Transcripción de documentos
Washer-dryer installation and operation manual
Manual de instalación y uso de la lavadora-secadora
Manuel d’installation et d’utilisation de le lave-linge séchant
FAS 3612 / FAS 3612X
advertencia
Para reducir el peligro de incendio, descargas eléctricas, o daños personales, lea las IMPORTANTES
MEDIDAS DE SEGURIDAD antes de utilizar su aparato.
importantes medidas de seguridad
ADVERTENCIA - Para reducir los riesgos de sufrir heridas, incendio o electrocución al utilizar el aparato,
es importante tomar las precauciones elementales de seguridad y:
1) Leer todas las instrucciones antes de utilizarlo.
5) No permitir que los niños jueguen sobre o en
del aparato. Se debe vigilar a los niños si están
cerca del aparato cuando esté funcionando.
2) No lavar artículos que hayan sido limpiados o
lavados con gasolina, disolventes, productos de
lavado en seco u otras substancias inflamables o
explosivas, o que hayan estado a remojo en dichos
productos, ya que esas substancias emiten
vapores que podrían inflamarse o explotar.
6) Antes de deshacerse del aparato al final de su
vida útil, retire la puerta.
7) No meta la mano en el aparato mientras se esté
moviendo la cuba o el agitador.
3) No añadir gasolina, disolventes para limpieza en
seco u otras substancias inflamables o explosivas
en el agua de lavado, ya que esas substancias
emiten vapores que podrían inflamarse o explotar.
8) No instalarlo o colocarlo en un lugar en el que
esté expuesto a la intemperie.
9) No modificar los mandos.
4) En un sistema de agua caliente que no haya
sido utilizado durante dos semanas o más, se
puede producir hidrógeno. EL HIDRÓGENO ES
EXPLOSIVO. Si no se ha utilizado el sistema de
agua caliente durante un cierto tiempo, abrir todos
los grifos de agua caliente y dejar que corra el
agua durante varios minutos antes de utilizar una
lavadora; de este modo saldrá el hidrógeno que
se haya podido acumular. El hidrógeno es
inflamable, por lo que no se debe fumar o utilizar
un aparato con llama mientras fluya el agua.
10) No reparar o cambiar las piezas del aparato
ni realizar su mantenimiento, salvo que las
instrucciones indiquen que puede ser efectuado
por el usuario y si comprende bien las instrucciones
y posee los conocimientos necesarios.
puesta a tierra
El aparato debe ir conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o de deterioro del aparato, la puesta
a tierra reducirá el riesgo de sufrir una descarga eléctrica al ofrecer un recorrido de menor resistencia a
la corriente eléctrica. El aparato cuenta con un cable de tierra y una toma con puesta a tierra. Conéctela
a un enchufe correctamente instalado y con conexión a tierra de acuerdo con los códigos y normas locales.
ADVERTENCIA - Una mala conexión del conductor de tierra puede conllevar riesgos de sufrir una descarga
eléctrica. Consulte a un electricista o a un técnico cualificado si no está seguro de que el aparato está
adecuadamente conectado a tierra.
No modifique la toma. Si no se puede introducir bien en el enchufe, pida a un electricista debidamente
cualificado que la cambie.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
27
lavadora
especificaciones
Cable de
alimentación
Encimera
Panel de
mandos
Cubeta de
detergente
Manguera
de desagüe
Tambor de lavado
de acero inoxidable
Escotilla
Filtro accesible
(detrás del zócalo)
Zócalo
Patas
regulables
ACCESORIOS
Manguera de entrada del agua.
28
lavadora
instalación y montaje
Y
1 DESEMBALADO
DESBLOQUEO DE
a
LA LAVADORA
DESEMBALADO
a Retirar la base, cantoneras y la cubierta
superior.
DESBLOQUEO
a Suelte los tornillos que sujetan las 3
placas de plástico a la parte posterior
de la lavadora.
b Suelte los 3 tornillos de bloqueo y
retírelos.
Importante
c Cubra los agujeros con las placas de
plástico anteriormente retiradas.
a/c
Guarde los tornillos de bloqueo en
previsión de un posterior traslado.
29
A LA RED DE AGUA Y
2 CONEXIÓN
DESAGÜE
instalación y montaje
CONEXIÓN
A LA RED DE AGUA
En el interior del tambor encontrará el
conducto de entrada de agua:
a Conecte el extremo acodado del
conducto en la entrada roscada de la
electroválvula situada en la parte
posterior del aparato.
Importante
b Conecte el otro extremo del tubo a la
toma de agua. Una vez realizada la
operación apriete bien la tuerca de
conexión.
Es importante que el codo del tubo
de desagüe quede bien anclado en
la salida para evitar la caída y
consiguiente riesgo de inundación.
Si su lavadora admite toma de agua
caliente, conecte el tubo con rosca
roja al grifo de agua caliente, y a la
electroválvula con filtro de color rojo.
La lavadora deberá conectarse a la
red de alimentación de agua, usando
los tubos de alimentación nuevos que
se suministran con el aparato. No
deberán usarse los tubos de
alimentación de agua anteriormente
utilizados.
Para un funcionamiento correcto de
la lavadora, la presión de la red de
agua deberá estar comprendida entre
0,05 a 1MPa (0,5 a 10 Kgr/cm2).
a
CONEXIÓN
A LA RED DE DESAGÜE
a Se recomienda disponer una salida fija
de desagüe a una distancia del suelo
de 20 a 28 pulgadas.
Evite que el tubo de desagüe quede
muy ajustado, tenga pliegues o
estrangulamientos.
28’’
20’’
30
DE LA LAVADORA Y
3 NIVELACIÓN
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
instalación y montaje
Importante
NIVELACIÓN
Nivele la lavadora operando sobre las
patas regulables de forma que asiente
perfectamente en el suelo, conseguirá
reducir el nivel de ruido y evitar
desplazamientos durante el lavado.
Evite extraer excesivamente las patas,
se consigue mejor estabilidad.
En los modelos que llevan tuerca, hay
que fijarla con una llave.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Importante
Consulte los datos de la placa de características
situada en la escotilla de la lavadora antes de
realizar las conexiones eléctricas. Asegúrese
de que la tensión que llega a la base del
enchufe es la que aparece en la placa.
No retire la placa de características, los
datos que contiene son importantes.
La lavadora se debe conectar a una toma
de corriente con una puesta a tierra
reglamentaria.
La instalación eléctrica, enchufe, toma
de corriente, fusibles o interruptor
automático y contador deben estar
dimensionados para la potencia máxima
indicada en la placa de características.
No introducir el enchufe de la lavadora
en la toma de corriente con las manos
mojadas o húmedas.
Para extraer el cable de la toma de
corriente tirar del cuerpo de la clavija.
Si el cable de alimentación está dañado,
debe ser sustituido por un cable o conjunto
especial a suministrar por el fabricante o
su servicio posventa.
En las lavadoras encastradas, la clavija de
toma de corriente deberá ser accesible
después de la instalación.
Conectar la lavadora a su instalación
eléctrica individual.
31
DE LA LAVADORA
4 DIMENSIONES
Y LIMPIEZA PREVIA
DIMENSIONES
Usted tiene la posibilidad de colocar la
lavadora bajo la encimera de la cocina.
DIMENSIONES DEL APARATO
DIMENSIONES MÍNIMAS
• Ancho: 23 1/4”
• Alto: 33
• Ancho: 23 5/8”
1/2”
• Fondo: 23
• Alto: 32 5/16” - 35 3/8”
1/4”
• Fondo: 23 5/8”
LIMPIEZA PREVIA
a
Ahora que ha instalado satisfactoriamente la
lavadora, le aconsejamos que haga una
limpieza previa de la lavadora.
Esto sirve para comprobar la instalación, las
conexiones y el desagüe, además de limpiar
completamente el interior antes de llevar a
cabo un programa de lavado en la lavadora
(ver instrucciones de uso en hojas siguientes).
c
a Pulse la tecla ON/OFF.
b Seleccione el programa normal a 140ºF.
c Pulse la tecla arranque/pausa.
32
b
lavadora
uso del aparato y consejos prácticos
DE
1 PREPARACIÓN
LA ROPA ANTES
DEL LAVADO
Importante
PREPARACIÓN
Antes de introducir la ropa en el
tambor, asegúrese de que todos los
bolsillos están vacíos.
Los pequeños objetos pueden
obstruir la motobomba de descarga
de agua.
Importante
CLASIFICACIÓN ROPA
Asegúrese
previamente
de que sus
prendas de
lana pueden
ser lavadas a
máquina.
Si va a utilizar los
programas de secado,
asegúrese previamente
que la prenda lo permite.
Ver etiqueta de la prenda.
a Clasifique la ropa por su tejido o por
su elaboración.
Le aconsejamos utilizar los programas
delicados para prendas sensibles. Las
prendas de lana pueden ser lavadas en
un programa especial de lana.
b Clasifique su ropa por su suciedad.
• Las prendas ligeramente sucias lávelas
en un programa corto.
• Las prendas normalmente sucias
lávelas en un programa sin prelavado.
• Las prendas muy sucias puede lavarlas
en un programa largo con prelavado.
Prelavado
Lavado
Lavado
Importante
c Clasifique su ropa según sus colores.
Lave separadamente las prendas
blancas y las prendas de color.
Recomendamos cargar la lavadora a
su máxima capacidad. Con ello
ahorrará agua y energía.
Le recomendamos lavar siempre que
le sea posible prendas de ropa de
diferentes tamaños en un mismo
programa de lavado, de manera que
se refuerce la acción del lavado. Así
además favorece la distribución de
la ropa dentro del tambor a la hora
del centrifugado con lo que
conseguirá que la máquina trabaje
más silenciosamente.
Es conveniente que las prendas de
tamaño reducido se introduzcan en
una bolsa de lavado.
86
104
140
194
33
Frío
DEL DETERGENTE Y
2 UTILIZACIÓN
LOS ADITIVOS
uso del aparato y consejos prácticos
DETERGENTE
Y ADITIVOS
a
a La cubeta de detergente de su lavadora
dispone de tres compartimentos.
PRELAVADO LAVADO SUAVIZANTE
b Introduzca antes del comienzo del
programa de lavado el detergente o
aditivo en la cubeta de detergente.
c En esta lavadora usted también puede
emplear detergentes líquidos utilizando
para ello la cubeta opcional que puede
ser adquirida a través de la Red de
Asistencia Técnica.
902 10 50 10.
b
Importante
La cubeta opcional debe ser colocada
en el compartimento de lavado.
El nivel del líquido no debe en ningún
caso superar la señal MAX de
referencia, grabada en la pared de la
cubeta.
c
Importante
Recuerde que la dosis de detergente a
emplear dependen siempre de:
Cantidad de ropa a lavar.
Suciedad de la ropa.
Dureza del agua (Las informaciones de
grado de dureza del agua pueden solicitarse
en las entidades locales competentes).
Recomendamos usar un producto
antical si la dureza del agua de su
zona es alta.
nota ecológica
Tenga en cuenta que existen detergentes
concentrados que son más cuidadosos
con la naturaleza y el medioambiente.
un perjuicio económico contribuye
negativamente a la conservación
del medioambiente.
La utilización de mayor cantidad de
detergente no ayuda a mejorar los
resultados de lavado y además de suponer
Por eso, le recomendamos que siga las
instrucciones del fabricante de
detergente.
34
DEL PROGRAMA
3 SELECCIÓN
DE LAVADO Y SECADO
uso del aparato y consejos prácticos
pantalla
cubeta de detergente
tecla
ON/
OFF
mando
tecla
tecla
tecla
selector de arranque/ centrifugado retardo
programas pausa
+ flot
horario
Para seleccionar el programa de lavado y
secado debe seguir los siguientes pasos:
a
a Encienda la máquina con la tecla
ON / OFF.
b Accionar el mando de selector de
programas pulsando hacia fuera.
c Seleccionar el programa de lavado
girando el mando de selector de
programas (ver tabla de programas).
c
Para seleccionar el tiempo de secado debe
seguir los siguientes pasos:
a Seleccionar el tiempo de secado
pulsando la tecla tiempo de secado.
Importante
En la pantalla visualizará el tiempo que
irá incrementando pulsando
sucesivamente de nuevo la tecla tiempo
de secado.
a
Si se selecciona una opción de lavado
+ secado la carga no deberá ser
superior a 9 lbs. (3,5 lbs. en caso de
programas de lavado delicados).
35
b
tecla
tiempo de
secado
tecla
funciones
adicionales
uso del aparato y consejos prácticos
Al seleccionar el programa visualizará
la siguiente información:
1
1 Fases del programa de lavado y
secado
Lavado
Aclarado
Centrifugado
Secado
2
3
4
2 Nº de revoluciones
3 Nº de programa (durante unos
segundos) y a continuación la
duración del mismo.
4 Funciones adicionales
Fácil planchado
Aclarado extra
Lavado intensivo
Usted dispone de cuatro tipos de programas:
Programas normales
Programas delicados
Programas auxiliares
Programas de secado
PROGRAMAS
Normales
1 Frío
2 Rápido
3 Suciedad ligera
4 Templado
5 Suciedad normal
6 Hygenizer
7 Prelavado
nota ecológica
Le recomendamos elegir el programa
adecuado y evitar el prelavado siempre
que sea posible. Ahorrará dinero y ayudará
a conservar mejor el medioambiente.
36
Delicados
Auxiliares
Secado
8 Frío
12 Aclarado
14 Secado normal
9 Suciedad ligera 13 Centrifugado 15 Secado delicado
10 Suciedad normal
16 Vaciado
11 Lana
Progamas secado
Prog. auxiliar.
Programas delicados
Programas normales
1
Frío
Frío
Algodón/Lino
blanco/color
suciedad muy ligera
2
Rápido
86
Algodón/Lino
colores delicados
suciedad ligera
3
Suciedad ligera
86
Algodón/Lino
colores sólidos
suciedad ligera
SI
4
Templado
104
Algodón/Lino
colores sólidos
suciedad normal
SI
140
Algodón/Lino
blanco
suciedad fuerte
SI
5 (*) Suciedad normal
SI
SI
NO
SI
6
Hygenizer
194
Algodón/Lino
blanco/colores sólidos
suciedad fuerte
SI
7
Prelavado
140
Sintético/mezcla algodón
colores delicados
suciedad muy ligera
SI
8
Frío
Frío
Sintético/mezcla algodón
colores delicados
suciedad ligera
SI
9
Suciedad ligera
86
86
Sintético/mezcla algodón
colores delicados
suciedad normal
SI
10
Suciedad normal
104
104
Lana/mezcla lana
blanco/color
suciedad ligera
SI
11
Lana
12
Algodón/mezcla algodón
Sintético/Delicado
Lana/mezcla de lana
SI
NO
SI
Aclarado
Algodón/mezcla algodón
Sintético/Delicado
Lana/mezcla de lana
SI
NO
SI
13
Centrifugado
Algodón/lino
14
Secado normal
Sintético/mezcla
15
Secado delicado
Algodón/mezcla algodón
Sintético/Delicado
Lana/mezcla de lana
16
Vaciado
(*)
Lana 95
Programa para valoración de lavado y consumo de energía
según norma EN60456, accionando la tecla de lavado intensivo.
NO
SI
NO
37
Antiarrugas
Elimina
centrifugado
Selección
centrifugado
Teclas de opciones posibles
Fácil
planchado
Algodón/Lino
Tipo
dedelicados
tejido
colores
suciedad muy ligera
Lavado
intensivo
Temperatura
aconsejada
Aclarado
extra
Programa
m
Antiarrugas
Carga
de ropa
máx (Lbs.)
Compartimento
productos
de lavado
TURBO TIME
Descripción
del programa
Consumo
total
KWh/litros
Duración
aprox.
(minutos)
13
Lavado normal, aclarados,
absorción automática de aditivos si
se desean y centrifugado final largo
0,15/49
60
3
Lavado corto, aclarados,
absorción automática de aditivos si
se desean y centrifugado final largo
0,20/30
30
0,40/49
82
0,65/49
87
13
1,02/49
91
13
1,90/55
110
1,45/60
105
0,15/55
50
0,35/55
50
0,60/55
55
13
13
13
Lavado normal, aclarados,
absorción automática de
aditivos si se desean y
centrifugado final largo
Prelavado, lavado normal, aclarados,
absorción automática de aditivos si
se desean y centrifugado final largo
7
7
Lavado delicado, aclarados,
absorción automática de
aditivos si se desean y
centrifugado final suave
7
2
Lavado de lana, aclarados,
absorción automática de aditivos si se
desean y centrifugado final suave
0,50/60
40
13
Aclarados, absorción automática
de aditivos si se desean y
centrifugado final largo
0,05/30
23
13
Vaciado y centrifugado final largo
0,05/0
10
2,8/48
160
1,8/27
100
9
7
Secado normal
3
Secado delicado
1,2/26
95
13
Vaciado y fin de programa.
0,00/0
2
NOTA: los consumos de kWh y litros, así como la duración de los programas pueden
variar en función del tipo y cantidad de ropa, presión de la red de agua, etc.
38
DEL
4 SELECCIÓN
CENTRIFUGADO
uso del aparato y consejos prácticos
CENTRIFUGADO
a
Las opciones de lavado se deben seleccionar
siempre después de elegir el programa de
lavado. Cualquier cambio de programa durante
la selección anula las opciones previamente
seleccionadas.
Select
a Tecla de selección de centrifugado y
antiarrugas (flot)
El programa seleccionado tiene asociado
unas revoluciones de centrifugado.
b
b Puede modificarla pulsando
sucesivamente la tecla centrifugado y el
número de revoluciones irá
descendiendo de 100 en 100 hasta 400.
c Eliminación de centrifugado
Pulsando de nuevo la tecla centrifugado
llegamos a la opción eliminación de
centrifugado. Un programa sin
centrifugado final, se usa para evitar la
formación de arrugas de tejidos
especiales.
Select
c
d Opción: flot/antiarrugas
Se para en el último aclarado,
quedándose la ropa con agua. Cuando
la función se desactiva la lavadora
continúa el programa desaguando y
centrifugando. Se usa, por ejemplo,
cuando no se está e n c a sa y se
desea atrasar el centrifugado hasta
llegar, para evitar las arrugas de la ropa
tras el centrifugado y su espera en el
tambor para ser extraída.
Select
d
Select
39
DEL RETARDO HORARIO Y
5 SELECCIÓN
FUNCIONES ADICIONALES
uso del aparato
RETARDO HORARIO
Tecla de selección de retardo horario
Puede seleccionarse un retardo de hasta 24
horas. El retardo debe seleccionarse después
de elegir el programa de lavado.
Para seleccionar las horas de retardo, pulse
la tecla del reloj. En cada pulsación retrasamos
el inicio en 1 hora.
Select
Anulación del retardo
Para anular el retardo hay que pulsar
sucesivamente la tecla del reloj. El retardo se
anulará alcanzando las 24 horas y pulsando
una vez más. Si se cambia el programa
también se anula el retardo.
FUNCIONES ADICIONALES
a
Tecla de selección de funciones
adicionales según programas.
a Posee 3 opciones: fácil planchado,
aclarado extra y lavado intensivo.
Pulse la tecla y podrá visualizar la opción
deseada.
b Con varias pulsaciones podrá elegir entre
varias combinaciones de una, dos y
hasta tres funciones adicionales a la vez
en función del programa seleccionado.
Select
b
Tecla: Fácil planchado (
)
Esta opción evita la formación de arrugas
en las prendas mediante la realización
de un programa especial con giros
especiales para ahuecar las prendas
después del centrifugado y facilitar su
planchado.
Tecla: Lavado intensivo (
)
Esta opción, especialmente
recomendada para prendas muy sucias
y con manchas, consigue mejores
resultados al alargar el ciclo normal de lavado.
Select
Importante
Tecla: Aclarado extra (
)
Aumenta el grado de aclarado final
obtenido en la ropa; indicado para
grandes cargas y prendas de personas
con piel sensible. ¡Incrementa el
consumo de agua!
40
Si durante la selección de funciones
adicionales, se cambia de programa o se
pulsa la tecla ON/OFF, se anulan todas las
funciones hasta entonces seleccionadas.
EN MARCHA Y
6 PUESTA
SELECCIÓN DEL BLOQUEO
uso del aparato
PUESTA EN MARCHA
a
Tecla arranque/pausa
a Para poner en marcha la lavadora hay
que pulsar la tecla de arranque / pausa.
En la pantalla se visualizará en cada
momento los minutos que le quedan
hasta acabar el lavado y secado.
Select
BLOQUEO
a
Selección del bloqueo
Mediante el bloqueo se asegura que las
manipulaciones de las diferentes teclas no
van a afectar al programa y opciones de lavado
y secado seleccionadas. Se usa para evitar
manipulaciones por parte de niños, etc.
El bloqueo se debe activar después de haber
seleccionado el programa de lavado y todas
las opciones del mismo.
Select
Accionar el bloqueo
a El bloqueo se acciona manteniendo
pulsada la tecla de arranque/pausa
durante, al menos, 3 segundos. En la
pantalla podrá visualizar que está
activado.
b
Desaccionar el bloqueo
b El bloqueo se elimina al terminar el
programa de lavado.
Si se desea desactivar el bloqueo sin
llegar al final del programa hay que
mantener pulsada, nuevamente, la tecla
de marcha durante, al menos, 3
segundos. Al pasar los 3 segundos
desaparecerá el indicador de bloqueo
de la pantalla, quedándose en estado
de pausa.
La tecla ON/OFF no elimina el bloqueo.
Select
41
DEL PROGRAMA DE LAVADO Y SECADO
7 DESARROLLO
Y CORTE EN EL SUMINISTRO ELÉCTRICO
uso del aparato
DESARROLLO DEL
PROGRAMA
Cuando el programa está en marcha puede
visualizar en la pantalla en qué fase se
encuentra, así como el tiempo que resta para
que finalice.
Las fases activas irán apareciendo
sucesivamente en la parte superior de la
pantalla a medida que avanza el programa.
El tiempo que resta para que acabe el
programa también irá apareciendo en la
pantalla. Se actualiza a intervalos periódicos,
pero no minuto a minuto.
Cualquier tecla de opción puede seleccionarse
siempre que no haya pasado la fase de lavado
en la que tenga efecto y cuando el programa
admita esta opción.
El accionamiento de la tecla de retardo durante
el lavado no tiene ningún efecto sobre la
lavadora-secadora.
El accionamiento de la tecla arranque/pausa
durante el lavado deja la lavadora en estado
de PAUSA.
Si durante el lavado y secado se
cambia el programa mediante el
selector, la lavadora-secadora
quedará en estado de PAUSA,
quedando anulado el programa.
Si necesita añadir o retirar alguna
prenda, pulse la tecla arranque/pausa
y asegúrese de que el nivel de agua
no supera el de desbordamiento de
la puerta y de que la temperatura en
el interior no sea elevada. Volviendo
a pulsar la tecla arranque/pausa, el
lavado se reanuda desde la misma
fase de ciclo en que se detuvo.
Importante
advertencias
CORTE EN EL
SUMINISTRO ELÉCTRICO
Si se produce un corte en el suministro
eléctrico, al restablecerse el mismo la lavadora
continúa su funcionamiento normal en el punto
donde se había parado (tiene memoria de
pocas horas). Esto mismo sucede para el caso
de accionar la tecla ON/OFF.
42
Para reducir el ruido en el centrifugado:
nivele la lavadora operando sobre las patas
regulables.
Trate de lavar prendas de ropa de diferentes
tamaños en un mismo programa de lavado
favoreciendo la distribución de la ropa dentro
del tambor a la hora del centrifugado.
Todos los modelos disponen de un sistema
de seguridad en el centrifugado que impiden
que éste se realice en el caso de que la
distribución de la ropa dentro del tambor esté
muy concentrada, de esta manera se evita
que el aparato alcance un nivel excesivo de
vibraciones.
Si en algún caso detectara que la ropa no sale
convenientemente escurrida, vuelva a intentar
centrifugarla después de haber repartido de
forma más uniforme la ropa en el tambor.
lavadora
mantenimiento y limpieza
MANTENIMIENTO
Después de cada lavado deje abierta la
puerta de carga durante un tiempo con
el fin de que el aire circule libremente
por el interior de la máquina.
Importante
Es aconsejable realizar de vez en
cuando, dependiendo de la dureza del
agua, un ciclo de lavado completo
empleando un producto descalcificante.
De esta forma alargará la vida de su
lavadora.
Antes de llevar a cabo cualquier
operación de limpieza o
mantenimiento, es aconsejable
desconectar la lavadora de la red
eléctrica.
1 LIMPIEZA DE LA CUBETA DE DETERGENTE
Limpie la cubeta de detergente siempre
que aprecie en ella residuos de algún
producto de lavado.
a
a Extraiga totalmente la cubeta de
detergente tirando del asa con
energía hacia fuera.
Importante
b Limpie los compartimentos de la
cubeta. Emplee agua templada y
un cepillo.
c Limpie también los sifones de la
cubeta de aditivos, extrayéndolos
previamente y una vez limpiados
colóquelos asegurando que estén
bien encajados en el fondo.
Vuelva a introducir la cubeta en la
lavadora.
b
Un sifón mal encajado o sucio
impide la toma de aditivos y deja
agua en el compartimento al final
del lavado.
43
c
DEL FILTRO ACCESIBLE Y
2 LIMPIEZA
LIMPIEZA EXTERIOR
mantenimiento y limpieza
LIMPIEZA FILTRO
a
Limpie el filtro accesible en caso de que
haya quedado bloqueada la bomba de
desagüe por objetos extraños.
a Abra la tapa del zocalo, pulsando la
pestaña y tirando ligeramente de ella.
b Para recoger el agua que saldrá al soltar
el filtro, sitúe un plato u otro recipiente
debajo del mismo.
b
c
c Gire el filtro un cuarto o media vuelta hacia
la izquierda. Comenzará a salir agua.
d Cuando haya terminado de evacuar el
agua de la lavadora, gire varias vueltas
el filtro hasta que sea posible su
extracción total, tirando ligeramente de él.
e Retire los objetos o pelusas que hayan
podido quedar en el filtro o dentro de la
bomba de desagüe.
f
Volver a colocar en su sitio el filtro y el
zócalo.
Importante
d
e
Para evitar quemaduras no realizar
esta operación cuando el agua de
lavado supere los 86ºF.
Para la limpieza exterior de la lavadora emplee
agua templada jabonosa, o un agente de
limpieza suave que no sea abrasivo ni
disolvente.
A continuación, séquela bien con un paño
suave.
Importante
LIMPIEZA EXTERIOR
44
Cuando existan derrames de
detergente o aditivos de la cubeta
sobre el mueble de la lavadora,
limpielos cuanto antes, son corrosivos.
lavadora
seguridad y solución de problemas
Indicador
Incidencias
FO1
No entra agua
FO2
No desagüa, ni centrifuga
De no ser así, desenchufe el
aparato y póngase en contacto con
el SERVICIO DE ASISTENCIA
TÉCNICA.
CO3
No centrifuga
FO4
No se pone en marcha
FO5
.
.
.
.
.
F10
Avisar al Servicio de Asistencia Técnica
Importante
En el caso de detectarse algún
problema en el uso de su lavadora,
probablemente usted pueda
resolverlo tras la consulta de las
indicaciones que siguen.
Le rogamos no manipule
en ningún caso el aparato.
En el interior no existe
ningún fusible o
componente análogo que
pueda ser sustituido por
el usuario.
Puede ser debido a:
INCIDENCIAS
Compruebe que la puerta esté bien cerrada.
¿Por qué la lavadora no se
pone en marcha?
La lavadora no está conectada a la red eléctrica, o no
hay tensión en la toma de corriente.
No ha pulsado la tecla de Arranque/Pausa.
Cuando la puerta de la lavadora está mal cerrada
visualiza en la pantalla F04.
Puede ser debido a:
¿Por qué vibra ó hace ruido
excesivo la lavadora?
Los tornillos de bloqueo y transporte no han sido
extraídos.
La lavadora está mal nivelada o asentada sobre el suelo.
45
seguridad y solución de problemas
¿Por qué no carga agua la
lavadora?
El indicador F01, falta de entrada de agua, puede ser
debido a un corte en el suministro de agua, grifo de
entrada de agua a la lavadora cerrado ó filtro de entrada
de agua a la lavadora obstruido.
Por lo tanto las actuaciones posibles son: esperar a
que vuelva el suministro de agua, abrir el grifo de
entrada de agua, y soltar la manguera de entrada de
agua y limpiar su filtro.
Cuando esto ocurra se visualiza en la pantalla F01.
Los motivos del indicador F02 pueden ser : obstrucción
de la motobomba de desagüe de la lavadora,
obstrucción en la cañería de desagüe del edificio, ó
mala conexión eléctrica de la motobomba.
¿Por qué la lavadora no
desagua ni centrifuga?
Actuación: si el motivo es la obstrucción de la
motobomba, acceder a ella según indica apartado 2,
mantenimiento y limpieza del aparato.
Cuando esto ocurre se visualiza en la pantalla F02.
¿Por qué no centrifuga la
lavadora?
Esto es debido a que la distribución de ropa en el
tambor está descompensada y puede producir un nivel
excesivo de vibraciones.
La forma de actuación es seleccionar un programa de
centrifugado.
Cuando esto ocurre se visualiza en la pantalla C3.
¿Por qué no veo agua en el
tambor durante el lavado?
Esto es debido a que la lavadora está dotada de un sistema
que tiene la capacidad de adaptarse a la carga de la ropa
y a la naturaleza del tejido, ajustando el nivel de agua y
energía utilizados, con el fin de preservar el medio ambiente.
Por lo tanto, aunque la cantidad de agua que usted puede
observar a través de la escotilla le resulte bajo, no se
preocupe, el grado de eficacia de lavado y aclarado será
el óptimo.
46
seguridad y solución de problemas
¿Por qué queda agua en la
cubeta?
Puede deberse a que quizás la cubeta necesite limpiarse.
Esta sencilla operación se describe en Mantenimiento y
limpieza del aparato.
1- Limpieza de la cubeta de detergente.
¿Por qué no puedo abrir la
escotilla inmediatamente de
acabar el lavado?
Las lavadoras actuales están dotadas de sistemas de
seguridad para los usuarios. Uno de ellos es que no se
pueda abrir la lavadora sin garantizar que el tambor está
totalmente quieto. De ahí que se tarde unos 2 minutos en
poder abrir la escotilla.
¿Por qué el tiempo restante
indicado en el reloj no
coincide con el tiempo real
de finalización del ciclo
seleccionado?
Este tiempo es orientativo y puede verse afectado por las
condiciones en las que se desarrolla el programa
seleccionado. Por ejemplo: temperatura inicial del agua,
carga de ropa o desequilibrio generado por la ropa durante
los centrifugados.
La lavadora tiene la posibilidad de detectar otras
indicaciones. Cuando esto ocurra se visualizan en la
pantalla diversos indicadores F05, F06..., F10.
Otras indicaciones
Deberá llamar al Servicio Técnico Oficial.
47
lavadora
advertencias sobre el medio ambiente
nota ecológica
INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del aparato, éste no debe
eliminarse mezclado con los residuos domésticos
generales.
Puede entregarse, sin coste alguno, en centros
específicos de recogida, diferenciados por las
administraciones locales, o distribuidores que
faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente
y la salud, derivadas de una eliminación
inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado
de los materiales que lo componen, obteniendo
ahorros importantes de energía y recursos.
48
Para subrayar la obligación de colaborar con una
recogida selectiva, en el producto aparece el
marcado que se muestra como advertencia de la
no utilización de contenedores tradicionales para
su eliminación.
Para más información, ponerse en
contacto con la autoridad local o
con la tienda donde adquirió el
producto.