Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com
10
Once the product is installed, you will want to attach
the cabinet door for easy access. Loosen the lock
nuts (3/8” wrench) inside the front wall of the unit to
adjust the brackets horizontally (See Figure 13).
Note: Make sure the door brackets are lined up
with the thick portion of the cabinet door (See
Figure 14).
FIG. 13
MONTAJE DE LA PUERTA
MONTAGE DE LA PORTE
Coloque la plantilla en el gabinete y coloque
el borde frontal donde estará la parte
posterior de la puerta cuando esté cerrada
(ver gura 12) inserte la puerta = retroceda
el grosor de su puerta, superponga la puerta
= coloque en el borde frontal del gabinete.
Usando un punzón o lápiz, marque las
ubicaciones de los tornillos con puntos en
negrita en el piso de su gabinete. Elimine la
plantilla cuando termine. Usando su broca
de 3/32”, pretaladre en las (8) ubicaciones
asegurándose de NO perforar por completo
el piso del gabinete.
Coloque su juego de correderas ensamblado
sobre la parte superior de los agujeros
marcados. Usando (8) tornillos de cruz
de rosca profunda 6 x 1”, conecte las
correderas al piso del gabinete a través de
los oricios grises de las patas deslizantes.
Coloque su marco de madera usando los
gatillos adjuntos en la parte superior de las
correderas y empuje hacia atrás hasta que
escuche el sonido de “clic”.
Placez le gabarit dans le meuble et positionnez le
bord avant à l’endroit où se trouvera le dos de la
porte lorsqu’elle sera fermée (foir g. 12) : porte
encastrée = reculez de l’épaisseur de votre porte,
porte superposée = placez-la sur le bord avant du
meuble.
À l’aide d’un poinçon ou d’un crayon, marquez
les emplacements des vis en pointillés gras sur le
plancher du meuble. Retirez le gabarit une fois
l’opération terminée. À l’aide d’une mèche de 3/32
po, pré-percez les 8 emplacements en veillant à NE
PAS percer complètement le plancher du meuble.
Posez le jeu de glissières assemblé sur les trous
marqués. A l’aide de (8) vis cruciformes à letage #6
x 1 po profond, xez les glissières au plancher du
meuble à travers les trous gris des pieds de glissière.
Placez votre cadre en bois avec les déclencheurs
attachés sur les glissières et poussez vers l’arrière
jusqu’à ce que vous entendiez le « clic ».
PASO 10 / ÉTAPE 10 FIG. 12
Edge of paper to
back of door
Center line of
cabinet opening
Fold here to t Cabinet
1) Place template into cabinet and position front edge to where the back of
your door will be
a. Inset door = set back the thickness of your door
b. Overlay = place at the front edge of cabinet
2) Using an awl or pencil, mark through the bold dotted screw locations onto
your cabinet oor. Remove template when done
3) Lay your assembled slide set over the top of the marked holes and using the
provided 8 screws, attach the slides to the cabinet oor through the grey
slide feet holes
4) Place your Waste Container chassis with attached triggers on top of the
slides and push back until you hear the “click” sound. You are now ready to
insert the waste receptacles into the chassis.
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
DOUBLE 30QT WASTE CONTAINER W/ BLUM SOFT-CLOSE TEMPLATE
T-4WCBM2430SC-TRI-0116
FIG. 14
Marque las ubicaciones de los tornillos
Marquer les emplacements des vis
+
+
+
+