Powerplus POWXQ5203 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
POWXQ5203 ES
Copyright © 2014 VARO P á g i n a | 1 www.varo.com
1 APLICACIÓN ..................................................................................... 3
2 DESCRIPCIÓN (FIG. A) ..................................................................... 3
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE .......................................... 3
4 SÍMBOLOS......................................................................................... 3
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD ... 4
5.1 Zona de trabajo ........................................................................................................ 4
5.2 Seguridad eléctrica .................................................................................................. 4
5.3 Seguridad para las personas .................................................................................. 4
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ..................................................... 5
5.5 Servicio ..................................................................................................................... 5
6 OBSERVACIONES DE SEGURIDAD PARA BARRENA DE
PERCUSIÓN ...................................................................................... 5
7 ENSAMBLAJE ................................................................................... 6
8 ANTES DE USAR .............................................................................. 6
8.1 Encendido/apagado (fig. 1) ...................................................................................... 6
8.2 Funcionamiento continuo (fig. 2) ............................................................................ 6
8.3 velocidad variable (fig. 3) ........................................................................................ 7
8.4 Selección de las funciones de Perforación, Perforación con percusión (fig. 5) .. 7
8.5 Reversible (fig. 6) ..................................................................................................... 7
9 UTILIZACIÓN ..................................................................................... 7
9.1 Perforación en metal ................................................................................................ 8
9.2 Perforación en madera ............................................................................................ 8
9.3 Perforación en mampostería/hormigón .................................................................. 8
9.4 Interrumpa inmediatamente la perforación: ........................................................... 9
10 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ........................................................ 9
10.1 Limpieza ................................................................................................................... 9
10.2 Escobillas de carbón ............................................................................................... 9
10.3 cable y enchufe de alimentación ............................................................................. 9
11 DATOS TÉCNICOS ........................................................................... 9
12 RUIDO .............................................................................................. 10
POWXQ5203 ES
Copyright © 2014 VARO P á g i n a | 2 www.varo.com
13 ALMACENAMIENTO ....................................................................... 10
14 GARANTIA ....................................................................................... 10
15 MEDIOAMBIENTE ........................................................................... 11
16 DECLARACION DE CONFORMIDAD ............................................ 12
POWXQ5203 ES
Copyright © 2014 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com
MARTILLO PERFORADOR ELECTRÓNICO 850W
POWXQ5203
1 APLICACIÓN
La herramienta sirve para atornillar y perforar madera, metal, plásticos y muros.
La herramienta no está destinada para el uso comercial.
¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las
instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su
herramienta eléctrica junto con estas instrucciones.
2 DESCRIPCIÓN (FIG. A)
1. Portabrocas de cambio rápido
2. Dispositivo de parada de taladrado
3. Empuñadura adicional
4. Selector: taladro / martillo
5. Selector: A derechas / A izquierdas
6. Control de la velocidad
7. Mecanismo de bloqueo
8. Interruptor de conexión / desconexión “On/Off”
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE
Retirar todos los materiales de embalaje.
Retirar los materiales de embalaje restantes y los soportes de transporte (si los hubiere).
Verificar que el contenido del paquete esté completo.
Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el
enchufe eléctrico y todos los accesorios.
Conserve durante los materiales de embalaje hasta el final del periodo de garantía.
Elimínelos después utilizando el sistema local de eliminación de desechos de basura.
CUIDADO: ¡Los materiales de embalaje no son juguetes! ¡Los niños no
deben jugar con bolsas plásticas! ¡Existe un peligro de asfixia!
1 Martillo perforador electrónico con mango blando, mandril sin llave, indicador metálico de
profundidad y cable de 4 m con revestimiento de caucho atado mediante bola con anillo
1 empuñadura lateral
1 juego de escobillas de carbón
1 Manual de instrucciones
En el caso que falten piezas o que haya piezas dañadas, póngase en
contacto con el vendedor.
4 SÍMBOLOS
En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:
Lea este manual antes de
utilizar el aparato
Utilice dispositivos auriculares
de protección.
POWXQ5203 ES
Copyright © 2014 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com
Indica riesgo de lesión
corporal o de daños
materiales.
Herramienta de tipo II Doble
aislamiento No requiere
enchufe con conexión a tierra.
De conformidad con las
normas fundamentales de las
directivas europeas
Indica el peligro de sufrir
descargas eléctricas.
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las
consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e
instrucciones para poderlas consultar en el futuro. El término “herramienta eléctrica” utilizado
en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (con cable) alimentada desde la red o
a la herramienta eléctrica (sin cable) alimentada por una batería.
5.1 Zona de trabajo
Mantenga su zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas desordenadas y poco
iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, así como en presencia de
líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan chispas que
pueden inflamar polvos o humos.
Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica.
Puede distraerle y perder el control de la máquina.
5.2 Seguridad eléctrica
La tensión de alimentación debe corresponder a la indicada sobre la
etiqueta de características.
El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de
manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas
puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas
reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y
neveras. Se eleva el riesgo de una descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a
tierra.
Evite la exposición de las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración
de agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica.
No utilice el cable de manera inapropiada. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o
desconectar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite,
bordes afilados o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo
de descargas eléctricas.
Cuando se trabaja con herramientas eléctricas al exterior, el uso de un cable prolongador
apto para el uso externo reduce el riesgo de descargas eléctricas.
Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación
protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce
el riesgo de descargas eléctricas.
5.3 Seguridad para las personas
Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas
eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de
POWXQ5203 ES
Copyright © 2014 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com
narcóticos, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una
herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales.
Utilice un equipo de seguridad. Lleve siempre lleve gafas de protección. Un equipo de
seguridad adecuado tal como máscara contra el polvo, calzado de seguridad
antideslizante, casco de protección o auriculares de protección reducirá las lesiones
personales.
Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes
de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el
interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en
posición de encendido favorece los accidentes.
Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una
pieza móvil de la herramienta puede provocar lesiones corporales.
No se sobrestime. Mantenga siempre con los pies un apoyo y un equilibrio adecuados.
Esto permite controlar mejor la herramienta en situaciones inesperadas.
Lleve ropa apropiada. No lleve ropa ancha ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa ancha, las joyas y el cabello largo
pueden engancharse en las piezas en movimiento.
Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recolección de
polvo, asegúrese que éstos estén conectados y utilizados de manera correcta. El uso de
este tipo de equipos puede reducir los riesgos debidos al polvo.
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas
No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con la
herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el que
ésta ha sido diseñada.
No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté defectuoso. Una
herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar es peligrosa y se le debe
reparar.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en
la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de
seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la herramienta.
Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una
persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas
eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada.
El mantenimiento de las herramientas eléctricas requiere atención. Verifique la alineación
o la unión de las piezas móviles, la ausencia de piezas y cualquier otra situación que
pudiere afectar el funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta estuviere dañada,
gala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes se deben a falta de mantenimiento.
Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en
buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, el utillaje, etc. según estas instrucciones y
como se indica para cada tipo de herramienta. Tenga en cuenta siempre las condiciones
de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadecuado de las herramientas eléctricas puede
conducir a situaciones peligrosas.
5.5 Servicio
Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por
personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto idénticas. De esta
manera, se mantendrá la seguridad de la herramienta eléctrica.
6 OBSERVACIONES DE SEGURIDAD PARA BARRENA DE
PERCUSIÓN
El POWXQ5203 no se ha diseñado para que accione dispositivos auxiliares.
No deberá utilizarse cerca de vapores o líquidos inflamables.
POWXQ5203 ES
Copyright © 2014 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com
Solamente se usarán brocas afiladas y herramientas de atornillado adecuadas.
Cuando se tengan que realizar trabajos de ajuste o de limpieza, se deberá desenchufar la
clavija de la toma de corriente.
El cable principal se tendrá que proteger de daños potenciales. El aceite y los ácidos
dañan el cable.
No se debe arrastrar el aparato con el cable de conexión.
No se debe quitar la clavija de la toma de corriente tirando del cable de conexión.
Antes de introducir la clavija habrá que comprobar que el interruptor de marcha no es
bloqueado.
Cuando se utilice un tambor para cable, habrá que desenrollar el cable totalmente. La
sección del conductor será como mínimo de 1,5 mm2.
Se evitará sobrecargar la máquina.
Habrá que asegurarse de que las piezas que se tengan que mecanizar queden bien
fijadas.
Se mantendrá fuera del alcance de los niños.
Se tendrá que comprobar que se dispone de una escalera o de un andamio seguros
cuando se utilice el taladro con ambas manos.
En aquellas paredes que puedan esconder líneas eléctricas, tuberías de agua o
conducciones de gas se tendrá que emplear el detector para su localización.
Es necesario utilizar gafas y máscaras de protección en aquellos trabajos en los que se
pueda levantar polvo.
Siempre que se tenga que reparar el aparato, se recurrirá al personal técnico
especializado.
Utilice protecciones auriculares cuando perfore con impacto. La exposición
al ruido puede causar una pérdida de la audición.
Las piezas defectuosas o gastadas se sustituirán siempre con recambios originales.
EL nivel sonoro del lugar de trabajo puede sobrepasar los 85 dB(A). En tal caso, es
necesario introducir medidas de protección contra el ruido para el usuario. El ruido
generado por esta herramienta eléctrica se ha medido siguiendo la norma pertinente.
¡Utilice la empuñadura auxiliar! Una pérdida de control puede causar
lesiones personales.
7 ENSAMBLAJE
La herramienta POWXQ5203 viene enteramente ensamblada.
Sólo se debe insertar (si fuere necesario) el indicador de profundidad en la empuñadura
auxiliar.
Para esto: afloje la empuñadura girándola en sentido antihorario, inserte el indicador de
profundidad (con la pieza curva orientada hacia delante) tanto cuanto se desee y después
vuelva a apretar la empuñadura girándola en sentido horario.
Nota: verifique que la muesca esté en el centro cuando ponga la empuñadura verticalmente.
8 ANTES DE USAR
8.1 Encendido/apagado (fig. 1)
Para la conexión (encendido): Pulsar el interruptor (9)
Para apagar: suelte el interruptor de encendido/apagado (9).
8.2 Funcionamiento continuo (fig. 2)
Para el trabajo seguido: Bloquear el interruptor (9) pulsando el botón (8)
POWXQ5203 ES
Copyright © 2014 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com
Para la desconexión: Pulsar brevemente el interruptor (9)
8.3 velocidad variable (fig. 3)
La velocidad varía aplicando más o menos presión sobre el interruptor (9).
Se puede preseleccionar la velocidad girando el tornillo moleteado (control de la
velocidad) (7) del interruptor (9).
Si fuere necesario, se puede disminuir el parámetro de velocidad máxima girando el
control de velocidad (7) en sentido antihorario cuando la máquina no esté funcionando.
De esta manera, no se puede presionar completamente el interruptor de
encendido/apagado (ON/OFF) (9) y se logra una velocidad menor. Deje funcionar la
máquina si carga para verificar si conviene la velocidad seleccionada.
8.4 Selección de las funciones de Perforación, Perforación con percusión (fig. 5)
Antes de cambiar de posición hay que esperar que el taladro se pare.
Para perforar en madera o metal, seleccione el modo “perforación”. (el símbolo apunta
hacia delante)
Para perforar en hormigón o piedra, seleccione el modo “perforación con percusión”. ( el
símbolo apunta hacia delante).
Nota:
Para perforar con percusión: utilice sólo la dirección hacia delante (derecha).
El interruptor debería estar en la posición «Taladro» cuando se taladren baldosas.
*(1) Posición del conmutador giratorio para el modo «Martillo»./
(2) Posición del conmutador giratorio para el modo «Taladro».
8.5 Reversible (fig. 6)
Su taladro tiene la característica de ser reversible.
La dirección de rotación es controlada por una leva ubicada (6) sobre el interruptor (9).
Con su taladro sostenido en la posición de trabajo normal, la leva de dirección de rotación
debe estar hacia la derecha para que el taladro opere como taladro.
La dirección de rotación es en reversa si la leva se coloca hacia la izquierda.
No cambie la dirección de rotación mientras el taladro está en
marcha.Inserte una broca / punta de perforación. (fig. 7)
Para abrir el mandril sin llave, sujete el anillo trasero y gire el anillo delantero en sentido
antihorario. Una vez que las mandíbulas estén suficientemente abiertas, inserte la broca /
punta de perforación y vuelva a cerrar el mandril girando el anillo delantero en sentido
horario, apriételo firmemente.
Para desbloquear, gire otra vez en sentido horario)
9 UTILIZACIÓN
Utilice sólo puntas de perforación afiladas y adaptadas al material que se desea perforar.
Al perforar materiales duros, se debe presionar firmemente la herramienta. Sin embargo,
una presión excesiva no mejora el rendimiento y aplica una presión innecesaria sobre la
herramienta y su punta.
Al perforar, aplique siempre con el taladro una presión en línea recta. Utilice una presión
suficiente para mantener la perforación de la punta, pero no excesiva para evitar que se
bloquee el motor o que se dañe la broca.
¡Advertencia! Si se bloquea la broca, suelte inmediatamente el gatillo y retire la broca del
orificio que esté perforando para determinar la causa del bloqueo.
POWXQ5203 ES
Copyright © 2014 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com
Cuando fuere posible, utilice la empuñadura auxiliar para tener un control suplementario y
evitar la fatiga.
Utilice la empuñadura auxiliar suministrada con la herramienta. ¡Una
pérdida de control puede causar lesiones personales!
Para reducir al mínimo la posibilidad de un bloqueo repentino y de una ruptura en el
material, reduzca la presión sobre la broca y facilite así la perforación.
Mantenga el motor en funcionamiento cuando retire la broca de un agujero perforado.
Esto ayudará a evitar que se bloquee el taladro.
9.1 Perforación en metal
Para lograr un máximo rendimiento, utilice brocas de acero de alto rendimiento para
perforar en metal o acero.
Ponga el selector del modo de perforación en modo Perforación.
Utilice un punzón de centrado para marcar la ubicación del agujero en la pieza de trabajo.
Comience la perforación a una velocidad muy baja para evitar que la broca se deslice
fuera del punto inicial.
Mantenga una velocidad y una presión que permita cortar sin que se sobrecaliente la
broca. Aplicar una presión excesiva causará: un sobrecalentamiento de la broca, un
desgaste del rodamiento, plegará o quemará las brocas y producirá orificios de forma
irregular y descentrados.
Cuando se perfora orificios grandes en metal, se recomienda perforar primero con una
broca pequeña y después terminar con una broca grande; lubricar también la broca con
aceite para mejorar la acción de perforación y prolongar su vida útil.
9.2 Perforación en madera
Para lograr un máximo rendimiento, utilice brocas de acero de alto rendimiento para
perforar en madera.
Ponga el selector del modo de perforación en modo Perforación.
Asegure la pieza de trabajo para que ésta no gire durante la perforación.
Comience la perforación a una velocidad muy baja para evitar que la broca se deslice
fuera del punto inicial. Aumente la velocidad a medida que la broca penetra en el material.
Al perforar a través de orificios, coloque un bloque de madera detrás de la pieza que
desee perforar para evitar bordes desiguales o astillados del otro lado del orificio.
No bloquee el gatillo en posición “encendido” cuando perfore dado que es posible que se
necesite parar el taladro repentinamente.
9.3 Perforación en mampostería/hormigón
Utilice protecciones auriculares cuando perfore con impacto. La exposición
al ruido puede causar una pérdida de la audición.
Para lograr un máximo rendimiento, utilice brocas de percusión para mampostería con
puntas de carburo de tungsteno cuando perfore orificios en ladrillos, baldosas, hormigón,
etc.
Ponga el selector del modo de perforación en modo Percusión.
Aplique una ligera presión y una velocidad media para obtener mejores resultados en los
ladrillos.
Aplique una presión suplementaria y una velocidad elevada al perforar en los materiales
duros como el hormigón.
Al perforar en una baldosa, haga un ensayo en una pieza inútil para determinar la mejor
presión y velocidad.
POWXQ5203 ES
Copyright © 2014 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com
Cuando perfore en paredes/techos/pisos, mantenga la herramienta por las superficies de
sujeción aisladas. El taladro puede entrar en contacto con un cable oculto o con su propio
cordón de alimentación.
El contacto entre un taladro y un cable eléctrico "bajo tensión" puede
poner "bajo tensión" las partes metálicas de la herramienta y transmitir al
operador una descarga eléctrica.
9.4 Interrumpa inmediatamente la perforación:
Si se produce uno cualquiera de los siguientes acontecimientos durante el funcionamiento
normal, se debe apagar inmediatamente la herramienta y hacerla examinar completamente
por una persona cualificada y, si fuere necesario, reparar:
Si se bloquean las piezas rotativas o si disminuye la velocidad de manera anormal
Si la herramienta vibra anormalmente con un ruido inusual.
Si el cárter del motor se calienta anormalmente.
Si se producen muchas chispas alrededor del motor.
10 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡Atención! Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en el equipo,
desconecte el enchufe de alimentación.
10.1 Limpieza
Mantenga limpias las rejillas de ventilación de la máquina para evitar el
sobrecalentamiento del motor.
Limpie regularmente la herramienta con un trapo suave, preferentemente después de
cada uso.
Mantenga las rejillas de ventilación sin polvo ni suciedad.
Si hubiera suciedad incrustada, utilice un trapo humedecido con agua jabonosa.
Nunca utilice solventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Estos
solventes pueden dañar las partes de plástico.
10.2 Escobillas de carbón
Se debe verificar periódicamente las escobillas. Se debe hacer cambiar, por personal
cualificado y en el momento oportuno, las escobillas desgastadas.
10.3 cable y enchufe de alimentación
Si el cable de conexión (o enchufe de alimentación) está dañado, se le debe cambiar. El cable
de conexión sólo puede ser reemplazado por un especialista cualificado (electricista
cualificado).
11 DATOS TÉCNICOS
POWXQ5203
Voltaje de la red
230-240 V ~ 50Hz
Potencia de entrada
850W
Velocidad sin carga
0-2800 min-1
Capacidad del mandril
13 mm max.
Golpes por minuto (+/-)
0-44800 min-1
Doble aislamiento
Si
POWXQ5203 ES
Copyright © 2014 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com
Grado de protección
IP20
Capacidad máxima de perforación
Concreto
16mm
Acero
25mm
Madera
13mm
Peso
3.12 Kg
12 RUIDO
Valores de emisión de ruidos medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3)
Nivel de presión acústica LpA
94 dB(A)
Nivel de potencia acústica LwA
105 dB(A)
¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica
sea superior a 85 dB(A).
aw (Nivel de vibración):
K = 1,5 m/s²
13 ALMACENAMIENTO
Limpie cuidadosamente la máquina y sus accesorios.
Ajústela fuera del alcance de los niños, en una posición estable y segura, en un lugar
seco y al tiempo, evite las temperaturas demasiado altas o demasiados bajas.
Protéjala de la luz directa. Téngala si es posible a la sombra.
No lo meta en un saco de Nylon porque la humedad puede dañarla.
14 GARANTIA
Este producto está garantizado por un periodo de 5 años, efectivos desde la fecha de
compra por el primer usuario.
Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías,
cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos,
escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como brocas, hojas de sierra, etc.; los
daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los
costes de transporte.
Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están
cubiertos por las disposiciones de esta garantía.
Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso
inadecuado de la herramienta.
Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente
para herramientas Powerplus.
Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90.
El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo
contrario por escrito.
Al mismo tiempo, si el daño del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un
mantenimiento negligente, no se aceptará ninguna reclamación en el marco de la
garantía.
Se excluye definitivamente de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una
penetración de líquido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran
negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los
cuales no está adaptado), incompetente (por ejemplo, incumpliendo las instrucciones
contenidas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia,
de rayos, de una tensión incorrecta de la red. Esta lista no es completa.
POWXQ5203 ES
Copyright © 2014 VARO P á g i n a | 11 www.varo.com
La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la
prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía,
en caso de reemplazo del aparato.
Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto,
propiedad de Varo NV.
Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar
la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza
frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,
etc.).
Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra.
Debe devolver al vendedor la máquina no desmontada, en un estado de limpieza
aceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado la máquina en un
una maleta), acompañada de su recibo de compra.
Que la garantía no afecta a los derechos legales del consumidor y usuario ante la falta de
conformidad de los productos con el contrato.
15 MEDIOAMBIENTE
Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la máquina, no la
deseche entre los residuos domésticos. Deshágase de ella de una forma que
fuere compatible con la protección del medio ambiente.
No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como
desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones
apropiadas. Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información
sobre su reciclaje.
POWXQ5203 ES
Copyright © 2014 VARO P á g i n a | 12 www.varo.com
16 DECLARACION DE CONFORMIDAD
VARO N.V. Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier Bélgica, declara que:
Tipo de aparato: Martillo perforador electrónico
Marca: POWERplus
Número del producto: POWXQ5203
está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las
Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas
armonizadas. Cualquier modificación no autorizada de este aparato anula esta declaración.
Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta la fecha de la
firma);
2011/65/EU
2006/42/EC
2004/108/EC
Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la fecha de la
firma);
EN60745-1 : 2009
EN60745-2-1 : 2010
EN55014-1 : 2006
EN55014-2 : 1997
EN61000-3-2 : 2006
EN61000-3-3 : 2013
Custodio de la documentación técnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
El suscrito actúa en nombre del director general de la compañía,
Philippe Vankerkhove
Responsable de certificación
Fecha: 25/04/2014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Powerplus POWXQ5203 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario