Maxell MCX8170 Network Guide

Categoría
Proyectores
Tipo
Network Guide

Este manual también es adecuado para

1
QM00153-1
Proyector LCD
Manual de usuario (detallado)
Guía de red
Ź
Antes de usar este producto, asegúrese de leer todos los
manuales del mismo. Luego de leerlos, consérvelos en un lugar seguro para referencia futura.
ADVERTENCIA
/DLQIRUPDFLyQHQHVWHPDQXDOHVWiVXMHWDDPRGL¿FDFLRQHVVLQDYLVR
• Las ilustraciones de este manual se ofrecen únicamente a modo de ejemplo.
Pueden ser ligeramente diferentes a su proyector.
El fabricante no asume responsabilidad por errores que puedan aparecer en este manual.
• No se permite la reproducción, la transferencia o la copia total o parcial de
este documento sin expreso consentimiento por escrito.
NOTA
Reconocimiento de marcas registradas
Microsoft
®
, Internet Explorer
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
y Aero
®
son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y/u otros países.
Adobe
®
y Flash
®
son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated.
• Pentium
®
es marca comercial registrada de Intel Corporation.
• JavaScript
®
es marca comercial registrada de Sun Microsystems, Inc.
HDMI
®
+'0,+LJK'H¿QLWLRQ0XOWLPHGLD,QWHUIDFH
®
y el logo HDMI
®
son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
Crestron
®
, Crestron e-Control
®
, e-Control
®
, Crestron RoomView
®
y RoomView
TM
son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Crestron Electronics, Inc. en
Estados Unidos y en otros países.
PJLink es una marca cuyos derechos de marca se han solicitado en
Japón, Estados Unidos y otros países y áreas.
Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Gracias por adquirir este producto.
(VWHPDQXDOWLHQHFRPR¿QH[SOLFDUVRODPHQWHODIXQFLyQGHUHG3DUDXWLOL]DUHVWH
producto correctamente, consulte este manual y los demás manuales del producto.
Funciones
Este proyector tiene la función de red que le brinda las características principales siguientes.
9 Presentación de Red: permite que el proyector proyecte imágenes de Ordenador
transmitidas a través de una red. (
15)
9 Control por la Web: le permite controlar y supervisor el proyector a través de una red
desde un Ordenador. (
16)
9 Mi Imagen:
SHUPLWHTXHHOSUR\HFWRUDOPDFHQHKDVWDFXDWURLPiJHQHV¿MDV\ODVSUR\HFWH
(52)
9 Mensajero: permite que el proyector muestre texto enviado desde un Ordenador a
través de una red. (
53)
9 Puente de red: le permite controlar un dispositivo externo a través del proyector desde
un Ordenador. (
54)
MC-WU8460/MC-WX8265/MC-X8170
2
QM00153-1
Índice
Índice
Precaución .................................................................................... 4
1. Conexión a la red ...................................................................... 5
1.1 Requisitos del sistema ............................................................................... 5
1.1.1 Preparación necesaria del equipo ................................................................................... 5
1.1.2 Requisitos de hardware y software para Ordenador ....................................................... 5
1.2 Conexión rápida ......................................................................................... 6
&RQ¿JXUDFLyQPDQXDOGHODFRQH[LyQGHUHG/$1DOiPEULFD ................ 7
1.3.1 Conexión de los equipos .................................................................................................. 7
&RQ¿JXUDFLyQGHODUHG .................................................................................................... 7
1.3.3 Ajuste de “Opciones de Internet” ................................................................................... 10
&RQ¿JXUDFLyQPDQXDOGHODFRQH[LyQGHUHG/$1LQDOiPEULFD ........... 11
1.4.1 Preparación para la conexión de LAN inalámbrica ........................................................ 11
&RQ¿JXUDFLyQGHODFRQH[LyQGH/$1LQDOiPEULFD ........................................................ 12
2. Presentación de Red .............................................................. 15
3. Control por la Web ................................................................. 16
3.1 Control web del proyector ........................................................................ 18
3.1.1 Inicio de sesión .............................................................................................................. 18
3.1.2 Información de red ......................................................................................................... 19
&RQ¿JXUDFLRQHVGHUHG .................................................................................................. 20
&RQ¿JXUDFLRQHVGHSXHUWR ............................................................................................. 23
&RQ¿JXUDFLRQHVGHHPDLO ............................................................................................. 25
&RQ¿JXUDFLRQHVGHDOHUWDV ............................................................................................ 26
&RQ¿JXUDFLRQHVGHSURJUDPD ........................................................................................ 28
&RQ¿JXUDFLRQHVGHIHFKDKRUD ...................................................................................... 31
&RQ¿JXUDFLRQHVGHVHJXULGDG ....................................................................................... 33
3.1.10 Control del proyector .................................................................................................... 34
3.1.11 Control remoto .............................................................................................................. 40
3.1.12 Estado del proyector .................................................................................................... 42
3.1.13 Reiniciar red ................................................................................................................. 42
3.2 Crestron e-Control
®
.................................................................................. 43
3.2.1 Ventana Main ................................................................................................................. 45
3.2.2
Ventana Tools ................................................................................................................. 47
3.2.3 Ventana Info ................................................................................................................... 49
3.2.4 Ventana Help Desk ........................................................................................................ 50
3.2.5 Alerta de emergencia ..................................................................................................... 51
4. Función Mi Imagen ................................................................. 52
5. Función de Mensajero ............................................................ 53
3
QM00153-1
Índice
6. Función Puente de red ........................................................... 54
6.1 Conectar dispositivos ............................................................................... 54
&RQ¿JXUDFLyQGHODFRPXQLFDFLyQ ........................................................... 55
6.3 Puerto de comunicación ........................................................................... 55
6.4 Método de transmisión ............................................................................. 56
6.4.1 DÚPLEX MEDIO ............................................................................................................ 56
6.4.2 DÚPLEX COMPLETO .................................................................................................... 57
7. Otras funciones ...................................................................... 58
7.1 Alertas de correo electrónico .................................................................... 58
7.2 Administración del proyector mediante SNMP ......................................... 60
7.3 Programación de eventos ........................................................................ 61
7.4 Control por comandos a través de la red ................................................. 64
7.5
Crestron RoomView
®
................................................................................. 69
8. Solución de problemas .......................................................... 70
9. Garantía y servicio posventa ................................................. 71
4
QM00153-1
Precaución
Precaución
El adaptador USB inalámbrico designado, que se vende por separado, es necesario
SDUDXWLOL]DUODIXQFLyQGHUHGLQDOiPEULFDGHHVWHSUR\HFWRUPara más información so-
bre las precauciones exigidas por las normativas y la legislación, consulte la document-
ación que acompaña al adaptador.
[Limitaciones de conexión y desconexión del adaptador USB inalámbrico]
Antes de introducir o retirar el adaptador USB inalámbrico del proyector, apague
el proyector y desenchúfelo. No toque el adaptador USB inalámbrico conectado
al proyector mientras el proyector esté recibiendo alimentación de CA.
No utilice ningún cable o dispositivo prolongador al conectar el adaptador al proyector.
[Precauciones de seguridad durante el uso de la LAN inalámbrica]
6HUHFRPLHQGDHVSHFL¿FDUORVSDUiPHWURVGHVHJXULGDGFRPR66,'\&,)5$'2
DOXVDUXQDFRPXQLFDFLyQ/$1LQDOiPEULFD6LQRVHHVSHFL¿FDQORVSDUiPHWURV
de seguridad, la información podría ser interceptada o podría tener lugar un
DFFHVRQRDXWRUL]DGRDOVLVWHPD3DUDPiVLQIRUPDFLyQVREUHORVSDUiPHWURVGH
seguridad de la LAN inalámbrica, consulte 3.1 Control web del proyector o el
Menú RED en la Guía de funcionamiento.
ŹEl adaptador USB inalámbrico IEEE802.11b/g/n opcional
XVDXQDEDQGDGHUDGLRIUHFXHQFLDGH*+] No es necesaria una licencia de
radio para usar el adaptador, pero debe tener en cuenta lo siguiente:
NO UTILICE EL PROYECTOR CERCA DE LO SIGUIENTE:
• Hornos de microondas
'LVSRVLWLYRVLQGXVWULDOHVFLHQWt¿FRVRPpGLFRV
• Estaciones de radio designadas de baja potencia
(GL¿FLRVGHHVWDFLRQHVGHUDGLR
El uso del adaptador USB inalámbrico cerca del límite máximo puede provocar
interferencias de radio, lo que ocasionaría una reducción de la velocidad de
transmisión o una interrupción, llegando incluso a provocar el mal funcionamiento
de aparatos como los marcapasos.
Dependiendo de la ubicación donde se use el adaptador USB inalámbrico,
pueden producirse interferencias de ondas de radio, lo que provocaría una
reducción de la velocidad de transmisión o la interrupción de la comunicación.
En particular, recuerde que es probable que el uso del adaptador USB
LQDOiPEULFRHQXELFDFLRQHVGRQGHH[LVWDDFHURUHIRU]DGRRWURVWLSRVGH
metales u hormigón provoque interferencias de ondas de radio.
Canales disponibles
(ODGDSWDGRU86%LQDOiPEULFRXVDXQDEDQGDGHUDGLRIUHFXHQFLDGH*+]
pero, dependiendo del país o región, podrían verse limitados los canales que
usted puede usar. Pida información sobre canales disponibles a su distribuidor.
El traslado del adaptador USB inalámbrico opcional fuera de su país o región
de residencia y su uso allí podría constituir una violación de la legislación sobre
radio de ese país o región.
PRECAUCIÓN
5
QM00153-1
1. Conexión a la red
1.1 Requisitos del sistema
1. Conexión a la red
1.1.1 Preparación necesaria del equipo
Para conectar el proyector a su ordenador a través de la red se necesitan los
equipos que se indican a continuación.
Ŷ
Comunes para todos los casos El proyector: 1 unidad, Ordenador: mínimo 1 aparato
Ŷ6HJ~QODIRUPDHQTXHXVWHGGHVHHKDFHUODFRQH[LyQ
1) Para conexión alámbrica *1
&DEOHGH/$1&$7RPD\RUSLH]D
2) Para conexión inalámbrica *2
- Lado del proyector
IEEE802.11b/g/n Adaptador USB inalámbrico (opción : USB-WL-11N): 1 unidad
-
Lado del ordenador
Equipo de LAN inalámbrica IEEE802.11b/g/n:
1 unidad para cada uno *3
Para conectar el ordenador al proyector y usar la función de red del proyector, su
ordenador debe cumplir los requisitos siguientes.
1.1.2 Requisitos de hardware y software para Ordenador
9 Sistema operativo: Uno de los siguientes.
Windows
®
XP Home Edition /Professional Edition
Windows Vista
®
Home Basic /Home Premium /Business /Ultimate /Enterprise
Windows
®
7 Starter /Home Basic /Home Premium /Professional /Ultimate /Enterprise
Windows
®
8
Windows
®
8 Pro/Enterprise
9 CPU3HQWLXP*+]RVXSHULRU
9 7DUMHWDJUi¿FD: 16 bit, XGA o superior
* Cuando utilice “LiveViewer” se recomienda que la resolución de la pantalla de
su Ordenador esté ajustada en 1024 x 768.
9 Memoria: 512 MB o superior
9 Espacio en el disco duro: 100 MB o mayor
9 Navegador de la Web: Internet Explorer
®
6.0 o posterior
9 Unidad de CD-ROM/DVD-ROM
*1:(OVLVWHPDSDUDXWLOL]DUODIXQFLyQGHUHGGHOSUR\HFWRUUHTXLHUHXQHQWRUQRGH
comunicación que esté de acuerdo con 100Base-TX o 10Base-T.
*2:
Cuando la conexión de LAN inalámbrica usa el modo Infraestructura, se
necesita un punto de acceso.
*3:
Dependiendo del tipo de dispositivo de red inalámbrica y de ordenador que
XVWHGXVHHOSUR\HFWRUSRGUtDQRVHUFDSD]GHFRPXQLFDUVHDGHFXDGDPHQWH
con su ordenador, incluso aunque el ordenador esté equipado con una función
LAN inalámbrica integrada.
Para eliminar problemas de comunicación, use un dispositivo de red inalámbrica
FRQFHUWL¿FDFLyQ:L)L
6
QM00153-1
1. Conexión a la red
1.1 Requisitos del sistema (continuación)
• El control de comunicación con la red estará inhabilitado mientras
el proyector esté en el modo de espera si el elemento MODO ESPERA está
ajustado a AHORRO. Realice la conexión de comunicación con la red después
de haber ajustado MODO ESPERA a NORMAL. (
Menú COLOCACION en
la
Guía de funcionamiento)
Puede obtener la última versión de las aplicaciones para las funciones de
red del proyector y la información más reciente sobre este producto en nuestro
web.
NOTA
1.2 Conexión rápida
El “Live Viewer” posibilita una conexión muy rápida y simple a la red.
$OXWLOL]DUODIXQFLyQGHUHGVHUHFRPLHQGDODLQVWDODFLyQGH³/LYH9LHZHU´HQVX
ordenador. Para más información, consulte el manual de “LiveViewer”.
En caso de que usted no desee usar el “Live Viewer” o no pueda usarlo por
DOJXQDUD]yQFRQWLQ~HFRQODFRQ¿JXUDFLyQPDQXDOHQHOSXQWRSDUD/$1
alámbrica (
7) o el punto 1.4 para LAN inalámbrica. (11)
7
QM00153-1
1. Conexión a la red
1.3
&RQÀJXUDFLyQPDQXDOGHODFRQH[LyQGHUHG/$1DOiPEULFD
(VWDVHFFLyQH[SOLFDFyPRFRQ¿JXUDUODHQIRUPDPDQXDO
1.3.1 Conexión de los equipos
Conecte el proyector y el ordenador con un cable LAN.
*
Antes de conectar a una red existente, póngase en contacto con el administrador de la red.
A continuación, compruebe los siguientes ajustes del ordenador.
&RQÀJXUDFLyQGHODUHG
$TXtVHH[SOLFDODFRQ¿JXUDFLyQGHODFRQH[LyQGHUHGSDUD:LQGRZV
®
7 e Internet
Explorer.
1) Inicie la sesión en Windows
®
7 con autoridad de administrador. Autoridad de
administrador es la cuenta que puede tener acceso a todas las funciones.
2) En el menú “Inicio”, abra “Panel de control”.
3) En “Ver el estado y las tareas de red” abra “Redes e Internet”.
Con los iconos de la ventana “Panel de control” a la vista, haga clic en “Centro
de redes y recursos compartidos”.
4) +DJDFOLFHQ³&DPELDUFRQ¿JXUDFLyQGHO
DGDSWDGRU´GHOPHQ~GHODSDUWHL]TXLHUGD
de la ventana “Centro de redes y recursos
compartidos”.
(continúa en la página siguiente)
8
QM00153-1
1. Conexión a la red
1.3
&RQ¿JXUDFLyQPDQXDOGHODFRQH[LyQGHUHG/$1DOiPEULFDFRQWLQXDFLyQ
7) 6HOHFFLRQH³8VDUODVLJXLHQWHGLUHFFLyQ,3´\FRQ¿JXUH
la Dirección IP, Máscara de subred y Puerta de enlace
predeterminada del ordenador adecuadamente.
Si existe un
servidor de DHCP en la red, puede seleccionar “Obtener una
dirección IP automáticamente” y la Dirección IP se asignará
automáticamente.
8QDYH]FRPSOHWDGDODFRQ¿JXUDFLyQKDJDFOLFHQ>$FHSWDU@
para cerrar la ventana.
5) Haga clic con el botón derecho en “Conexión de área
local” para abrir el menú y seleccione “Propiedades”.
6) Seleccione “Protocolo de Internet versión 4 (TCP/
,3Y´\KDJDFOLFHQ>3URSLHGDGHV@
(continúa en la página siguiente)
9
QM00153-1
1. Conexión a la red
1.3
&RQ¿JXUDFLyQPDQXDOGHODFRQH[LyQGHUHG/$1DOiPEULFDFRQWLQXDFLyQ
[Acerca de la dirección IP]
Ŷ$MXVWHPDQXDO
/DSDUWHGHODGLUHFFLyQGHUHGGHODFRQ¿JXUDFLyQGHGLUHFFLyQ,3GHVX
RUGHQDGRUGHEHFRLQFLGLUFRQODFRQ¿JXUDFLyQGHOSUR\HFWRUAdemás, la
dirección IP completa del ordenador no debe coincidir con la de ningún otro
dispositivo de la misma red, incluido el proyector.
Los ajustes del proyector son los siguientes.
Dirección IP: 192.168.1.254
Máscara de subred: 255.255.255.0
(Dirección de red: 192.168.1 en este caso)
$VtSXHVHVSHFL¿TXHODGLUHFFLyQ,3GHORUGHQDGRUFRPRVHLQGLFD
Dirección IP: 192.168.1.xxx (xxx es un número decimal).
Máscara de subred: 255.255.255.0
(Dirección de red: 192.168.1 en este caso)
Por ejemplo
Seleccione para “xxx” un número entre 1 y 254, sin repetir el de ningún otro equipo.
En este caso, dado que la dirección IP del proyector es “192.168.1.254”,
HVSHFL¿TXHXQYDORUHQWUH\SDUDHORUGHQDGRU
• “0.0.0.0” no puede seleccionarse como dirección IP.
/DGLUHFFLyQ,3GHOSUR\HFWRUSXHGHFDPELDUVHXWLOL]DQGRODXWLOLGDGGHFRQ¿JXUDFLyQ
a través de un navegador de la Web.
(22)
Si el proyector y el ordenador comparten la misma red (es decir, idéntica
dirección de red) puede dejar en blanco el campo de puerta de enlace
predeterminada.
Cuando el proyector y el ordenador están en redes diferentes, debe
establecerse la puerta de enlace predeterminada.
Para obtener los detalles,
póngase en contacto con el administrador de la red.
NOTA
Ŷ$MXVWHDXWRPiWLFR
Cuando haya un servidor de DHCP en la red conectada, es posible asignar una
dirección IP al proyector y al ordenador automáticamente.
'+&3HVODDEUHYLDWXUDGH³'\QDPLF+RVW&RQ¿JXUDWLRQ3URWRFRO´\WLHQHOD
función de proporcionar ajustes necesarios para la red, como direcciones IP,
de servidor a cliente. Un servidor que tiene la función DHCP se llama servidor
DHCP.
(continúa en la página siguiente)
10
QM00153-1
1. Conexión a la red
1.3
&RQ¿JXUDFLyQPDQXDOGHODFRQH[LyQGHUHG/$1DOiPEULFDFRQWLQXDFLyQ
2) Haga clic en la pestaña “Conexiones” y luego haga clic en el
ERWyQ>&RQ¿JXUDFLyQGH/$1@SDUDDEULU³&RQ¿JXUDFLyQGHOD
red de área local (LAN)”.
1.3.3 Ajuste de “Opciones de Internet”
1) En la ventana “Centro de redes y recursos
compartidos” haga clic en “Opciones de
Internet” para abrir la ventana “Propiedades
de Internet”.
'HVDFWLYHWRGDVODVFDVLOODVGHODYHQWDQD³&RQ¿JXUDFLyQGH
la red de área local (LAN)”.
8QDYH]FRPSOHWDGDODFRQ¿JXUDFLyQKDJDFOLFHQ>$FHSWDU@
para cerrar la ventana.
11
QM00153-1
1. Conexión a la red
1.4
&RQÀJXUDFLyQPDQXDOGHODFRQH[LyQGHUHG/$1LQDOiPEULFD
El uso del adaptador USB inalámbrico designado (opcional) con el proyector permite
al proyector y al ordenador comunicarse tanto en modo Ad-Hoc como en modo
Infraestructura.
(VWDVHFFLyQWLHQHSRUREMHWRH[SOLFDUFyPRFRQ¿JXUDUPDQXDOPHQWHXQDFRQH[LyQ
de LAN inalámbrica.
3UHSDUDFLyQSDUDODFRQH[LyQGH/$1LQDOiPEULFD
En primer lugar, conecte el adaptador USB inalámbrico a uno de los puertos USB
TYPE A.
(
Conexión de sus dispositivos en la Guía de funcionamiento)
$FRQWLQXDFLyQFRQ¿JXUHHORUGHQDGRUSDUDXQDFRPXQLFDFLyQLQDOiPEULFD
Si el ordenador posee un dispositivo IEEE802.11b/g/n integrado para LAN
inalámbrica, actívelo y desactive las demás conexiones de red.
Si no hay un
dispositivo de LAN inalámbrica integrado en el ordenador, conecte un dispositivo
IEEE802.11b/g/n de LAN inalámbrica e instale el controlador del dispositivo. (Para
más información, consulte la guía de usuario del ordenador y del dispositivo de
LAN inalámbrica.)
* Ad-Hoc es uno de los métodos de comunicación de LAN inalámbrica que no
tiene un punto de acceso para comunicarse.
* Infraestructura es uno de los métodos de comunicación de LAN inalámbrica que
WLHQHXQSXQWRGHDFFHVRSDUDFRPXQLFDUVH(VWHPRGRHVH¿FLHQWHVLVHXVDQ
determinadas cantidades de equipos.
Para comunicarse con una red existente, póngase en contacto con su
administrador de red.
Fig. 1.4.1.a Comunicación sin un punto de acceso (Ad-Hoc)
Fig. 1.4.1.b Comunicación con un punto de acceso (Infraestructura)
12
QM00153-1
1. Conexión a la red
&RQÀJXUDFLyQGHODFRQH[LyQGH/$1LQDOiPEULFD
Uso de la utilidad de LAN inalámbrica para Windows
®
7 estándar.
/DFRQ¿JXUDFLyQLQLFLDOGH/$1LQDOiPEULFDSDUDHOSUR\HFWRUHVODVLJXLHQWH
1.4
&RQ¿JXUDFLyQPDQXDOGHODFRQH[LyQGHUHG/$1LQDOiPEULFDFRQWLQXDFLyQ
Control de conexión : Ad-Hoc
SSID : wireless
Canal : 1
&ODVL¿FDFLyQGHHQFULSWDFLyQ QLQJXQD
Dirección IP : 192.168.10.254
*
3XHGHFDPELDUHVWDFRQ¿JXUDFLyQDWUDYpVGHOQDYHJDGRUZHEGHXQRUGHQDGRU
o desde el menú del proyector.
Consulte el punto $MXVWHVGHUHG (
21) en
la
Guía de funcionamiento.
1)
6HOHFFLRQH³&DPELDUFRQ¿JXUDFLyQGHO
DGDSWDGRU´HQHOPHQ~GHODSDUWHL]TXLHUGD
de la ventana “Centro de redes y recursos
compartidos”.
2) Haga clic con el botón derecho en “Conexión de
red inalámbrica” para abrir el menú y seleccione
“Propiedades”.
(continúa en la página siguiente)
3) Seleccione “Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)” y
KDJDFOLFHQ>3URSLHGDGHV@
13
QM00153-1
1. Conexión a la red
1.4
&RQ¿JXUDFLyQPDQXDOGHODFRQH[LyQGHUHG/$1LQDOiPEULFDFRQWLQXDFLyQ
4) 6HOHFFLRQH³8VDUODVLJXLHQWHGLUHFFLyQ,3´\FRQ¿JXUH
la Dirección IP, Máscara de subred y Puerta de enlace
predeterminada del ordenador adecuadamente.
8QDYH]FRPSOHWDGDODFRQ¿JXUDFLyQKDJDFOLFHQ>$FHSWDU@
para cerrar la ventana.
(continúa en la página siguiente)
[Acerca de la dirección IP]
/DSDUWHGHODGLUHFFLyQGHUHGGHODFRQ¿JXUDFLyQGHGLUHFFLyQ,3GHVX
RUGHQDGRUGHEHFRLQFLGLUFRQODFRQ¿JXUDFLyQGHOSUR\HFWRU$GHPiVODGLUHFFLyQ
IP completa del ordenador no debe coincidir con la de ningún otro dispositivo de
la misma red, incluido el proyector.
Los ajustes del proyector son los siguientes.
Dirección IP: 192.168.10.254
Máscara de subred: 255.255.255.0
(Dirección de red: 192.168.10 en este caso)
$VtSXHVHVSHFL¿TXHODGLUHFFLyQ,3GHORUGHQDGRUFRPRVHLQGLFD
Dirección IP: 192.168.10.xxx (xxx shows decimal number.)
Máscara de subred: 255.255.255.0
(Dirección de red: 192.168.10 en este caso)
Por ejemplo
Seleccione para “xxx” un número entre 1 y 254, sin repetir el de ningún otro equipo.
En este caso, dado que la dirección IP del proyector es “192.168.10.254”,
HVSHFL¿TXHXQYDORUHQWUH\SDUDHORUGHQDGRU
• “0.0.0.0” no puede seleccionarse como dirección IP.
/DGLUHFFLyQ,3GHOSUR\HFWRUSXHGHFDPELDUVHXWLOL]DQGRODXWLOLGDGGHFRQ¿JXUDFLyQ
a través de un navegador de la Web.
(21)
Si el proyector y el ordenador comparten la misma red (es decir, idéntica dirección
de red) puede dejar en blanco el campo de puerta de enlace predeterminada.
Cuando el proyector y el ordenador están en redes diferentes, debe
establecerse la puerta de enlace predeterminada.
Para obtener los detalles,
póngase en contacto con el administrador de la red.
NOTA
14
QM00153-1
1. Conexión a la red
1.4
&RQ¿JXUDFLyQPDQXDOGHODFRQH[LyQGHUHG/$1LQDOiPEULFDFRQWLQXDFLyQ
6) Desde las redes inalámbricas conectables, seleccione el SSID
del proyector (ajustado como “wireless” por defecto) y haga clic
HQ>&RQHFWDU@
Si ha activado el cifrado, aparecerá una ventana solicitando
ODLQVWUXFFLyQGHODFODYHGHHQFULSWDFLyQ,QWURGX]FDODFODYH
predeterminada.
5) Haga clic con el botón derecho en “Conexión de red
inalámbrica” para abrir el menú y seleccione “Conectar
o desconectar”.
7) 8QDYH]HVWDEOHFLGDODFRQH[LyQDSDUHFHUi³&RQHFWDGR´DOD
derecha de SSID.
15
QM00153-1
2. Presentación de Red
2. Presentación de Red
El proyector puede mostrar o reproducir las imágenes de pantalla del ordenador
y los datos de audio que se transmiten a través de la red.
Esta función
GH3UHVHQWDFLyQGH5HGOHD\XGDDUHDOL]DUVXVSUHVHQWDFLRQHV\FHOHEUDU
conferencias sin problemas.
3DUDFRPHQ]DUOD3UHVHQWDFLyQGH5HGVHOHFFLRQHHOSXHUWRLAN como fuente
de entrada en el proyector y haga clic en el botón Inicio de captura en “LiveViewer”.
(OXVRGHODIXQFLyQ/LYH9LHZHUGHSHQGHGHOPRGHORTXHXWLOLFH6LGHVHDXWLOL]DU
el último "LiveViewer" descargado, consulte el elemento del grupo adecuado en
el Manual de usuario de "LiveViewer". Este modelo estará en el grupo de G.
Para usar la Presentación de Red, se necesita “LiveViewer”, una aplicación
exclusiva. Está disponible en el CD del paquete combinado de aplicaciones para
su instalación. Puede descargar la última versión e información importante desde
nuestro web. Para más información sobre la Presentación de Red e instrucciones
de instalación de “LiveViewer”, consulte el manual de “LiveViewer”.
LAN inalámbrica
LAN inalámbrica
16
QM00153-1
Usted puede ajustar o controlar el proyector a través de una red, desde un
navegador de la Web en una Ordenador que esté conectada a la misma red.
• Se requiere Internet Explorer
®
6.0 o más reciente.
• Si JavaScript
®
HVWiLQKDELOLWDGRHQODFRQ¿JXUDFLyQGHVXQDYHJDGRUGHOD
:HEXVWHGGHEHKDELOLWDUORSDUDXWLOL]DUFRUUHFWDPHQWHODVSiJLQDV:HEGHO
proyector. Vea los detalles de cómo habilitar JavaScript
®
en los archivos de
Ayuda de su navegador de la Web.
6HUHFRPLHQGDTXHHVWpQLQVWDODGDVWRGDVODVDFWXDOL]DFLRQHVGHOQDYHJDGRU
de la Web.
6LORVGDWRVVHWUDQVPLWHQSRU/$1LQDOiPEULFD\DOiPEULFDDODYH]HOSUR\HFWRU
SRGUtDQRVHUFDSD]GHSURFHVDUORVGDWRVFRUUHFWDPHQWH
NOTA
&RQWUROSRUOD:HE
3. Control por la Web
3DUDFRQ¿JXUDURFRQWURODUHOSUR\HFWRUPHGLDQWHXQQDYHJDGRUGHOD:HE
consulte lo que sigue.
Asegúrese de que el ordenador y el proyector están conectados por red y, a
continuación, inicie el navegador de la Web.
,QWURGX]FDODGLUHFFLyQ,3GHOSUR\HFWRUHQHOUHFXDGURGHLQWURGXFFLyQGHOD
URL del navegador de la Web tal como se muestra en el ejemplo de abajo y, a
continuación, pulse la tecla Enter o el botón “
”.
Ejemplo: si la dirección IP del proyector se ajusta en 192.168.1.10:
,QWURGX]FD³KWWS” en la barra de direcciones del navegador
de la Web, y presione la tecla Enter o haga clic en el botón “
”.
Si se introduce una URL correcta y
el proyector y su ordenador están
correctamente conectados a la misma red,
aparecerá en la parte derecha una ventana
de selección como la mostrada.
Puede optar por Control web del proyector
o Crestron e-Control
®
como herramienta de
control del proyector. Haga clic en uno de ellos.
Para más información, consulte 3.1 Control
web del proyector (
18) o 3.2 Crestron
e-Control
®
(43).
(continúa en la página siguiente)
17
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
No intente controlar el proyector con el menú o el control remoto del
SUR\HFWRU\DWUDYpVGHO&RQWUROSRUOD:HEDODYH]
• Si Crestron e-Control
®
de &RQ¿JXUDFLRQHVGHUHG (22HVWiFRQ¿JXUDGR
como Apagado, no aparece la ventana de selección superior, pero se muestra
la ventana de inicio de sesión del Control web del proyector.
Crestron e-Control
®
se crea usando Flash
®
. Si necesita instalar el Adobe
®
Flash
®
Player en su ordenador, utilice Crestron e-Control
®
.
NOTA
18
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
3.1.1 Inicio de sesión
Para usar la función Control web del proyector,
necesita iniciar sesión con su nombre de usuario y
contraseña.
(OLGLRPDXWLOL]DGRHQODSDQWDOODGH&RQWUROSRUOD:HEHVHOPLVPR
que en el OSD del proyector. Si desea cambiarlo, deberá cambiar el idioma del
OSD del proyector. (
Menú PANTALLA en la Guía de funcionamiento)
NOTA
A continuación se indican los ajustes predeterminados
de fábrica para el nombre de usuario y la contraseña.
Nombre de
usuario
Administrator
Contraseña <en blanco>
,QWURGX]FDVXQRPEUHGHXVXDULR\VXFRQWUDVHxD\DFRQWLQXDFLyQKDJDFOLFHQ
[Aceptar].
Si inicia la sesión satisfactoriamente, aparecerá la pantalla de abajo.
Menú principal
+DJDFOLFHQODIXQFLyQRHQHOHOHPHQWRGHFRQ¿JXUDFLyQTXHGHVHHHQHOPHQ~
principal.
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU
Ventana de inicio
de sesión
19
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
3.1.2 Información de red
9LVXDOL]DORVDMXVWHVGHFRQ¿JXUDFLyQGHUHG
actuales del proyector.
Elemento Descripción
Información común
Muestra información común a la LAN inalámbrica y
alámbrica.
Nombre del proyector 9LVXDOL]DORVDMXVWHVGHQRPEUHGHOSUR\HFWRU
Información inalámbrica
0XHVWUDODFRQ¿JXUDFLyQDFWXDOGHOD/$1LQDOiPEULFD
Modo Muestra el modo de comunicación LAN inalámbrica.
DHCP 0XHVWUDODFRQ¿JXUDFLyQGH'+&3
Dirección IP 9LVXDOL]DODGLUHFFLyQ,3DFWXDO
Máscara de subred 9LVXDOL]DODPiVFDUDGHVXEUHG
Pasarela
predeterminada
9LVXDOL]DODSXHUWDGHHQODFHSUHGHWHUPLQDGD
Dirección de servidor
DNS
9LVXDOL]DODGLUHFFLyQGHOVHUYLGRU'16
Dirección MAC
Muestra la dirección MAC.
Canal Muestra el canal usado para la LAN inalámbrica.
Cifrado 0XHVWUDODFRQ¿JXUDFLyQGHOFLIUDGRGHGDWRV
SSID 0XHVWUDHO66,'XWLOL]DGRSRUHOSUR\HFWRU
Velocidad
Muestra la velocidad de transmisión actual de la LAN
inalámbrica.
Información alámbrica 0XHVWUDODFRQ¿JXUDFLyQDFWXDOGHOD/$1DOiPEULFD
DHCP 0XHVWUDODFRQ¿JXUDFLyQGH'+&3
Dirección IP 9LVXDOL]DODGLUHFFLyQ,3DFWXDO
Máscara de subred 9LVXDOL]DODPiVFDUDGHVXEUHG
Pasarela
predeterminada
9LVXDOL]DODSXHUWDGHHQODFHSUHGHWHUPLQDGD
Dirección de servidor
DNS
9LVXDOL]DODGLUHFFLyQGHOVHUYLGRU'16
Dirección MAC
Muestra la dirección MAC.
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
20
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
&RQÀJXUDFLRQHVGHUHG
9LVXDOL]D\FRQ¿JXUDORVDMXVWHVGHUHG
Elemento Descripción
&RQ¿JXUDFLyQFRP~Q
&RQ¿JXUDORVSDUiPHWURVFRPXQHVGHOD/$1LQDOiPEULFD\
alámbrica.
Nombre del proyector
&RQ¿JXUDHOQRPEUHGHOSUR\HFWRU
La longitud del nombre del proyector puede ser de hasta 64
FDUDFWHUHVDOIDQXPpULFRV6yORSXHGHQXWLOL]DUVHOHWUDVGHO
alfabeto, números y los símbolos siguientes.
³ !"#>?@ABC^_`a\HVSDFLR
El nombre del proyector se asigna previamente de forma
predeterminada.
sysLocation (SNMP)
&RQ¿JXUDODXELFDFLyQDUHIHULUFXDQGRVHXWLOL]D6103
La longitud de sysLocation puede ser de hasta 255
FDUDFWHUHVDOIDQXPpULFRV6yORSXHGHQXWLOL]DUVHORV
Q~PHURV\ODVOHWUDVGHODOIDEHWRD]\$=
sysContact (SNMP)
&RQ¿JXUDODLQIRUPDFLyQGHFRQWDFWRDUHIHULUFXDQGRVH
XWLOL]D6103
La longitud de sysContact puede ser de hasta 255 caracteres
DOIDQXPpULFRV6yORSXHGHQXWLOL]DUVHORVQ~PHURV\ODV
OHWUDVGHODOIDEHWRD]\$=
AMX D.D.
(AMX Device
Discovery)
&RQ¿JXUDHODMXVWHGH$0;'HYLFH'LVFRYHU\SDUDGHWHFWDU
el proyector desde los controladores de AMX con conexión a
la misma red. Con respecto a los detalles sobre AMX Device
Discovery, visite el sitio Web de AMX.
URL: http://www.amx.com/
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
(continúa en la página siguiente)
21
QM00153-1
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU&RQ¿JXUDFLRQHVGHUHGFRQWLQXDFLyQ
&RQWUROSRUOD:HE
Elemento Descripción
&RQ¿JXUDFLyQLQDOiPEULFD
&RQ¿JXUDORVDMXVWHVGHOD/$1LQDOiPEULFD
Modo Seleccione “Ad-Hoc” o “Infraestructura”.
&RQ¿JXUDFLyQ,3 &RQ¿JXUDORVDMXVWHVGHUHG
DHCP ENCENDIDO
Habilita el DHCP.
DHCP APAGADO Inhabilita el DHCP.
Dirección IP &RQ¿JXUDODGLUHFFLyQ,3FXDQGRHO'+&3HVWiLQKDELOLWDGR
Máscara de
subred
&RQ¿JXUDODPiVFDUDGHVXEUHGFXDQGRHO'+&3HVWi
inhabilitado.
Pasarela
predeterminada
&RQ¿JXUDODSXHUWDGHHQODFHSUHGHWHUPLQDGDFXDQGRHO
DHCP está inhabilitado.
Dirección de servidor
DNS
&RQ¿JXUDODGLUHFFLyQGHOVHUYLGRU'16
Canal
Seleccione un canal del “1” al “11” para usar en el modo Ad-
Hoc.
Cifrado Seleccione el método de encriptación de datos.
Clave WEP
,QWURGX]FDODFODYH:(3
(QODLQWURGXFFLyQGHODFODYH:(3VHSXHGHQXWLOL]DUWDQWR
caracteres ASCII como cifras hexadecimales. La longitud
GHODFODYHVHGH¿QHGHOPRGRVLJXLHQWHHQIXQFLyQGHORV
formatos WEP y de caracteres.
Cifrado Caracteres ASCII Cifras HEX
WEP 64bit 5 caracteres 10 caracteres
WEP 128bit 13 caracteres 26 caracteres
Frase de acceso WPA
,QWURGX]FDODIUDVHGHDFFHVR:3$$FFHVR3URWHJLGR:L)L
La cantidad disponible de caracteres de entrada es de 8 a
6yORSXHGHQXWLOL]DUVHOHWUDVGHODOIDEHWRQ~PHURV\ORV
símbolos siguientes.
´¶ !"#>?@ABC^_`a\HVSDFLR
SSID
Seleccione un SSID de la lista.
6LQHFHVLWDFRQ¿JXUDUVX66,'H[FOXVLYRVHOHFFLRQH
[Personalizada] \OXHJRFRQ¿JXUHVX66,'H[FOXVLYRGH
acuerdo con las reglas siguientes.
La cantidad máxima de caracteres de entrada es 32. Sólo
SXHGHQXWLOL]DUVHOHWUDVGHODOIDEHWRQ~PHURV\ORVVtPERORV
VLJXLHQWHV´¶ !"#>?@ABC^_`a\HVSDFLR
Según sea el país en el que usted se encuentre,
los canales pueden variar. Además, según sea el país y
la región en la que usted se encuentre, puede ser que se
OHUHTXLHUDXWLOL]DUXQDWDUMHWDGHUHGLQDOiPEULFDTXHVHD
conforme a los estándares del país o región respectiva.
NOTA
(continúa en la página siguiente)
22
QM00153-1
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU&RQ¿JXUDFLRQHVGHUHGFRQWLQXDFLyQ
&RQWUROSRUOD:HE
Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
/RVQXHYRVDMXVWHVGHFRQ¿JXUDFLyQVHDFWLYDUiQGHVSXpVGH
UHLQLFLDUODFRQH[LyQGHUHG&XDQGRVHFDPELHQORVDMXVWHVGHFRQ¿JXUDFLyQ
usted debe reiniciar la conexión de red. Puede reiniciar la conexión de red en
Reiniciar red, en el menú principal
(
42).
• Si conecta el proyector a una red existente, consulte con el administrador de
ODUHGDQWHVGHFRQ¿JXUDUGLUHFFLRQHVGHVHUYLGRUHV
La Clave WEP, la Frase de acceso WPA y los ajustes de SSID no se
FRQ¿JXUDUiQVLVHXWLOL]DQFDUDFWHUHVLQYiOLGRV
El proyector no permite la conexión simultánea de una LAN inalámbrica y
DOiPEULFDDODPLVPDUHG1RHVWDEOH]FDODPLVPDGLUHFFLyQGHUHGSDUDOD
LAN inalámbrica y para la alámbrica.
Elemento Descripción
&RQ¿JXUDFLyQLQDOiPEULFD
&RQ¿JXUDORVDMXVWHVGHOD/$1DOiPEULFD
&RQ¿JXUDFLyQ,3 &RQ¿JXUDORVDMXVWHVGHUHG
DHCP ENCENDIDO
Habilita el DHCP.
DHCP APAGADO Inhabilita el DHCP.
Dirección IP &RQ¿JXUDODGLUHFFLyQ,3FXDQGRHO'+&3HVWiLQKDELOLWDGR
Máscara de
subred
&RQ¿JXUDODPiVFDUDGHVXEUHGFXDQGRHO'+&3HVWi
inhabilitado.
Pasarela
predeterminada
&RQ¿JXUDODSXHUWDGHHQODFHSUHGHWHUPLQDGDFXDQGRHO
DHCP está inhabilitado.
Dirección de servidor
DNS
&RQ¿JXUDODGLUHFFLyQGHOVHUYLGRU'16
2WUDVFRQ¿JXUDFLRQHV &RQ¿WXUDRWURVDMXVWHVGHUHG
Crestron e-Control
Establece el uso o no de Crestron e-Control
®
.
Si elige Apagado, se mostrará la ventana de inicio de sesión
del Control web del proyector y no se mostrará la ventana de
selección al inicio de Control por la Web.
NOTA
23
QM00153-1
Elemento Descripción
Puerto de control de red
3XHUWR
&RQ¿JXUDHOSXHUWRGHFRQWUROSRUFRPDQGRV3RUW
Puerto abierto
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para
XWLOL]DUHOSXHUWR
$XWHQWL¿FDFLyQ
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] si
necesita autenticación para este puerto.
Puerto de control de red
3XHUWR
&RQ¿JXUDHOSXHUWRGHFRQWUROSRUFRPDQGRV3RUW
Puerto abierto
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para
XWLOL]DUHOSXHUWR
$XWHQWL¿FDFLyQ
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] si
necesita autenticación para este puerto.
Puerto PJLink
TM
3XHUWR
&RQ¿JXUDHOSXHUWR3-/LQN
TM
(Puerto:4352).
Puerto abierto
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para
XWLOL]DUHOSXHUWR
$XWHQWL¿FDFLyQ
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQKH [Encendido]
FXDQGRVHUHTXLHUDODDXWHQWL¿FDFLyQSDUDHVWHSXHUWR
Puerto de Mi Imagen
3XHUWR
&RQ¿JXUDHOSXHUWRGH0L,PDJHQ3XHUWR
Puerto abierto
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para
XWLOL]DUHOSXHUWR
$XWHQWL¿FDFLyQ
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQKH [Encendido]
FXDQGRVHUHTXLHUDODDXWHQWL¿FDFLyQSDUDHVWHSXHUWR
Puerto de Mensajería
3XHUWR
&RQ¿JXUDHOSXHUWRGHWUDQVIHUHQFLDGHO0HQVDMHUR
(Puerto:9719).
Puerto abierto
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para
XWLOL]DUHOSXHUWR
$XWHQWL¿FDFLyQ
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQKH [Encendido]
FXDQGRVHUHTXLHUDODDXWHQWL¿FDFLyQSDUDHVWHSXHUWR
&RQWUROSRUOD:HE
&RQÀJXUDFLRQHVGHSXHUWR
9LVXDOL]D\FRQ¿JXUDORVDMXVWHVGHSXHUWRVGH
comunicación.
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
(continúa en la página siguiente)
24
QM00153-1
Elemento Descripción
Puerto SNMP &RQ¿JXUDHOSXHUWR6103
Puerto abierto
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para
XWLOL]DUHO6103
Dirección de trampa
&RQ¿JXUDHOGHVWLQRGHOD7UDPSDGH6103HQHOIRUPDWRGH,3
• La dirección contiene no sólo la dirección IP sino también
HOQRPEUHGHGRPLQLRVLVHFRQ¿JXUDHOVHUYLGRU'16YiOLGR
en los &RQ¿JXUDFLRQHVGHUHG. La longitud máxima del
nombre del host o dominio es de 255 caracteres.
'HVFDUJDUDUFKLYR
MIB
Descarga un archivo MIB del proyector.
Puerto de Puente de Red &RQ¿JXUDHOQ~PHURGHSXHUWRGHO3XHQWHGHUHG
Número de puerto
,QWURGX]FDHOQ~PHURGHSXHUWR
3XHGHFRQ¿JXUDUVHFXDOTXLHUQ~PHURHQWUH\
excepto 41794, 9715, 9716, 9719, 9720, 5900, 5500 y 4352.
6HHVWDEOHFHHQFRPRFRQ¿JXUDFLyQSUHGHWHUPLQDGD
Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
&RQWUROSRUOD:HE
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU&RQ¿JXUDFLRQHVGHSXHUWRFRQWLQXDFLyQ
/RVDMXVWHVGHODQXHYDFRQ¿JXUDFLyQVHDFWLYDUiQGHVSXpVGH
UHLQLFLDUODFRQH[LyQDODUHG&XDQGRFDPELHORVDMXVWHVGHFRQ¿JXUDFLyQ
tendrá que reiniciar la conexión a la red. Puede reiniciar la conexión de red en
Reiniciar red, en el menú principal
(42).
NOTA
25
QM00153-1
Elemento Descripción
Enviar e-mail
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para
XWLOL]DUODIXQFLyQGHFRUUHRHOHFWUyQLFR
&RQ¿JXUHODVFRQGLFLRQHVSDUDHQYLDUFRUUHRHOHFWUyQLFR
según los &RQ¿JXUDFLRQHVGHDOHUWDV.
Dirección de servidor
SMTP
&RQ¿JXUDODGLUHFFLyQGHOVHUYLGRUGHFRUUHRHQHOIRUPDWRGH
IP.
• La dirección contiene no sólo la dirección IP sino también
HOQRPEUHGHGRPLQLRVLVHFRQ¿JXUDHOVHUYLGRU'16YiOLGR
en los &RQ¿JXUDFLRQHVGHUHG. La longitud máxima del
nombre del host o dominio es de 255 caracteres.
Dirección de e-mail del
remitente
&RQ¿JXUDODGLUHFFLyQGHFRUUHRHOHFWUyQLFRGHOUHPLWHQWH
La longitud de la dirección de correo electrónico del
remitente puede ser de hasta 255 caracteres alfanuméricos.
Dirección de e-mail del
destinatario
&RQ¿JXUDODGLUHFFLyQGHFRUUHRHOHFWUyQLFRGHKDVWDFLQFR
GHVWLQDWDULRV8VWHGSXHGHHVSHFL¿FDUWDPELpQ[para] o
[cc] para cada dirección. La longitud de la dirección de
correo electrónico del destinatario puede ser de hasta 255
caracteres alfanuméricos.
Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
3XHGHFRQ¿UPDUVLORVDMXVWHVGHFRUUHRIXQFLRQDQFRUUHFWDPHQWH
XWLOL]DQGRHOERWyQ[Enviar e-mail de prueba]. Habilite el ajuste Enviar e-mail
antes de hacer clic en [Enviar e-mail de prueba].
• Si conecta el proyector a una red existente, consulte con el administrador de
ODUHGDQWHVGHFRQ¿JXUDUGLUHFFLRQHVGHVHUYLGRUHV
NOTA
&RQWUROSRUOD:HE
&RQÀJXUDFLRQHVGHHPDLO
9LVXDOL]D\FRQ¿JXUDORVDMXVWHVGHGLUHFFLRQHV
de correo electrónico.
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
26
QM00153-1
Elemento Descripción
Error de la cubierta /DWDSDGHODOiPSDUDQRVHKD¿MDGRFRUUHFWDPHQWH
Error del ventilador El ventilador de enfriamiento no está funcionando.
Error de la lámpara
La lámpara no se enciende, y existe la posibilidad de que la
parte interior se haya calentado.
Error de temperatura
Existe la posibilidad de que la parte interior se haya calentado.
(UURUGHOÀXMRGHDLUH La temperatura interna está elevándose.
Error de frío
Existe la posibilidad de que la parte interior se haya enfriado
demasiado.
(UURUGHO¿OWUR )LQGHOWLHPSRGHXWLOL]DFLyQGHO¿OWURGHDLUH
Otro error
Otro error.
6LVHYLVXDOL]DHVWHHUURUSyQJDVHHQFRQWDFWRFRQVXGLVWULEXLGRU
Error al ejecutar el
programa
Error de ejecución de programación. (28)
Alarma de Timer lamp
$MXVWHGHO7LHPSRGHDODUPDGH¿QGHOWLHPSRGHXWLOL]DFLyQ
de la lámpara.
$ODUPDGH7LPHU¿OWUR
$MXVWHGHO7LHPSRGHDODUPDGH¿QGHOWLHPSRGHXWLOL]DFLyQ
GHO¿OWURGHDLUH
1RWL¿FDFLyQGHHVWDGR
GH¿OWUR
6HFDPELDODFRQGLFLyQSDUDOLPSLDUHO¿OWURGHDLUH
Alarma de Detector
traslado
Alarma del Detector Traslado. (
Menú SEGURIDAD en la
Guía de funcionamiento)
Inicio frío
Cuando se conecte el proyector a la alimentación, funciona
de la siguiente manera.
• Si el MODO ESPERA está ajustado en NORMAL, el proyector
cambia de desactivado a modo espera.
• Si el MODO ESPERA está ajustado en AHORRO, el proyector
cambia de modo espera a activado (la lámpara se enciende).
(Menú COLOCACION en la Guía de funcionamiento)
)DOORGHDXWHQWL¿FDFLyQ
Se detecta acceso a SNMP desde una comunidad SNMP inválida.
Consulte
Solución de problemas en la Guía de funcionamiento para obtener una
explicación más detallada de los errores, excepto Otro error y Error al ejecutar el programa.
&RQWUROSRUOD:HE
&RQÀJXUDFLRQHVGHDOHUWDV
9LVXDOL]D\FRQ¿JXUDORVDMXVWHVGHODVDOHUWDV
de avería y advertencia.
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
27
QM00153-1
Se muestran a continuación los Elementos de alerta.
Elemento Descripción
Tiempo de la alarma
&RQ¿JXUDHOWLHPSRSDUDHQYLDUXQDDOHUWD
(Sólo para Alarma de Timer lamp y Alarma de Timer
¿OWUR).
Trampa SNMP
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para
habilitar las alertas de Trampa de SNMP.
Enviar e-mail
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para
habilitar las alertas de correo electrónico.
(Excepto Inicio frío y )DOORGHDXWHQWL¿FDFLyQ.)
Asunto del e-mail
&RQ¿JXUDODOtQHDGHDVXQWRGHOFRUUHRHOHFWUyQLFRTXHVHYDDHQYLDU
La longitud de la línea de asunto puede ser de hasta 100
FDUDFWHUHVDOIDQXPpULFRV6LXWLOL]DRWURFDUiFWHUODOtQHDGH
asunto podría ser más corta.
(Excepto Inicio frío y )DOORGHDXWHQWL¿FDFLyQH.)
Texto del e-mail
&RQ¿JXUDHOWH[WRGHOFRUUHRHOHFWUyQLFRTXHVHYDDHQYLDU
La longitud del texto puede ser de hasta 1024 caracteres
alfanuméricos.
(Excepto Inicio frío y )DOORGHDXWHQWL¿FDFLyQ.)
Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
• El disparador del correo electrónico (UURUGHO¿OWUR depende del
DMXVWH0(16),/752GHOHOHPHQWR6(59,&,2GHO0HQ~23&TXHGH¿QH
HOSHUtRGRTXHWUDQVFXUUHKDVWDTXHHOPHQVDMHGHO¿OWURVHYLVXDOL]DHQOD
pantalla del proyector. Se enviará un mensaje de correo electrónico cuando el
¿OWURVXSHUHHOOtPLWHGHXVRHVWDEOHFLGR1RVHHQYLDUiFRUUHRHOHFWUyQLFRGH
QRWL¿FDFLyQVL0(16),/752VHDMXVWDHQ$3$*$'2
Menú OPC.
en la
Guía de funcionamiento)
Alarma de Timer lampVHGH¿QHFRPRXQXPEUDOSDUDODQRWL¿FDFLyQSRU
correo electrónico (recordatorio) de la duración de la lámpara. Cuando las
KRUDVGHODOiPSDUDVXSHUHQHOOtPLWHFRQ¿JXUDGRHQHO&RQWUROZHEGHO
proyector, se enviará un mensaje de correo electrónico.
• La$ODUPDGH7LPHU¿OWURVHGH¿QHFRPRXQYDORUXPEUDOSDUDODQRWL¿FDFLyQ
SRUFRUUHRHOHFWUyQLFRUHFRUGDWRULRGHOWLHPSRGHXWLOL]DFLyQGHO¿OWUR&XDQGR
ODVKRUDVGHO¿OWURVXSHUHQHOOtPLWHFRQ¿JXUDGRHQHO&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU
se enviará un mensaje de correo electrónico.
• La 1RWL¿FDFLyQGHHVWDGRGH¿OWUR se puede activar para ambos o el
Estado 1 y 2LQGLYLGXDOPHQWH(VWDVQRWL¿FDFLRQHVVRQHTXLYDOHQWHVDOFDPELR
del indicador de FILTER del proyector. (Estado 1: apagado a naranja, Estado
2: naranja a rojo) Consulte la Guía de funcionamiento para más información
sobre el indicador de FILTER.
NOTA
&RQWUROSRUOD:HE
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU&RQ¿JXUDFLRQHVGHDOHUWDVFRQWLQXDFLyQ
28
QM00153-1
Elemento Descripción
Diario &RQ¿JXUDODSURJUDPDFLyQGLDULD
Domingo &RQ¿JXUDODSURJUDPDFLyQGHORVGtDVGRPLQJR
Lunes &RQ¿JXUDODSURJUDPDFLyQGHORVGtDVOXQHV
Martes &RQ¿JXUDODSURJUDPDFLyQGHORVGtDVPDUWHV
Miércoles &RQ¿JXUDODSURJUDPDFLyQGHORVGtDVPLpUFROHV
Jueves &RQ¿JXUDODSURJUDPDFLyQGHORVGtDVMXHYHV
Viernes &RQ¿JXUDODSURJUDPDFLyQGHORVGtDVYLHUQHV
Sábado &RQ¿JXUDODSURJUDPDFLyQGHORVGtDVViEDGR
)HFKDHVSHFt¿FDQ &RQ¿JXUDODSURJUDPDFLyQGHODIHFKDHVSHFt¿FD1
)HFKDHVSHFt¿FDQ &RQ¿JXUDODSURJUDPDFLyQGHODIHFKDHVSHFt¿FD1
)HFKDHVSHFt¿FDQ &RQ¿JXUDODSURJUDPDFLyQGHODIHFKDHVSHFt¿FD1
)HFKDHVSHFt¿FDQ &RQ¿JXUDODSURJUDPDFLyQGHODIHFKDHVSHFt¿FD1
)HFKDHVSHFt¿FDQ &RQ¿JXUDODSURJUDPDFLyQGHODIHFKDHVSHFt¿FD1
&RQWUROSRUOD:HE
&RQÀJXUDFLRQHVGHSURJUDPD
9LVXDOL]D\FRQ¿JXUDORVDMXVWHVGHSURJUDPDFLyQ
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
29
QM00153-1
A continuación se muestran los ajustes de la programación.
Elemento Descripción
Programa
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para
habilitar la programación.
)HFKD0HV'tD
&RQ¿JXUDHOPHV\HOGtD
Este elemento solamente aparecerá cuando se haya
VHOHFFLRQDGR)HFKDHVSHFt¿FDQ
Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
/RVDMXVWHVGHOHYHQWRDFWXDOVHYLVXDOL]DUiQHQODOLVWDGHSURJUDPDFLyQ3DUD
añadir funciones y eventos adicionales, ajuste los elementos siguientes.
Elemento Descripción
Hora &RQ¿JXUDHOWLHPSRSDUDHMHFXWDUFRPDQGRV
Comando
(Parámetro)
&RQ¿JXUDORVFRPDQGRVTXHVHYDQDHMHFXWDU
Potencia &RQ¿JXUDORVSDUiPHWURVSDUDHOFRQWUROGHODDOLPHQWDFLyQ
Fuente de entrada &RQ¿JXUDORVSDUiPHWURVSDUDHOFDPELRGHHQWUDGD
Mi Imagen
&RQ¿JXUDORVSDUiPHWURVSDUDODSDQWDOODGHGDWRVGH0L
Imagen. (
52)
Mensajería
&RQ¿JXUDORVSDUiPHWURVSDUDODSDQWDOODGHGDWRVGH
Mensajero. (
53)
Pres. Diapos.
&RQ¿JXUDORVSDUiPHWURVGH,QLFLR3DUDGDSDUDOD
Presentación de diapositivas.
Haga clic en el botón [Registro] para agregar nuevos comandos a la Lista de
programación.
Haga clic en el botón [Eliminar] para eliminar comandos de la Lista de
programación.
Haga clic en el botón [Restaurar] para borrar todos los comandos y reponer los
ajustes de programación de la lista de programación.
&RQWUROSRUOD:HE
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU&RQ¿JXUDFLRQHVGHSURJUDPDFRQWLQXDFLyQ
30
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
'HVSXpVGHKDEHUPRYLGRHOSUR\HFWRUYHUL¿TXHORVDMXVWHVGHIHFKD
\KRUDDQWHVGHFRQ¿JXUDUODVSURJUDPDFLRQHV
/DKRUDGHOUHORMLQWHUQRSXHGHQRPDQWHQHUVHH[DFWD6HUHFRPLHQGDXWLOL]DU
el SNTP para mantener una hora exacta.
• Los eventos de “Mi Imagen” y “Mensajería´QRFRPHQ]DUiQFRUUHFWDPHQWH\
se producirá un error de ejecución del programa si la lámpara no se enciende
\RORVGDWRVSDUDYLVXDOL]DFLyQQRHVWiQDOPDFHQDGRVHQHOSUR\HFWRUHQHO
tiempo de ejecución del evento programado.
• Los eventos de “Fuente de entrada” y “Mi Imagen´QRFRPHQ]DUiQVLOD
función de seguridad está activada y limita el uso del proyector.
Algunos errores del proyector (como error de temperatura y error de lámpara)
impiden que el proyector ejecute correctamente las funciones y los eventos
programados.
• Si no se introduce un dispositivo de memoria USB en el proyector o no existen
GDWRVGHLPDJHQSDUDVXYLVXDOL]DFLyQDODKRUDGHOHYHQWRSURJUDPDGDVH
produce un error de ejecución del programa contra el evento de Presentación
de diapositivas programado.
• Cuando inicia la Presentación de diapositivas, la fuente de entrada se
cambiará automáticamente a USB TYPE A.
/RVDUFKLYRVGHLPDJHQDOPDFHQDGRVHQHOGLUHFWRULRUDt]GHOGLVSRVLWLYR
GHPHPRULD86%VHYLVXDOL]DUiQSDUDOD3UHVHQWDFLyQGHGLDSRVLWLYDV
programada.
• Si las funciones o los eventos programados no se ejecutan de la forma
FRQ¿JXUDGDFRQVXOWHODVHFFLyQ
Solución de problemas
en la
Guía de
funcionamiento.
NOTA
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU&RQ¿JXUDFLRQHVGHSURJUDPDFRQWLQXDFLyQ
31
QM00153-1
Elemento Descripción
)HFKDDFWXDO &RQ¿JXUDODIHFKDDFWXDOHQIRUPDWR año/mes/día.
Hora actual &RQ¿JXUDODKRUDDFWXDOHQIRUPDWRKRUDPLQXWRVHJXQGR
Horario de verano
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[ENCENDIDO] para
KDELOLWDUHOKRUDULRGHYHUDQR\FRQ¿JXUDUORVHOHPHQWRVTXH
siguen.
Inicio
&RQ¿JXUDODIHFKD\KRUDHQODVTXHFRPLHQ]DHOKRUDULRGHYHUDQR
Mes
&RQ¿JXUDHOPHVHQHOTXHFRPLHQ]DHOKRUDULRGHYHUDQRa
Semana
&RQ¿JXUDODVHPDQDGHOPHVHQODTXHFRPLHQ]DHOKRUDULR
de verano (Primera, 2, 3, 4, Última).
Día
&RQ¿JXUDHOGtDGHODVHPDQDHQHOTXHFRPLHQ]DHOKRUDULR
de verano (Dom, Lun, Mar, Miér, Jue, Vier, Sáb).
Hora
KRUD
&RQ¿JXUDODKRUDHQODTXHFRPLHQ]DHOKRUDULRGHYHUDQRa
minuto
&RQ¿JXUDHOPLQXWRHQHOTXHFRPLHQ]DHOKRUDULRGHYHUDQRa
Fin
&RQ¿JXUDODIHFKD\KRUDHQODVTXHWHUPLQDHOKRUDULRGHYHUDQR
Mes
&RQ¿JXUDHOPHVHQHOTXHWHUPLQDHOKRUDULRGHYHUDQRa
Semana
&RQ¿JXUDODVHPDQDGHOPHVHQODTXHWHUPLQDHOKRUDULRGH
verano (Primera, 2, 3, 4, Última).
Día
&RQ¿JXUDHOGtDGHODVHPDQDHQHOTXHWHUPLQDHOKRUDULR
de verano (Dom, Lun, Mar, Miér, Jue, Vier, Sáb).
Hora
KRUD
&RQ¿JXUDODKRUDHQODTXHWHUPLQDHOKRUDULRGHYHUDQRa
minuto
&RQ¿JXUDHOPLQXWRHQHOTXHWHUPLQDHOKRUDULRGHYHUDQRa
&RQWUROSRUOD:HE
&RQÀJXUDFLRQHVGHIHFKDKRUD
9LVXDOL]D\FRQ¿JXUDORVDMXVWHVGHIHFKD\
hora.
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
(continúa en la página siguiente)
32
QM00153-1
Elemento Descripción
'LIHUHQFLDKRUDULD
&RQ¿JXUDODGLIHUHQFLDGHKRUD$MXVWHODPLVPDGLIHUHQFLD
GHKRUDTXHFRQ¿JXUyHQVX3&6LHVWiHQGXGDFRQVXOWHD
su gerente de IT.
SNTP
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[ENCENDIDO] para
recuperar la información de Fecha y Hora del servidor SNTP
\FRQ¿JXUDUORVHOHPHQWRVTXHVLJXHQ
Dirección de servidor
SNTP
&RQ¿JXUDODGLUHFFLyQGHOVHUYLGRU6173HQHOIRUPDWRGH,3
• La dirección contiene no sólo la dirección IP sino también
HOQRPEUHGHGRPLQLRVLVHFRQ¿JXUDHOVHUYLGRU'16YiOLGR
en los &RQ¿JXUDFLRQHVGHUHG. La longitud máxima del
nombre del host o dominio es de 255 caracteres.
Ciclo
&RQ¿JXUDHOLQWHUYDORFRQHOTXHVHGHEHUHFXSHUDU
la información de Fecha y Hora del servidor SNTP
(KRUDPLQXWR.
Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
/RVDMXVWHVGHODQXHYDFRQ¿JXUDFLyQVHDFWLYDUiQGHVSXpVGH
UHLQLFLDUODFRQH[LyQDODUHG&XDQGRFDPELHORVDMXVWHVGHFRQ¿JXUDFLyQ
tendrá que reiniciar la conexión a la red. Puede reiniciar la conexión de red en
Reiniciar red, en el menú principal
(42).
• Si conecta el proyector a una red existente, consulte con el administrador de
ODUHGDQWHVGHFRQ¿JXUDUGLUHFFLRQHVGHVHUYLGRUHV
Al apagar el proyector en el modo AHORRO (Menú COLOCACION
en la
Guía de funcionamiento) o cortar la alimentación CA, se reinicia la
FRQ¿JXUDFLyQDFWXDOGHIHFKD\KRUD
3DUDKDELOLWDUODIXQFLyQ6173GHEHFRQ¿JXUDUVHODGLIHUHQFLDGHKRUD
• El proyector recuperará la información de Fecha y Hora del servidor de hora y
anulará los ajustes de hora cuando se habilite el SNTP.
/DKRUDGHOUHORMLQWHUQRSXHGHQRPDQWHQHUVHH[DFWD6HUHFRPLHQGDXWLOL]DU
el SNTP para mantener una hora exacta.
NOTA
&RQWUROSRUOD:HE
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU&RQ¿JXUDFLRQHVGHIHFKDKRUDFRQWLQXDFLyQ
33
QM00153-1
Elemento Descripción
Cuenta de usuario &RQ¿JXUDHOQRPEUHGHXVXDULR\ODFRQWUDVHxD
Nombre de usuario
&RQ¿JXUDHOQRPEUHGHXVXDULR
La longitud del texto puede ser de hasta 32 caracteres
alfanuméricos.
Contraseña
&RQ¿JXUDODFRQWUDVHxD
La longitud del texto puede ser de hasta 255 caracteres
alfanuméricos.
Introduzca
contraseña de nuevo
9XHOYDDLQWURGXFLUODFRQWUDVHxDDQWHULRUSDUDYHUL¿FDFLyQ
Control de red
&RQ¿JXUDOD&RQWUDVHxDGHDXWHQWL¿FDFLyQGHPuerto de
FRQWUROGHUHG3XHUWR, Puerto de control de red
3XHUWR, 3XHUWR3-/LQN3XHUWR, Puerto
de 0L,PDJHQ3XHUWR y Puerto de Mensajería
3XHUWR (
23, 24).
Contraseña de
DXWHQWL¿FDFLyQ
&RQ¿JXUDODFRQWUDVHxDGHDXWHQWLFDFLyQ/DORQJLWXGGHO
texto puede ser de hasta 32 caracteres alfanuméricos.
Password di
Autenticazione
9XHOYDDLQWURGXFLUODFRQWUDVHxDDQWHULRUSDUDYHUL¿FDFLyQ
SNMP &RQ¿JXUDHOQRPEUHGHODFRPXQLGDGVLVHXWLOL]D6103
Nombre de
comunidad
&RQ¿JXUDHOQRPEUHGHODFRPXQLGDG/DORQJLWXGGHOWH[WR
puede ser de hasta 64 caracteres alfanuméricos.
Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
/RVDMXVWHVGHODQXHYDFRQ¿JXUDFLyQVHDFWLYDUiQGHVSXpVGH
UHLQLFLDUODFRQH[LyQDODUHG&XDQGRFDPELHORVDMXVWHVGHFRQ¿JXUDFLyQ
tendrá que reiniciar la conexión a la red. Puede reiniciar la conexión de red en
Reiniciar red, en el menú principal
(42).
6yORSXHGHQXWLOL]DUVHORVQ~PHURV\ODVOHWUDVGHODOIDEHWRD]\$=
NOTA
&RQWUROSRUOD:HE
&RQÀJXUDFLRQHVGHVHJXULGDG
9LVXDOL]D\FRQ¿JXUDFRQWUDVHxDV\RWURV
ajustes de seguridad.
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
34
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
Elemento Descripción
PRINCIPAL
POTENCIA Conecta y desconecta la alimentación eléctrica.
FUENTE DE ENTRADA Selecciona la fuente de entrada.
MODO IMAGEN Selecciona el ajuste del modo de imagen.
EN BLANCO ENCENDIDO/
APAGADO
Conecta/desconecta la pantalla EN BLANCO.
SILENCIAR Conecta/desconecta el silenciamiento del audio.
FIJA Activa y desactiva Fija.
MAGNIFIQUE
Controla el ajuste de ampliación.
&RQDOJXQDVIXHQWHVGHVHxDOGHHQWUDGDSRGUtDLQWHUUXPSLU0DJQL¿TXH
aun cuando no alcance el valore del ajuste máximo.
POSICIÓN MAGNIFIQUE V
Ajusta la posición del punto de partida de ampliación en vertical.
POSICIÓN MAGNIFIQUE H
$MXVWDODSRVLFLyQGHOSXQWRGHSDUWLGDGHDPSOLDFLyQHQKRUL]RQWDO
PLANTILLA Activa / desactiva la plantilla.
OSCURECEDOR DE LENTE
Conecta(cerrado)/desconecta(abierto) el oscurecedor de la lente.
ZOOM $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHO]RRP
ENFOQ $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHOHQIRTXH
DESPLAZ LENTE V $MXVWDHOGHVSOD]DGRUGHOHQWHYHUWLFDO
DESPLAZ LENTE H $MXVWDHOGHVSOD]DGRUGHOHQWHKRUL]RQWDO
MEMORIA LENTE Guarda, carga y borra los datos de la memoria de la lente.
CONFIGURACIÓN DE
VENTANA
6HOHFFLRQHORVDMXVWHVGHODFRQ¿JXUDFLyQGHYHQWDQDV
MI IMAGEN Seleccione los datos de MI IMAGEN.
ELIMINAR MI IMAGEN Borre los datos de MI IMAGEN.
• El valor ajustado puede no coincidir con el valor real, si el usuario
cambia el valor en forma manual. En ese caso, actualice la página haciendo
clic en el botón [Actualizar].
NOTA
3.1.10 Control del proyector
Las operaciones del proyector pueden
UHDOL]DUVHFRQORVHOHPHQWRVGHODSDQWDOOD
En el menú principal se muestran las categorías
de los elementos. La mayoría de los elementos
tiene un submenú. Vea los detalles en la tabla
que sigue.
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
(continúa en la página siguiente)
35
QM00153-1
Elemento Descripción
IMAGEN
BRIGHTNESS $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHEULOOR
CONTRAST $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHFRQWUDVWH
GAMMA Selecciona el ajuste de gamma.
COLOR TEMP Selecciona el ajuste de temperatura de color.
COLOR $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHFRORU
TINT $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHPDWL]
SHARPNESS $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHQLWLGH]
ACCENTUALIZER $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGH$&&(178$/,=(5
ACTIVE IRIS Selecciona el ajuste de iris activo.
MYMEMORY SAVE Guarda los datos Mi Memoria.
MYMEMORY RECALL Recupera los datos Mi Memoria.
VISUALIZ
ASPECTO Selecciona el ajuste de aspecto.
OVER SCAN $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGH2YHUVFDQ
POSI.V Ajusta la posición vertical.
POSI.H $MXVWDODSRVLFLyQKRUL]RQWDO
FASE H $MXVWDODIDVHKRUL]RQWDO
AMPLI H $MXVWDHOWDPDxRKRUL]RQWDO
EJECUTAR AJUSTE AUTO
Ejecuta el ajuste automático.
ENTR.
PROGRESIVO Selecciona el ajuste progresivo.
VIDEO N.R. Selecciona el ajuste de reducción de ruido de video.
ESP. COLOR Selecciona el espacio de color.
COMPONENT Selecciona el ajuste puerto de COMPONENT.
FORMATO VIDEO -
S-VIDEO
Selecciona el ajuste de formato de s-video.
FORMATO VIDEO -
VIDEO
Selecciona el ajuste de formato de video.
FORMATO HDMI -
HDMI 1
Selecciona el ajuste de formato HDMI
®
del puerto HDMI 1.
FORMATO HDMI -
HDMI 2
Selecciona el ajuste de formato HDMI
®
del puerto HDMI 2.
RANGO HDMI -
HDMI 1
Selecciona el ajuste de rango HDMI
®
del puerto HDMI 1.
RANGO HDMI -
HDMI 2
Selecciona el ajuste de rango HDMI
®
del puerto HDMI 2.
&RQWUROSRUOD:HE
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU&RQWUROGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
(continúa en la página siguiente)
36
QM00153-1
Elemento Descripción
ENTR. (continuación)
ENTRADA COMPUTER -
COMPUTER IN1
Selecciona el tipo de señal de entrada COMPUTER IN1.
ENTRADA COMPUTER -
COMPUTER IN2
Selecciona el tipo de señal de entrada COMPUTER IN2.
BLOQ. IMG. -
COMPUTER IN1
Activa y desactiva la función de bloqueo de BLOQ. IMG.-
COMPUTER IN1.
BLOQ. IMG. -
COMPUTER IN2
Activa y desactiva la función de bloqueo de BLOQ. IMG.-
COMPUTER IN2.
BLOQ. IMG. - HDMI 1
Activa y desactiva la función de bloqueo de BLOQ. IMG.-HDMI 1.
BLOQ. IMG. - HDMI 2
Activa y desactiva la función de bloqueo de BLOQ. IMG.-HDMI 2.
COLOCACION
EJECUTAR TRAPEZ.
AUTO
(MHFXWDODFRUUHFFLyQDXWRPiWLFDGHGLVWRUVLyQWUDSH]RLGDO
KEYSTONE V $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHGLVWRUVLyQWUDSH]RLGDOYHUWLFDO
KEYSTONE H $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHGLVWRUVLyQWUDSH]RLGDOKRUL]RQWDO
AJUSTE PERF.
Ajuste la forma de la imagen proyectada en cada una de las
esquinas.
MODO ECO AUTO Activa/desactiva la función automática del modo económico.
MODO ECO Selecciona el Modo Eco.
INSTALACIÓN Selecciona el estado de la instalación.
MODO ESPERA Selecciona el modo de Espera.
SALIDA MONITOR -
COMPUTER IN1
Asigna MONITOR OUT cuando se seleccione COMPUTER IN1.
SALIDA MONITOR -
COMPUTER IN2
Asigna MONITOR OUT cuando se seleccione COMPUTER IN2.
SALIDA MONITOR - LAN
Asigna MONITOR OUT cuando se seleccione LAN.
SALIDA MONITOR -
USB TYPE A
Asigna MONITOR OUT cuando se seleccione USB TYPE A.
SALIDA MONITOR -
USB TYPE B
Asigna MONITOR OUT cuando se seleccione USB TYPE B.
SALIDA MONITOR -
HDMI 1
Asigna MONITOR OUT cuando se seleccione HDMI 1.
SALIDA MONITOR -
HDMI 2
Asigna MONITOR OUT cuando se seleccione HDMI 2.
SALIDA MONITOR -
COMPONENT
Asigna MONITOR OUT cuando se seleccione COMPONENT.
SALIDA MONITOR -
S-VIDEO
Asigna MONITOR OUT cuando se seleccione S-VIDEO.
SALIDA MONITOR -
VIDEO
Asigna MONITOR OUT cuando se seleccione VIDEO.
SALIDA MONITOR -
ESPERA
Asigna MONITOR OUT en el modo de espera.
&RQWUROSRUOD:HE
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU&RQWUROGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
(continúa en la página siguiente)
37
QM00153-1
Elemento Descripción
AUDIO
VOLUMEN $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHYROXPHQ
FUENTE DE AUDIO -
COMPUTER IN1
Asigna el puerto de entrada FUENTE DE AUDIO-COMPUTER
IN1.
FUENTE DE AUDIO -
COMPUTER IN2
Asigna el puerto de entrada FUENTE DE AUDIO-COMPUTER
IN2.
FUENTE DE AUDIO -
LAN
Asigna el puerto de entrada FUENTE DE AUDIO-LAN.
FUENTE DE AUDIO -
USB TYPE A
Asigna el puerto de entrada FUENTE DE AUDIO-USB TYPE A.
FUENTE DE AUDIO -
USB TYPE B
Asigna el puerto de entrada FUENTE DE AUDIO-USB TYPE B.
FUENTE DE AUDIO -
HDMI 1
Asigna el puerto de entrada FUENTE DE AUDIO-HDMI 1.
FUENTE DE AUDIO -
HDMI 2
Asigna el puerto de entrada FUENTE DE AUDIO-HDMI 2.
FUENTE DE AUDIO -
COMPONENT
Asigna el puerto de entrada FUENTE DE AUDIO-COMPONENT.
FUENTE DE AUDIO -
S-VIDEO
Asigna el puerto de entrada FUENTE DE AUDIO-S-VIDEO.
FUENTE DE AUDIO -
VIDEO
Asigna el puerto de entrada FUENTE DE AUDIO-VIDEO.
FUENTE DE AUDIO -
ESPERA SALIDA AUDIO
Asigna FUENTE DE AUDIO en el modo de espera.
PANTALLA
IDIOMA Selecciona el idioma para el OSD.
POSICIÓN DE MENÚ V
Ajusta la posición vertical del menú.
POSICIÓN DE MENÚ H
$MXVWDODSRVLFLyQKRUL]RQWDOGHOPHQ~
EN BLANCO Selecciona la pantalla EN BLANCO.
BLANCO AUTO. Selecciona el color BLANCO AUTO.
ARRANQUE Selecciona el modo de pantalla de inicio.
Bloqueo Pant. Activa y desactiva la función de bloqueo de Mi pantalla.
MENSAJE Activa y desactiva la función de mensaje.
PLANTILLA Selecciona la pantalla de plantilla.
C.C. - MOSTRAR 6HOHFFLRQDODFRQ¿JXUDFLyQ02675$5&ORVHG&DSWLRQ
C.C. - MODO 6HOHFFLRQDODFRQ¿JXUDFLyQ02'2&ORVHG&DSWLRQ
C.C. - CANAL 6HOHFFLRQDODFRQ¿JXUDFLyQ&$1$/&ORVHG&DSWLRQ
&RQWUROSRUOD:HE
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU&RQWUROGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
(continúa en la página siguiente)
38
QM00153-1
Elemento Descripción
OPC.
OMITIR FUENTE -
COMPUTER IN1
6HOHFFLRQD6DOWDU)XHQWH±FRQ¿JXUDFLyQ&20387(5,1
OMITIR FUENTE -
COMPUTER IN2
6HOHFFLRQD6DOWDU)XHQWH±FRQ¿JXUDFLyQ&20387(5,1
OMITIR FUENTE -
LAN
6HOHFFLRQD6DOWDU)XHQWH±FRQ¿JXUDFLyQ/$1
OMITIR FUENTE -
USB TYPE A
6HOHFFLRQD6DOWDU)XHQWH±FRQ¿JXUDFLyQ86%7<3($
OMITIR FUENTE -
USB TYPE B
6HOHFFLRQD6DOWDU)XHQWH±FRQ¿JXUDFLyQ86%7<3(%
OMITIR FUENTE -
HDMI 1
6HOHFFLRQD6DOWDU)XHQWH±FRQ¿JXUDFLyQ+'0,
OMITIR FUENTE -
HDMI 2
6HOHFFLRQD6DOWDU)XHQWH±FRQ¿JXUDFLyQ+'0,
OMITIR FUENTE -
COMPONENT
6HOHFFLRQD6DOWDU)XHQWH±FRQ¿JXUDFLyQ&20321(17
OMITIR FUENTE -
S-VIDEO
6HOHFFLRQD6DOWDU)XHQWH±FRQ¿JXUDFLyQ69,'(2
OMITIR FUENTE -
VIDEO
6HOHFFLRQD6DOWDU)XHQWH±FRQ¿JXUDFLyQ9,'(2
BUSCA AUTO
Activa y desactiva la función de búsqueda automática de señal.
TRAPEZ. AUTO
Activa y desactiva la función de corrección automática de
GLVWRUVLyQWUDSH]RLGDO
ENCEND. DIRECTO Activa/desactiva la función de encendido directo.
APAGADO AUTOM.
&RQ¿JXUDHOWHPSRUL]DGRUSDUDDSDJDUHOSUR\HFWRUFXDQGR
no se detecte señal.
TEMP. OSCURE.
6HOHFFLRQDODFRQ¿JXUDFLyQGHOWHPSRUL]DGRUGHORVFXUHFHGRU
USB TYPE B
Selecciona el ajuste USB TYPE B.
MI BOTÓN-1
Asigna las funciones para el boton MY BUTTON-1 del control
remoto incluido.
MI BOTÓN-2
Asigna las funciones para el boton MY BUTTON-2 del control
remoto incluido.
MI BOTÓN-3
Asigna las funciones para el boton MY BUTTON-3 del control
remoto incluido.
MI BOTÓN-4
Asigna las funciones para el boton MY BUTTON-4 del control
remoto incluido.
&RQWUROSRUOD:HE
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU&RQWUROGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
(continúa en la página siguiente)
39
QM00153-1
Este elemento se ejecuta al pulsar el botón sin
PRVWUDURWURPHQVDMHGHFRQ¿UPDFLyQ+DJDFOLF
en [Abandonar Modo Presentador].
Elemento Descripción
SERVICIO
Abandonar Modo
Presentador
)XHU]DODVDOLGDGHOPRGR3UHVHQWDGRU
&RQWUROSRUOD:HE
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU&RQWUROGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
Elemento Descripción
OPC. (continuación)
RECEPTOR REMOTO
- DELANT
Activa/desactiva la función del receptor remoto frontal.
RECEPTOR REMOTO
- TRASERA
Activa/desactiva la función del receptor remoto trasero.
FREC REMOTO -
NORMAL
Activa/desactiva la función normal de la frecuencia de señal
del control remoto.
FREC REMOTO -
ALTA
Activa/desactiva la función alta de la frecuencia de señal del
control remoto.
ID REMOTO 6HOHFFLRQDODFRQ¿JXUDFLyQGHO,'UHPRWR
40
QM00153-1
Elemento Descripción
ESPERA Se le asigna la misma función que el botón STANDBY.
ENCEND. Se le asigna la misma función que el botón ON.
COMPUTER IN1 Se le asigna la misma función que el botón COMPUTER 1.
COMPUTER IN2 Se le asigna la misma función que el botón COMPUTER 2.
LAN Se le asigna la misma función que el botón LAN.
USB TYPE A Se le asigna la misma función que el botón USB TYPE A.
USB TYPE B Se le asigna la misma función que el botón USB TYPE B.
COMPONENT Se le asigna la misma función que el botón COMPONENT.
S-VIDEO Se le asigna la misma función que el botón S-VIDEO.
VIDEO Se le asigna la misma función que el botón VIDEO.
HDMI 1 Se le asigna la misma función que el botón HDMI 1.
HDMI 2 Se le asigna la misma función que el botón HDMI 2.
FIJA Se le asigna la misma función que el botón FREEZE.
AV MUDO Se le asigna la misma función que el botón AV MUTE.
Ÿ 6HOHDVLJQDODPLVPDIXQFLyQTXHHOERWyQŸ
ź 6HOHDVLJQDODPLVPDIXQFLyQTXHHOERWyQź
Ż 6HOHDVLJQDODPLVPDIXQFLyQTXHHOERWyQŻ
Ź 6HOHDVLJQDODPLVPDIXQFLyQTXHHOERWyQŹ
INTRO Se le asigna la misma función que el botón ENTER.
MENÚ Se le asigna la misma función que el botón MENU.
REPOS Se le asigna la misma función que el botón RESET.
PÁGINA ARRIBA Se le asigna la misma función que el botón PAGE UP.
PÁGINA ABAJO Se le asigna la misma función que el botón PAGE DOWN.
PRES. DIAPOS. Inicia la Presentación de diapositivas.
&RQWUROSRUOD:HE
3.1.11 Control remoto
Las funciones del control remoto incluido se
asignan a la pantalla Control remoto Web.
No intente controlar el proyector con el control
remoto del proyector y a través del control remoto
:HEDODYH](VRSXHGHFDXVDUDOJXQRVHUURUHV
de funcionamiento del proyector.
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
(continúa en la página siguiente)
41
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRU&RQWUROUHPRWRFRQWLQXDFLyQ
• El Control remoto Web no admite la función de repetición, que
ejecuta una acción cuando se hace clic en un botón y se lo mantiene así.
• Dado que la función de repetición no está disponible, haga clic en el botón
repetidamente, tantas veces como necesite.
Aunque usted no suelte el botón por un tiempo después de haber hecho clic,
HO&RQWUROUHPRWR:HEHQYtDVXFRPDQGRGHVROLFLWXGVyORXQDYH]6XHOWHHO
botón, y luego haga clic nuevamente.
• Cuando se presiona el botón [ESPERA] o [ENCEND.], aparece una ventana
GHPHQVDMHSDUDFRQ¿UPDUODRSHUDFLyQ6LGHVHDFRQWURODUODSRWHQFLD
presione [Aceptar]; en caso contrario, presione [Cancelar].
NOTA
42
QM00153-1
Elemento Descripción
Estado de error 9LVXDOL]DHOHVWDGRDFWXDOGHHUURU
Timer lamp 9LVXDOL]DHOWLHPSRGHXWLOL]DFLyQGHODOiPSDUDDFWXDO
7LPHU¿OWUR 9LVXDOL]DHOWLHPSRGHXWLOL]DFLyQGHO¿OWURDFWXDO
(VWDGRGH¿OWUR 0XHVWUDHOQLYHOGHOLPSLH]DDFWXDOGHO¿OWURGHDLUH
Estado de potencia 9LVXDOL]DHOHVWDGRDFWXDOGHODDOLPHQWDFLyQ
Estado de entrada 9LVXDOL]DODIXHQWHGHVHxDOGHHQWUDGDDFWXDO
En blanco encendido/
apagado
Muestra el estado actual de conexión/desconexión de la
pantalla EN BLANCO.
Silenciar
Muestra el estado actual de conexión/desconexión del
silenciamiento de audio.
Congelar 9LVXDOL]DHOHVWDGRDFWXDOGH)UHH]H)LMD
Oscurecedor de lente
9LVXDOL]DHOHVWDGRDFWXDOGH2VFXUHFHGRU
&RQWUROSRUOD:HE
3.1.12 Estado del proyector
Muestra los parámetros y el estado del proyector.
&RQWUROZHEGHOSUR\HFWRUFRQWLQXDFLyQ
Elemento Descripción
Reiniciar
5HLQLFLDODFRQH[LyQGHUHGGHOSUR\HFWRUD¿QGHDFWLYDU
QXHYRVDMXVWHVGHFRQ¿JXUDFLyQ
(OUHLQLFLRUHTXLHUHTXHXVWHGYXHOYDDLQLFLDUODVHVLyQD¿QGH
FRQWURODURFRQ¿JXUDUSRVWHULRUPHQWHHOSUR\HFWRUPHGLDQWHXQQDYHJDGRUGHOD
Web. Espere 30 segundos o más después de hacer clic en el botón [Reiniciar]
para iniciar la sesión nuevamente.
NOTA
3.1.13 Reiniciar red
Reinicia la conexión de red del proyector.
43
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
Aparece en primer lugar la ventana Main que se
muestra arriba. No obstante, si ha activado User
Password en la ventana Tools (
48), se mostrará
un diálogo como el mostrado a la derecha
solicitándole la introducción de la contraseña; no
se permitirá ninguna operación hasta que haya
introducido la contraseña. Después de introducir
la contraseña predeterminada, el diálogo
desaparece y se mostrará la ventana Main.
Como se muestra a continuación, puede
abrir una ventana haciendo clic en la saliente
correspondiente de la parte superior derecha
de la ventana.
3.2 Crestron e-Control
®
Diálogo User Password
Pestaña
Pestaña Descripción
Logout
Cierra la sesión de e-Control
®
.
Esta saliente aparece sólo cuando está activada la User Password
de la ventana Tools.
Tools Abre la ventana Tools (
47).
Info Abre la ventana Info (
49).
Contact IT Help Abre la ventana Help Desk (
50).
44
QM00153-1
&UHVWURQH&RQWURO
®
(continuación)
&RQWUROSRUOD:HE
Si Crestron e-Control
®
de &RQ¿JXUDFLRQHVGHUHG (22) está
FRQ¿JXUDGRFRPR$SDJDGRQRVHSXHGHXVDU&UHVWURQH&RQWURO
®
para
controlar el proyector. Active Crestron e-Control
®
y cierre el navegador web. A
FRQWLQXDFLyQUHLQLFLHHOQDYHJDGRUZHEHLQWURGX]FDODGLUHFFLyQ,3GHOSUR\HFWRU
Crestron e-Control
®
sólo admite inglés.
6LODFRQH[LyQKD¿QDOL]DGRDSDUHFHUiODSDQWDOOD³/RDGLQJ´&RPSUXHEH
la conexión entre el proyector y el ordenador. A continuación, vuelva atrás o
actualice la página Web.
Crestron e-Control
®
no es compatible con la versión Modern UI de Internet
([SORUHU8WLOLFHHOQDYHJDGRUHQHOPRGRGHHVFULWRULRSDUDXWLOL]DU&UHVWURQ
e-Control
®
.
NOTA
45
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
&UHVWURQH&RQWURO
®
(continuación)
3.2.1
Ventana Main
3XHGHXWLOL]DUORVFRQWUROHVEiVLFRVGHOSUR\HFWRUGHVGHHVWDSDQWDOOD
6LHOSUR\HFWRUHVWiHQPRGRHVSHUDVyORSXHGHXWLOL]DUVHHOERWyQ
[Power].
NOTA
1 Haga clic en un botón y actúe como se indica.
Botón Descripción
Power Conecta y desconecta la alimentación eléctrica.
Vol -/ Vol + $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHYROXPHQGHODVDOLGDGHDXGLR
Mute Conecta/desconecta el silenciamiento del audio.
2 Sources List
Puede hacer clic en un botón para cambiar el canal de entrada. El cursor se
GHVSOD]DUiHQIXQFLyQGHOSXHUWRGHHQWUDGDVHOHFFLRQDGRDFWXDOPHQWH
Botón Descripción
Computer in1 &RQ¿JXUDHOSXHUWRSDUDCOMPUTER IN1.
Computer in2 &RQ¿JXUDHOSXHUWRSDUDCOMPUTER IN2.
LAN &RQ¿JXUDHOSXHUWRSDUDLAN.
USB Type A Selecciona la entrada de los puertos USB TYPE A.
USB Type B &RQ¿JXUDHOSXHUWRSDUDUSB TYPE B.
HDMI 1 &RQ¿JXUDHOSXHUWRSDUDHDMI 1.
HDMI 2 &RQ¿JXUDHOSXHUWRSDUDHDMI 2.
Component &RQ¿JXUDHOSXHUWRSDUDCOMPONENT.
S-Video &RQ¿JXUDHOSXHUWRSDUDS-VIDEO.
Video &RQ¿JXUDHOSXHUWRSDUDVIDEO.
1
4
2
3
46
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
&UHVWURQH&RQWURO
®
Ventana Main (continuación)
3
Haga clic en un botón y actúe como se indica. Para mostrar los botones ocultos,
KDJDFOLFHQORVLFRQRVŻŹGHORVH[WUHPRVL]TXLHUGR\GHUHFKR
Botón Descripción
Freeze Activa y desactiva Fija.
Contrast $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHFRQWUDVWH
%ULJKWQHVV $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHEULOOR
Color $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHFRORU
6KDUSQHVV $MXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHQLWLGH]
Magnify
&RQWURODHODMXVWHGHDPSOLDFLyQXVDQGRORVERWRQHV>@>@
8VHORVERWRQHV>Ÿ@>ź@>Ż@>Ź@SDUDGHVSOD]DUVHDOiUHDTXH
desea ampliar.
Auto Ejecuta el ajuste automático.
Blank Conecta/desconecta la pantalla EN BLANCO.
4 Haga clic en el botón y actúe de la misma forma que con el control remoto.
Botón Descripción
Menu Se le asigna la misma función que el botón MENU.
Enter Se le asigna la misma función que el botón ENTER.
Reset Se le asigna la misma función que el botón RESET.
Ÿ 6HOHDVLJQDODPLVPDIXQFLyQTXHHOERWyQŸ
ź 6HOHDVLJQDODPLVPDIXQFLyQTXHHOERWyQź
Ż 6HOHDVLJQDODPLVPDIXQFLyQTXHHOERWyQŻ
Ź 6HOHDVLJQDODPLVPDIXQFLyQTXHHOERWyQŹ
47
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
&UHVWURQH&RQWURO
®
(continuación)
3.2.2
Ventana Tools
&RQ¿JXUHORVSDUiPHWURVHQWUHHOSUR\HFWRU\HOVLVWHPDGHFRQWURO&UHVWURQ
®
.
Haga clic en el botón [Exit] para volver a la ventana Main.
1 Crestron
®
Control
&RQ¿JXUHORVSDUiPHWURVGHORVGLVSRVLWLYRVGHOVLVWHPDGHFRQWURO&UHVWURQ
®
.
Elemento Descripción
IP Address
&RQ¿JXUHODGLUHFFLyQ,3GHOVLVWHPDGHFRQWURO
IP ID &RQ¿JXUHHO,3,'GHOVLVWHPDGHFRQWURO
Port
(VSHFL¿TXHHOQ~PHURGHSXHUWRXWLOL]DGRSRUHOVLVWHPDGH
control para la comunicación.
Para aplicar los ajustes, haga clic en el botón [Send].
2 Projector
&RQ¿JXUDORVSDUiPHWURVGHUHGGHOSUR\HFWRU
Elemento Descripción
Projector Name
&RQ¿JXUDHOQRPEUHGHOSUR\HFWRU/DORQJLWXGGHOQRPEUHGHO
proyector puede ser de hasta 64 caracteres alfanuméricos.
Location
&RQ¿JXUDHOQRPEUHGHXELFDFLyQGHOSUR\HFWRU3XHGHHVSHFL¿FDU
un nombre de Location de hasta 32 caracteres alfanuméricos.
$VVLJQHG7R
&RQ¿JXUDHOQRPEUHGHXVXDULRGHOSUR\HFWRU3XHGHHVSHFL¿FDU
un nombre de usuario de hasta 32 caracteres alfanuméricos.
/RVVtPERORVTXHSXHGHXWLOL]DUVRQHOHVSDFLR\ORVVLJXLHQWHV !"#>?@ABC^_`a
Para aplicar los ajustes, haga clic en el botón [Send].
1
4
5
3
2
Si se usan caracteres de doble byte, el texto o cifras introducidos no
pueden establecerse correctamente.
Ninguno de los elementos de esta ventana puede quedar vacío.
NOTA
48
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
&UHVWURQH&RQWURO
®
Ventana Tools (continuación)
3 Projector (continuación)
&RQ¿JXUDORVSDUiPHWURVGHUHGGHOSUR\HFWRU
Elemento Descripción
DHCP Habilita el DHCP.
IP Address &RQ¿JXUDODGLUHFFLyQ,3FXDQGRHO'+&3HVWiLQKDELOLWDGR
Subnet Mask
&RQ¿JXUDODPiVFDUDGHVXEUHGFXDQGRHO'+&3HVWi
inhabilitado.
Default Gateway
&RQ¿JXUDODSXHUWDGHHQODFHSUHGHWHUPLQDGDFXDQGRHO'+&3
está inhabilitado.
DNS Server
&RQ¿JXUDODGLUHFFLyQGHOVHUYLGRU'16FXDQGR'+&3VH
encuentre desactivado.
Para aplicar los ajustes, haga clic en el botón [Send].
4 User Password
&RQ¿JXUDOD8VHU3DVVZRUGPara pedir la introducción de la User Password
antes de abrir e-Control
®
, seleccione la casilla de comprobación.
Elemento Descripción
New Password
&RQ¿JXUDODFRQWUDVHxD
3XHGHHVSHFL¿FDUXQDFRQWUDVHxDGHKDVWDFDUDFWHUHV
DOIDQXPpULFRV/RVVtPERORVTXHSXHGHXWLOL]DUVRQHOHVSDFLR
y los siguientes:
 !"#>?@ABC^_`a
&RQ¿UP
9XHOYDDLQWURGXFLUODFRQWUDVHxDDQWHULRUSDUDYHUL¿FDFLyQ
Si la contraseña es incorrecta, aparece un mensaje de error.
Para aplicar los ajustes, haga clic en el botón [Send].
5 Admin Password
&RQ¿JXUDOD$GPLQ3DVVZRUGPara pedir la introducción de la Admin Password
antes de mostrar la ventana Tools, seleccione la casilla de comprobación.
Elemento Descripción
New Password
&RQ¿JXUDODFRQWUDVHxD
3XHGHHVSHFL¿FDUXQDFRQWUDVHxDGHKDVWDFDUDFWHUHV
DOIDQXPpULFRV/RVVtPERORVTXHSXHGHXWLOL]DUVRQHOHVSDFLR
y los siguientes:
 !"#>?@ABC^_`a
&RQ¿UP
9XHOYDDLQWURGXFLUODFRQWUDVHxDDQWHULRUSDUDYHUL¿FDFLyQ
Si la contraseña es incorrecta, aparece un mensaje de error.
Para aplicar los ajustes, haga clic en el botón [Send].
49
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
&UHVWURQH&RQWURO
®
(continuación)
3.2.3
Ventana Info
Muestra los parámetros y el estado del proyector.
Haga clic en el botón [Exit] para volver a la ventana Main.
1 Projector Information
Elemento Descripción
Projector Name 9LVXDOL]DORVDMXVWHVGHQRPEUHGHOSUR\HFWRU
Location
Muestra el nombre de ubicación del proyector.
MAC Address Muestra la dirección MAC de la LAN alámbrica del proyector.
Resolution
Muestra la resolución y la frecuencia vertical de la entrada de
señal seleccionada en el proyector.
Lamp Hours Muestra el tiempo de uso de la lámpara actual.
$VVLJQHG7R Muestra el nombre de usuario del proyector.
2 Projector Status
Elemento Descripción
Power Status 9LVXDOL]DHOHVWDGRDFWXDOGHODDOLPHQWDFLyQ
Input Source 9LVXDOL]DODIXHQWHGHVHxDOGHHQWUDGDDFWXDO
Picture Mode
0XHVWUDODFRQ¿JXUDFLyQDFWXDOGHOPRGRGHLPDJHQ
Installation 0XHVWUDODFRQ¿JXUDFLyQDFWXDOGHODLQVWDODFLyQ
Eco Mode 0XHVWUDODFRQ¿JXUDFLyQDFWXDOGHOPRGRHFR
Error Status 9LVXDOL]DHOHVWDGRDFWXDOGHHUURU
El Projector Name, la Location y el nombre de usuario de Assigned
To: pueden aparecer truncados si son demasiado largos.
NOTA
1 2
50
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
&UHVWURQH&RQWURO
®
(continuación)
3.2.4 Ventana Help Desk
Envía/recibe mensajes a/del administrador para Crestron RoomView
®
Express.
Botón Descripción
Send
Envía un mensaje.
Comprueba el mensaje recibido.
51
QM00153-1
&RQWUROSRUOD:HE
&UHVWURQH&RQWURO
®
(continuación)
3.2.5
$OHUWDGHHPHUJHQFLD
Cuando el administrador de Crestron RoomView
®
Express envía un mensaje de
alerta, se mostrará en la pantalla.
Puede responder al mensaje de alerta a través de un formato de chat. ,QWURGX]FD
un mensaje en el recuadro bajo el mensaje de alerta y haga clic en el botón [Send].
Para más información sobre la alerta de emergencia, consulte el
manual de Crestron RoomView
®
Express.
El mensaje de alerta de Crestron RoomView
®
se muestra en la pantalla del
proyector de modo similar al texto en tiempo real de la función Mensajero
(
53). Si se está mostrando otro texto en tiempo real, será sobreescrito por
el mensaje de alerta. No obstante, si la prioridad del texto en tiempo real se
considera alta, no será sobreescrito por el mensaje de alerta, y este último
no aparecerá en la pantalla del proyector. Para más información, consulte el
manual para la aplicación del Mensajero.
NOTA
52
QM00153-1
)XQFLyQ0L,PDJHQ
4. Función Mi Imagen
• Pueden asignarse hasta 4 archivos de imagen como máximo.
8WLOL]DQGRMY BUTTONTXHUHJLVWUy0,,0$*(1VHSXHGHYLVXDOL]DUOD
imagen transferida. (
Menú OPC. en la Guía de funcionamiento)
(ODUFKLYRGHLPDJHQSXHGHYLVXDOL]DUVHWDPELpQXWLOL]DQGRODIXQFLyQ
de programación desde el navegador de la Web. Consul te el punto 7.3
Programación de eventos (
61) en detalle.
6LYLVXDOL]DORVGDWRVGH0,,0$*(1HQODSDQWDOODPLHQWUDVXWLOL]DOD
IXQFLyQGH9LVXDOL]DFLyQ86%ODDSOLFDFLyQSDUDODSDQWDOOD86%VHFHUUDUi
Para reiniciar la aplicación, salga de la función MI IMAGEN; el software del
proyector, LiveViewerLiteForUSB.exe, volverá a funcionar. (
Visualización
USB en la Guía de funcionamiento)
6LORVGDWRVVHWUDQVPLWHQSRU/$1LQDOiPEULFD\DOiPEULFDDODYH]HOSUR\HFWRU
SRGUtDQRVHUFDSD]GHSURFHVDUORVGDWRVFRUUHFWDPHQWH
NOTA
La transmisión MI IMAGEN requiere una aplicación exclusiva para su Ordenador.
Use la aplicación para transferir los datos de imagen.
Puede descargarla desde nuestro web.
Para información sobre los ajustes y operaciones necesarios para el ordenador y
el proyector, consulte el manual de la aplicación.
3DUDYLVXDOL]DUODLPDJHQWUDQVIHULGDVHOHFFLRQHHOHOHPHQWR0,,0$*(1HQHO
menú RED. Para obtener más información, vea la descripción del elemento
MI IMAGEN en el menú RED. (
Menú RED en la Guía de funcionamiento)
(OSUR\HFWRUSXHGHYLVXDOL]DULPiJHQHV¿MDVTXHVHWUDQV¿HUHQDWUDYpVGHODUHG
1
43
2
Transferencia del
archivo de imagen
9LVXDOL]DFLyQGHODUFKLYRGH
imagen (ej.
)
53
QM00153-1
5. Función de Mensajero
5. Función de Mensajero
El proyector puede mostrar los datos de texto transmitidos a través de la red en la
pantalla y reproducir datos de audio en el proyector.
/RVGDWRVGHWH[WRSRGUiQYLVXDOL]DUVHHQODSDQWDOODGHGRVIRUPDVXQDHQOD
TXHVHYLVXDOL]DHOWH[WRWUDQVIHULGRGHVGHHORUGHQDGRUHQWLHPSRUHDO\RWUDHQ
ODTXHVHHOLJH\YLVXDOL]DXQWH[WRHQWUHORVDOPDFHQDGRVHQHORUGHQDGRU
• En el proyector es posible almacenar hasta 12 juegos de datos de
texto como máximo.
8WLOL]DQGRMY BUTTON que regstró MENSAJERO se puede activar/
GHVDFWLYDUODYLVXDOL]DFLyQGHWH[WRGHOPHQVDMHUR(
Menú OPC. en la Guía
de funcionamiento)
(ODUFKLYRGHWH[WRSXHGHYLVXDOL]DUVHWDPELpQXWLOL]DQGRODIXQFLyQGH
programación a través del navegador de la Web. Consulte la sección 7.3
Programación de eventos (
61) para obtener detalles.
6LORVGDWRVVHWUDQVPLWHQSRU/$1LQDOiPEULFD\DOiPEULFDDODYH]HOSUR\HFWRU
SRGUtDQRVHUFDSD]GHSURFHVDUORVGDWRVFRUUHFWDPHQWH
NOTA
La función de Mensajero requiere una aplicación exclusiva para su ordenador.
3DUDHGLWDUWUDQVIHULU\YLVXDOL]DUGDWRVGHWH[WRXWLOLFHODDSOLFDFLyQ3XHGH
descargarla desde nuestro web.
Para información sobre los ajustes y operaciones
necesarios para el ordenador y el proyector, consulte el manual de la aplicación.
1
4
3
2
12
Transferencia de datos de texto
9LVXDOL]DFLyQGHGDWRVGHWH[WRHM
4
)
54
QM00153-1
6. Función Puente de red
6. Función Puente de red
(VWHSUR\HFWRUHVWiHTXLSDGRFRQODIXQFLyQ38(17('(5('SDUDUHDOL]DUXQD
FRQYHUVLyQPXWXDGHXQSURWRFRORGHUHG\XQDLQWHUID]GHVHULH
Mediante la función PUENTE DE RED, un ordenador que esté conectado al
proyector a través de una LAN alámbrica o inalámbrica puede controlar un
GLVSRVLWLYRH[WHUQRYtDFRPXQLFDFLyQ56&XWLOL]DQGRHOSUR\HFWRUFRPR
terminal de red.
6.1 Conectar dispositivos
1) Conecte el puerto LAN del proyector al puerto LAN del ordenador con un
cable LAN o conecte el adaptador USB inalámbrico a uno de los puertos USB
TYPE A.
2) Conecte el puerto CONTROL del proyector y el puerto RS-232C del
dispositivo con un cable RS-232C, para comunicación RS-232C.
Antes de conectar los dispositivos, lea los manuales de los mismos
SDUDJDUDQWL]DUODFRQH[LyQ3DUDODFRQH[LyQ56&FRPSUXHEHODV
HVSHFL¿FDFLRQHVGHFDGDSXHUWR\XWLOLFHHOFDEOHDGHFXDGR
Connection to
WKHSRUWV en la *XtDGHIXQFLRQDPLHQWR7HFKQLFDO)
NOTA
Cambio de protocolo
Datos TCP/IP
Datos de serie
RS-232C
Cable RS-232C
Puerto CONTROL
Puerto LAN
Dispositivo
externo
LAN alámbrica
Cable LAN
Ordenador
Puertos USB TYPE A
(Adaptador USB inalámbrico)
LAN
inalámbrica
55
QM00153-1
6. Función Puente de red
&RQÀJXUDFLyQGHODFRPXQLFDFLyQ
6.3 Puerto de comunicación
1) En el menú TIPO DE COMUNICACIÓN, seleccione PUENTE DE RED
(INALÁMBR o ALÁMBRICA dependiendo del tipo de conexión que use) para
el puerto CONTROL.
2) Mediante el menú CONFIGURACIÓN EN SERIE, seleccione la velocidad
media de transferencia y la paridad del puerto CONTROL, de acuerdo con la
HVSHFL¿FDFLyQGHOSXHUWR56&GHOGLVSRVLWLYRFRQHFWDGR
Para la función PUERTO DE RED, envíe los datos del ordenador al proyector
XWLOL]DQGRHOPuerto de Puente de RedFRQ¿JXUDGRHQ&RQ¿JXUDFLRQHVGH
puerto del navegador. (
23)
$OXWLOL]DUHOPHQ~0e72'2'(75$160,6,Ï1DMXVWHHOPpWRGRDGHFXDGR
para el puerto CONTROLVHJ~QVXXWLOL]DFLyQ
La opción APAGADO se selecciona para el TIPO DE COMUNICACIÓN
FRPRFRQ¿JXUDFLyQSUHGHWHUPLQDGD
&RQHOPHQ~&2081,&$&,Ï1FRQ¿JXUHODFRPXQLFDFLyQ5HFXHUGHTXH
XQDFRQ¿JXUDFLyQLQFRUUHFWDSRGUtDFDXVDUXQIXQFLRQDPLHQWRLQFRUUHFWRGHOD
comunicación.
Cuando se selecciona uno de los ajustes de PUENTE DE RED en el menú
TIPO DE COMUNICACIÓN, no pueden recibirse los comandos RS-232C a
través del puerto CONTROL.
• Cualquier número entre 1024 y 65535, excepto 41794, 9715, 9716,
\SXHGHFRQ¿JXUDUVHFRPRQ~PHURGHPuerto
de Puente de Red6HHVWDEOHFHHQFRPRFRQ¿JXUDFLyQSUHGHWHUPLQDGD
NOTA
NOTA
Elemento Condición
VELOCIDAD EN
BAUDIOS
4800bps/9600bps/19200bps/38400bps
PARIDAD NINGUNO/IMPAR/PAR
Longitud de datos ELW¿MD
Bit de inicio ELW¿MR
Bit de parada ELW¿MR
3DUDFRQ¿JXUDUODFRPXQLFDFLyQXWLOL]DQGR38(17('(5('SDUDHOSUR\HFWRU
use los elementos del menú COMUNICACIÓN. Abra el menú del proyector y
seleccioneel menú OPC. - SERVICIO - COMUNICACIÓN. (
Menú OPC. >
SERVICIO > COMUNICACIÓN en la Guía de funcionamiento)
56
QM00153-1
6.4 Método de transmisión
6.4.1 DÚPLEX MEDIO
El método de transmisión puede seleccionarse en los menús, sólo cuando se
selecciona el PUENTE DE RED para el TIPO DE COMUNICACIÓN.
(
Menú OPC. > SERVICIO > COMUNICACIÓN en la Guía de funcionamiento)
DÚPLEX MEDIO DÚPLEX COMPLETO
Este método permite que el proyector realice una comunicación bidireccional,
SHURVyORVHSHUPLWHXQDGLUHFFLyQFDGDYH]ELHQWUDQVPLWLURUHFLELUGDWRV
El método no permite que el proyector reciba los datos del ordenador mientras
HVSHUDGDWRVGHUHVSXHVWDGHXQGLVSRVLWLYRH[WHUQR8QDYH]TXHHOSUR\HFWRU
reciba los datos de respuesta de un dispositivo externo o cuando el tiempo límite
de respuesta haya pasado, el proyecto puede recibir los datos del ordenador.
(VRVLJQL¿FDTXHHOSUR\HFWRUFRQWURODODWUDQVPLVLyQ\UHFHSFLyQGHORVGDWRV
SDUDVLQFURQL]DUODFRPXQLFDFLyQ
3DUDXWLOL]DUHOPpWRGR'Ò3/(;0(',2FRQ¿JXUHHO7,(032/Ë0,7('(
RESPUESTA siguiendo las instrucciones de abajo.
Mediante el menú TIEMPO LÍMITE DE RESPUESTA, ajuste el tiempo de
espera de datos de respuesta desde un dispositivo externo. (
Menú OPC. >
SERVICIO > COMUNICACIÓN en la Guía de funcionamiento)
APAGADO 1s 2s 3s ( APAGADO)
6. Función Puente de red
Cambio de protocolo
Datos TCP/IP
Datos de serie
RS-232C
Cable RS-232C
LAN alámbrica
Cable LAN
Ordenador
Datos de transmisión
'DWRVGHUHFKD]R
Datos de transmisión
Tiempo límite de
respuesta
'DWRVGHUHFKD]R
Datos de respuesta
Datos de respuesta
LAN inalámbrica
Dispositivo
externo
57
QM00153-1
• Con el método DÚPLEX MEDIO, el proyector puede enviar un
Pi[LPRGHE\WHVDXQDYH]
• Si no es necesario supervisar los datos de respuesta desde un dispositivo
externo y el TEIMPO LÍMITE DE RESPUESTA está ajustado en APAGADO, el
proyecto puede recibir los datos desde el ordenador y enviarlos a un dispositivo
externo continuamente.
/DRSFLyQ$3$*$'2HVWiVHOHFFLRQDGDFRPRFRQ¿JXUDFLyQSUHGHWHUPLQDGD
6LHORUGHQDGRUFRQWURODODVLQFURQL]DFLyQGHODWUDQVPLVLyQ\
UHFHSFLyQGHGDWRVWDOYH]QRSXHGDFRQWURODUXQGLVSRVLWLYRH[WHUQRELHQ
dependiendo del estado de procesamiento del proyector.
NOTA
NOTA
6.4.2 DÚPLEX COMPLETO
Este método permite que el proyector realice una comunicación bidireccional,
transmitiendo y recibiendo datos al mismo tiempo, sin supervisar los datos de
respuesta desde un dispositivo externo.
Con este método, el ordenador y un dispositivo externo enviarán los datos sin
VLQFURQL]DFLyQ6LHVQHFHVDULRVLQFURQL]DUORVFRQ¿JXUHHORUGHQDGRUSDUD
UHDOL]DUODVLQFURQL]DFLyQ
0pWRGRGHWUDQVPLVLyQFRQWLQXDFLyQ
6. Función Puente de red
58
QM00153-1
7.1 Alertas de correo electrónico
El proyector puede enviar automáticamente un mensaje de alerta a las
GLUHFFLRQHVGHFRUUHRHOHFWUyQLFRHVSHFL¿FDGDVFXDQGRGHWHFWHDOJXQDFRQGLFLyQ
que requiera mantenimiento, o detecte un error.
3XHGHQHVSHFL¿FDUVHKDVWDFLQFRGLUHFFLRQHVGHFRUUHRHOHFWUyQLFR
• El proyector puede no lograr enviar un correo electrónico si se queda
repentinamente sin alimentación.
NOTA
Ajustes de correo (
25)
3DUDXWLOL]DUODIXQFLyQGHDOHUWDGHFRUUHRHOHFWUyQLFRGHOSUR\HFWRUFRQ¿JXUHORV
elementos que siguen mediante un navegador de la Web.
(MHPSOR si la dirección IP del proyector se ajusta como 
,QWURGX]FD³KWWS´ en la barra de direcciones del navegador
web y seleccione Control web del proyector en la ventana de selección.
,QWURGX]FDVXQRPEUHGHXVXDULR\VXFRQWUDVHxD\DFRQWLQXDFLyQKDJDFOLF
en [Aceptar].
3) Haga clic en >&RQ¿JXUDFLRQHVGHHPDLO@\FRQ¿JXUHFDGDHOHPHQWR
Consulte el punto &RQ¿JXUDFLRQHVGHHPDLO(
25) para obtener más
información.
4) Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
• Haga clic en el botón [Enviar e-mail de prueba], en
>&RQ¿JXUDFLRQHVGHHPDLO@SDUDFRQ¿UPDUTXHORVDMXVWHVGHFRUUHR
electrónico sean correctos. El correo que sigue se enviará a las direcciones
HVSHFL¿FDGDV
NOTA
Línea de asunto :Test Mail <Nombre del proyector>
Texto :Send Test Mail
Date <Fecha de prueba>
Time <Hora de prueba>
IP Address <Dirección IP del proyector>
MAC Address <Dirección MAC del proyector>
7. Otras funciones
7. Otras funciones
59
QM00153-1
$OHUWDVGHFRUUHRHOHFWUyQLFRFRQWLQXDFLyQ
5) Haga clic en >&RQ¿JXUDFLRQHVGHDOHUWDV@ en el menú principal, para
FRQ¿JXUDUORVDMXVWHVGHODV$OHUWDVGHFRUUHRHOHFWUyQLFR
6HOHFFLRQH\FRQ¿JXUHFDGDHOHPHQWRGHDOHUWD&RQVXOWHHODUWtFXOR3.1.6
&RQ¿JXUDFLRQHVGHDOHUWDV (
26) para más información.
7) Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
Los correos electrónicos de avería y advertencia tienen el formato siguiente:
Línea de asunto : <Mail title> <Nombre del proyector>
Texto : <Mail text>
Date <Fecha de avería/advertencia>
Time <Hora de avería/advertencia>
IP Address <Dirección IP del proyector>
MAC Address <Dirección MAC del proyector>
7. Otras funciones
60
QM00153-1
7.2 Administración del proyector mediante SNMP
El SNMP (Simple Network Management Protocol) permite administrar la
información del proyector sobre estados de avería o de advertencia, desde la
computadora que está en la red. En la computadora se deberá disponer del
VRIWZDUHGHDGPLQLVWUDFLyQ6103SDUDXWLOL]DUHVWDIXQFLyQ
• Se recomienda que las funciones SNMP sean ejecutadas por un
administrador de red.
• El software de administración SNMP debe estar instalado en la computadora
para monitorear el proyector a través del SNMP.
NOTA
Ajustes del SNMP (
24)
&RQ¿JXUHORVHOHPHQWRVTXHVLJXHQDWUDYpVGHXQQDYHJDGRUGHOD:HESDUD
XWLOL]DUHO6103
(MHPSOR si la dirección IP del proyector se ajusta como 
1)
,QWURGX]FD³KWWS´ en la barra de direcciones del navegador
web y seleccione Control web del proyector en la ventana de selección.
,QWURGX]FDVXQRPEUHGHXVXDULR\VXFRQWUDVHxD\DFRQWLQXDFLyQKDJDFOLF
en [Aceptar].
3) Haga clic en el botón >&RQ¿JXUDFLRQHVGHSXHUWR@ , en el menú principal.
4) Haga clic en >'HVFDUJDUDUFKLYR0,%@SDUDGHVFDUJDUXQDUFKLYR0,%
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para abrir el Puerto SNMP.
&RQ¿JXUHODGLUHFFLyQ,3DODTXHHQYLDUODWUDPSD6103FXDQGRVHSURGX]FD
una avería/advertencia.
6) Haga clic en >&RQ¿JXUDFLRQHVGHVHJXULGDG@, en el menú principal.
7) Haga clic en [SNMP] \FRQ¿JXUHHOQRPEUHGHODFRPXQLGDGHQODSDQWDOODTXH
VHYLVXDOL]D
&RQ¿JXUHORVDMXVWHVSDUDODWUDQVPLVLyQGHWUDPSDGHDYHUtDVDGYHUWHQFLDV
Haga clic en >&RQ¿JXUDFLRQHVGHDOHUWDV@ , en el menú principal, y seleccione
HOHOHPHQWRGHDYHUtDDGYHUWHQFLDDFRQ¿JXUDU
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para enviar la trampa
6103SDUDDYHUtDVDGYHUWHQFLDV4XLWHODPDUFDGHODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ
[Encendido] si no necesita la transmisión de la trampa de SNMP.
10) Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
3DUDXWLOL]DUHODUFKLYR0,%GHVFDUJDGRHVSHFL¿TXHHODUFKLYR
mediante su gestor SNMP.
NOTA
'HVSXpVGHKDEHUFDPELDGRORVDMXVWHVGHFRQ¿JXUDFLyQGHOPuerto SNMP,
se requerirá el reinicio de la red. Haga clic en [Reiniciar red] en el menú principal y
haga clic en el botón [Reiniciar]$FRQWLQXDFLyQFRQ¿JXUHORVtWHPVVLJXLHQWHV
NOTA
Después de haber cambiado el Community name, se requerirá el
reinicio de la red. Haga clic en [Reiniciar red] en el menú principal y haga clic en
el botón [Reiniciar]$FRQWLQXDFLyQFRQ¿JXUHORVtWHPVVLJXLHQWHV
NOTA
7. Otras funciones
61
QM00153-1
3URJUDPDFLyQGHHYHQWRV
/DIXQFLyQGHSURJUDPDFLyQSHUPLWHFRQ¿JXUDUHYHQWRVSURJUDPDGRV
incluidos el encendido y apagado del equipo. Esto lo convierte en un proyector
“autoadministrado”.
• Puede programar los siguientes eventos de control: Potencia, Fuente
de entrada, Mi Imagen, Mensajería, Pres. Diapos. (
29)
• El evento de encendido de alimentación tiene la prioridad más baja entre
WRGRVORVHYHQWRVTXHHVWiQGH¿QLGRVDOPLVPRWLHPSR
([LVWHQWLSRVGHSURJUDPDFLyQGLDULRVHPDQDOHVIHFKDHVSHFt¿FD
(
28)
• La prioridad para los eventos programados es como sigue: 1) fecha
HVSHFt¿FDVHPDQDOHVGLDULR
6HGLVSRQHGHKDVWDFLQFRIHFKDVHVSHFt¿FDVSDUDHYHQWRVSURJUDPDGRV
Cuando se haya programado más de un evento para la misma fecha y hora,
se dará prioridad a los que tengan números menores; por ejemplo, “Fecha
HVSHFt¿FDQ´WLHQHSULRULGDGVREUH³)HFKDHVSHFt¿FDQ´HWF
Asegúrese de ajustar la fecha y la hora antes de habilitar eventos
programados. (
31) Al apagar el proyector en el modo AHORRO (Menú
COLOCACION
en la Guía de funcionamiento) o cortar la alimentación CA, se
UHLQLFLDODFRQ¿JXUDFLyQDFWXDOGHIHFKD\KRUD
NOTA
7. Otras funciones
62
QM00153-1
• En el modo espera, el indicador de POWERHPLWLUiXQDOX]
verde destellante durante unos 3 segundos cuando se guarde al menos 1
programación “Potencia ENCEND.”
&XDQGRVHXWLOL]DODIXQFLyQGHSURJUDPDFLyQHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQ
debe conectarse al proyector y tomacorriente. La función de programación no
funciona cuando el interruptor automático de una sala se dispara. El indicador
de alimentación se enciende en naranja o verde cuando el proyector esté
recibiendo alimentación CA.
NOTA
$MXVWHVGHSURJUDPDFLyQ
28)
3URJUDPDFLyQGHHYHQWRVFRQWLQXDFLyQ
/RVDMXVWHVGHSURJUDPDFLyQSXHGHQFRQ¿JXUDUVHGHVGHXQQDYHJDGRUGHOD:HE
Ejemplo: si la dirección IP del proyector se ajusta como 
1)
,QWURGX]FD³KWWS´ en la barra de direcciones del navegador
web y seleccione Control web del proyector en la ventana de selección.
,QWURGX]FDVXQRPEUHGHXVXDULR\VXFRQWUDVHxD\DFRQWLQXDFLyQKDJDFOLF
en [Aceptar].
3) Haga clic en >&RQ¿JXUDFLRQHVGHSURJUDPD@ , en el menú principal, y
seleccione el elemento de programación que necesite. Por ejemplo, si desea
ejecutar un comando todos los días domingo, seleccione [Domingo].
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para habilitar la
programación.
,QWURGX]FDODIHFKDPHVGtDSDUDODSURJUDPDFLyQGHIHFKDVHVSHFt¿FDV
6) Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
'HVSXpVGHFRQ¿JXUDUODKRUDHOFRPDQGR\ORVSDUiPHWURVKDJDFOLFHQ
[Registro] para agregar el nuevo evento.
8) Haga clic en el botón [Eliminar] cuando desee eliminar una programación.
Existen tres tipos de programación.
'LDULRHMHFXWDODRSHUDFLyQHVSHFL¿FDGDDXQDKRUDHVSHFL¿FDGDWRGRVORV
días.
'RPLQJRa6iEDGRHMHFXWDODRSHUDFLyQHVSHFL¿FDGDDXQDKRUDHVSHFL¿FDGD
HQXQGtDHVSHFL¿FDGRGHODVHPDQD
)HFKDHVSHFL¿FDHMHFXWDODRSHUDFLyQHVSHFL¿FDGDHQXQDIHFKD\KRUD
HVSHFL¿FDGDV
7. Otras funciones
63
QM00153-1
3URJUDPDFLyQGHHYHQWRVFRQWLQXDFLyQ
• La hora del reloj interno puede no mantenerse exacta. Se recomienda
XWLOL]DUHO6173SDUDPDQWHQHUXQDKRUDH[DFWD
32).
Al apagar el proyector en el modo AHORRO (Menú COLOCACION
en la Guía de funcionamiento) o cortar la alimentación CA, se reinicia la
FRQ¿JXUDFLyQDFWXDOGHIHFKD\KRUD
NOTA
Ajustes de fecha y hora (
31)
Los Ajustes de fecha y hora puede ajustarse mediante un navegador de la Web.
(MHPSOR si la dirección IP del proyector se ajusta como 
,QWURGX]FD³KWWS´ en la barra de direcciones del navegador
web y seleccione Control web del proyector en la ventana de selección.
,QWURGX]FDVXQRPEUHGHXVXDULR\VXFRQWUDVHxD\DFRQWLQXDFLyQKDJDFOLF
en [Aceptar].
3) Haga clic en >&RQ¿JXUDFLRQHVGHIHFKDKRUD@ , en el menú principal, y
FRQ¿JXUHFDGDHOHPHQWR3DUDREWHQHUPiVLQIRUPDFLyQFRQVXOWHHOSXQWR3.1.8
&RQ¿JXUDFLRQHVGHIHFKDKRUD. (
31)
4) Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
7. Otras funciones
64
QM00153-1
7.4 Control por comandos a través de la red
8VWHGSXHGHFRQ¿JXUDU\FRQWURODUHOSUR\HFWRUDWUDYpVGHODUHGXWLOL]DQGR
comandos de RS-232C.
Puerto de comunicación
Están asignados para el control por comandos los dos puertos siguientes.
Ajustes de control por comandos (
23)
&XDQGRXWLOLFHHOFRQWUROSRUFRPDQGRVFRQ¿JXUHORVHOHPHQWRVTXHVLJXHQ
desde un navegador de la Web.
(MHPSOR si la dirección IP del proyector se ajusta como 
1)
,QWURGX]FD³KWWS´ en la barra de direcciones del navegador
web y seleccione Control web del proyector en la ventana de selección.
,QWURGX]FDVXQRPEUHGHXVXDULR\VXFRQWUDVHxD\DFRQWLQXDFLyQKDJDFOLF
en [Aceptar].
3) Haga clic en >&RQ¿JXUDFLRQHVGHSXHUWR@ , en el menú principal.
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para abrir el Puerto de
FRQWUROGHUHG3XHUWRy usar el TCP #23. Haga clic en la casilla de
YHUL¿FDFLyQ[Encendido] para el ajuste >$XWKHQWLFDWLRQ@cuando se necesite
DXWHQWLFDFLyQGHORFRQWUDULRTXLWHODPDUFDDODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ
+DJDFOLFHQODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ[Encendido] para abrir el Puerto de
FRQWUROGHUHG3XHUWR y usar el TCP #9715. Haga clic en la casilla de
YHUL¿FDFLyQ[Encendido] para el ajuste >$XWKHQWLFDWLRQ@ cuando se necesite
DXWHQWLFDFLyQGHORFRQWUDULRTXLWHODPDUFDDODFDVLOODGHYHUL¿FDFLyQ
6) Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
TCP #23 (3XHUWRGHFRQWUROGHUHG3XHUWR)
TCP #9715 (3XHUWRGHFRQWUROGHUHG3XHUWR)
• El control de comandos solamente estará disponible a través del
SXHUWRHVSHFL¿FDGRDUULED
NOTA
7. Otras funciones
65
QM00153-1
&RQWUROSRUFRPDQGRVDWUDYpVGHODUHGFRQWLQXDFLyQ
Cuando se habilita el ajuste de autenticación, se requieren los ajustes siguientes.
(
33)
7) Haga clic en >&RQ¿JXUDFLRQHVGHVHJXULGDG@ , en el menú principal.
8) Haga clic en [Control de red] e ingrese la contraseña de autenticación
deseada.
* Vea la NOTA.
9) Haga clic en el botón [Aplicar] para guardar los ajustes.
/DFRQWUDVHxDGHDXWHQWL¿FDFLyQVHUiODPLVPDTXHSDUD
Puerto de
FRQWUROGHUHG3XHUWR, 3XHUWRGHFRQWUROGHUHG3XHUWR
3XHUWR3-/LQN3XHUWR, 3XHUWRGH0L,PDJHQ3XHUWR y
3XHUWRGH0HQVDMHUtD3XHUWR
.
/RVDMXVWHVGHODQXHYDFRQ¿JXUDFLyQVHDFWLYDUiQGHVSXpVGHUHLQLFLDUOD
FRQH[LyQDODUHG&XDQGRFDPELHORVDMXVWHVGHFRQ¿JXUDFLyQWHQGUiTXH
reiniciar la conexión a la red. Puede reiniciar la conexión de red en Reiniciar
red, en el menú principal
(42).
NOTA
7. Otras funciones
66
QM00153-1
Formato de comandos
/RVIRUPDWRVGHFRPDQGRVGL¿HUHQHQWUHORVGLIHUHQWHVSXHUWRVGHFRPXQLFDFLyQ
Ɣ7&3
8VWHGSXHGHXWLOL]DUORVFRPDQGRVGH56&VLQQLQJ~QFDPELR(OIRUPDWR
de datos de respuesta es el mismo que el de los comandos de RS-232C.
(
RS-232C Communication en la *XtDGHIXQFLRQDPLHQWR7HFKQLFDO)
Sin embargo, en caso de falla de autenticación cuando ésta está habilitada, se
devolverá la respuesta que sigue.
Encabezamiento
Longitud de
datos
Comando de RS-232C
Suma de
YHUL¿FDFLyQ
ID de
conexión
0x02 0x0D 13 bytes 1 byte 1 byte
Respuesta Código de error
0x1F 0x04 0x00
<Respuesta en caso de un error de autenticación>
(QFDEH]DPLHQWR ĺ [¿MR
/RQJLWXGGHGDWRV ĺ /RQJLWXGGHE\HVGHORVFRPDQGRVGH56
&['¿MD
&RPDQGRGH56& ĺ &RPDQGRVGH56&TXHFRPLHQ]DQFRQ
0xBE 0xEF (13 bytes)
6XPDGHYHUL¿FDFLyQ ĺ (VWHHVHOYDORUTXHVHGHEHKDFHUFHUR
al sumar los 8 bits inferiores desde el
HQFDEH]DPLHQWRKDVWDODVXPDGHYHUL¿FDFLyQ
,'GHFRQH[LyQ ĺ 9DORUDOHDWRULRGHVGHKDVWDHVWHYDORU
se adjunta a los datos de respuesta)
Ɣ7&3
Formato de datos de envío
(OIRUPDWRTXHVLJXHVHDJUHJDDOHQFDEH]DPLHQWR[ORQJLWXGGHGDWRV
['VXPDGHYHUL¿FDFLyQE\WHH,'GHFRQH[LyQE\WHGHORVFRPDQGRV
de RS-232C.
&RQWUROSRUFRPDQGRVDWUDYpVGHODUHGFRQWLQXDFLyQ
7. Otras funciones
67
QM00153-1
Formato de datos de respuesta
La ID de conexión (este dato es igual al dato de la ID de conexión en el formato
de datos de envío) se adjunta a los datos de respuesta de los comandos de
RS-232C.
<Respuesta ACK> (reconocimiento)
Respuesta
ID de
conexión
0x06 1 byte
<Respuesta NAK> (no reconocimiento)
Respuesta
ID de
conexión
0x15 1 byte
<Respuesta de error>
Respuesta Código de error
ID de
conexión
0x1C 2 bytes 1 byte
<Respuesta de datos>
<Respuesta de proyector ocupado>
<Respuesta de error de autenticación>
Respuesta Datos
ID de
conexión
0x1D 2 bytes 1 byte
Respuesta Código de estado
ID de
conexión
0x1F 2 bytes 1 byte
Respuesta
Código de error
de autenticación
ID de
conexión
0x1F 0x04 0x00 1 byte
&RQWUROSRUFRPDQGRVDWUDYpVGHODUHGFRQWLQXDFLyQ
7. Otras funciones
68
QM00153-1
Interrupción automática de la conexión
La conexión TCP se desconectará automáticamente si no hay comunicación
durante 30 segundos a partir de haberse establecido.
Cuando se habilita la autenticación, el proyector no acepta comandos si la
DXWHQWLFDFLyQQRHVH[LWRVD(OSUR\HFWRUXWLOL]DXQDDXWHQWLFDFLyQGHOWLSRGH
respuesta a la pregunta de comprobación (challenge response) con un algoritmo
MD5 (Message Digest 5).
&XDQGRHOSUR\HFWRUHVWiXWLOL]DQGRXQD/$1UHWRUQDUiQE\WHVDOHDWRULRVVL
la autenticación está habilitada. Enlace estos 8 bytes recibidos y la Contraseña
de autenticación, compendie estos datos con el algoritmo MD5, y agregue esto
delante de los comandos a enviar.
La que sigue es una muestra del caso en que la Contraseña de autenticación es
“password” y los 8 bytes aleatorios son “a572f60c”.
Autenticación
1) Conecte el proyector.
2) Reciba los 8 bytes aleatorios “a572f60c” desde el proyector.
3) Enlace los 8 bytes aleatorios “a572f60c” y la Contraseña de autenticación
“password”, con lo que se forma “a572f60cpassword”.
4) Compendie este enlace “a572f60cpassword” con el algoritmo MD5.
El resultado será “e3d97429adffa11bce1f7275813d4bde”.
5) Agregue “e3d97429adffa11bce1f7275813d4bde” delante de los comandos, y
envíe los datos.
Envíe “e3d97429adffa11bce1f7275813d4bde”+comando.
6) Cuando los datos enviados son correctos, se ejecutará el comando y se
regresarán los datos de respuesta. En caso contrario, se regresará un error
de autenticación.
• En lo referente a la transmisión del segundo comando y los
subsiguientes, los datos de autenticación pueden omitirse si la conexión es la
misma.
NOTA
&RQWUROSRUFRPDQGRVDWUDYpVGHODUHGFRQWLQXDFLyQ
7. Otras funciones
69
QM00153-1
7. Otras funciones
7.5 Crestron RoomView
®
Crestron RoomView
®
es un programa de gestión de recursos multiusuario
proporcionado por Crestron Electronics, Inc. Es una aplicación para gestionar y
controlar el proyector y otros dispositivos AV colectivamente.
Para más información sobre Crestron RoomView
®
, consulte la página web de
Crestron
®
.
URL: http://www.crestron.com
Pueden usarse las siguientes interfaces de comunicación para gestionar la
instalación completa.
1) Crestron RoomView
®
Express / Crestron RoomView
®
Server Edition
RoomView™ Express y RoomView™ Server Edition son software
proporcionado por Crestron Electronics, Inc. Se usan para gestionar todos los
dispositivos AV y también permiten la comunicación con el servicio de atención
y el envío de mensajes de alerta.
Para más información sobre el software, consulte la página web siguiente.
URL: http://www.crestron.com/getroomview
2) Crestron e-Control
®
Crestron e-Control
®
HVXQFRQWURODGRUGHVLVWHPDVTXHSXHGHXWLOL]DUVHDWUDYpV
de un navegador web. (
43)
70
QM00153-1
8. Solución de problemas
6ROXFLyQGHSUREOHPDV
Problema Causa probable 9HUL¿FDFLRQHVDUHDOL]DU
Número de
página de
referencia
No se puede
establecer la
comunicación
Señal de radio débil
Acerque más el ordenador
y el proyector.
• Las ondas de radio no
atravesarán hormigón ni
metales (puertas de acero,
etc.)
La comunicación no es
posible debido a los ajustes
inalámbricos/de encriptación.
Si existe una utilidad de
FRQ¿JXUDFLyQLQDOiPEULFD
instalada en su ordenador,
compruebe sus ajustes.
3DUDFRQ¿JXUDUODXWLOLGDG
consulte el manual.
Los ajustes de red de la
Ordenador y/o del proyector
QRHVWiQFRQ¿JXUDGRV
correctamente.
&RPSUXHEHODVFRQ¿JXUDFLR-
nes de red del Ordenador y
del proyector.
Se ha establecido la misma
dirección de red para la
LAN inalámbrica y para la
alámbrica.
&DPELHODFRQ¿JXUDFLyQGH
la dirección de red de la LAN
inalámbrica o de la alámbrica.
21, 22
<
Sólo para LAN inalámbrica>
El adaptador USB
inalámbrico no está
conectado al proyector.
Conecte el adaptador USB
inalámbrico opcional.
<
Sólo para LAN inalámbrica>
Hay otro proyector cerca,
o con el mismo ajuste
inalámbrico.
Intente cambiar el SSID y la
dirección IP.
21
Otros
- La información
del proyector a la
Ordenador no es
correcta o no es
completa
- El proyector no
responde
La comunicación entre el
proyector y la Ordenador no
está funcionando bien.
Las funciones RED
del proyector no están
funcionando bien.
Intente con “REINICIAR
RED” en el menú SERVICIO
bajo el menú RED.
En la
Guía de
funciona-
miento
71
QM00153-1
9. Garantía y servicio posventa
9. Garantía y servicio posventa
Si tiene un problema con el equipo, lea por favor la sección 8. Solución
de problemas (
70SULPHUR\UHYLVHWRGRVORVSXQWRVGHYHUL¿FDFLyQ
recomendados. Después de eso, si tiene todavía el problema, póngase en
contacto con su distribuidor o compañía de servicio técnico. Ellos le informarán
qué condiciones de garantías se aplican.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Maxell MCX8170 Network Guide

Categoría
Proyectores
Tipo
Network Guide
Este manual también es adecuado para