Behringer MIX800 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El Behringer MIX800 es un procesador de karaoke ultracompacto con cancelador de voz y efectos de eco/reverberación que te permite eliminar la voz de cualquier fuente estéreo sin afectar al resto de los elementos. Sus dos canales de micrófono independientes con controles de nivel e indicadores de saturación proporcionan un ajuste preciso de nivel, mientras que su ecualizador de 2 bandas realza y moldea el sonido de manera sorprendente.

El Behringer MIX800 es un procesador de karaoke ultracompacto con cancelador de voz y efectos de eco/reverberación que te permite eliminar la voz de cualquier fuente estéreo sin afectar al resto de los elementos. Sus dos canales de micrófono independientes con controles de nivel e indicadores de saturación proporcionan un ajuste preciso de nivel, mientras que su ecualizador de 2 bandas realza y moldea el sonido de manera sorprendente.

Manual de uso
MINIMIX MIX800
Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller
and Echo/Reverb Eects
2 MINIMIX MIX800 Manual de uso
Gracias
Muchas gracias por la conanza que ha depositado en nosotros al
adquirir la MINIMIX MIX800.
Índice
Gracias .....................................................................2
Instrucciones de seguridad ..................................3
Negación Legal .......................................................3
GARANTÍA LIMITADA .............................................4
1. Introducción ......................................................5
1.1 Antes de empezar ...................................................5
1.1.1 Suministro ...........................................................5
1.1.2 Puesta en funcionamiento ...........................5
1.1.3 Registro en línea ...............................................5
2. Elementos de Control yConexiones ...............5
2.1 Parte delantera ........................................................5
2.2 Parte trasera .............................................................6
3. Ejemplos de Aplicación ....................................6
4. Especicaciones Técnicas .................................7
5. Otros Productos Mini ........................................7
3 MINIMIX MIX800 Manual de uso
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas con
este símbolo transportan
corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica.
Utilicesolo cables de altavoz
profesionales y de alta calidad con
conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta
pre jados. Cualquier otra instalación o
modi cación debe ser realizada
únicamente por un técnicocuali cado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte de la
presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser su ciente para
constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte sobre
instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
leaelmanual.
Atención
Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, no quite
la tapa (olaparte posterior). Nohay
piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario.
Sies necesario, póngase en contacto con
personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo
de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido
sobre el aparato. Nocoloque ningún
tipo de recipiente para líquidos sobre
elaparato.
Atención
Las instrucciones de servicio
deben llevarlas a cabo
exclusivamente personal cuali cado.
Paraevitar el riesgo de una descarga
eléctrica, no realice reparaciones que no
se encuentren descritas en el manual
de operaciones. Lasreparaciones deben
ser realizadas exclusivamente por
personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas
lasadvertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un pañoseco.
7. No bloquee las aberturas de
ventilación. Instale el equipo de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo ampli cadores)
quepuedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la
conexión a tierra del aparato o del cable
de alimentación de corriente. Unenchufe
polarizado tiene dos polos, uno de los
cuales tiene un contacto más ancho que
el otro. Una clavija con puesta a tierra
dispone de tres contactos: dos polos y
la puesta a tierra. El contacto ancho y el
tercer contacto, respectivamente, son
los que garantizan una mayor seguridad.
Siel enchufe suministrado con el equipo
no concuerda con la toma de corriente,
consulte con un electricista para cambiar
la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de
energía de manera que no pueda ser
pisado y que esté protegido de objetos
a lados. Asegúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialmente en la zona de la clavija y en
el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o
accesorios especi cados por elfabricante.
12. Use
únicamente
la carretilla,
plataforma, trípode,
soporte o mesa
especi cados por
el fabricante o suministrados junto
con el equipo. Altransportar el equipo,
tengacuidado para evitar daños y caídas
al tropezar con algúnobstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente
a servicios técnicos cuali cados.
Launidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño,
si el cable de suministro de energía o el
enchufe presentaran daños, sehubiera
derramado un líquido o hubieran caído
objetos dentro del equipo, si el aparato
hubiera estado expuesto a la humedad
o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún
golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que la
conexión disponga de una unión a tierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve
como único medio de desconexión, éste
debe ser accesiblefácilmente.
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA
APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS
A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Y NO
PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL
EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE
AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK,
MIDAS, BUGERA, YTURBOSOUND
SON PARTE DEL GRUPOMUSIC GROUP
MUSICGROUP.COM. TODAS LAS
MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD
DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS.
MUSICGROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO
DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES
DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR
CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA
BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE
EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS
O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN
ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN
VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO
A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP
SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE
A TRAS DE DISTRIBUIDORES
OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y
MAYORISTAS NO SON AGENTES DE
NEGACIÓN LEGAL
4 MINIMIX MIX800 Manual de uso
MUSICGROUP, POR LO QUE NO EST
Á
N
AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN
TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE
OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA
EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTEMANUAL
ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL
COPYRIGHT. ESTEMANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO,
NICOMPLETO NI EN PARTE,
PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTOSI
ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO,
INCLUYENDOEL FOTOCOPIADO O
REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA
CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN
EXPRESA Y POR ESCRITO DE
MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
British Virgin Islands
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre
la Garantía limitada de MUSIC group,
consulte online toda la información en la
web www.music-group.com/warranty.
GARANTÍA LIMITADA
5 MINIMIX MIX800 Manual de uso
1. Introducción
Se ha hecho usted de una compacta máquina de karaoke con la
revolucionaria función de “cancelación de voz” que elimina de
manera efectiva la voz de cualquier fuente estéreo sin afectar al
resto de los elementos, y un procesador digital de eco/reverb con
resolución de 24 bits/40 kHz. Además, hemos incluido dos canales
de micrófono independientes con controles de nivel e indicadores
de saturación para un ajuste preciso de nivel, un ecualizador de
2bandas para realzar y moldear el sonido de manera sorprendente,
y entradas y salidas de línea estéreo que le permiten conectar a su
MIX800 un reproductor de CDs, MP3, grabador de cinta y equipos
similares. El medidor de nivel de salida de seis segmentos facilita la
monitorización, mientras que los potenciómetros de alta calidad y
conmutadores luminosos le garantizan un desempeño irreprochable.
LaMIX800 cuenta, además, con nuestros famosos amplicadores
operacionales de ultrabajo ruido que le ofrecen un desempeño
sonorosorprendente.
¡El karaoke nunca había sido tan divertido!
1.1 Antes de empezar
1.1.1 Suministro
La MIX800 fue embalada cuidadosamente en nuestra fábrica
para garantizar un transporte seguro. No obstante, si la caja
presentase daños, revise enseguida si el equipo presenta algún
desperfectoexterior.
En caso de presentarse algún daño en el equipo, NO lo
envíe de vuelta a BEHRINGER, póngase en contacto con
el distribuidor y la empresa transportista, ya que de lo
contrario puede extinguirse su derecho a indemnización
por daños
Use siempre el embalaje original para evitar daños durante
el almacenamiento o transporte.
No permita nunca que niños jueguen con el aparato o los
materiales suministrados en el embalaje.
Al desechar los materiales de embalaje por favor hágalo de
manera ecológica.
1.1.2 Puesta en funcionamiento
Procure una ventilación adecuada, y no coloque la MIX800 cerca de
fuentes de calor para evitar un sobrecalentamiento de la misma.
La MIX800 requiere de un adaptador de corriente para
su funcionamiento. Utilice solamente el adaptador de
corriente suministrado.
1.1.3 Registro en línea
Por favor registre su equipo BEHRINGER en nuestra página web
http://behringer.com lo más pronto posible después de su compra,
ylea detalladamente los términos y condiciones de garantía.
Si su producto BEHRINGER no funcionara correctamente,
nuestroobjetivo es repararlo lo más rápido posible. Para obtener
servicio de garantía, por favor póngase en contacto con el distribuidor
donde compró el aparato. Sidicho distribuidor no se encontrara en su
localidad, póngase en contacto con alguna de nuestras subsidiarias.
La información de contacto correspondiente puede encontrarla en la
documentación original suministrada con el producto (Informaciónde
Contacto Global/Información de Contacto en Europa). Si su país no
estuviera en la lista, contacte al distribuidor más cercano a usted.
Puedeencontrar una lista de distribuidores en el área de soporte de
nuestra página web (http://behringer.com).
El registro de sus equipos agiliza el proceso de reclamación y
reparación engarantía.
¡Gracias por su cooperación!
2. Elementos de Control yConexiones
Asegúrese de que la instalación y el manejo de la MIX800
sean llevados a cabo siempre por técnicos competentes.
Cerciórese de que durante la instalación y operación del
equipo, el usuario mantenga suficiente contacto físico a
tierra, ya que las cargas electrostáticas pueden afectar el
funcionamiento de la unidad.
2.1 Parte delantera
(4)
(5) (6) (8) (10) (11)
(7) (9)(1)
(3)
(2)
Fig. 2.1: Elementos de control y conexiones en la parte delantera de la MIX800
(1) MIC INPUT 1/2. Conectores jack de 6,3 mm para la conexión
demicrófonos.
(2) MIC LEVEL 1/2. Controles para regular el nivel de las señales
de micrófono.
Después de pasar por la etapa de preamplificación de las
entradas (controles MIC LEVEL 1 y 2), ambas señales de
micrófono se suman en una señal mono.
6 MINIMIX MIX800 Manual de uso
(3) CLIP. Este indicador de saturación se enciende cuando el nivel
de la señal de micrófono es muy alto y puede llegar a producir
distorsiones. Si se presenta el caso, reduzca el nivel de entrada
mediante los controles MIC LEVEL (2).
(4) EQ LOW. Permite aumentar o reducir el nivel de las frecuencias
bajas de la señal de micrófono.
(5) EQ HIGH. Permite aumentar o reducir el nivel de las frecuencias
altas de la señal de micrófono.
(6) ECHO/REVERB. La MIX800 le permite añadir efectos a la señal
de micrófono. Si está presionado el pulsador ECHO/REVERB,
elefecto de REVERB(eración) está activo. Si el pulsador no es
presionado, el efecto de ECHO está activo.
¡Siempre está activo alguno de los efectos! Para determinar
la cantidad de efecto añadida a la señal, utilice el control
FX LEVEL ( 7 ).
(7) FX LEVEL. Este control le permite determinar la cantidad de
efecto a añadir a la señal.
Para anular el efecto de eco/reverberacn y escuchar
solamente la señal de micrófono, gire el control FX LEVEL
completamente a la izquierda.
(8) IN/OUT. Al pulsar IN/OUT se activa la función de cancelación
de voz (VoiceCanceller). Este ltro permite eliminar casi
completamente la voz de una grabación estéreo. Su diseño
permite ltrar las frecuencias en las que, por lo general,
lavoz tiene más presencia, sin afectar a las demás señales.
Además, el ltro sólo actúa en el centro del panorama estéreo,
es decir, donde generalmente se encuentra situada la voz.
¡El cancelador de voz sólo funciona con señales estéreo!
(9) OUTPUT LEVEL. Control para regular el nivel de la señal
desalida.
(10) INDICADORES LED. Este medidor de seis segmentos le
permite monitorizar el nivel de salida de manera visual. Si se
enciende el indicador de saturación CLIP, esto signica que el
nivel de la señal de salida es muy alto y puede llegar a producir
distorsiones. Si se presenta el caso, disminuya el nivel de salida
mediante el control OUTPUT LEVEL (9).
(11) INTERRUPTOR . Con este interruptor se enciende la
MINIMIXMIX800.
Tenga en cuenta que: el interruptor no desconecta
por completo el aparato de la red de corriente eléctrica,
para este fin, debe desenchufar el cable o el adaptador de
corriente. Antes de instalar su equipo, cerciórese de que el
cable y el enchufe estén en buen estado. Saque el cable del
enchufe si no va a utilizar el aparato por un periodo largo.
2.2 Parte trasera
(12) (15)(13) (14)
Fig. 2.2: Conexiones en la parte trasera de la MIX800
(12) Conecte aquí el adaptador de corriente suministrado.
(13) Salidas RCA no balanceadas de la MIX800.
(14) Entradas RCA no balanceadas de la MIX800.
(15) NÚMERO DE SERIE.
3. Ejemplos de Aplicación
El siguiente ejemplo le muestra cómo puede utilizar su MIX800.
XM1800S
CD-Player
IN
L
IN
R
OUT
L
OUT
R
EUROPOWER
EP2000
EUROLIVE B1520 PRO
Fig. 3.1: Utilización de la MIX800
7 MINIMIX MIX800 Manual de uso
4. Especicaciones Técnicas
Entradas de Micrófono (Mic Input 1 y 2)
Conectores jack de 6,3 mm, balanceados
Impedancia de entrada aprox. 2 kΩ balanceada
Nivel de entrada máximo -20 dBu
Entrada de Audio (Audio In)
Conectores RCA, no balanceados
Impedancia de entrada aprox. 20 k
Nivel de entrada máximo 15 dBu
Salida de Audio (Audio Out)
Conectores RCA, no balanceados
Impedancia de salida aprox. 150 Ω
Nivel de salida máximo 15 dBu
Datos de Sistema
Respuesta en frecuencia 10 Hz a 200 kHz, ±0/-2 dB
Dinámica 112 dB, 20 Hz a 20 kHz
THD 0,002% típ. @ 4 dBu
Diafonía (crosstalk) -75 dB @ 1 kHz
Relación señal a ruido 97 dBu @ 4 dBu, ponderado A
Suministro de Corriente
Conexión a red adaptador de corriente
externo, 9 V~/750 mA
Tensión de Red
EE.UU./Canadá 120 V~, 60 Hz
R.U./Australia 240 V~, 50 Hz
China 220 V~, 50 Hz
Europa 230 V~, 50 Hz
Japón 100 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de potencia aprox. 6 W
Dimensiones/Peso
Dimensiones aprox. 48 x 120 x 242,6 mm
(alt. x anch. x prof.)
Peso aprox. 0,61 kg
BEHRINGER se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares profesionales.
Como resultado de estos esfuerzos, algunos productos pueden sufrir modificaciones sin previo aviso.
Las especificaciones técnicas y la apariencia pueden variar de las arriba mencionadas y/o mostradas.
5. Otros Productos Mini
El MINIMIX pertenece a la serie MINI de BEHRINGER cuyos
componentes pueden utilizarse fácilmente en combinación entre sí.
La serie MINI se compone de:
MINIFEX FEX800
Ultracompacto procesador multiefectos estéreo de 9.5"
paraaplicaciones de estudio y directo
• 16 sorprendentes presets con resolución de 24 bits/48 kHz
incluyendo reverb, delay, chorus, anger, phaser, rotary speaker,
pitch shifter y multiefectos
• Control de presets intuitivo con LEDs indicadores del
programaseleccionado
MINIAMP AMP800
Ultracompacto amplicador estéreo de 4 canales
paraauriculares
• 4 secciones de amplicación estéreo completamente
independientes
• Inmejorable calidad sonora, incluso a niveles máximos
MINICOM COM800
Ultracompacto compresor de modelado estéreo de 9.5"
paraaplicaciones de estudio y directo
• 16 impresionantes presets para aplicaciones de compresión
típicas (voces,batería, guitarra, teclado, etc.)
• Control de modelado de compresión con indicadores del
programa de dinámica elegido
MINIMIC MIC800
Ultracompacto preamplicador de modelado de 9.5"
paramicrófono en aplicaciones de estudio y directo
• Preamplicador de gama alta para micrófonos, instrumentos y
fuentes de nivel de línea. Complemento ideal para micrófonos
de condensador paraestudio
• Ultraexible modelado de amplicación que le permite
optimizar fácilmente sus grabaciones
MINIMON MON800
Ultracompacta matriz de mezcla para monitorización de 9.5"
para aplicaciones de estudio y directo
• Sección de entrada con 4 entradas estéreo mezclables entre sí
• Medidores de nivel de entrada de 6 segmentos para una
precisamonitorización
MINIBEAT BEAT800
Ultracompacto contador de beats/preamplicador phono de
9.5" para aplicaciones de estudio y directo
• Contadores de beats inteligentes con indicador de diferencia
de tiempo
• Ultraexibles funciones “beat assist” y “sync lock”
8 MINIMIX MIX800 Manual de uso
MINIFBQ FBQ800
Ultracompacto ecualizador gráco de 9.5" para aplicaciones
de estudio ydirecto
• Revolucionario sistema FBQ de detección de realimentación que
revela frecuencias críticas instantáneamente y también puede
ser utilizado como analizador de audio
• Filtro paso alto que remueve frecuencias indeseadas
(zumbidos, por ejemplo)
Fig. 5.1: Productos de la serie MINI apilados
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Behringer MIX800 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El Behringer MIX800 es un procesador de karaoke ultracompacto con cancelador de voz y efectos de eco/reverberación que te permite eliminar la voz de cualquier fuente estéreo sin afectar al resto de los elementos. Sus dos canales de micrófono independientes con controles de nivel e indicadores de saturación proporcionan un ajuste preciso de nivel, mientras que su ecualizador de 2 bandas realza y moldea el sonido de manera sorprendente.