LG PQCSD130A0 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.lge.com
MANUAL DE INSTALACIÓN
AIRE ACONDICIONADO
TIPO : PROGRAMADOR DE FUNCIONAMIENTO
• Lea este manual de instrucciones completamente antes de instalar el
producto.
• El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el Reglamento
Eléctrico nacional y únicamente por personal autorizado.
• Después de leer completamente este manual de instalación, guárdelo para
futuras consultas.
ESPAÑOL
2 Programador de funcionamiento
Manual de usuario e instalación del programador de funcionamiento
ÍNDICE
n Precauciones de seguridad .............................................................................3~4
n Descripción de componentes..............................................................................5
n Diseño del sistema ...............................................................................................6
n Instrucciones de instalación ...........................................................................7~9
Instrucciones de instalación ..............................................................................7~8
Método de conexión del programador de funcionamiento ....................................9
n Instrucciones para el usuario......................................................................10~35
Funcionamiento individual...................................................................................10
Control total de cada grupo.................................................................................10
Control total de todos los grupos ........................................................................10
Función Total On/Off...........................................................................................11
Selección de la unidad interior ............................................................................11
Función de enfriamiento......................................................................................12
Función de calefacción .......................................................................................13
Función de deshumidificación/ventilador ............................................................14
Función automática.............................................................................................15
Control de temperatura .......................................................................................16
Cambio Centígrados/Fahrenheit .........................................................................17
Control de velocidad del ventilador .....................................................................18
Ajuste de bloqueos..............................................................................................19
Cambio de la hora actual ...............................................................................20-21
Programación: Schedule Reservation (reserva de programa).......................22-25
Programación: Schedule Priority (prioridad de programa).............................26-27
Programación: ajuste On/Off Schedule (act./desac. del programa)....................28
Programación: Deletion Schedule (programa de eliminación) (programa individual)
.......29
Programación: Deletion Schedule (programa de eliminación) (día de programa).............
30
Programación: Deletion Schedule (programa de eliminación) (programa una interior/grupo)
...31
Programación: Deletion Schedule (programa de eliminación) (todos los programas)
......32
Programación: Schedule Copy (copiar programa)..............................................33
Programación: Holiday Reservation (reserva para periodos de vacaciones) .....34
Programación: Self-diagnosis of Indoor Unit (Autodiagnóstico de la unidad interior)
.......35
Precauciones de seguridad
Manual de usuario e instalación 3
ESPAÑOL
Asegúrese de comunicar con el
servicio técnico o una tienda
instaladora especializada al
instalar equipos.
• Podrían producirse incendios,
descargas eléctricas, explosiones
o lesiones.
Comunique con el servicio técnico
o con una tienda instaladora
especializada cuando precise
reinstalar un equipo instalado.
• Podrían producirse incendios,
descargas eléctricas, explosiones
o lesiones.
No desmonte, repare ni
modifique equipos sin tener
conocimientos.
• Podrían producirse incendios o
descargas eléctricas.
No coloque materiales
inflamables cerca del equipo.
• Podrían producirse incendios.
No permita la entrada de
agua en el equipo.
• Podrían producirse descargas
eléctricas o averías serias.
No someta el equipo a
golpes de ningún tipo.
• Podrían producirse averías al
someter el equipo a impactos.
n Instalación
Precauciones de seguridad
• La instalación requiere conocimientos especializados y deberá realizarla el servicio técnico u otras tiendas
especializadas en instalación, reconocidas por nuestra compañía.
• Nuestra empresa no proporcionará reparación gratuita de los problemas que surjan tras la instalación, si ésta
ha sido realizada por personal no cualificado.
• Respete las siguientes advertencias de seguridad a fin de evitar daños o pérdidas inesperadas.
:
Si el usuario no cumple los artículos obligatorios, podrían producirse lesiones graves o incluso la muerte.
: Si el usuario no cumple los artículos obligatorios, podrían producirse lesiones físicas o daños a
la propiedad.
: Los Avisos y Precauciones tienen el propósito de llamar la atención del usuario ante peligros
potenciales. Lea y siga cuidadosamente estos avisos a fin de evitar accidentes por falta de
seguridad.
: Las Advertencias y Precauciones están bien indicadas en este manual y en el propio producto
para proteger a los usuarios de posibles riesgos.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
n Durante el uso
T
E
M
P
T
E
M
P
T
E
M
P
T
E
M
P
T
E
M
P
Precauciones de seguridad
4 Programador de funcionamiento
n Durante el uso
PRECAUCIÓN
Comunique con el servicio técnico o tienda
instaladora especializada si el equipo se
llegase a mojar.
• Podrían producirse incendios o descargas eléctricas.
No golpee el producto con objetos cortantes
o afilados.
• Podrían producirse averías por piezas dañadas.
No limpie el producto con
limpiadores abrasivos como
disolventes; utilice paños
suaves.
• Podría ser causa de incendio o
deformación del producto.
No ejerza una presión
excesiva sobre la pantalla ni
seleccione dos botones
simultáneamente.
• Podrían producirse averías o
fallos de funcionamiento.
No toque ni tire del cable de
alimentación con las manos
húmedas.
• Podrían producirse averías o
descargas eléctricas.
T
E
M
P
T
E
M
P
Wax
Thinner
T
E
M
P
T
E
M
P
Descripción de componentes
Manual de usuario e instalación 5
ESPAÑOL
Descripción de componentes
Nombre y función del programador de funcionamiento
PANTALLA DE INDICACIÓN DE
FUNCIONAMIENTO
BOTÓN TOTAL ON/OFF
BOTÓN DE MODO DE FUNCIONAMIENTO
VISUALIZACIÓN DE TEMPERATURA DE
LA ESTANCIA
BOTÓN DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR
BOTÓN DE FIJACIÓN DEL MODO DE
PROGRAMA
BOTÓN DE AJUSTE DEL PERÍODO
VACACIONAL
BOTÓN DE MODO DE AJUSTE DE LA
HORA ACTUAL
BOTÓN DE CONFIRMACIÓN DE LA
SECCIÓN INTERIOR
BOTÓN DE COPIAR EL PROGRAMA
BOTÓN DE PEGAR EL PROGRAMA
BOTÓN GUARDAR PROGR/HORA
ACTUAL
BOTÓN DE CANCELACIÓN
BOTONES:
ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA
BOTÓN DE AJUSTE DE TEMPERATURA
12V SIG GND
Sírvase de adherir la etiqueta de información dentro
de la cubierta.
Escoja el idioma de su país.
1
2
6
3
7
4
5
8
9
10
12
13
11
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Tornillo del programador
de funcionamiento
(4 unid.)
Manual de
usuario/instalación
Placa de instalación del
programador de
funcionamiento
Etiqueta de información
Accesorios
j Dependiendo del tipo de equipo, algunas funciones podrían no estar operativas ni mostrarse.
Diseño del sistema
Diseño del sistema
6 Programador de funcionamiento
El programador de funcionamiento está conectado como muestra la siguiente figura.
Puesto que el programador de funcionamiento puede conectarse hasta un máximo de 8
controladores centrales, podrían controlarse un total de 128 unidades interiores mediante este
programador.
La dirección de interior debe configurarse entre 00 y 7F en código hexadecimal.
ON
L1 2 3 4
KSDO4H
ON
L1 2 3 4
KSDO4H
Multi V II
Multi V
PI485
PI485
PI485
Controlador
central único
Programador de
funcionamiento
Multi
ON
L1 2 3 4
KSDO4H
j
El controlador central y el PI485 son productos que se venden por separado.
NOTA
• Product that needs to be installed PI485
- Multi, Single, before Multi V II series
• Products that do not need to be installed PI485
- Multi V II Series
Manual de usuario e instalación 7
ESPAÑOL
Instrucciones de instalación
12V SIG GND
rojo
amarillo
negro
Cable del programador
de funcionamiento
Ranura guía
Fijar el cable del
programador de funcionamiento
en la ranura guía.
Utilice los tornillos para
fijar la unidad firmemente
a la pared.
Placa de instalación
<Parte frontal de la
placa de instalación>
<parte posterior de la
placa de instalación>
Superior
Inferior
Lado de
la pared
1. Conecte el cable del programador
de funcionamiento a la placa de
instalación del programador
como se muestra en la ilustración
derecha.
2. Tras fijar el cable a la ranura guía,
acople la placa de instalación del
programador de funcionamiento
en la ubicación que desee.
• Antes de fijar el cable del programador de
funcionamiento a la ranura guía, retire
cualquier obstrucción existente en la carcasa
en la dirección de instalación antes de
proceder.
3. Tras ubicar la placa de
instalación del programador de
funcionamiento en la posición
deseada, atornille firmemente la
unidad. (En el caso de unidades
empotradas, instale la placa del
programador de funcionamiento
conforme a esta disposición.)
• Utilice los tornillos incluidos.
Instrucciones de instalación
12V Cable rojo
SIG Cable amarillo
GND Cable negro
j El cable del controlador de funcionamiento viene conectado de fábrica.
8 Programador de funcionamiento
Instrucciones de instalación
4. Tras fijar la parte superior del
controlador a distancia a la placa de
instalación como indica la imagen
adjunta, presione la parte inferior
para encajarlo en esta.
Al desmontar el controlador a distancia
de la placa de instalación, utilice un
destornillador como ilustra la imagen
derecha e introdúzcalo en el orificio con
la flecha. A continuación, tire del
destornillador en sentido frontal: el
controlador a distancia se desprenderá.
Al instalar el programador de funcionamiento, no lo empotre en la pared.
(Podrían producirse errores de comunicación.)
PRECAUCIÓN
Manual de usuario e instalación 9
ESPAÑOL
Instrucciones de instalación
Método de conexión del programador de funcionamiento
Desactive la corriente antes del proceso de conexión del programador de funcionamiento.
CN_REMO
BR
BR
YL
YL
RD
RD
Central controller
CN_REMO
RD terminal (12V) Rojo
Amarillo
Negro
YL terminal (signal)
BR terminal (GND)
Function controller
cable
1
Conecte el cable de varios colores del programador de funcionamiento al correspondiente CN_REMO del
bloque de terminales en la PCI del controlador central.
2
Conecte los cables amarillos y los cables negros al terminal correspondiente del controlador central
CN_REMO, respectivamente, como se muestra en la figura derecha, cuando el controlador central se
haya instalado como en la figura derecha.
3
Cierre la caja del controlador central y compruebe el funcionamiento tras activar la corriente.
Precaución
1. Utilice el cable de comunicación proporcionado con el programador de funcionamiento.
2. Utilice cables blindados 3P- 0,75 mm
2
cuando sea necesaria prolongación del cable.
3. La longitud del cable de instalación es de 1 m.
4. Si el cableado no es correcto, el equipo podría sufrir daños o no funcionar cuando se active la corriente.
10 Programador de funcionamiento
Instrucciones para el usuario
Funcionamiento individual
Control total de cada grupo
Control total de todos los grupos
Instrucciones para el usuario
Presione el botón de On/Off individual interior
del controlador central para seleccionar el
control de una unidad interior.
En este momento, se visualiza el estado actual
de la unidad correspondiente y aparece el icono
.
La unidad seleccionada se pondrá en
funcionamiento.
Presione el botón Total On del controlador central
para seleccionar el control de todas las unidades
del grupo.
En este momento, las unidades del grupo
correspondiente funcionarán secuencialmente, se
visualiza el estado actual de la primera unidad del
grupo correspondiente y aparece el icono .
Todas las unidades interiores del grupo se
pondrán en funcionamiento.
Presione el botón Total On del controlador central
durante 2 ó 3 segundos para seleccionar el
control de todas las unidades.
En este momento, todas las unidades funcionarán
secuencialmente, se visualiza el estado actual de
la 1ª unidad del 1er grupo y aparece el icono .
Todas las unidades interiores se pondrán en
funcionamiento.
Manual de usuario e instalación 11
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
Función Total On/Off
Selección de la unidad interior
1. Esta el la función que pone en
funcionamiento todas las unidades interiores
conectadas.
2. Presione el botón para encender todas
las unidades interiores conectadas.
3. Presione el botón para apagar todas las
unidades interiores conectadas.
1. Esta es la función para confirmar el estado de
la unidad interior a visualizar en el
programador de funcionamiento.
2. Presione el botón y, entonces, el LED de
la unidad correspondiente parpadeará
durante 5 segundos.
Muestra, por un momento, el número de unidades interiores programada(s).
EJ.)
El número de unidades
interiores programadas: 16
NOTA
• Si establece un programa tras seleccionar un grupo o todas las unidades interiores, el número
puede ser mayor que el de unidades interiores actualmente conectadas.
12 Programador de funcionamiento
Instrucciones para el usuario
Función de enfriamiento
Para poner en funcionamiento una unidad interior en modo de enfriamiento
1
Seleccione una unidad interior en el controlador central y presione el botón para cambiar al modo
función de enfriamiento del programador de funcionamiento.
2
En el modo de enfriamiento, la temperatura puede regularse entre 18 y 30º C.
3
Presione el botón para cambiar el modo de funcionamiento. El modo de funcionamiento cambia
en el siguiente orden:
Cooling (enfriamiento) Auto (automático) Dehumidification (deshumidificación)
Heating (calefacción) Fan (ventilador).
La temperatura se incrementa en 1º C con cada presión del botón .
La temperatura se reduce en 1º C con cada presión del botón .
Manual de usuario e instalación 13
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
Función de calefacción
Para poner en funcionamiento una unidad interior en modo de calefacción
1
Seleccione una unidad interior en el controlador central y presione el botón para cambiar al modo
función de calefacción del programador de funcionamiento.
2
En el modo de calefacción, la temperatura puede regularse entre 18 y 30º C.
3
Presione el botón para cambiar el modo de funcionamiento. El modo de funcionamiento cambia
en el siguiente orden:
Heating (calefacción) Fan (ventilador) Cooling (enfriamiento) Auto (automático)
Dehumidification (deshumidificación).
La temperatura se incrementa en 1º C con cada presión del botón .
La temperatura se reduce en 1º C con cada presión del botón .
14 Programador de funcionamiento
• Podrá ejecutar una función de deshumidificación y enfriamiento efectivas al mismo tiempo si
utiliza esta función en las estaciones lluviosas o con mucha humedad.
• Es posible controlar la temperatura en la función de deshumidificación.
Instrucciones para el usuario
Función de deshumidificación / ventilador
Para poner en funcionamiento una unidad interior en modo de deshumidificación
Para poner en funcionamiento una unidad interior en modo de deshumidificación
1
Establezca el modo de deshumidificación presionando el botón tras seleccionar la unidad interior.
• Durante la función ventilador, se emite aire de ventilación normal, no aire frío.
• La exclusiva generación de aire a la temperatura ambiente de la estancia desempeña una función
de circulación interior.
• En modo ventilador, no puede cambiarse la temperatura deseada.
1
Establezca el modo de deshumidificación presionando el botón tras seleccionar la unidad interior.
Manual de usuario e instalación 15
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
NOTA
• La visualización del estado de la unidad interior puede ser diferente de la mostrada en el
controlador central si la función no está proporcionada por el equipo.
Función automática
Para poner en funcionamiento una unidad interior en modo automático
1
Seleccione una unidad interior en el controlador central y presione el botón para cambiar al modo
de función automática del programador de funcionamiento.
2
En modo automático, la temperatura puede regularse entre 18 y 30º C.
3
Presione el botón para cambiar el modo de funcionamiento. El modo de funcionamiento cambia
en el siguiente orden:
Auto (automático) Deshumidification (deshumidificación) Heating (calefacción)
Cooling (enfriamiento).
La temperatura se incrementa en 1º C con cada presión del botón .
La temperatura se reduce en 1º C con cada presión del botón .
16 Programador de funcionamiento
Instrucciones para el usuario
Control de temperatura
Para cambiar la temperatura deseada
Visualización de la temperatura de la estancia
Visualizar la temperatura de la estancia
1
Ajuste la temperatura deseada presionando los botones arriba o abajo.
La temperatura se incrementa en 1º C con cada presión del botón .
La temperatura se reduce en 1º C con cada presión del botón .
1
Presione el botón del programador de funcionamiento.
2
La temperatura de la estancia será mostrada durante 5 segundos y volverá a la temperatura deseada.
Manual de usuario e instalación 17
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
Cambio Centígrados/Fahrenheit
Cambiar las unidades de visualización de temperatura de Centígrados a Fahrenheit y viceversa
1
Presione el botón del programador de funcionamiento durante unos 5 segundos tras seleccionar
la unidad interior.
Cambiar las unidades de visualización de temperatura de Centígrados a
Fahrenheit y viceversa
Visualizar la temperatura de la estancia
1
Presione el botón del programador de funcionamiento.
2
La temperatura de la estancia será mostrada durante 5 segundos y volverá a la temperatura deseada.
18 Programador de funcionamiento
Instrucciones para el usuario
Control de velocidad del ventilador
Cambiar la velocidad del ventilador
1
Establezca la velocidad del ventilador presionando el botón tras seleccionar la unidad interior.
2
Puede seleccionar la velocidad del ventilador en el orden: Low/Middle/High/Auto (Bajo/Medio/Alto/Auto),
presionando el botón .
Flujo de aire
Low (Bajo)
Middle
(Medio)
High (Alto)
Auto
(Automático)
Visualización de la ventana
• En caso de SLO, muestra Low (Bajo).
• En caso de Po, muestra High (Alto).
NOTA
• La visualización del estado de la unidad interior puede ser diferente de la mostrada en el
controlador central si la función no está proporcionada por el equipo.
Manual de usuario e instalación 19
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
Ajuste de bloqueos
El control está disponible sólo a través del controlador central, siendo imposible desde el controlador
a distancia individual.
Presione, simultáneamente, los botones Total On y On/Off
individual.
• En este caso, la unidad correspondiente es controlada
sólo a través del controlador central.
Una vez ajustada la función de bloqueo, el LED
correspondiente a la unidad bloqueada parpadeará
durante 5 segundos.
Bloquear una unidad interior
Desbloquear una unidad interior
Presione, simultáneamente, los botones Total Off y On/Off
individual para cancelar la función de bloqueo.
Una vez cancelada la función de bloqueo, el LED
correspondiente a la unidad desbloqueada parpadeará
durante 5 segundos.
Desbloquear un grupo de unidades
Presione, simultáneamente, los botones Total On, Total Off
y nº 4 para cancelar la función de bloqueo.
• Se cancelará el bloqueo de todas las unidades y los
LEDs de todas las unidades desbloqueadas parpadearán
durante 5 segundos.
Presione, simultáneamente, los botones Total On, Total
Off y nº 1.
• Todas las unidades conectadas son controladas
exclusivamente a través del controlador central. Una
vez ajustada la función de bloqueo, los LEDs
correspondientes a todas las unidades bloqueadas
parpadearán durante 5 segundos.
Bloquear un grupo de unidades
20 Programador de funcionamiento
Mantenga presionado el botón durante
3 segundos para entrar en el modo de
ajuste “Current time” (Hora actual).
El día actual del segmento de la semana
parpadeará y desaparecerá parte de la
visualización del programa en la ventana.
1
Seleccione el día actual presionando el
botón .
2
Si está seleccionado un día de la semana,
presione el botón para desplazase
al modo de ajuste “hour” (hora). Sobre el
día de la semana se visualizará un
triángulo invertido.
3
Ajuste la hora presionando el botón
.
4
AM 0 - AM 11
PM 12 - PM 11
• El indicador AM/PM cambia
automáticamente con la hora.
Instrucciones para el usuario
Cambio de la hora actual
Manual de usuario e instalación 21
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
Entre en el modo de ajuste “Minute”
(minutos) presionando el botón .
“Minute” (minutos) parpadeará.
5
Ajuste los minutos presionando el botón
.
6
Presione el botón para configurar el
ajuste “Current time” (hora actual).
7
• Para cancelar el ajuste horario durante su
configuración, presione el botón y la
hora volverá a su configuración previa.
22 Programador de funcionamiento
Presione el botón para entrar en el
modo ‘Schedule’ (programación).
Parpadeará el día de la semana
programado previamente.
1
Seleccione el día de la semana que
desea programar presionando el botón
.
2
Presione el botón para entrar en
el modo de ajuste ‘On Time Hour’ (hora
de la hora de activación) del programa 1.
Parpadeará “On Time Hour” (hora de la
hora de activación) del programa 1; el
programa 2 no se visualizará.
3
Ajuste la hora de la hora de activación
presionando el botón .
4
AM 0 - AM 11
PM 12 - PM 11
• El indicador AM/PM cambia
automáticamente con la hora.
Instrucciones para el usuario
Programación: Schedule Reservation (reserva de programa)
Para encender o apagar automáticamente el aire acondicionado a una hora determinada.
Manual de usuario e instalación 23
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
Entre en el modo de ajuste ‘On Time
Minute’ (minutos de la hora de
activación) presionando el botón .
Los minutos parpadearán.
5
Ajuste ‘On Time Minute’ (minutos de la
hora de activación) del programa 1
presionando el botón .
6
Entre en el modo de ajuste ‘Off Time
Hour’ (hora de la hora de desactivación)
presionando el botón .
La hora parpadeará.
7
Ajuste ‘Off Time Hour’ (hora de la hora
de desactivación) del programa 1
presionando el botón .
8
Entre en el modo de ajuste ‘Off Time
Minute’ (minutos de la hora de
desactivación) presionando el botón
.
Los minutos parpadearán.
9
AM 0 - AM 11
PM 12 - PM 11
• El indicador AM/PM cambia
automáticamente con la hora.
00 ~ 50 (en intervalos de 10 minutos)
24 Programador de funcionamiento
Instrucciones para el usuario
Ajuste las condiciones detalladas de
funcionamiento (modo de funcionamiento,
velocidad del ventilador, temperatura
deseada) del programa 1.
Modo de funcionamiento: seleccione el
modo de funcionamiento deseado
presionando el botón .
Velocidad del ventilador: seleccione la
velocidad del ventilador deseada
presionando el botón .
Temperatura deseada: seleccione la
temperatura deseada presionando el
botón .
Ajuste ‘Off Time Minute‘ (minutos de la
hora de desactivación) del programa 1
presionando el botón .
10
Ajuste ‘On Time Minute‘ (minutos de la
hora de activación) del programa 1
presionando el botón .
11
12
Si sólo desea ajustar el programa 1,
presione el botón para confirmar
dicho programa.
En el día de la semana programado, el
borde aparecerá como .
13
El borde significa que el correspondiente
día de la semana ha sido programado.
00 ‘ 50 (en intervalos de 10 minutos)
Manual de usuario e instalación 25
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
Entre en el modo de ajuste ‘On Time
Hour’ (hora de la hora de activación)
del programa 2, presionando el botón
.
Parpadeará “On Time Hour” (hora de la
hora de activación) del programa 2; el
programa 1 no se visualizará.
14
Ajuste el programa 2 repitiendo los
pasos (4) ~ (12).
15
Presione el botón para confirmar los
ajustes del programa.
En el día de la semana programado, el
borde aparecerá como .
16
Para cancelar la programación durante dicho
proceso, presione el botón y, entonces, el
programa de ajuste se cancela y el programa
previo vuelve a cargarse.
26 Programador de funcionamiento
Instrucciones para el usuario
Programación: Schedule Priority (prioridad de programa)
Si el horario de programación del
programa 1 y 2 es el mismo, el del
programa 1 tiene prioridad sobre el del
programa 2.
Ej.)
En el caso de que el horario de programación
del programa 1 y 2 sea el mismo, como el
horario del programa 1 tiene prioridad sobre
el del programa 2, la correspondiente unidad
interior se detendrá a las 11:00 AM.
En el mismo programa, debido a que la hora
de desactivación tiene prioridad sobre la hora
de activación, la correspondiente unidad
interior se detendrá a las 9:00 AM.
1
En el mismo programa, la hora de
desactivación tiene prioridad sobre la de
activación.
Ej.)
2
• Si en el modo de ajuste de programa no
introduce nada, el sistema saldrá de dicho
modo en unos segundos.
Si el horario de programación del
programa 1 y 2 es el mismo, el del
programa 1 tiene prioridad sobre el del
programa 2.
Ej.)
En el caso de que el horario de programación
del programa 1 y 2 sea el mismo, como el
horario del programa 1 tiene prioridad sobre
el del programa 2, la correspondiente unidad
interior se detendrá a las 11:00 AM.
En el mismo programa, debido a que la hora
de desactivación tiene prioridad sobre la hora
de activación, la correspondiente unidad
interior se detendrá a las 9:00 AM.
1
En el mismo programa, la hora de
desactivación tiene prioridad sobre la de
activación.
Ej.)
2
• Si en el modo de ajuste de programa no
introduce nada, el sistema saldrá de dicho
modo en unos segundos.
Si se ajustan dos programas en el mismo horario, se ejecutará el programa con prioridad más alta.
Manual de usuario e instalación 27
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
NOTA
• En el ajuste horario de programación, asegúrese de que la HORA DE
DESACTIVACIÓN esté por detrás de la HORA DE ACTIVACIÓN.
De lo contrario, podría producirse un comportamiento anormal del sistema.
Ej.) Si los usuarios ajustan la hora de activación en las 11:00 AM y la hora de desactivación
en las 9:00 AM, la unidad interior programada se detendrá a las 9:00 AM y se pondrá en
funcionamiento a las 11:00 AM. Este funcionamiento puede ser diferente al esperado por
el usuario.
Por lo tanto, ajuste el programa con cuidado.
• Durante la ejecución del programa(s), las unidades interiores no
responderán a ninguna otra orden durante varios minutos (el controlador a
distancia y el controlador de funcionamiento pueden no funcionar de forma
normal durante este período).
n ANTE UN CORTE DE SUMINISTRO ELECTRICO
Si el corte de suministro dura más de 2 horas, la programación establecida NO se
ejecutara tras el retorno de la electricidad. (La hora actual debera ser fijada de nuevo.)
Durante el corte de suministro, la programación no podra ser ejecutada.
Ajuste de programa
no recomendado
OTRAS FUNCIONES
• Es posible poner en OFF(paro) la condición de operación del Programador.
• Es posible seleccionar una unidad sin cambiar su condición, pulsando el botón individual On/Off
dos veces.
Condición en OFF
Botón On/Off
individual
28 Programador de funcionamiento
Instrucciones para el usuario
Programación: Deletion Schedule (programa de eliminación) (programa de una interior/grupo)
Para programar sólo la hora de
activación, ajuste la hora de
desactivación en “-:-” presionando el
botón .
Cuando den las 9:00 AM, la correspondiente
unidad interior se pondrá en funcionamiento.
Cuando den las 11:00 AM, la correspondiente
unidad interior se detendrá.
1
Para programar sólo la hora de
desactivación, ajuste la hora de
activación en “-:-” presionando el botón
.
2
Ej.)
Ej.)
Para encender o apagar el aire acondicionado mediante el ajuste del programa
Ajuste la activación del programa
Ajuste la desactivación del programa
Manual de usuario e instalación 29
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
Programación: Deletion Schedule (programa de eliminación) (programa
Seleccione la unidad interior en la que
desea eliminar el programa(s) presionando
el botón On/Off individual (act./desac.
individual) en el controlador central.
1
Presione el botón para entrar en el
modo ‘Schedule’ (programación).
Parpadeará el día de la semana
programado previamente.
2
3
4
5
Seleccione el día de la semana en el
que desea eliminar un programa
presionando el botón .
Presione el botón para entrar en
el modo de ajuste ‘On Time Hour’ (hora
de la hora de activación) del programa
1. Parpadeará “On Time Hour” (hora de
la hora de activación) del programa 1; el
programa 2 no se visualizará.
Mantenga presionado el botón
durante 3 segundos para eliminar el
programa 1 del día correspondiente.
• En medio del ajuste del programa
2, si mantiene presionado el
botón durante 3 segundos,
eliminará dicho programa y
saldrá del modo de ajuste de
programa.
Para eliminar sólo un programa de una unidad interior
Eliminación de programa individual
(eliminación sólo del programa 1)
30 Programador de funcionamiento
Instrucciones para el usuario
Seleccione la unidad interior en la que
desea eliminar el programa(s) presionando
el botón On/Off individual (act./desac.
individual) en el controlador central.
Presione el botón para entrar en el
modo ‘Schedule’ (programación).
Parpadeará el día de la semana
programado previamente.
Seleccione el día de la semana en el que
desea eliminar el programa(s) presionando
el botón .
Mantenga presionado el botón
durante 3 segundos para eliminar el
programa(s) del día correspondiente.
1
2
3
4
Programación: Deletion Schedule (programa de eliminación) (día de
Esta es la función utilizada para eliminar el programa de un día de una unidad interior.
NOTA
• Cómo eliminar la programación de activación o desactivación del programa 1 ó el programa
2 en el modo de ajuste de programa.
Cambie la hora y los minutos del horario presionando el botón hasta que
aparezca “-:-”. Después presione el botón .
Si cambia la hora de activación y la de desactivación del programa 1 ó 2 para que
aparezca “-:-”, uno de los programas será eliminado.
Eliminación del programa de un día
Seleccione la unidad interior en la que desea
eliminar el programa(s) presionando el botón
On/Off individual (act./desac. individual) en el
controlador central. Entonces el programador
de funcionamiento mostrará el icono
(selección de la unidad interior individual)
1
2
1
2
Presione y el botón al mismo tiempo.
Tras un momento, el icono parpadeará
durante 3 segundos y será eliminado el
programa completo de una unidad.
Seleccione el grupo de unidades interiores en la
que desea eliminar el programa(s) presionando
el botón Total On/Off (act./desac. total) en el
controlador central. Entonces el programador de
funcionamiento mostrará el icono (selección
del grupo de unidades interiores)
Presione y el botón al mismo tiempo.
Tras un momento, el icono parpadeará
durante 3 segundos y será eliminado el
programa completo del grupo de unidades
interiores.
Manual de usuario e instalación 31
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
Programación: Deletion Schedule (programa de eliminación) (programa de interior/grupo)
Eliminación del programa de una unidad interior
Eliminación del programa de un grupo de unidades
32 Programador de funcionamiento
Instrucciones para el usuario
Programación: Deletion Schedule (programa de eliminación) (todos los
Seleccione todas las unidades interiores
para eliminar el programa(s)
presionando el botón Total On/Off
(act./desac. total) en el controlador
central maestro o el programador de
funcionamiento.
Entonces el programador de
funcionamiento mostrará el icono
(selección del todas las unidades
interiores)
Presione y el botón al mismo
tiempo.
Tras un momento (de 15 a 20 segundos
aprox.), el icono parpadeará durante
3 segundos y serán eliminados los
programas completos de todas las
unidades interiores.
1
2
Eliminación del programa de todas las unidades interiores
Manual de usuario e instalación 33
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
Programación: Schedule Copy (copiar programa)
Seleccione la unidad interior en la que
desea ajustar el programa(s) presionando
el botón On/Off individual (act./desac.
individual) en el controlador central.
1
Presione el botón para entrar en el
modo ‘Schedule’ (programación).
Parpadeará el icono del día de la
semana programado previamente.
2
Seleccione el día de la semana que
desea copiar presionando el botón
.
3
Presione el botón para copiar el
programa el día.
4
Seleccione el día de la semana en el
que desea copiar un programa
presionando el botón .
Parpadeará el icono correspondiente del
día de la semana programado
previamente.
5
Presione el botón para pegar el programa
copiado para el día de la semana
seleccionado.
6
Presione el botón para guardar el
programa pegado y, entonces, aparecerá un
borde en el día programado y la
programación quedará completada.
7
• Es posible guardar programas
copiados en varios días de la
semana al mismo tiempo.
Para aplicar un programa a otros días
(Ejemplo: Para efectuar el programa del lunes igual que el del jueves, utilice la función de
copiar/pegar programa.)
34 Programador de funcionamiento
Instrucciones para el usuario
Programación: Holiday Reservation (reserva para periodos de
Seleccione la unidad interior en la que
desea ajustar el programa presionando
el botón On/Off individual (act./desac.
individual) en el controlador central.
1
Presione el botón para entrar en el
modo ‘Schedule’ (programación).
Parpadeará el icono del día de la
semana programado previamente.
2
Seleccione el día de la semana que
desea programar como período de
vacaciones presionando el botón .
3
Presione el botón para establecer el
día seleccionado como día de
vacaciones y, después, se visualizará el
icono “OFF” sobre el día
seleccionado, que parpadeará durante 5
segundos.
4
Presione el botón para salvar el
programa de vacaciones para el día de la
semana seleccionado.
En este momento, el día de la semana
guardado dejará de parpadear.
5
• En los días programados como
vacaciones, el programa(s) no
funcionará.
• En los días programados como
vacaciones, las unidades
interiores permanecerán
apagadas cada hora.
• Es posible guardar el ajuste del
período de vacaciones para
varios días de la semana.
- Esta función se utiliza para evitar dejar encendidas unidades de aire acondicionado durante
períodos de vacaciones o un día de descanso.
- Se visualizará el icono “OFF” en los días programados como días de vacaciones.
Holiday Reservation (reserva para periodos de vacaciones)
Manual de usuario e instalación 35
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
Self-diagnosis of Indoor Unit (Autodiagnóstico de la unidad interior)
Seleccione la unidad interior con fallos presionando el botón de funcionamiento
individual/stop del controlador central.
1
Se visualizará repetidamente un “CH” o “xx” (número) en la ventana de
visualización de funciones del programador de funcionamiento para representar
el código de error.
2
Esta función se muestra cuando el código de comprobación es recibido desde el controlador central.
Ej.) En caso del código de error 05: CH 05
Nota
36 Programador de funcionamiento
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

LG PQCSD130A0 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para