Spin Master MECCANO 17201 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

x2
x1
x2
Instructions
Notice de montage
Instrucciones de construcción
Bauanleitung
Pokyny
Útmutató
Instrucţiuni
InstrukcjaBouwinstructie
Istruzioni
Instruções
Инструкции
8
1
x2
x2
x1
x2
x3
2
x1
x3
x2
x1
x1
7
x1
x1
x3
3
x3
x2
x1
x1
x1
4
x2
x2
x2
5
A338
x2
x2
x2
6
x1
x1
x1
8
x1
x1
x1
11
x1
x1
x1
x1
10
x6
x1
12
x1
x1
9
x2
x1
x1
x1
x3
1 2
2
3
8 9
3
22 11
EN
IN
PL.
Zawartość: 78 części, 2 prawdziwe narzędzia, 1 karta z instrukcjami dla 2 modeli.
CZ.
Obsah: 78 dílů, 2 skutečné nástroje a 1 list s pokyny pro 2 modely.
SK.
Obsah: 78 dielov, 2 skutočné nástroje a 1 hárok s pokynmi pre 2 modely.
HU.
Tartalomb: 78 db alkatrész, 2 db valódi szerszám és 1 db 2 modellhez tartozó
felhasználói útmutató.
RO.
Conţinut: 78 de piese, 2 instrumente reale, 1 fişă cu instrucţiuni pentru 2 modele.
STUNT PLANE
AVION DE VOLTIGE
EN.
Content: 78 parts, 2 real tools and 1 instruction sheet for 2 models.
FR.
Contenu : 78 pièces, 2 vrais outils et 1 notice de montage pour 2 modèles.
ES.
Contenido: 78 piezas, 2 herramientas reales y 1 guía de instrucciones para 2 modelos.
DE.
Inhalt: 78 Teile, 2 echte Werkzeuge und 1 Bauanleitung für 2 Modelle.
NL.
Inhoud: 78 onderdelen, 2 stuks gereedschap en 1 bouwinstructie voor 2 modellen.
IT.
Contenuto: 78 pezzi, 2 attrezzi e 1 guida per l'uso per 2 modelli.
PT.
Conteúdo: 78 peças, 2 ferramentas reais e 1 folha de instruções para 2 modelos.
RU.
В комплекте: 78 деталей, 2 настоящих инструмента и 1 инструкция по сборке 2 моделей.
MODELS•MODÈLES
17201
A447
x4
A611
x1
A411
x5
A637
x10
D050
x2
D307
x1
D308
x1
D018
x2
D023
x1
D035
x1
D036
x3
B051
x2
D053
x1
D077
x2
C993 x1
C995 x1
A437
x5
A138
x9
A337
x20
A012
x4
A338
x2
A548
x1
x1
x2
x1
7
x1
x1
x1
8
x1
x1
x2
1
x2
x2
x1
x1
x2
x2
x3
x3
6
x3
x2
4
x2
x1
x1
x1
x1
2
x2
3
x2
x2
x2
5
x2
x1
x1
3 4 5
A247
x1
EN. Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. Content may vary from pictures. Meccano reserves the right to discontinue the website www.meccano.com at any time. An adult should periodically check
this toy to ensure no damage or hazards exist, if so, remove from use. Children should be supervised during play. FR. Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu peut
différer des images. Meccano se réserve le droit de supprimer le site Internet www.meccano.com à tout moment. Le contenu peut différer des images. Un adulte doit régulièrement examiner ce jouet afin de s’assurer qu’il ne présente pas de dommage ni de risque. En cas
de problème, ne plus l’utiliser. Les enfants doivent être surveillés lorsqu’ils jouent. ES. Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la información, las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. El contenido del paquete puede
no corresponder con las imágenes. Meccano se reserva el derecho a suspender el sitio web www.meccano.com en cualquier momento. Un adulto debe revisar de forma periódica el juguete para asegurarse de que no supone un riesgo para el niño; si así fuera el caso,
interrumpa su uso.
Supervise a los niños mientras juegan con el producto.
DE. Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Der Packungsinhalt kann
von den Bildern abweichen. Meccano behält sich das Recht vor, den Betrieb der Website www.meccano.com jederzeit einzustellen. Ein Erwachsener sollte regelmäßig sicherstellen, dass das Spielzeug keine Gefahr darstellt, und es gegebenenfalls entfernen. Kinder sollten
beim Spielen beaufsichtigt werden. NL. Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van illustraties. Meccano behoudt zich het recht voor de website www.meccano.com
wanneer gewenst buiten gebruik te stellen. Een volwassene dient dit speelgoed regelmatig te controleren. In geval van schade of gevaren het speelgoed niet meer gebruiken. Houd toezicht als kinderen spelen. I T. Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni,
indirizzi e numeri di telefono per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe essere differente dalle immagini. Meccano si riserva il diritto di rimuovere il sito www.meccano.com in qualsiasi momento. Il giocattolo deve essere periodicamente controllato da un adulto per prevenire
eventuali danni o rischi; in caso di danno, sospenderne l’uso. I bambini devono essere sorvegliati durante il gioco. P T. Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os endereços, números de telefone e demais informações para consulta e referência.
O conteúdo poderá ser diferente das ilustrações. A Meccano reserva-se o direito de descontinuar o sítio www.meccano.coma qualquer altura. Um adulto deve verificar o brinquedo periodicamente para garantir que não há danos ou riscos. Se houver, é necessário que
o brinquedo seja retirado de uso. Crianças devem ser supervisionadas enquanto brincam. RU. Снимите все упаковочные материалы перед использованием. Запишите указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас была возможность
связаться с нами. Содержимое упаковки может отличаться от иллюстрации. Компания Meccano оставляет за собой право прекратить использование сайта www.meccano.com в любое время. Взрослым следует время от времени проверять игру и
следить за тем, чтобы она не была сломана и не представляла опасности для ребенка. В противном случае ее не следует использовать. Во время игры дети должны находиться под присмотром. PL. Przed użyciem wyjąć zabawkę z opakowania. Zachować
niniejsze informacje, adresy i numery telefonów na wypadek, gdyby były potrzebne w przyszłości. Zawartość opakowania może różnić się od zabawki przedstawionej na obrazkach. Firma Meccano zastrzega sobie prawo do zaprzestania korzystania z witryny
www.meccano.com w dowolnym momencie. Osoba dorosła powinna regularnie sprawdzać zabawkę pod kątem uszkodzeń oraz zagrożeń. Jeśli takowe wystąpią, należy zaprzestać używania zabawki. Dzieci nie powinny bawić się bez nadzoru. CZ. Před použitím odstraňte
veškeré balicí materiály. Uložte si tyto informace, adresy atelefonní čísla pro budoucí použití. Obsah se může lišit od obrázků. Společnost Meccano si vyhrazuje právo kdykoli ukončit web www.meccano.com. Dospělá osoba by měla pravidelně kontrolovat, zda hračka
není poškozená nebo zda nepředstavuje nebezpečí. Pokud ano, hračku vyhoďte. Během hry nenechávejte děti bez dozoru. SK. Pred použitím odstráňte všetok obalový materiál. Tieto informácie, adresy atelefónne čísla si uchovajte na ďalšie použitie. Obsah sa môže líšiť
od zobrazenia. Spoločnosť Meccano si vyhradzuje právo kedykoľvek ukončiť používanie webovej lokality www.meccano.com. Túto hračku musí pravidelne kontrolovať dospelá osoba, aby sa uistila, že nedošlo k jej poškodeniu a že nehrozí žiadne nebezpečenstvo. Ak áno,
ukončite jej používanie. Deti nesmú byť pri hre bez dozoru. HU. Használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot. A tudnivalókat, a címet és a telefonszámot őrizze meg későbbi használatra. A csomag tartalma eltérhet a képen látottaktól. A Meccano fenntartja
magának a jogot, hogy bármikor felfüggessze a www.meccano.com weboldal használatát. A felnőtteknek rendszeresen ellenőrizniük kell, hogy a játék nem jelent-e veszélyforrást. Ha igen, ki kell vonni a használatból. A gyermekek játék közben felügyeletet igényelnek.
RO. Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de utilizare. Păstraţi aceste informaţii, adresele şi numerele de telefon pentru consultare ulterioară. Conţinutul poate fi diferit de imaginea din fotografii. Meccano îşi rezervă dreptul de a întrerupe utilizarea site-ului web
www.meccano.com în orice moment. Această jucărie trebuie verificată periodic de un adult pentru a se asigura că nu există nicio deteriorare sau niciun pericol; dacă există, scoateţi jucăria din uz. Copiii trebuie supravegheaţi în timp ce se joacă.
TM & © 2016 MECCANO for packaging, instructions and models built with this set. ® MECCANO is an exclusive trademark of
MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. All rights reserved. / TM & © 2016 MECCANO pour l'emballage,
les notices et modèles de ce coffret. ® MECCANO est une marque de commerce exclusive de MECCANO. Le logo de Spin Master
est une marque de commerce de Spin Master Ltd. Tous droits réservés.
T91784_0012_20084590_GML_ISW_R1 _MEC_Plane_CN_S17
UK – 0800 206 1191, serviceuk@spinmaster.com
IRELAND – 1800 992 249
FRANCE – 0800 909 150, [email protected]
DEUTSCHLAND – 00800 0101 0222, [email protected]
SCHWEIZ – 0800 561 350 • ÖSTERREICH – 0800 297 267
NEDERLAND – 0800 022 3683, klantenservice@spinmaster.com
BELGIË/BELGIQUE – 0800 77 688 • LUXEMBOURG – 800 2 8044
NORTH AMERICA • AMÉRIQUE DU NORD 1-800-622-8339, CUSTOMERCARE@SPINMASTER.COM
WWW.SPINMASTER.COM
+
www.
?
ITALIA – 800 788 532, servizio@spinmaster.com
MÉXICO – 55 4160 7947, servicio@spinmaster.com
POLSKA – 800080238, poland@spinmaster.com
ČESKÁ REPUBLIKA – 800550530, czechrepublic@spinmaster.com
SLOVENSKO – 0800232800, slovakia@spinmaster.com
MAGYARORSZÁG – 080 100 052, hungary@spinmaster.com
ROMÂNIA – 0800400015, romania@spinmaster.com
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA
Imported into EU by/Importé dans l’UE par SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
20 RUE DES PEUPLIERS, L-2328, LUXEMBOURG
www.spinmaster.com
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China
a
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts.
a
ATTENTION ! DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
a
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas.
No conviene para niños menores de tres años.
a
ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.
a
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen.
a
AVVERTENZA: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli.
a
ATENÇÃO: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas.
a
ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ – Мелкие детали.
a
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA – Drobne elementy.
a
UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ – Obsahuje malé části.
a
UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA – Obsahuje malé predmety.
a
FIGYELMEZTETÉS: FULLADÁSVESZÉLY – Apró alkatrészek.
a
AVERTISMENT: PERICOL DE ASFIXIERE – Piese mici.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Spin Master MECCANO 17201 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para