encendido ‫לחץ על לחצן ההפעלה‬ Connect the modem (optional) (cable not included) 6 7 1. floppy drive / Media Card Reader (optional) 2. optical drive 3. USB 2.0 connectors* 4. speaker connectors* 5. headphone connector 6. microphone connector 7. voltage selection switch 1. Diskettenlaufwerk / Medienkartenlesegerät (optional) 2. Optisches Laufwerk 3. USB-2.0-Anschlüsse* 4. Lautsprecheranschlüsse* 5. Mikrofonanschluss 6. Kopfhöreranschluss 7. Spannungswahlschalter *Location and number of connectors may vary depending on your system. *Position und Anzahl der Ports hängen vom jeweiligen System ab 1. Lecteur de disquette / Lecteur de carte (en option) 2. Lecteur optique 3. Connecteurs USB 2.0* 4. Connecteurs de haut-parleurs* 5. Connecteur de microphone 6. Prise casque 7. Sélecteur de tension 1. Unità disco floppy/lettore di schede flash (opzionale) 2. Unità ottica 3. Connettori USB 2.0* 4. Connettori degli altoparlanti* 5. Connettore per microfono 6. Connettore per cuffie 7. Selettore di tensione *L’emplacement et le nombre de ports peuvent changer en fonction de votre système. *La posizione e il numero delle porte possono variare a seconda del sistema in uso. 1. Unidad de disquete / lector de tarjetas multimedia (opcional) 2. Unidad óptica 3. Conectores USB 2.0* 4. Conectores para altavoces* 5. Conector para micrófono 6. Conector para auriculares 7. Selector de voltaje *La ubicación y el número de puertos puede variar en función del sistema. ‫ קורא כרטיס מדיה‬/ ‫כונן תקליטון‬ (‫)אופציונלי‬ ‫כונן אופטי‬ *USB 2.0 ‫מחברי‬ *‫מחברי רמקול‬ ‫מחבר מיקרופון‬ ‫מחבר אוזניה‬ ‫מתג בורר מתח‬ .1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 ‫*מיקום היציאות ומספרן‬ .‫תלויים במערכת שלך‬ JY173em4.qxp 03/09/2008 16:17 Page 2 Instalación del ordenador Installazione del computer Einrichten des Computers C o n f i g u ra t i o n d e l ' o r d i n a t e u r S E T T I N G U P YO U R C O M P U T E R Dell™ INSPIRON™ 530s/531s Series 5 4 6 3 2 Wireless Network (Optional) Réseau sans fil (en option) Wireless-Netzwerk (optional) Rete senza fili (opzionale) Red inalámbrica (opcional) ‫רשת אלחוטית‬ (‫)אופציונלי‬ 1. Internet service 2. cable or DSL modem 3. wireless router 4. desktop computer with network adapter 5. desktop computer with USB wireless adapter 6. USB wireless adapter 1. Service Internet 2. Modem câblé ou DSL 3. Routeur sans fil 4. Ordinateur de bureau avec carte réseau 5. Ordinateur de bureau avec adaptateur USB (connexion sans fil) 6. Adaptateur USB sans fil 1. Internet-Dienst 2. Kabel oder DSL-Modem 3. Wireless-Router 4. Desktop-Computer mit Netzwerkadapter 5. Desktop-Computer mit USB-Wireless-Adapter 6. USB-Wireless-Adapter 1. Servizio Internet 2. Modem via cavo o DSL 3. Router senza fili 4. Computer desktop con adattatore di rete 5. Computer desktop con adattatore senza fili USB 6. Adattatore senza fili USB ‫ שירות אינטרנט‬.1 DSL ‫ כבל או מודם‬.2 ‫ נתב אלחוטי‬.3 ‫ מחשב שולחני‬.4 ‫עם מתאם רשת‬ ‫ מחשב שולחני‬.5 ‫עם מתאם‬ USB ‫אלחוטי‬ ‫ מתאם אלחוטי‬.6 USB Weitere Informationen zum Einrichten und Verwenden des Wireless-Netzwerks finden Sie in der Dokumentation zum Computer oder zum Router. Consultare la documentazione del computer o del router per ulteriori informazioni sull'installazione e l'utilizzo della rete senza fili. 1. Servicio de Internet 2. Módem por cable o DSL 3. Enrutador inalámbrico 4. Ordenador de escritorio con adaptador de red 5. Ordenador de escritorio con adaptador USB inalámbrico 6. Adaptador USB inalámbrico Informationsquellen Ulteriori informazioni See the documentation for your computer or router for more information about how to set up and use your wireless network. 1 Finding Answers See your Owner's Manual for more information about using your computer. If you do not have a printed copy of the Owner's Manual, go to support.dell.com. Printed in Ireland Information in this document is subject to change without notice. © 2007–2008 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Dell, the DELL logo, YOURS IS HERE, and Inspiron are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others. 0JY173A04 Consultez la documentation fournie avec le système ou le routeur pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation d'un réseau sans fil. Où trouver des informations ? Reportez-vous au document Manuel du propriétaire pour plus d'informations sur l'utilisation de votre ordinateur. Si vous ne disposez pas d'une version imprimée de ce document, vous pouvez le consulter sur le site support.dell.com. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2007-2008 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Dell, le logo DELL, YOURS IS HERE, et Inspiron sont des marques de Dell Inc. Dell décline tout intérêt dans l'utili-sation des marques et des noms ne lui appartenant pas. August 2008 Consulte la documentación del ordenador o del enrutador para obtener más información sobre cómo configurar y utilizar la red inalámbrica. Cómo encontrar respuestas Informationen zur Verwendung des Computers finden Sie im Benutzerhandbuch. Consultare il Manuale del proprietario per ulteriori informazioni sull'utilizzo del computer. Wenn Sie nicht über eine gedruckte Version des Benutzerhandbuchs verfügen, rufen Sie support.dell.com auf. Se non si dispone di una copia stampata del Manuale del proprietario, visitare il sito support.dell.com. Si no dispone de una copia impresa del Manual del propietario, visite support.dell.com. Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. La información contenida en este documento puede modificarse sin notificación previa. © 2007-2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. © 2007-2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados. È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. © 2007-2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist streng untersagt. Dell, das DELL Logo, YOURS IS HERE, und Inspiron sind Marken von Dell Inc. Dell erhebt keinen Anspruch auf die Warenzeichen und Handelsnamen anderer Hersteller. Août 2008 Consulte el Manual del propietario para obtener más información sobre la utilización del ordenador ‫קבלת תשובות‬ ‫עיין במדריך לבעלים לקבלת‬ ‫מידע נוסף אודות השימוש‬ .‫במחשב שלך‬ ‫אם אין ברשותך עותק מודפס‬ ‫בקר‬, ‫של המדריך למשתמש‬ .support.dell.com ‫באתר‬ ‫המידע הכלול במסמך זה נתון לשינויים ללא‬ .‫הודעה מוקדמת‬ .‫ כל הזכויות שמורות‬.Dell Inc. 2007-2008 © ,‫ בכל דרך שהיא‬,‫חל איסור על שעתוק מסמך זה‬ .Dell Inc. ‫ללא קבלת רשות בכתב מאת‬ -‫ ו‬YOURS IS HERE DELL ‫ הלוגו של‬,Dell .Dell Inc. ‫ הם סימנים מסחריים של‬Inspiron ‫ מתנערת מכל עניין קנייני בסימני מסחר‬Dell .‫ למעט הסימנים שלה עצמה‬,‫ובשמות מסחריים‬ 2008 ‫אוגוסט‬ Dell, il logo DELL, YOURS IS HERE, e Inspiron sono marchi di fabbrica di Dell Inc. Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà. Dell, el logotipo de DELL YOURS IS HERE, e Inspiron son marcas comerciales de Dell Inc. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Agosto 2008 Agosto de 2008 August 2008 www.dell.com | support.dell.com ‫עיין במסמכי המחשב או‬ ‫הנתב שלך לקבלת מידע‬ ‫נוסף אודות ההתקנה‬ ‫והשימוש ברשת‬ .‫האלחוטית שלך‬
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 530S Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 530S es un ordenador de sobremesa con una variedad de características para satisfacer las necesidades de usuarios domésticos y profesionales. Con su procesador rápido, gran capacidad de almacenamiento y numerosas opciones de conectividad, el Inspiron 530S es una excelente opción para una variedad de tareas, desde el procesamiento de textos y el uso de Internet hasta los juegos y la edición de vídeo.